< Return to Video

Quadratic formula (proof) | Quadratic equations | Algebra I | Khan Academy

  • 0:01 - 0:03
    Ve videu o doplňování na čtverec jsem opakoval,
  • 0:03 - 0:07
    že kvadratická rovnice je zkrácený tvar doplnění na čtverec.
  • 0:07 - 0:10
    A měl jsem dojem, že už jsem tento důkaz udělal,
  • 0:10 - 0:12
    ale teď jsem si uvědomil, že ne.
  • 0:12 - 0:16
    Dovolte mi tedy dokázat kvadratickou rovnici
  • 0:16 - 0:18
    doplněním na čtverec.
  • 0:20 - 0:23
    Řekněme, že mám kvadratickou rovnici.
  • 0:23 - 0:26
    Myslím, že kvadratická rovnice je to,
    co se snažíte vyřešit,
  • 0:26 - 0:28
    a to, co mnoho lidí nazývá kvadraticko rovnicí,
  • 0:28 - 0:31
    je vlastně vzorec pro výpočet kořenů kvadratické rovnice.
  • 0:31 - 0:33
    Ale nechci se teď zabývat terminologií.
  • 0:33 - 0:36
    Řekněme, že mám kvadratickou rovnici
  • 0:36 - 0:46
    'ax na druhou' plus 'bx' plus 'c' rovná se 0.
  • 0:46 - 0:48
    A doplňme to nyní na čtverec.
  • 0:48 - 0:49
    Jak to tedy uděláme?
  • 0:49 - 0:57
    Od obou stran rovnice odečteme 'c'
  • 0:57 - 1:01
    a dostaneme 'ax na druhou' plus 'bx' se rovná '-c'.
  • 1:01 - 1:03
    A jak už jsem řekl ve videu o doplňování na čtverec,
  • 1:03 - 1:06
    nelíbí se mi tady koeficient 'a'.
  • 1:06 - 1:08
    Chci mít u 'x na druhou' koeficient 1,
  • 1:08 - 1:11
    takže celou rovnici vydělím 'a'.
  • 1:11 - 1:21
    Dostanu 'x na druhou' plus 'b lomeno a, x' se rovná...
  • 1:21 - 1:28
    obě strany jsem vydělil 'a'... mínus 'c lomeno a'.
  • 1:28 - 1:30
    Teď už jsme připraveni doplňovat na čtverec.
  • 1:30 - 1:31
    Jak se to dělá?
  • 1:31 - 1:35
    Je to přičtení něčeho k této rovnici tak,
  • 1:35 - 1:40
    abychom dostali tvar druhé mocniny dvojčlenu.
  • 1:40 - 1:43
    Napíšu to stranou.
  • 1:43 - 1:52
    Když budete mít zadáno (x + a) na druhou,
  • 1:52 - 1:58
    rovná se to 'x na druhou' plus '2ax' plus 'a na druhou', že?
  • 1:58 - 2:01
    Pokud bych tady mohl něco přičíst,
    tak aby se tato levá strana...
  • 2:01 - 2:04
    tento výraz vypadal jako tohle,
  • 2:04 - 2:06
    mohl bych to napsat obráceně.
  • 2:06 - 2:10
    Můžu říct, že to bude 'x' plus něco na druhou.
  • 2:10 - 2:12
    Takže co musím přičíst k oběma stranám?
  • 2:12 - 2:15
    Pokud jste viděli video o doplňování na čtverec,
  • 2:15 - 2:18
    mělo by to pro vás být intuitivní.
  • 2:18 - 2:22
    Uvědomíme si, že člen 'b/a' odpovídá výrazu '2a',
  • 2:22 - 2:26
    tedy 'a' bude polovina tohoto,
  • 2:26 - 2:28
    bude to polovina tohoto členu.
  • 2:28 - 2:29
    To bude 'a'.
  • 2:29 - 2:32
    A to, co potřebuji přidat, je umocněno na druhou.
  • 2:32 - 2:35
    Potřebuji z tohoto polovinu a umocnit to na druhou,
  • 2:35 - 2:36
    a pak to přičíst k oběma stranám.
