< Return to Video

Moja cesta po najbelších mestách Ameriky

  • 0:02 - 0:08
    Predstavte si miesto, kde vaši susedia
    zdravia vaše deti po mene.
  • 0:08 - 0:11
    Miesto s krásnymi výhľadmi.
  • 0:11 - 0:14
    Miesto, kde môžete ísť len 20 minút autom
  • 0:14 - 0:16
    a vytiahnuť vašu jachtu na vodu.
  • 0:17 - 0:19
    Je to lákavé miesto, však?
  • 0:20 - 0:22
    Ja na takom mieste nežijem.
  • 0:22 - 0:24
    (smiech)
  • 0:24 - 0:30
    Ale išiel som na 27 000-míľový
    dvojročný výlet
  • 0:30 - 0:37
    do rýchlo rastúcich a najbelších
    miest Ameriky.
  • 0:39 - 0:40
    Čo je to Whitopia?
  • 0:41 - 0:44
    Whitopiu definujem troma spôsobmi:
  • 0:44 - 0:51
    Po prvé, Whitopia zaznamenala minimálne
    6 % nárast populácie od roku 2000.
  • 0:51 - 0:56
    Za druhé, väčšina tohto nárastu
    pochádza od bielych migrantov.
  • 0:56 - 1:00
    A za tretie, Whitopia má
    neopísateľný šarm,
  • 1:00 - 1:03
    krásny vzhľad a atmosféru,
  • 1:03 - 1:04
    je ne sais quoi.
  • 1:04 - 1:08
    (smiech)
  • 1:08 - 1:12
    Aby som zistil, ako a prečo
    Whitopii tikajú hodinky,
  • 1:12 - 1:17
    na pár mesiacov som sa ponoril
    do troch jej miest.
  • 1:17 - 1:20
    Najprv v St.George, Utah;
  • 1:20 - 1:22
    potom v Coeur d´Alene, Idaho.
  • 1:22 - 1:26
    A nakoniec v Forsyth County, Georgia.
  • 1:27 - 1:32
    Prvá zastávka, St.George – krásna krajina
    pokrytá červeným kameňom.
  • 1:32 - 1:38
    V 50. rokoch 19. storočia Brigham Young
    vyslal rodiny do mesta St.George,
  • 1:38 - 1:41
    aby tu pestovali bavlnu vďaka
    horúcej a suchej klíme.
  • 1:41 - 1:45
    Nazvali ho Utah's Dixie a tento názov
    mesta sa používa dodnes.
  • 1:45 - 1:49
    (smiech)
  • 1:49 - 1:53
    K mojim výletom v každej Whitopii
    som sa staval ako antropológ.
  • 1:53 - 1:58
    Vytvoril som si detailné poznámky
    o najvplyvnejších ľuďoch v komunite.
  • 1:58 - 2:02
    O ľuďoch, ktorých som chcel stretnúť.
    O miestach, ktoré som chcel navštíviť.
  • 2:02 - 2:05
    A hodil som sa do týchto komunít s chuťou.
  • 2:05 - 2:07
    Išiel som na stretnutia
    o územnom plánovaní,
  • 2:07 - 2:11
    navštívil som demokratické
    a republikánske kluby.
  • 2:11 - 2:13
    Išiel som na pokrové noci.
  • 2:13 - 2:16
    (smiech)
  • 2:16 - 2:20
    V St.George som si prenajal dom v Entrade,
  • 2:20 - 2:23
    jednej z najprestížnejších uzavretých
    komunít v meste.
  • 2:23 - 2:27
    Pre mňa neexistovali Motel 6
    alebo Howard Johnsons.
  • 2:27 - 2:33
    Ja som žil vo Whitopii ako jej obyvateľ,
    nie ako návštevník.
  • 2:33 - 2:37
    Prenajal som si dom cez telefón.
  • 2:37 - 2:40
    (smiech)
  • 2:40 - 2:42
    (potlesk)
  • 2:42 - 2:48
    Golf je dokonalým symbolom Whitopie.
  • 2:48 - 2:50
    Keď som išiel na tento výlet,
  • 2:50 - 2:53
    takmer nikdy predtým
    som golfovú palicu nedržal.
  • 2:53 - 2:58
    Tesne pred odchodom som hrával
    golf aspoň trikrát za týždeň.
  • 2:58 - 3:00
    (smiech)
  • 3:00 - 3:03
    Golf pomáha ľuďom sa zbližovať.
  • 3:03 - 3:10
    Jedny z najlepších rozhovorov počas mojej
    cesty sa odohrali na golfovom trávniku.
  • 3:10 - 3:15
    Napríklad raz ma jeden investor pozval
    do súkromného golfového klubu,
  • 3:15 - 3:18
    ktorý nemal menšinových členov.
