< Return to Video

Какво е това, което ветеринарите знаят, а лекарите не

  • 0:02 - 0:03
    Преди десет години
  • 0:03 - 0:07
    Получих обаждане по телефона,
    което промени живота ми.
  • 0:07 - 0:11
    Тогава бях кардиолог в
    Калифорнийския университет, Лос Анджелис
  • 0:11 - 0:13
    специализирах сърдечно-съдова
    образна диагностика.
  • 0:14 - 0:19
    Обаждането беше от ветеринар
    от зоопарка на Лос Анджелис.
  • 0:19 - 0:23
    Едно женско шимпанзе в напреднала възраст
  • 0:23 - 0:25
    се беше събудило с паралич на лицето
  • 0:25 - 0:28
    и ветеринарите се опасяваха,
    че е преживяла инсулт.
  • 0:28 - 0:31
    Питаха ме дали мога
    да отида в зоопарка
  • 0:31 - 0:34
    да направя снимка на сърцето на животното,
  • 0:34 - 0:37
    за въможна причина
    за сърдечно заболяване.
  • 0:37 - 0:41
    Нека бъде ясно, че
    американските зоопаркове имат назначени
  • 0:41 - 0:45
    висококвалифицирани и сертифицирани
    ветеринари,
  • 0:45 - 0:49
    които по изключителен начин се грижат
    за техните животински пациенти.
  • 0:49 - 0:54
    Но понякога се допитват
    и до медицинската общност,
  • 0:54 - 0:58
    особено за специфични консултации.
  • 0:58 - 1:03
    И аз бях един от лекарите късметлии,
    поканени да помогнат.
  • 1:04 - 1:09
    Имах късмета да изключа възможността
    за инсулт в това шимпанзе
  • 1:11 - 1:15
    и да се уверя, че тази горила
    няма разкъсана аорта,
  • 1:17 - 1:21
    да прегледам този папагал
    за сърдечен шум,
  • 1:22 - 1:28
    да се уверя, че перикардът на този
    калифорнийски морски лъв не е възпален,
  • 1:29 - 1:33
    и на тази снимка преслушвам
    сърцето на лъва
  • 1:33 - 1:37
    след животоспасяваща
    съвместна процедура
  • 1:37 - 1:40
    на ветеринари и лекари,
  • 1:40 - 1:44
    в която дренирахме 700 cm3
    течност от торбичката,
  • 1:44 - 1:47
    в която се намира сърцето
    на този лъв.
  • 1:48 - 1:53
    И тази процедура, която съм
    извършвала върху много човешки пациенти
  • 1:53 - 2:01
    беше същата, с изключение на
    тази лапа и тази опашка.
  • 2:02 - 2:09
    Така, през повечето време работех в мед. център
    на калифорнийския университет с доктори,
  • 2:09 - 2:13
    обсъждайки симптоми,
    диагнози и лечения
  • 2:13 - 2:16
    за моите човешки пациенти,
  • 2:17 - 2:21
    но понякога, работех в зоопарка на Лос Анджелис
  • 2:21 - 2:26
    с ветеринари, обсъждайки
    симптоми, диагнози и лечения
  • 2:26 - 2:28
    за техните животински пациенти.
  • 2:29 - 2:32
    И понякога, в един и същ ден
  • 2:34 - 2:37
    бях на смени в мед. център
    на калифорнийския университет
  • 2:37 - 2:40
    и в зоопарка на Лос Анджелис.
  • 2:41 - 2:45
    И ето какво започна да ми става
    пределно ясно.
  • 2:46 - 2:52
    Лекари и ветеринари
    всъщност се грижеха
  • 2:52 - 2:55
    за еднакви нарушения в техните
    пациенти - хора и животни:
  • 2:56 - 3:00
    застойна сърдечна недостатъчност,
    мозъчни тумори,
  • 3:01 - 3:08
    левкемия, диабет,
    артрит, АЛС, рак на гърдата,
  • 3:09 - 3:14
    дори психиатрични синдроми
    като депресия, тревожност,
  • 3:14 - 3:19
    натрапливи мисли, хранителни
    разстройства и самонараняване.
  • 3:20 - 3:22
    Трябва да си призная.
  • 3:23 - 3:30
    Въпреки че учих сравнителна
    физиология и еволюционна биология
  • 3:30 - 3:32
    в бакалавърската си степен,
  • 3:32 - 3:36
    дори дипломната ми работа беше
    на тема теорията на Дарвин,
  • 3:37 - 3:40
    добитият опит за
    значителното съвпадение
  • 3:40 - 3:42
    между заболяванията на
    животните и хората,
  • 3:42 - 3:48
    дойде като доста необходим
    призив за събуждане за мен.