  • 2:36 - 2:40
    Udělám to jinou barvou, třeba červenou.
  • 2:40 - 2:43
    Vezmu polovinu tohoto... jen doplňuji na čtverec,
  • 2:43 - 2:45
    nic víc nedělám, žádná kouzla...
  • 2:45 - 2:47
    tedy plus polovina z toho.
  • 2:47 - 2:50
    Polovina je 'b/2a', že?
  • 2:50 - 2:52
    Takže jen vynásobíte 1/2.
  • 2:52 - 2:54
    A musím to umocnit.
  • 2:54 - 2:56
    Pokud jsem to udělal na levé straně rovnice,
  • 2:56 - 2:58
    musím to stejné udělat i na pravé straně.
  • 2:58 - 3:07
    Tedy plus 'b/2a na druhou'.
  • 3:07 - 3:11
    A teď mám levou stranu rovnice
  • 3:11 - 3:15
    ve tvaru druhé mocniny výrazu 'x' plus něco.
  • 3:15 - 3:16
    A co je to?
  • 3:16 - 3:20
    Rovná se to... zase změním barvu...
  • 3:20 - 3:22
    čemu se rovná levá strana rovnice?
  • 3:22 - 3:25
    Můžete použít tento vzor ve směru doleva.
  • 3:25 - 3:29
    Je to 'x' plus co?
  • 3:29 - 3:33
    Řekli jsme 'a', můžete použít jeden ze dvou způsobů.
  • 3:33 - 3:36
    'a' je 1/2 tohoto členu nebo
    'a' je druhá mocnina tohoto koeficientu
  • 3:36 - 3:38
    nebo jelikož jsme to ani neumocnili, víme, že toto je 'a'.
  • 3:38 - 3:41
    'b/2a' je 'a'.
  • 3:41 - 3:49
    Tedy tohle je stejné jako 'x' plus 'b/2a'
    a to celé umocněno na druhou,
  • 3:49 - 3:56
    a pak se to rovná... podívejme se, jestli to lze zjednodušit
  • 3:56 - 4:00
    nebo trochu upravit.... to se rovná....
  • 4:00 - 4:05
    Kdybychom měli společný jmenovatel...
  • 4:05 - 4:08
    ...je to jen trocha algebry...
  • 4:08 - 4:11
    když to umocním, bude to '4a na druhou'...
  • 4:11 - 4:16
    A to se rovná 'b na druhou' lomeno '4a na druhou'.
  • 4:16 - 4:17
    Správně?
  • 4:17 - 4:20
    Musím ještě sečíst tyto dva zlomky,
  • 4:20 - 4:30
    a dám to rovno '4a na druhou'.
  • 4:30 - 4:30
    Správně?
  • 4:30 - 4:32
    A je-li jmenovatel '4a na druhou',
  • 4:32 - 4:34
    co se stane z '-c/a'?
  • 4:34 - 4:40
    Když vynásobím jmenovatele '4a',
  • 4:40 - 4:42
    musím vynásobit i čitatele '4a'.
  • 4:42 - 4:50
    Z tohoto se stane '-4ac', že?
  • 4:50 - 4:53
    A potom 'b na druhou' lomeno '4a na druhou',
  • 4:53 - 4:55
    to je stále 'b na druhou'.
  • 4:55 - 4:56
    Jen využívám trochu algebru.
  • 4:56 - 4:58
    Doufám, že vás tím nematu.
  • 4:58 - 4:59
    Jen jsem to roznásobil.
  • 4:59 - 5:02
    Toto jsem umocnil na druhou,
    'b na druhou' lomeno '4a na druhou'.
  • 5:02 - 5:05
    A sečetl jsem toto s tímhle,
    dostal jsem společný jmenovatel.
  • 5:05 - 5:10
    Mínus 'c/a' je to stejné jako mínus '4ac/4a na druhou'.
  • 5:10 - 5:13
    A teď můžeme odmocnit obě strany rovnice.
