Jane Eyre (1983) - Episode 2
-
0:34 - 0:38私の務めは 隣人を
自身のように愛することである -
0:38 - 0:42私の務めは 隣人を
自身のように愛することである -
0:50 - 0:52こちらへ
-
0:53 - 0:56父母を愛し敬い助けることは
-
0:56 - 0:58急いで 急いで
-
1:07 - 1:09ここで待ってて
-
1:34 - 1:38この子は一人で来るには
幼過ぎるわ -
1:39 - 1:41すぐに寝かせて 疲れてるようだわ
-
1:41 - 1:42疲れてない?
-
1:42 - 1:44少し
-
1:44 - 1:46それに空腹ね 間違いなく
-
1:46 - 1:49ミラーさん 寝る前に
夕食を食べさせてね -
1:49 - 1:50わかりました テンプル先生
-
1:50 - 1:55親元を離れて 学校へ来るのは
これが初めて? -
1:56 - 1:58親はいません
-
1:59 - 2:00死んでからどれくらいになるの?
-
2:00 - 2:02赤ん坊の時からです
-
2:03 - 2:04読み書きできる?
-
2:04 - 2:05はい
-
2:05 - 2:05縫い物は?
-
2:05 - 2:07少し
-
2:08 - 2:10あなたがいい子だといいんだけど
-
2:12 - 2:13さあミラーさんと行って
-
2:13 - 2:14はい
-
2:40 - 2:41就寝の鐘よ
-
2:41 - 2:44ここでは怠ける時間がないの
-
2:45 - 2:47鐘で暮らすのを覚えてね
-
2:47 - 2:48はい
-
3:05 - 3:07どいて どいて
-
3:08 - 3:11ジェーン・エア
ジェーン・エア -
3:11 - 3:12鐘よ エアさん
-
3:12 - 3:14鐘が聞こえないの?
-
3:14 - 3:15すぐに起きて
-
3:15 - 3:18お祈り前の洗顔に5分よ
-
3:31 - 3:33そこの3人遅刻よ
-
3:33 - 3:35午前授業のあと報告を
-
3:42 - 3:43静かに
-
3:46 - 3:47全員起立
-
3:51 - 3:53父よ
あなたのいつくしみに感謝して -
3:54 - 3:56この食事をいただきます
-
3:57 - 3:58着席
-
4:11 - 4:12オェー
-
4:13 - 4:14オェー
-
4:17 - 4:18気持ち悪い
-
4:18 - 4:19すぐに座りなさい
-
4:20 - 4:21皆 静かに
-
4:22 - 4:23腐った芋みたい
-
4:24 - 4:25豚でももっとマシだわ
-
4:26 - 4:27これはひどい
-
4:28 - 4:30ブロクルハーストさんに
全部食べさせたいわ -
4:31 - 4:35皆さん! 後援者に無礼なら
罰を受けますよ -
4:51 - 4:52クラスへ!
-
5:02 - 5:04ミラーさん
生徒に話があります -
5:05 - 5:06皆 座って
-
5:11 - 5:13今朝の朝食は食べられなかった
-
5:14 - 5:15きっと空腹でしょう
-
5:17 - 5:20全員にパンとチーズを出すよう
命じました -
5:21 - 5:22静かに!
-
5:23 - 5:25でもテンプル先生...
-私の責任にします -
5:31 - 5:31おぉ!
-
5:35 - 5:35チーズよ
-
5:36 - 5:38わあ チーズ
-
5:41 - 5:42静かになさい
-
5:43 - 5:43じっとしてなさい
-
5:44 - 5:45先生に従いなさい
-
5:46 - 5:47朝食を食べなさい
-
5:52 - 5:53ア-ウ
-
5:53 - 5:55Tres bien. ソフィー
-
5:55 - 5:57ア-ウ-エ-オ-ウ
-
5:57 - 5:58ウィ-ウィ-ウィ
-
5:59 - 6:00ペネローペ
-
6:00 - 6:02ア-エ-エ-ウィ
-
6:05 - 6:06"...地下の水に
-
6:07 - 6:09"偶像を拝んではならない
-
6:10 - 6:11"又仕えてはならない
-
6:12 - 6:14汝の神である私は 妬む神だから..."