  • 3:48 - 3:53
    Започнах да си задавам въпроси
    с всички тези съвпадения,
  • 3:53 - 3:58
    как така досега никога
    не бях помислила да попитам ветеринар,
  • 3:58 - 4:01
    или да се консултирам с ветеринарна
    литература
  • 4:01 - 4:04
    за нови виждания за един
    от моите човешки пациенти?
  • 4:06 - 4:12
    Защо досега нито аз, нито един от
    моите приятели лекари и колеги
  • 4:12 - 4:16
    които запитах, не са присъствали
    на ветеринарна конференция?
  • 4:19 - 4:23
    Всъщност, защо
    всичко това беше изненада?
  • 4:24 - 4:31
    Имам предвид, че всеки доктор
    приема определена биологична връзка
  • 4:31 - 4:33
    между животни и хора.
  • 4:33 - 4:38
    Всяко лекарство, което предписваме
    или ние самите сме вземали
  • 4:38 - 4:41
    или сме давали на близките си
  • 4:41 - 4:43
    първо са били тествани на животни.
  • 4:44 - 4:47
    Но има и голяма разлика
  • 4:47 - 4:52
    между даване на лекарство или
    човешка болест на животно
  • 4:52 - 4:56
    и това животното да развие
    застойна сърдечна недостатъчност
  • 4:56 - 5:01
    или диабет или рак на гърдата
    само по себе си.
  • 5:04 - 5:06
    Mоже би част от изненадата
  • 5:06 - 5:10
    е свързана с по-изразеното
    разделение в света
  • 5:10 - 5:13
    между града и извън него.
  • 5:13 - 5:16
    Знаете, чуваме за градските деца,
  • 5:16 - 5:19
    които мислят, че вълната
    расте по дърветата
  • 5:21 - 5:23
    или, че сиренето идва от растение.
  • 5:25 - 5:27
    Е, днешните болници за хора
  • 5:27 - 5:33
    все повече се превръщат в
    свети храмове на технологията.
  • 5:34 - 5:39
    И това създава психологично
    раздалечение между пациентите,
  • 5:39 - 5:42
    лекуващи се там
  • 5:42 - 5:45
    и животинските пациенти,
    живеещи в океани,
  • 5:46 - 5:48
    ферми и джунгли.
  • 5:50 - 5:53
    Но мисля, че има дори по-дълбока причина.
  • 5:54 - 6:01
    Ние, лекарите и учените приемаме
    разумно, че нашият вид
  • 6:01 - 6:05
    Homo sapiens e само
    един вид,
  • 6:05 - 6:09
    не по-уникален или
    специален от всеки друг.
  • 6:11 - 6:15
    Но в сърцата си, не сме
    напълно убедени в това.
  • 6:17 - 6:20
    Аз самата го чувствам,
    когато слушам Моцарт
  • 6:21 - 6:26
    или гледам снимки на
    Марс Роувър на моя MacBook.
  • 6:26 - 6:31
    Чувствам това привличане за
    изключителност на човека,
  • 6:32 - 6:37
    дори като признавам за
    научната цена от изолацията
  • 6:37 - 6:42
    да се виждаме като
    отделен, по-висш вид.
  • 6:43 - 6:45
    Е, тези дни се опитвам.
  • 6:46 - 6:49
    Когато видя пациент-човек сега,
    винаги питам
  • 6:50 - 6:54
    какво знаят ветеринарите за този проблем,
    което аз не?
  • 6:55 - 7:01
    И бих ли могла да се грижа
    по-добре за пациента си
  • 7:01 - 7:06
    ако го виждах като човешки
    животински пациент?
  • 7:08 - 7:12
    Ето няколко примера
    за вълнуващи връзки,
  • 7:12 - 7:15
    до които ме доведе
    този вид мислене.
  • 7:16 - 7:19
    Сърдечна недостатъчност, предизвикана от страх.
  • 7:19 - 7:22
    В периода на 2000 г.,
  • 7:22 - 7:29
    лекари кардиолози „откриха“ емоционално
    причинена сърдечна недостатъчност.
  • 7:29 - 7:34
    Това бе описано с баща, играещ хазарт,
    който губи всичките си спестявания
  • 7:34 - 7:37
    с едно хвърляне на зара.
  • 7:37 - 7:41
    С булка, която
    е изоставена пред олтара.