  • 3:19 - 3:21
    Bol som aj na rybách.
  • 3:21 - 3:22
    (smiech)
  • 3:22 - 3:26
    Pretože som predtým nikdy ryby nechytal,
    jeden muž ma musel naučiť
  • 3:26 - 3:29
    ako nahodiť udicu a akú návnadu použiť.
  • 3:31 - 3:34
    Každý víkend som hral poker.
  • 3:34 - 3:38
    Bol to Texas Hold'em s desať
    dolárovým bankom.
  • 3:38 - 3:42
    Moji priatelia z pokru možno
    klamali o kartách, ktoré dostali.
  • 3:42 - 3:45
    Ale určite neklamali o ich
    sociálnych hodnotách.
  • 3:45 - 3:49
    Jedny z najúprimnejších a priamych
    debát, ktoré som mal
  • 3:49 - 3:53
    počas mojej cesty, sa odohrali
    pri pokrovom stole.
  • 3:53 - 3:56
    Ja som zabávač.
  • 3:56 - 4:00
    Milujem varenie, zorganizoval som
    večere a na oplátku
  • 4:00 - 4:03
    ma ľudia pozývali na večeru k nim domov,
  • 4:03 - 4:06
    na ich opekačky, na ich párty pri bazéne
  • 4:06 - 4:08
    a na ich narodeninové oslavy.
  • 4:10 - 4:12
    Ale nie všetko bola zábava.
  • 4:12 - 4:16
    Imigrácia bola veľkým problémom
    v tejto Whitopii.
  • 4:16 - 4:19
    Rada občanov tohto mesta v otázke
    nelegálnej imigrácie
  • 4:19 - 4:24
    organizovala pravidelné protesty
    proti imigrácii,
  • 4:24 - 4:30
    a ja som pochopil, že otázka imigrácie
    sa tu stáva stále vážnejšou.
  • 4:30 - 4:34
    Bola to živá predpremiéra toho, čo
    sa neskôr naozaj stalo.
  • 4:35 - 4:41
    Ďalšia zastávka: Almost Heaven, chata,
    ktorú som si prenajal
  • 4:41 - 4:45
    v Coeur d´Alene, v úzkom
    pásme North Idaho.
  • 4:45 - 4:48
    Prenajal som si ju sám,
    takisto cez telefón.
  • 4:48 - 4:51
    (smiech)
  • 4:51 - 4:55
    Kniha „1000 miest, ktoré treba vidieť
    pred smrťou“ obsahuje aj Coeur d´Alene,
  • 4:55 - 4:59
    je to prekrásny raj pre poľovníkov,
    prevozníkov a rybárov.
  • 5:01 - 5:04
    Moje rastúce golfové zručnosti
    sa mi zišli v Coeur d´Alene.
  • 5:04 - 5:08
    Hral som s bývalými policajtmi
    z policajného zboru v L.A.
  • 5:08 - 5:13
    V roku 1993 okolo
    11 000 rodín a policajtov
  • 5:13 - 5:19
    utieklo z Los Angeles
    po rasových nepokojoch
  • 5:19 - 5:25
    do North Idaho a tam vytvorili
    vysťahovaleckú komunitu.
  • 5:25 - 5:28
    Vzhľadom na konzervatizmus
    týchto policajtov,
  • 5:28 - 5:33
    niet sa čo čudovať, že North Idaho
    má silnú politiku zbraní.
  • 5:33 - 5:40
    Dokonca sa hovorí, že North Idaho má viac
    dílerov zbraní ako čerpacích staníc.
  • 5:42 - 5:45
    Takže čo musí občan mesta spraviť,
    aby zapadol?
  • 5:45 - 5:47
    Oslovil som zbrojný klub.
  • 5:47 - 5:50
    Keď som si prenajal zbraň, pán za okienkom
  • 5:50 - 5:53
    bol veľmi príjemný a milý,
  • 5:53 - 5:57
    až kým som mu neukázal
    môj vodičský preukaz z NYC.
  • 5:57 - 6:00
    Vtedy znervóznel.
  • 6:00 - 6:04
    Nie som až taký zlý strelec,
    ako som si myslel.
  • 6:05 - 6:11
    V North Idaho som sa naučil
    o zvláštnom druhu paranoje,
  • 6:11 - 6:17
    ktorá preniká do komunity, v ktorej je
    také množstvo policajtov a zbraní.
  • 6:18 - 6:23
    V North Idaho som si v mojom červenom aute
  • 6:23 - 6:25
    uložil zápisník.
  • 6:25 - 6:30
    A v tom zápisníku som narátal viac vlajok
    konfederácie než černochov.