-
6:33 - 6:35庭園へ
-
7:09 - 7:11その本は面白い?
-
7:12 - 7:14好きよ
-
7:16 - 7:18何の本?
-
7:22 - 7:23エミリー
-
7:25 - 7:26絵が何もないわね
-
7:26 - 7:30私は絵のある謎めいた物語が好き
-
7:34 - 7:36邪魔かしら?
-
7:37 - 7:38誰か話す人がほしかったの
-
7:46 - 7:47なぜここは施設と呼ばれてるの?
-
7:47 - 7:49他の学校と違うの?
-
7:50 - 7:52慈善学校だからよ
-
7:52 - 7:55あなたと私は慈善の子なの
-
7:56 - 7:57ここに長くいるの?
-
7:58 - 7:592年よ
-
7:59 - 8:00あなたは孤児?
-
8:00 - 8:04母は死んで 父は再婚したわ
-
8:06 - 8:07ここで幸せ?
-
8:09 - 8:11たくさん訊き過ぎよ
-
8:12 - 8:13本を読みたいの
-
8:27 - 8:28バーンズ 前かがみになってるわ
-
8:28 - 8:29すぐ姿勢を正して
-
8:31 - 8:33彼はとても信仰が厚かった
-
8:33 - 8:38人々に 守れない約束をした
-
8:38 - 8:40自身の転落の筆者だった
-
8:42 - 8:44上手よ ジェーン
-
8:44 - 8:46ありがとう スミス先生
-
8:46 - 8:49チャールズ1世の即位は何年?
-
8:50 - 8:51フラー
-
8:54 - 8:55ハリソン
-
8:57 - 8:5816...
-
8:58 - 9:001610年?
-
9:00 - 9:02違います バーンズ
-
9:04 - 9:061625年です
-
9:06 - 9:07誰かに囁いてもらったのね
-
9:07 - 9:08いいえ
-
9:08 - 9:11あなたの言葉は信じませんよ
-
9:11 - 9:13それから頭を上げてなさい
-
9:13 - 9:15そんな姿勢で立つのは
許しません -
9:15 - 9:16皆さん よく聞いて
-
9:18 - 9:21彼の最初のお気に入りは
バッキンガム公爵のー -
9:21 - 9:25G・ヴィリアラーズで
1628年に暗殺されました -
9:26 - 9:30その頃チャールズは
カトリックの妻の影響下にあった -
9:30 - 9:34カトリックの悪さを
私達は皆知ってますね -
9:35 - 9:37それで人々はますます
チャールズに敵対したのです -
9:38 - 9:40その多くは清教徒として
知られていました -
9:42 - 9:45バーンズ
なぜ清教徒と呼ばれていたの? -
9:48 - 9:51カトリックの慣行を省いて
教会を清くしたがったからです -
9:51 - 9:53スラスラ言えてるわね
-
9:53 - 9:56でも頭を垂れて
まだ私に楯突いてる! -
9:57 - 9:58手を出しなさい
-
10:03 - 10:05この汚い不快な子
-
10:07 - 10:09今朝爪を洗わなかったわね
-
10:09 - 10:10いいえ 洗いました
-
10:10 - 10:13私に刃向かうの?
-
10:13 - 10:15そして嘘をつく?
-
10:16 - 10:18お前は嘘つきだと
言わなかったっけ? -
10:18 - 10:20矯正の道具をとってきて
-
10:36 - 10:37手を
-
10:51 - 10:52強情な子
-
10:53 - 10:55何もお前を正せない
-
10:56 - 10:57戻してきて
-
10:59 - 11:00ジェーン
私の糸を落としたわ -
11:02 - 11:03ジェーン どうしたの?