  • 7:42 - 7:46
    Оказва се също така, че тази
    „нова“ диагноза при човека
  • 7:46 - 7:50
    не е нито нова, нито
    присъща само за човека.
  • 7:51 - 7:57
    Ветеринарите диагностират,
    лекуват и дори възпрепятстват
  • 7:57 - 8:01
    симптомите, предизвикани
    от емоции в животните
  • 8:01 - 8:06
    в това число от маймуната до фламингото,
    от елена до заека,
  • 8:06 - 8:09
    и това от 1970-те години.
  • 8:11 - 8:15
    Колко човешки животи
    биха могли да бъдат спасени
  • 8:15 - 8:18
    ако това познание на ветеринарите
    беше налично
  • 8:18 - 8:21
    за докторите от спешното отделение
    и кардиолозите?
  • 8:23 - 8:25
    Самонараняване.
  • 8:26 - 8:29
    Някои пациенти се
    самонараняват.
  • 8:30 - 8:33
    Някои оскубват кичури коса,
  • 8:34 - 8:36
    други в действителност
    се самонарязват.
  • 8:38 - 8:41
    Някои животински пациенти
    също се нараняват.
  • 8:42 - 8:45
    Птици, които
    си скубят перата.
  • 8:46 - 8:52
    Жребци, които постоянно
    хапят хълбоците си до разкървяване.
  • 8:53 - 8:59
    Обаче ветеринарите имат много
    специални и ефикасни начини
  • 8:59 - 9:03
    за лечение и дори
    предотвратяване на самонараняването
  • 9:03 - 9:07
    при техните самонараняващи се животни.
  • 9:07 - 9:10
    Не трябва ли това познание на ветеринарите
    да бъде прилагано
  • 9:10 - 9:14
    от психотерапевти, родители
    и пациенти,
  • 9:14 - 9:16
    които искат да преборят
    самонараняването?
  • 9:18 - 9:21
    Следродилна депресия и
    следродилно психично разстройство.
  • 9:22 - 9:26
    Понякога, малко след раждането
  • 9:26 - 9:28
    някои жени изпитват депресия
  • 9:28 - 9:32
    и понякога силно се депресират,
    дори страдат от психично разстройство.
  • 9:32 - 9:35
    Mоже да пренебрегнат новороденото
    си бебе
  • 9:35 - 9:37
    и в някои крайни случаи
  • 9:37 - 9:40
    дори да наранят детето.
  • 9:40 - 9:44
    Ветеринарите на коне също
    знаят, че понякога
  • 9:44 - 9:47
    кобилата, кратко след като е родила,
  • 9:47 - 9:51
    ще пренебрегне малкото конче,
    отказвайки да го кърми,
  • 9:51 - 9:55
    и в някои случаи
    рита жребчето, дори до фатален край.
  • 9:57 - 10:01
    Но ветеринарите са намерили
  • 10:01 - 10:05
    начин за справянето с този
    синдром на отблъскване на жребчето,
  • 10:05 - 10:10
    който представлява повишаване
    на нивата на окситоцин в кобилата.
  • 10:10 - 10:13
    Окситоцинът е хормонът
    за привързването
  • 10:13 - 10:16
    и това води до подновен интерес
  • 10:16 - 10:18
    на кобилата към нейното жребче.
  • 10:20 - 10:22
    Не трябва ли тази информация
  • 10:22 - 10:24
    да бъде налична за акушер-гинеколозите,
  • 10:24 - 10:27
    личните лекари и пациентите,
  • 10:27 - 10:33
    които се борят за справянето със следродилна
    депресия или психично разстройство?
  • 10:35 - 10:38
    Е, въпреки целия този потенциал,
  • 10:38 - 10:44
    за съжаление пропастта между
    нашите области остава голяма.
  • 10:45 - 10:50
    За да го обясня, мисля че ще
    трябва да извадя на показ този проблем.
  • 10:51 - 10:55
    Някои лекари могат да се държат снобски
  • 10:55 - 10:58
    с лекари, които не са медицински доктори.
  • 10:58 - 11:04
    Имам предвид зъболекари, оптици
    и психолози,
  • 11:04 - 11:08
    но може би предимно с ветеринарите.
  • 11:08 - 11:12
    Разбира се, повечето лекари
    не осъзнават, че днес
  • 11:12 - 11:16
    е по-трудно да си приет във ветеринарно
    училище, отколкото в медицинско
  • 11:16 - 11:19
    и, че когато сме приети
    в медицинско заведение,
  • 11:19 - 11:21
    учим всичко, което трябва да се знае
  • 11:21 - 11:23
    за един вид - Homo sapiens,
  • 11:25 - 11:29
    а ветеринарите трябва да знаят
    за здравето и болестите
  • 11:29 - 11:33
    на бозайници, земноводни,
    влечуги, риби и птици.