  • 6:30 - 6:33
    V North Idaho som našiel
    vlajky konfederácie
  • 6:33 - 6:37
    na príveskoch na kľúče, na telefónoch
  • 6:37 - 6:39
    a na autách.
  • 6:40 - 6:43
    Asi sedem minút cesty od mojej
    chaty pri jazere
  • 6:43 - 6:46
    sa nachádzala zóna árijských národností,
  • 6:46 - 6:49
    skupinka bielych rasistov.
  • 6:50 - 6:55
    Promise Ministries Ameriky, cirkevná ruka
    árijských národov,
  • 6:55 - 7:00
    mala trojdňový večierok
    počas mojej návštevy.
  • 7:00 - 7:03
    Tak som sa rozhodol pridať sa.
  • 7:03 - 7:05
    (smiech)
  • 7:05 - 7:11
    Ja som jediný ne-árijský novinár,
    ktorý to kedy spravil.
  • 7:11 - 7:11
    (smiech)
  • 7:11 - 7:16
    Popri tých všetkých
    momentoch toho večierku...
  • 7:16 - 7:17
    (smiech)
  • 7:17 - 7:21
    si pamätám, keď si árijec Abe
    ku mne prisadol.
  • 7:21 - 7:26
    Buchol mi po kolene a povedal: „Rich,
    len chcem, aby si vedel jednu vec.
  • 7:26 - 7:31
    My nie sme bieli rasisti.
    Sme bieli separatisti.
  • 7:31 - 7:33
    Nemyslíme si, že sme lepší ako vy,
  • 7:33 - 7:35
    len chceme byť ďaleko od vás.“
  • 7:35 - 7:39
    (smiech)
  • 7:39 - 7:46
    V skutočnosti väčšina ľudí vo Whitopii
    nie sú ani bieli rasisti,
  • 7:46 - 7:48
    ani bieli separatisti,
  • 7:48 - 7:52
    v podstate tam nie sú zo žiadnych
    rasových dôvodov.
  • 7:52 - 7:55
    Jednoducho tam emigrovali
  • 7:55 - 7:59
    za priateľstvom, pohodlím a bezpečím...
  • 7:59 - 8:04
    za dôvodmi, ktoré si spájajú
    s bielosťou samou.
  • 8:05 - 8:08
    Ďalšia zastávka bol štát Georgia.
  • 8:08 - 8:12
    Tam som býval v luxusnom sídlisku
    severne od Atlanty.
  • 8:13 - 8:15
    V Utahu som našiel poker.
  • 8:15 - 8:17
    V Idahu som našiel zbrane.
  • 8:17 - 8:18
    V Georgii som našiel Boha.
  • 8:18 - 8:19
    (smiech)
  • 8:19 - 8:24
    Do tejto Whitopie som sa ponoril tak,
  • 8:24 - 8:26
    že som sa stal členom lokálneho kostola,
  • 8:26 - 8:29
    obrovského megakostola, ktorý
    mal dokonca golfové vozíky,
  • 8:29 - 8:36
    ktoré slúžili členom kongregácie na pohyb
    po rôznych parkoviskách na kampuse.
  • 8:36 - 8:38
    Zapojil som sa do skupiny mladých kňazov.
  • 8:38 - 8:43
    A osobne som sa
    v tejto Whitopii cítil lepšie
  • 8:43 - 8:49
    ako napríklad v Colorade, alebo v Idaho,
    alebo dokonca na okraji Bostonu.
  • 8:49 - 8:52
    A to preto, že v Georgii
  • 8:52 - 8:57
    sú si čierni a bieli
    ľudia historicky bližší.
  • 8:57 - 9:00
    V tejto Whitopii som nebol
    až tak exotický.
  • 9:00 - 9:02
    (smiech)
  • 9:03 - 9:05
    Ale čo to všetko znamená?
  • 9:05 - 9:11
    Whitopické zmýšľanie a migrácia je fenomén
  • 9:11 - 9:14
    plný znepokojujúcich tlakov
    a vábivých ťahov,
  • 9:14 - 9:21
    a Whitopia funguje na princípe
    vedomej a nevedomej zaujatosti.
  • 9:22 - 9:27
    Je možné byť vo Whitopii z nie
    rasistických dôvodov,
  • 9:27 - 9:30
    aj keď to bude mať rasistické následky.
  • 9:31 - 9:36
    Mnohí obyvatelia Whitopie sa cítia
    utláčaní nelegálnymi imigrantmi,
  • 9:36 - 9:41
    zneužívaním sociálneho systému, menšinami,
    hustotou, preplnenými školami.
