< Return to Video

Why so many Covid-19 variants are showing up now

  • 0:01 - 0:02
    El 5 de noviembre de 2020,
  • 0:02 - 0:05
    el Reino Unido entró en cuarentena.
  • 0:05 - 0:09
    Para controlar un brote de Covid-19.
  • 0:09 - 0:11
    Y, si miras el gráfico de casos,
  • 0:11 - 0:14
    parece que hubiera funcionado.
  • 0:14 - 0:17
    Pero, a pesar de haber tomado las
    mismas medidas de confinamiento,
  • 0:17 - 0:22
    las infecciones en Kent, en las afueras
    de Londres, seguían aumentando.
  • 0:22 - 0:27
    A principios de diciembre, se relajaron
    las rectricciones por la bajada de casos.
  • 0:27 - 0:31
    Y esto fué lo que ocurrio.
  • 0:31 - 0:34
    En este momento los investigadores
    se dieron cuenta
  • 0:34 - 0:38
    que en algún sitio de Kent
    el virus había cambiado.
  • 0:38 - 0:40
    Se trataba de una nueva variante.
  • 0:40 - 0:42
    Era más contagiosa.
  • 0:42 - 0:44
    Y se estaba propagando.
  • 0:44 - 0:49
    Para cuando los científicos la nombraron,
    ya se había extendido por Inglaterra.
  • 0:49 - 0:52
    Dos meses depués,
    estaba en más de 30 paises.
  • 0:52 - 0:58
    Cinco meses depués, sería el virus
    más común en los Estados Unidos.
  • 0:58 - 1:03
    Ultimamente, más y más variantes están
    emergiendo en varios lugares del mundo.
  • 1:03 - 1:06
    Entonces, ¿por qué se están
    descrubriendo ahora?
  • 1:06 - 1:10
    ¿Y qué significa esto para la pandemia?
  • 1:13 - 1:15
    Los virus son muy simples.
  • 1:15 - 1:19
    Son basicamente una cáscara de proteína
    que cubre material genético:
  • 1:19 - 1:21
    que puede ser ADN o RNA
  • 1:21 - 1:24
    ese material genético
    está hecho de moléculas
  • 1:24 - 1:28
    que puede representarse
    en una serie de letras como estas.
  • 1:28 - 1:30
    Cada parte de este código
    contiene instrucciones
  • 1:30 - 1:34
    sobre cómo crear una proteína específica
    que le permite al virus funcionar.
  • 1:34 - 1:38
    Un virus tiene un objetivo:
    hacer réplicas de sí mismo.
  • 1:38 - 1:42
    Pero como es tan simple,
    no lo puede hacer por sí solo.
  • 1:42 - 1:44
    Así que te usa a tí.
  • 1:44 - 1:49
    Cada vez que un virus infecta a alguien,
    utiliza sus células para copiarse--
  • 1:49 - 1:55
    replicando este complejo código
    una y otra vez.
  • 1:55 - 1:58
    Pero eventualmente,
    comete un error.
  • 1:58 - 2:00
    A veces borra o añade una letra.
  • 2:00 - 2:02
    A veces les da la vuelta.
  • 2:02 - 2:04
    Ese error se llama mutación,
  • 2:04 - 2:08
    y cambia ligeramente las intrucciones
    para crear el virus.
  • 2:08 - 2:12
    Ese virus ligeramente alterado
    es una variante.
  • 2:12 - 2:15
    Desde que estos virus pasan por
    este proceso constante de copia,
  • 2:15 - 2:17
    es normal que cambien
    a lo large del tiempo.
  • 2:17 - 2:21
    Por ejemplo, este gráfico muestra
    algunas de las mutaciones
  • 2:21 - 2:25
    que el SARS_CoV2 ha experimentado
    desde diciembre de 2019.
  • 2:25 - 2:29
    Estas mutaciones son mayormente
    inofensivas o debilitan al virus,