-
11:11 - 11:15それを彼女の手からとって
鼻先で折りたかったわ -
11:15 - 11:17そんなことはしない方がいいの
-
11:17 - 11:21そうしたら ブロクルハーストさんが
あなたを追い出すわ -
11:21 - 11:24じっと耐える方がずっといい
-
11:24 - 11:27聖書に悪を善で返せとあるわ
-
11:27 - 11:31残酷で不正な人に
いつも優しく従ったらー -
11:31 - 11:33悪がのさばるわ
-
11:33 - 11:37彼等は恐れることなく
ますます悪くなるわよ -
11:37 - 11:42理由なく打たれる時は
強く打ち返すべきよ -
11:42 - 11:44絶対そうよ...
-
11:44 - 11:47その人に二度とやらないよう
教える為にね -
11:47 - 11:50キリストは「汝の敵を愛せよ」と
言ってるわ -
11:50 - 11:54じゃ私はリード夫人と
ジョンを愛すべきね -
11:54 - 11:56それは絶対できない
-
11:56 - 11:57誰 その人達?
-
11:59 - 12:02大変 夜学習だ
-
12:02 - 12:03降りながら話すわ
-
12:06 - 12:12ローウッドの初めの4半期は
寒さ 空腹 困難 重労働に思えた -
12:12 - 12:14だが終わりには私は進歩していた
-
12:16 - 12:18これは素晴らしいわ
-
12:18 - 12:21クラスで一番なのも当然ね
-
12:22 - 12:24先生皆があなたを褒めてる
-
12:25 - 12:27皆は親切?
-
12:27 - 12:28今は仲良しです
-
12:28 - 12:29よかった
-
12:30 - 12:33あなたの絵が好き
私自身が絵を教えてあげる -
12:34 - 12:35ありがとうございます
-
12:35 - 12:37仏語を学ぶ力があるようね
-
12:37 - 12:39ピエール夫人に話しておくわ
-
12:41 - 12:42行っていいわ
-
12:42 - 12:43ありがとうございます
-
12:46 - 12:48だがローウッドへの訪問者で
-
12:48 - 12:51私はその到着を
ずっと恐れている人がいた -
12:55 - 12:57授業を続けさせたまえ
-
12:57 - 12:59作業に戻って
-
13:02 - 13:04- ピエール夫人
- こんにちは -
13:21 - 13:22ミラーさん
-
13:26 - 13:29みっともない バーンズ
-
13:35 - 13:37立って
-
13:39 - 13:41この子達を見ろ
-
13:42 - 13:43髪だ!
-
13:44 - 13:45カールしてる
-
13:45 - 13:48不道徳な見得?
プロテスタントの学校で -
13:51 - 13:53どの子の髪も短く切りー
-
13:53 - 13:55この髷はなくしろ
-
13:56 - 13:58明日床屋をよこそう
-
13:58 - 13:59ですが...
-
13:59 - 14:01作業を再開させろ
-
14:01 - 14:02でも テンプル先生...
-
14:02 - 14:03静かに!
-
14:04 - 14:05皆さん 座って
-
14:07 - 14:09作業を続けなさい
-
14:11 - 14:12話し合うことがある
-
14:13 - 14:14会計だ
-
14:14 - 14:17非常に金がかかり過ぎてる
-
14:17 - 14:19とてもきりつめてやっています
-
14:20 - 14:21意見が違うようだ
-
14:21 - 14:22君達は切り詰めてはいない
-
14:23 - 14:26もしそうなら
私は苦情をいわなくていいのだ -
14:26 - 14:30このままでは 布を四分の一
切り詰めるよう指示せねば -
14:31 - 14:33指示に従います
-
14:42 - 14:44新入生だ
-
14:44 - 14:46この子について言うことがある
-
14:46 - 14:48あのイスを持ってこい
-
14:51 - 14:52君
-
14:54 - 14:56その上に立ちなさい
-
14:57 - 14:59皆の方を向いて
-
15:00 - 15:03皆さん...
-
15:04 - 15:08この子が見えますね?
まだ幼い -
15:08 - 15:13悪魔がもうこの子に召使を
見つけたと誰が思うだろうか? -
15:13 - 15:17だが 悲しいことに
それは本当なのだ -
15:18 - 15:20皆さんはこの子に
警戒せねばならない -
15:21 - 15:26彼女の手本を遠ざけ
付き合わず -
15:27 - 15:29遊び相手から除外せねばならない
-
15:30 - 15:33先生方 彼女に注意してくれ
-
15:33 - 15:36そんな救済が可能なら...