  • 9:41 - 9:47
    Mnohí obyvatelia Whitopie sú naopak
    poháňaní pocitom zásluhy,
  • 9:47 - 9:52
    voľnosťou, pôvabom privatizmu –
    privatizované miesta, privatizovaní ľudia,
  • 9:52 - 9:54
    privatizované veci.
  • 9:55 - 10:01
    A ja som sa vo Whitopii naučil,
    že krajina môže mať rasizmus bez toho,
  • 10:01 - 10:03
    aby mala rasistov.
  • 10:03 - 10:06
    Veľa mojich nafúkaných mestských
    liberálnych priateľov
  • 10:06 - 10:10
    nechápalo, prečo som sa vybral
    na takúto cestu.
  • 10:10 - 10:15
    Pravdou je, že veľa bielych Američanov
    sú vľúdni a milí ľudia.
  • 10:15 - 10:20
    Medziľudské rasové vzťahy
    – to, ako sa k sebe správame –
  • 10:20 - 10:24
    sú oveľa lepšie ako v generácii
    mojich rodičov.
  • 10:25 - 10:30
    Viete si predstaviť, že by som išiel
    do Whitopie pred 40 rokmi?
  • 10:30 - 10:31
    To by bola cesta!
  • 10:31 - 10:33
    (smiech)
  • 10:33 - 10:36
    Ale niektoré veci sa stále nezmenili.
  • 10:36 - 10:41
    Amerika je stále rozdelená na základe
    vzdelania a obydlia tak,
  • 10:41 - 10:45
    ako to bolo v roku 1970.
  • 10:48 - 10:51
    My Američania si vždy nájdeme cestu,
    ako navariť jeden pre druhého,
  • 10:51 - 10:54
    ako spolu tancovať,
  • 10:54 - 10:56
    ako sa navzájom pohostiť,
  • 10:56 - 10:58
    ale prečo sa tento spôsob akceptácie
  • 10:58 - 11:01
    neprenesie aj do spôsobu,
    ako sa k sebe správame ako komunity?
  • 11:01 - 11:03
    Je to hrozná irónia,
  • 11:03 - 11:06
    ako kráčame vpred ako jedinci,
  • 11:06 - 11:10
    ale vzad ako komunity.
  • 11:12 - 11:15
    Jeden z pohľadov na Whitopiu,
    ktorý ma naozaj dostal,
  • 11:15 - 11:18
    bolo jedno príslovie:
  • 11:18 - 11:21
    „Jeden čierny muž na večeri
    je príjemný hosť,
  • 11:21 - 11:24
    ale 50 čiernych mužov je ghetto.“
  • 11:29 - 11:36
    Počas mojej cesty do Whitopie som
    stále mal na mysli rok 2042.
  • 11:36 - 11:43
    V roku 2042 už bieli nebudú väčšinovou
    populáciou Ameriky.
  • 11:43 - 11:48
    Znamená to, že bude existovať
    ešte viac Whitopií?
  • 11:49 - 11:51
    Keď sa pozrieme na tento problém, zistíme,
  • 11:51 - 11:57
    že nebezpečenstvo Whitopie je v tom,
    že čím viac segregácie máme,
  • 11:57 - 12:04
    tým menej vieme konfrontovať
    vedomú a nevedomú zaujatosť.
  • 12:06 - 12:10
    Vydal som sa na túto dvojročnú cestu
    dlhú 27 000 míľ,
  • 12:10 - 12:16
    aby som zistil kam, prečo
    a ako bieli ľudia utekajú,
  • 12:16 - 12:19
    ale nečakal som, že zažijem toľko zábavy.
  • 12:20 - 12:22
    Nečakal som, že sa naučím
    toľko o sebe samom.
  • 12:23 - 12:27
    Nečakám, že budem niekedy žiť vo Whitopii,
  • 12:27 - 12:29
    alebo v Blacktopii, keď už ide o to.
  • 12:30 - 12:34
    Plánujem ale pokračovať v golfe.
  • 12:34 - 12:35
    (smiech)
  • 12:35 - 12:41
    A budem musieť nechať zbrane
    a obrovské kostoly vo Whitopii.
  • 12:41 - 12:42
    Ďakujem.
  • 12:42 - 12:45
    (potlesk)
Title:
Moja cesta po najbelších mestách Ameriky
Speaker:
Rich Benjamin
Description:

Kedže sa Amerika stáva stále viac multikulturálnou, Rich Benjamin si všimol zaujímavý fenomén: niektoré komunity sú naopak stále menej rozmanité. Tak vytiahol mapu, našiel najbelšie mestá v USA a nasťahoval sa do nich. V tejto vtipnej, úprimnej a ľudskej prednáške zdieľa to, čo sa naučil ako čierny muž v bielej zemi (Whitopii).

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:01

Slovak subtitles

Revisions