  • 5:13 - 5:17
    Nyní už by vám to mělo být trochu povědomé.
  • 5:17 - 5:19
    A vidíte, dostali jsme 'x'.
  • 5:19 - 5:21
    Odmocníme-li obě strany rovnice,
  • 5:21 - 5:30
    dostaneme (x plus b/2a) se rovná druhé odmocnině z tohoto...
  • 5:30 - 5:32
    odmocněme čitatele i jmenovatele.
  • 5:32 - 5:36
    Čitatel je... zapíšu 'b na druhou' jako první,
  • 5:36 - 5:38
    jen změním pořadí, ničemu to nevadí...
  • 5:38 - 5:44
    druhá odmocnina z (b na druhou mínus 4ac), že?
  • 5:44 - 5:46
    To je jen čitatel.
  • 5:46 - 5:50
    A teď ještě musíme odmocnit jmenovatele.
  • 5:50 - 5:52
    Co je druhá odmocnina z '4a na druhou'?
  • 5:52 - 5:54
    No, to je jen '2a', že?
  • 5:54 - 5:56
    2a.
  • 5:56 - 5:57
    A co uděláme teď?
  • 5:57 - 5:59
    Oh, a toto je důležité!
  • 5:59 - 6:00
    Když uvažujeme o druhé odmocnině,
  • 6:00 - 6:01
    nejde pouze o kladnou odmocninu.
  • 6:01 - 6:03
    Je to kladná i záporná odmocnina.
  • 6:03 - 6:06
    Už jsem to několikrát viděl, když jsme...
  • 6:06 - 6:08
    a můžete říct, že je to plus nebo mínus také tady,
  • 6:08 - 6:09
    ale když se podíváte na plus nebo mínus nahoře,
  • 6:09 - 6:11
    a plus nebo mínus dole,
  • 6:11 - 6:12
    můžete to zapsat pouze jednou nahoru.
  • 6:12 - 6:15
    Nechám vás zamyslet se nad tím,
    proč to máte zapsat pouze jednou.
  • 6:15 - 6:18
    Pokud máte mínus a nebo plus,
    nebo mínus nebo plus,
  • 6:18 - 6:19
    to se někdy vyruší,
    a nebo mínus a mínus,
  • 6:19 - 6:21
    to je to stejné, jako když máme jen plus nahoře.
  • 6:21 - 6:22
    Nicméně, myslím, že jste to pochopili.
  • 6:22 - 6:26
    A teď od obou stran odečteme 'b/2a'.
  • 6:26 - 6:34
    Dostaneme... a to je ta vzrušující část...
  • 6:34 - 6:43
    dostaneme 'x' rovná se (-b lomeno 2a) plus nebo mínus toto...
  • 6:43 - 6:52
    tedy (-b na druhou) mínus 4ac, to vše lomeno 2a.
  • 6:52 - 6:54
    Máme už společný jmenovatel,
  • 6:54 - 6:55
    takže můžeme zlomky sečíst.
  • 6:55 - 6:59
    Máme... a napíšu to tučně...
  • 6:59 - 7:03
    nebo raději ne tučně, zeleně...
  • 7:03 - 7:05
    dostaneme 'x' rovná se,
  • 7:05 - 7:17
    čitatel, -b plus nebo mínus odmocnina z (b na druhou mínus 4ac),
  • 7:17 - 7:19
    celé lomeno 2a.
  • 7:19 - 7:23
    A to je ten slavný vzorec pro výpočet kořenů kvadratické rovnice.
  • 7:23 - 7:25
    Jsme hotovi, dokázali jsme ho.
  • 7:25 - 7:28
    Dokázali jsme ho pouze doplněním na čtverec.
  • 7:28 - 7:32
    Doufám, že vám to přišlo aspoň trochu zajímavé.
  • 7:32 - 7:33
    Uvidíme se u dalšího videa.
Title:
Quadratic formula (proof) | Quadratic equations | Algebra I | Khan Academy
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Khan Academy
Duration:
07:34

Czech subtitles

Revisions