-
15:37 - 15:39魂を救う為に肉体を罰したまえ
-
15:40 - 15:43というのは
話してる間も...言いよどむが... -
15:43 - 15:47キリストの地のこの子はー
-
15:48 - 15:50なんと嘘つきなのだ
-
15:51 - 15:52何とまあ
-
15:52 - 15:54彼女の後見人から聞いたのだが...
-
15:54 - 15:57婦人は孤児の彼女を引き取りー
-
15:57 - 16:00実の娘のように育てた
-
16:00 - 16:03その親切をこの子はー
-
16:03 - 16:07ひどい恩知らずで報いた
-
16:07 - 16:09あまりに酷く
-
16:09 - 16:13とうとう さすがの後援者も
-
16:14 - 16:17自分の子供達から彼女を
離さざるを得なかった -
16:18 - 16:24彼女の悪さが彼等の無垢を
汚さないようにだ -
16:25 - 16:29治す為に彼女をここに送った
-
16:30 - 16:34先生方 彼女が救われるなら
-
16:35 - 16:36彼女を容赦しないでくれ
-
16:39 - 16:43では敷地残りを
視察しましょう -
16:46 - 16:46着席
-
16:48 - 16:51彼女はあと30分立たせておけ
-
16:52 - 16:54クラスの方を向け!
-
16:55 - 16:58今日いっぱい誰も彼女と
話さないこと -
17:22 - 17:24さあ 何か食べて
-
17:29 - 17:33私は一生懸命努力してきたわ
-
17:35 - 17:39ヘレン
どうして仲良くするの? -
17:40 - 17:43皆が嘘つきだと思う私と?
-
17:43 - 17:46ジェーン
あなたは勘違いしてる -
17:47 - 17:50ブロクルハーストさんの話のあとで?
-
17:50 - 17:52彼はここでは
あまり好かれてないわ -
17:52 - 17:56それに 全世界があなたを嫌っても
-
17:57 - 17:58友達がいなくならないわ
-
17:59 - 18:04でも一人にされ嫌われるのは
耐えられない -
18:04 - 18:10あなたは人間の愛のことを
考え過ぎるのよ -
18:10 - 18:12あなたは直情的すぎる
激しすぎる -
18:17 - 18:19あなたを探しに来たの
ジェーン・エア -
18:19 - 18:20私の部屋に来て
-
18:21 - 18:22あなたも来ていいわ
ヘレン・バーンズ -
18:35 - 18:36もう終わった?
-
18:36 - 18:37悲しみを泣き飛ばした?
-
18:38 - 18:39もうそうしないと思う
-
18:40 - 18:40なぜ?
-
18:41 - 18:42不当に非難されたんです
-
18:43 - 18:44もう皆は私を悪い子だと思うわ
-
18:45 - 18:48私達は証明された姿のあなたを
あなただと思うわ -
18:50 - 18:53ブロクルハートさんが
後見人と呼んだ人はー -
18:53 - 18:56あなたの叔父さんの妻
リード夫人ね? -
18:56 - 18:57はい
-
18:57 - 18:59叔父さんは死んで
彼女は私を望まなかった -
19:00 - 19:01でも召使皆は知っていた...
-
19:01 - 19:04あなたが話した通りに
ヘレンから聞いてるわ -
19:05 - 19:06それは全部本当?
-
19:06 - 19:07はい
-
19:07 - 19:09赤の間の話は聞きました?
-
19:09 - 19:10あの日は忘れないわ...
-
19:10 - 19:12全部聞いてますよ ジェーン
-
19:13 - 19:16あなたの話を証明する人が
他にいる? -
19:17 - 19:19召使の一人ベシーが
してくれるかも -
19:21 - 19:23お医者のロイドさんがいるわ
-
19:23 - 19:24私を診に来たの...
-
19:24 - 19:26ロイドさんは多少知ってるわ
-
19:26 - 19:28手紙を書いてみましょう
-
19:28 - 19:30彼の返事があなたの話と合えば
-
19:32 - 19:34どうするか分かるでしょう
-
19:40 - 19:41ヘレン 今夜気分は?
-
19:42 - 19:43今日 咳が多かった?
-
19:44 - 19:45あまり出なかったと思います
-
19:46 - 19:47胸の痛みは?
-
19:47 - 19:48少し良くなった
-
19:50 - 19:52二人は私のお客よ
もてなしてなかったわ -
19:54 - 19:55テーブルにおいで
-
19:56 - 19:57ジェーン ヘレン
-
20:01 - 20:02ありがとう バーバラ
-
20:04 - 20:05もう少しバター付パンを
持って来てくれる? -
20:05 - 20:073人分ありませんが
-
20:07 - 20:09あ... あの...
-
20:09 - 20:13ハーデン夫人に頼んだんですが
だめだそうで -
20:13 - 20:15ブロクルハーストさんが
彼女に命令した後では -
20:15 - 20:16分かった
-
20:16 - 20:18有難う 行っていいわ
-
20:22 - 20:25運よく 不足を補えるのよ
-
20:30 - 20:33これをおみやげに
とっておいたんだけど -
20:35 - 20:37今食べましょうか?
-
20:39 - 20:42二人の笑顔が見れて良かったこと
-
20:42 - 20:43主はわたしの羊飼い
-
20:44 - 20:45私には乏しいことがない
-
20:45 - 20:47寮を検査しました
-
20:48 - 20:50今度も あなたの引出はみっともない
-
20:52 - 20:56"...その名によって
正しい道を歩ませてくださる" -
20:58 - 20:59就寝時間までつけてなさい
「だらしない女」 -
21:00 - 21:01座りなさい
-
21:01 - 21:02はい
-
21:03 - 21:04"...あなたが私と共にあるから
-
21:04 - 21:08"あなたのむちと杖が私の慰め
-
21:08 - 21:10"私の敵の前で
-
21:10 - 21:12私に食事をととのえー
-
21:12 - 21:14"私の頭に油をそそいでくださる
-
21:14 - 21:15私の杯は..."
-
21:15 - 21:18今はレクレーションの時間です
-
21:19 - 21:20今私は帰りますが
-
21:22 - 21:23騒がないように
-
21:57 - 21:58なんで言いなりなの?!
-
22:09 - 22:10みんな集まってますか?
-
22:10 - 22:11全員出席です テンプル先生
-
22:12 - 22:13お話があります
-
22:14 - 22:17一週間前ジェーン・エアに対して
皆さんの前で -
22:17 - 22:19報告された告発のことです
-
22:21 - 22:22ジェーン・エア
前に出て -
22:23 - 22:24ここに上がって
-
22:25 - 22:26私の横に立って
-
22:28 - 22:29先生方 生徒の皆さん
-
22:30 - 22:33広い知識があり
全く信頼できる人へのー -
22:33 - 22:36この告発に関し問い合わせて
見ました -
22:37 - 22:38そして 嬉しいことにー
-
22:38 - 22:40彼女に対するどの非難もー
-
22:41 - 22:43事実無根だと発表できます
-
22:48 - 22:49下りていいですよ ジェーン
-
22:49 - 22:51とても嬉しいわ
-
22:51 - 22:53当然そうだと思ってましたよ
-
22:53 - 22:54ブラボー マドモアゼル
-
22:54 - 22:56Je suis contente pour vous.
(よかったこと) -
22:56 - 22:59いい保護者がついてるわね
-
23:02 - 23:03授業を再開して
-
23:06 - 23:09ジェーン 証明の為に
更に頑張るでしょ -
23:12 - 23:13そうします
-
23:13 - 23:15もうローウッドを出てー
-
23:15 - 23:17ゲーツヘッドやその贅沢と
交換しようと思いません -
23:33 - 23:34発疹チフスだった
-
23:35 - 23:36詰め込み 不衛生
-
23:37 - 23:40半飢餓状態
以前に放置された病気のせいで -
23:40 - 23:44生徒の大半が死に至る熱病の
簡単な犠牲となった -
23:55 - 23:56教師はこれらの生徒を手伝いー
-
23:56 - 23:58荷造りして友人や親戚に送りー
-
23:58 - 24:01感染を防ごうとした
-
24:01 - 24:03多くはただ死ぬ為に帰宅した
-
24:05 - 24:06出発して
-
24:22 - 24:23学校で死ぬ生徒は
-
24:24 - 24:26すぐ静かに葬られた
-
24:30 - 24:31テンプルさんが病室で
君を待ってる -
24:32 - 24:33付き添って彼女を手伝います
-
24:35 - 24:36ベイツ先生
-
24:37 - 24:37何かね?
-
24:38 - 24:39他にも患者がいるからね
-
24:39 - 24:41ヘレン・バーンズはどこに?
-
24:42 - 24:44まだ庭に来てないの
-
24:44 - 24:45ヘレン・バーンズね
-
24:47 - 24:48そうだ
-
24:49 - 24:50あの子は悪化したようだ
-
24:52 - 24:53とても具合が悪い
-
24:54 - 24:56彼女の病気は発疹チフスじゃないね
-
24:57 - 24:58結核だ
-
24:59 - 25:01君は信心深い子だ
-
25:02 - 25:04他の友達が神に召されるのを
見てきたね -
25:06 - 25:08ヘレンも長くないよ
-
25:21 - 25:24発疹チフスが収まった時
-
25:24 - 25:26新管理委員会が作られた
-
25:26 - 25:30疫病を引き起こし
多くの犠牲者を出した虐待に -
25:30 - 25:33世間の怒りを浴びた結果だった
-
25:33 - 25:37ブロクルハートさんは
その富と家族の人脈でー -
25:37 - 25:38かろうじて職を保持した
-
25:39 - 25:43だがローウッドはやがて
真に役立つ立派な施設になった -
25:44 - 25:46私はそこで生徒として6年
-
25:46 - 25:47続く2年は...
-
25:51 - 25:53エア先生 どうか
-
25:54 - 25:55よろしい メアリ
-
25:55 - 25:57B-o-u-g-h(えだ)
-
25:57 - 25:59木の枝
-
25:59 - 26:01b o wだと お辞儀
-
26:02 - 26:03よろしい
-
26:03 - 26:05皆さん とてもよくできました
-
26:05 - 26:07では教科書の次の単語10個は
-
26:08 - 26:09明日までに覚えて
-
26:09 - 26:11ありがとう
-
26:11 - 26:12もう始めていいわ
-
26:13 - 26:15ありがとう
-
26:20 - 26:22そう 教師として過ごした
-
26:23 - 26:27だが ただ一人の親友
ヘレンの死後 -
26:27 - 26:28残りはテンプル先生だった
-
26:29 - 26:31それも 不可避の日がやってきた
-
26:31 - 26:33花嫁花婿に神の祝福を
-
26:36 - 26:37万歳! 万歳!
-
26:58 - 26:59手紙をちょうだい
-
27:00 - 27:00手紙を
-
27:01 - 27:02- 私にも!
- ええ 書くわ! -
27:03 - 27:04さよなら
-
27:04 - 27:05さよなら テンプル先生!
-
27:08 - 27:10万歳!
-
27:16 - 27:17テンプル先生の出立と共に
-
27:17 - 27:20ある午後 私は8年の日常に飽き
-
27:21 - 27:22変化を 自由を求めた
-
27:23 - 27:25少なくとも 新しい務め先を
-
27:26 - 27:28人はどうやって新しい職を得る?
-
27:30 - 27:31友達に頼る?
-
27:31 - 27:32友達はいない
-
27:34 - 27:37または... 広告
-
27:57 - 27:59"こちら教師経験のある若い女性
-
27:59 - 28:03"14歳以下の子供の職を求む
-
28:03 - 28:07宛先: J. E. PO:ロートン"
![]() |
Retired user edited Japanese subtitles for Jane Eyre (1983) - Episode 2 |