  • 11:34 - 11:39
    Затова не обвинявам ветеринарите,
    за това, че се чувстват раздразнени
  • 11:39 - 11:44
    от снизхождението и непросветението
    в моята професия.
  • 11:44 - 11:46
    Ето нещо от ветеринарите
  • 11:47 - 11:50
    Как наричате ветеринар,
  • 11:50 - 11:54
    който може да се погрижи само за един вид?
  • 11:57 - 11:59
    Лекар.
    (Смях в залата)
  • 12:00 - 12:05
    Затварянето на пропастта се превърна
    в страст за мен,
  • 12:06 - 12:08
    и правя това чрез програми
  • 12:08 - 12:12
    като „Дарвин на кръгла маса" в
    Калифорнийския университет,
  • 12:12 - 12:17
    на които каним ветеринарни експерти
    и еволюционни биолози
  • 12:17 - 12:21
    и ги включваме в нашите
    медицински екипи
  • 12:21 - 12:24
    с нашите стажанти и лекари.
  • 12:26 - 12:29
    Също и чрез конференциите на Zoobiquity,
  • 12:29 - 12:33
    на които събираме студенти от
    медицински и ветеринарни училища
  • 12:33 - 12:36
    за съвместни дискусии
  • 12:36 - 12:38
    относно общите болести и нарушения
  • 12:38 - 12:41
    при животинските и човешките пациенти.
  • 12:42 - 12:45
    На конференциите на Zoobiquity,
  • 12:45 - 12:51
    участниците се учат как лечението
    на рак на гърдата при тигъра
  • 12:51 - 12:54
    може да ни помогне да подобрим
    лечението на рак на гърдата
  • 12:54 - 12:56
    на учителка от детската градина;
  • 12:57 - 13:01
    как познанията за поликистозните
    яйчници при крави Холщайн
  • 13:01 - 13:04
    могат да спомогнат за по-добро
    лечение
  • 13:04 - 13:08
    на инструктор по танци с
    болезнен менструален цикъл;
  • 13:08 - 13:13
    и как по-добрите познания в
    лечението на тревога при раздяла
  • 13:13 - 13:16
    при превъзбудено куче порода шелти
  • 13:16 - 13:21
    може да помогне на притеснено малко дете
    да се пребори с първите си дни в училище.
  • 13:23 - 13:28
    В САЩ, а сега и по света,
    на конференциите на Zoobiquity
  • 13:28 - 13:35
    лекари и ветеринари сравняват
    становищата и предубежденията си
  • 13:35 - 13:41
    още в началото и участват
    като колеги
  • 13:41 - 13:46
    като равни, като лекари
  • 13:47 - 13:51
    В крайна сметка, ние хората
    сме също и животни
  • 13:52 - 13:56
    и е време за нас, лекарите, да възприемем
  • 13:56 - 14:01
    животинската си природа и тази на нашите пациенти
  • 14:01 - 14:03
    и да се присъединим към ветеринарите
  • 14:03 - 14:06
    в подход за здравето, който обхваща
    всички видове.
  • 14:08 - 14:10
    Защото се оказва,
  • 14:10 - 14:15
    че част от най-добрата и
    най-хуманна медицина
  • 14:15 - 14:19
    се практикува от лекари,
    чиито пациенти не са хора.
  • 14:20 - 14:24
    И един от най-добрите начини,
    по който можем да се погрижим
  • 14:24 - 14:29
    за човека, е като
    следим внимателно
  • 14:29 - 14:33
    как всички други пациенти на планетата
  • 14:33 - 14:39
    живеят, развиват се, разболяват се и оздравяват.
  • 14:40 - 14:42
    Благодаря Ви.
  • 14:42 - 14:44
    (Аплодисменти)
Title:
Какво е това, което ветеринарите знаят, а лекарите не
Speaker:
Барбара Натърсън-Хоровиц
Description:

Как се нарича ветеринар, който лекува само един вид? Лекар. В завладяващата си реч, Барбара Натърсън-Хоровиц споделя как чрез медицински подход, включващ видовете, може да се подобрят здравните грижи за човешкия вид и животните, особено, когато това се отнася до психичното здраве.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:57

Bulgarian subtitles

Revisions Compare revisions