  • 2:29 - 2:33
    y desaparecen tranquilamente
    sin crear ninguna diferencia importante.
  • 2:33 - 2:39
    Pero otras veces, el virus nos aventaja
    debido a una serie de mutaciones.
  • 2:39 - 2:44
    Que fue lo que los científicos observaron
    con el SARS_CoV2 en septiembre de 2020.
  • 2:44 - 2:47
    "Lo que se está viendo son mutaciones
    que le permiten al virus
  • 2:47 - 2:50
    atar a los receptores humanos,
    y entrar en las células mejor."
  • 2:50 - 2:53
    Los coronavirus están cubiertos
    de proteínas,
  • 2:53 - 2:57
    que utilizan para unir e infectar
    células humanas.
  • 2:57 - 2:59
    El caso es que, la union
    no encaja de forma perfecta.
  • 2:59 - 3:03
    Asi que no siempre puede atravesar
    las defensas de las células.
  • 3:03 - 3:07
    Pero la variante B.1.1.7 que fue
    renombrada como variante "Alfa",
  • 3:07 - 3:10
    tiene muchas mutaciones
    en su proteína de pico:
  • 3:10 - 3:14
    Las mutaciones hacen más fácil
    que los virus se unan con las células.
  • 3:14 - 3:17
    Lo cual puede hacer que el
    virus sea más transmisible.
  • 3:17 - 3:23
    Lo que llevó a convertirse en la cepa
    más dominante en muchos lugares del mundo.
  • 3:23 - 3:26
    Pero si SARS_CoV2 ha estado
    mutando todo el tiempo,
  • 3:26 - 3:29
    ¿por qué las variantes de ahora,
    como la variante Alfa,
  • 3:29 - 3:32
    parecen repentinamente mucho peores?
  • 3:34 - 3:38
    Es importante recordar que un virus
    no toma decisiones activas.
  • 3:38 - 3:42
    No es como si creara una estrategia
    dentro de tus células.
  • 3:42 - 3:45
    Las mutaciones son errores aleatorios.
  • 3:45 - 3:49
    Pero cuanto más tiempo un virus este
    circulando, y más gente se infecte,
  • 3:49 - 3:50
    más cambiará.
  • 3:50 - 3:52
    Y cuanto más cambios acumule,
  • 3:52 - 3:57
    más probable será que el virus
    evolucione en algo más peligroso.
  • 3:57 - 4:01
    Estas cuatro variantes, consideradas
    "variantes problematicas" por la WHO,
  • 4:01 - 4:04
    todas tienen mutaciones
    en la proteína de pico.
  • 4:04 - 4:09
    Delta, la más recientemente en la lista
    ha sido llamada "la mutante doble",
  • 4:09 - 4:15
    porque tiene dos mutaciones significantes
    que hemos visto antes:
  • 4:15 - 4:18
    Esta mutación parece hacer al virus
    más transmisible.
  • 4:18 - 4:21
    Y una misma versión encontrada
    en dos otras variantes,
  • 4:21 - 4:27
    hace que el virus pueda reinfectar a gente
    que haya tenido Covid-19 más fácil--
  • 4:27 - 4:33
  • 4:33 - 4:36
  • 4:36 - 4:40
  • 4:40 - 4:45
  • 4:45 - 4:51
  • 4:51 - 4:54
  • 4:54 - 4:59
  • 4:59 - 5:03
  • 5:03 - 5:07
  • 5:07 - 5:11
  • 5:11 - 5:14
  • 5:14 - 5:19
  • 5:19 - 5:22
  • 5:22 - 5:26
  • 5:26 - 5:28
  • 5:31 - 5:35
  • 5:35 - 5:40
  • 5:40 - 5:44
  • 5:44 - 5:47
  • 5:47 - 5:51
  • 5:51 - 5:55
  • 5:55 - 5:59
  • 5:59 - 6:02
  • 6:02 - 6:06
Title:
Why so many Covid-19 variants are showing up now
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
COVID-19 Pandemic
Duration:
06:22

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions