宗教究竟是好是壞?(一個引人深思的問題)
-
0:01 - 0:05人們常常討論宗教。
-
0:05 - 0:07(觀衆笑聲)
-
0:07 - 0:09已逝的著名作家克里斯托弗·希欽斯
-
0:09 - 0:10寫了一本書叫做《上帝不偉大》,
-
0:10 - 0:14副標題叫做“宗教毒害一切”。
-
0:14 - 0:15(觀眾笑聲)
-
0:15 - 0:19但是上個月,時代雜誌刊登了
-
0:19 - 0:23拉比大衛·沃普的一段話,
他被公認為美國的拉比(智者), -
0:23 - 0:28反駁這些對宗教的負面描述,
-
0:28 - 0:31他說:任何形式的社會改革
-
0:31 - 0:35都只能通過有組織的宗教活動進行。
-
0:35 - 0:37這些關於宗教正面與負面的評價
-
0:37 - 0:40都是老生常談了。
-
0:40 - 0:42我口袋裡就有一句話是
-
0:42 - 0:48公元一世紀的盧克萊斯說的,
-
0:48 - 0:51他是《物性論》的作者,他這樣說道,
-
0:51 - 0:56“Tantum religio potuit suadere malorum”(拉丁文),
-
0:56 - 0:58我應該把這句話背下來。
-
0:58 - 1:01這句話的意思就是,宗教
-
1:01 - 1:03就是這樣慫恿人們向惡。
-
1:03 - 1:05他講訴了
-
1:05 - 1:08阿伽蒙農爲了軍隊無往不勝
-
1:08 - 1:10而要把他自己的女兒依菲琴妮婭
-
1:10 - 1:14送上祭壇作爲犧牲的事實。
-
1:14 - 1:16所以這些關於宗教的辯論
-
1:16 - 1:18已經持續了幾個世紀,而按這個例子來看,
-
1:18 - 1:20我們可以說關於宗教的爭論
已經持續了幾千年。 -
1:20 - 1:22人們經常討論這個話題,
-
1:22 - 1:24他們表達了很多關於宗教的好的壞的
-
1:24 - 1:27和無所謂的觀點。
-
1:27 - 1:29我今天想跟大家說的,
-
1:29 - 1:30是一個簡單的觀點。
-
1:30 - 1:33那就是,這些爭論
-
1:33 - 1:35從某種意義上來說都是荒謬可笑的,
-
1:35 - 1:39那是因爲這個世界上
根本就沒有宗教這個東西, -
1:39 - 1:41所以這些爭論純是無稽之談。
-
1:41 - 1:42既然沒有宗教這個東西
-
1:42 - 1:46也就沒有好於壞之分,
-
1:46 - 1:48甚至都不可能對其無所謂。
-
1:48 - 1:50如果你想想這些關於
-
1:50 - 1:54事物的不存在性的觀點,
-
1:54 - 1:56有一個顯而易見的
-
1:56 - 1:59來確定這些想像的事物的
不存在性的方法 -
1:59 - 2:01就是先提出一个定義,
-
2:01 - 2:04然後看看哪些事物符合這個定義。
-
2:04 - 2:07現在我準備就開始
-
2:07 - 2:08以這一點開始討論。
-
2:08 - 2:11如果你去查字典,
-
2:11 - 2:12如果你想想這些事情,
-
2:12 - 2:15一個對宗教的非常自然的解釋就是
-
2:15 - 2:20宗教是對神靈和有神性事物的信仰。
-
2:20 - 2:22我是說,這是在很多字典裏面的解釋,
-
2:22 - 2:25但是你也會發現其實在
-
2:25 - 2:26牛津大學第一位人類學教授,
-
2:26 - 2:28現代人類學先鋒之一,
-
2:28 - 2:30爵士愛德華泰勒的著作中就提到過。
-
2:30 - 2:33在他的有關原始文化的書裡面,
-
2:33 - 2:36他提到,宗教的核心就是萬物有靈,
-
2:36 - 2:37也就是相信神體,
-
2:37 - 2:40信仰靈性。
-
2:40 - 2:42這個定義的第一個挑戰
-
2:42 - 2:45來自最近保羅貝·蒂的一本小說《塔夫》。
-
2:45 - 2:46他寫到一個人向拉比求教,
-
2:46 - 2:48拉比說他自己不相信上帝。
-
2:48 - 2:51那人就說“你可是拉比啊,你怎麼能不相信上帝?”
-
2:51 - 2:54回答是“這就是做猶太人的好處。”
-
2:54 - 2:56你不需要去相信上帝本身,
-
2:56 - 2:59只要相信自己是猶太人。“(笑聲)
-
2:59 - 3:02所以如果這個人是拉比,並且是猶太拉比,
-
3:02 - 3:05而如果只有信仰上帝才算信教,
-
3:05 - 3:08那麼我們會得到一個有悖常理的結論,
-
3:08 - 3:10那就是你不可能成爲一位不信仰上帝的
-
3:10 - 3:12猶太拉比,
-
3:12 - 3:15猶太教不是一個宗教。
-
3:15 - 3:18這個結論似乎有悖常理。
-
3:18 - 3:21這裡還有另外一個反駁這個定義的觀點。
-
3:21 - 3:23我有一個印度的朋友,
-
3:23 - 3:26他年輕的時候去他祖父家,
-
3:26 - 3:27還是個小孩,他跟祖父說,
-
3:27 - 3:29“我想跟你談談宗教。”
-
3:29 - 3:30祖父回答他說:“你還太小。
-
3:30 - 3:32等你長大成少年了再來找我。“
-
3:32 - 3:33所以他長大成少年後又去找他祖父,
-
3:33 - 3:35他跟祖父說:
-
3:35 - 3:36“現在可能有點晚了,
-
3:36 - 3:40因爲我發現自己根本不相信有神靈。“
-
3:40 - 3:42他的祖父是一個很有智慧的人,他說道:
-
3:42 - 3:44“哦,所以你是屬於印度教
-
3:44 - 3:48無神論派的嘍。”(笑聲)
-
3:48 - 3:51最後,這人
-
3:51 - 3:54成了世界有名的不相信神的人。
-
3:54 - 3:56他的名字是達賴喇嘛。
-
3:56 - 3:58他經常開玩笑的說自己是世界上
領先的無神論者。 -
3:58 - 4:01但是這是真的,因爲達賴喇嘛的宗教信仰
-
4:01 - 4:04並不包括信仰神。
-
4:04 - 4:06現在你可能認爲這只能說明
-
4:06 - 4:09我提出了一個錯誤的定義。
-
4:09 - 4:11那麼我必須得重新定義,
-
4:11 - 4:12然後再檢驗這些例子,
-
4:12 - 4:15找到一個可以涵蓋
-
4:15 - 4:18無神猶太教,無神印度教
-
4:18 - 4:21和無神佛教的宗教定義,
-
4:21 - 4:23但是其實我認爲這不是個好主意,
-
4:23 - 4:25我認爲這不是個好主意的理由是
-
4:25 - 4:27我不認爲
-
4:27 - 4:29我們的宗教概念是這樣來的。
-
4:29 - 4:30我認爲我們的宗教概念是這樣來的,
-
4:30 - 4:33我們實際上有的是一個
-
4:33 - 4:35宗教範例的列表
-
4:35 - 4:38和其支系的清單,對麼,
-
4:38 - 4:41如果有新的
-
4:41 - 4:42聲稱是宗教的事物出現,
-
4:42 - 4:45我們只需要問“這個是其中之一麼?”
-
4:45 - 4:47對麼?
-
4:47 - 4:50我認爲我們不止這樣理解宗教,
-
4:50 - 4:51而且,從某種意義上來說,
-
4:51 - 4:53我們認為
-
4:53 - 4:55那個列表上所列的應該都是宗教,
-
4:55 - 4:57這就是爲什麼我認爲
-
4:57 - 4:59無法包含佛教和猶太教的宗教定義
-
4:59 - 5:01不是一個好的開始,
-
5:01 - 5:04因爲這兩個宗教都在我們的列表上。
-
5:04 - 5:06但是我們爲什麼有這樣一個列表呢?
-
5:06 - 5:08到底發生了什麼?
-
5:08 - 5:10我們是怎麼想到要這樣一個列表呢?
-
5:10 - 5:13我認爲答案非常簡單,
-
5:13 - 5:16也因此粗糙和爭議不斷。
-
5:16 - 5:17我相信很多人都會持反對觀點,
-
5:17 - 5:19但是這是我的故事,
-
5:19 - 5:21不管是真是假,我認爲
-
5:21 - 5:24這個故事告訴我們
-
5:24 - 5:25這個列表是怎樣來的,
-
5:25 - 5:27也因此可以幫助你思考
-
5:27 - 5:28這個列表的作用。
-
5:28 - 5:31我認爲答案就是,歐洲的旅行家們,
-
5:31 - 5:33粗略地從哥倫布開始算起,
-
5:33 - 5:35開始環遊世界。
-
5:35 - 5:37他們都是來自基督教文化,
-
5:37 - 5:39當他們來到一個新地方,
-
5:39 - 5:42他們發現有些人並不信仰基督教,
-
5:42 - 5:44所以他們就問自己這個問題:
-
5:44 - 5:47沒有基督教,他們有什麼?
-
5:47 - 5:51由此一個列表就誕生了。
-
5:51 - 5:53這個列表包括了很多
-
5:53 - 5:55非基督教的信仰。
-
5:55 - 5:59到這裡我們就遇到了一個問題,
-
5:59 - 6:01基督教,即使在這個列表上面,
-
6:01 - 6:06有著非常具體的傳統。
-
6:06 - 6:07它包含了各種各樣的
-
6:07 - 6:09非常獨特的東西,
-
6:09 - 6:12這些都是由其獨特的基督歷史
-
6:12 - 6:14所形成的結果,
-
6:14 - 6:16而居於此核心的是,
-
6:16 - 6:19大部分對由獨特基督教歷史所形成的
-
6:19 - 6:21基督教的理解的核心是,
-
6:21 - 6:24它是非常教條的宗教。
-
6:24 - 6:27這個宗教非常注重
-
6:27 - 6:30你是否信仰正確的事物。
-
6:30 - 6:32基督教的歷史,它內部的歷史,
-
6:32 - 6:34大部分是人們互相殘殺的歷史,
-
6:34 - 6:36因爲他們信仰了錯誤的事物,
-
6:36 - 6:38這歷史還包括了
-
6:38 - 6:40與其他宗教的爭鬥,
-
6:40 - 6:43當然是由中世紀開始,
-
6:43 - 6:45和伊斯蘭的衝突,
-
6:45 - 6:48就是因爲無神論,
-
6:48 - 6:50因爲他們不信仰正確的事物,
-
6:50 - 6:53讓基督教世界感到備受侮辱。
-
6:53 - 6:56這是基督教歷史
-
6:56 - 6:58非常獨特的地方,
-
6:58 - 7:01不是所有被放在這個清單上的東西
-
7:01 - 7:05都是這樣的。
-
7:05 - 7:07我認爲,還有一個問題,
-
7:07 - 7:08一件非常特殊的事情發生了。
-
7:08 - 7:10其實我們前面有提到過,
-
7:10 - 7:11我們現在大部分美國人
-
7:11 - 7:13所熟知的基督教歷史上
-
7:13 - 7:15發生了
-
7:15 - 7:17一件非常重要的事情,
-
7:17 - 7:20這件事情發生在十九世紀後期。
-
7:20 - 7:22這件發生在十九世紀後期的
-
7:22 - 7:23特殊的事情
-
7:23 - 7:25在科學與宗教之間
-
7:25 - 7:28樹立了界限,
-
7:28 - 7:34科學成為了新的
-
7:34 - 7:35組織知識的權威。
-
7:35 - 7:37你設想一下十八世紀,
-
7:37 - 7:38你設想一下
-
7:38 - 7:41十九世紀以前的知識界,
-
7:41 - 7:44你做的任何事,想的任何事,
-
7:44 - 7:46不管是物質世界,
-
7:46 - 7:48人類世界,
-
7:48 - 7:50還是與人類相對的自然世界,
-
7:50 - 7:52或是道德,你做的任何事
-
7:52 - 7:54都會被放在
-
7:54 - 7:56宗教信仰、基督教信仰的
-
7:56 - 7:58背景下去考慮。
-
7:58 - 7:59你會發現
-
7:59 - 8:01任何一個對自然世界的描述
-
8:01 - 8:04都涉及到自然世界與宗教世界的關聯,
-
8:04 - 8:06比如,亚伯拉罕故事中的
-
8:06 - 8:07創世論,
-
8:07 - 8:10第一本猶太宗教律法《托拉》中的創世論。
-
8:10 - 8:14所有的東西都是跟宗教有關的。
-
8:14 - 8:16但是十九世紀後期發生了改變,
-
8:16 - 8:18這是第一次,人們可以
-
8:18 - 8:21認真從事科學事業,
-
8:21 - 8:23就像自然歷史學家達爾文那樣。
-
8:23 - 8:25達爾文擔憂他所說的
-
8:25 - 8:27和宗教真相之間的關係,
-
8:27 - 8:29但是他能夠繼續,
-
8:29 - 8:31並寫下自己的題材,
-
8:31 - 8:34而不需要提及它們與
-
8:34 - 8:35宗教信仰之間的關係,
-
8:35 - 8:38相同地,地質學家也可以
開始逐漸發表言論。 -
8:38 - 8:40在十九世紀初期,如果你是一個地質學家
-
8:40 - 8:41對地球的年紀進行推測,
-
8:41 - 8:43你必須解釋這個年紀
-
8:43 - 8:45是否與創世紀中提到的
-
8:45 - 8:46地球年紀吻合,
-
8:46 - 8:47怎樣吻合或是怎樣不吻合。
-
8:47 - 8:49到了十九世紀末期,
-
8:49 - 8:50你則可以寫一本地質學的教科書,
-
8:50 - 8:53裡面談到你對地球年紀的推測。
-
8:53 - 8:55所以這是一個很大的改變,這種分離,
-
8:55 - 8:58使得腦力勞動分工得以發生,
-
8:58 - 9:00在十九世紀末期的歐洲
-
9:00 - 9:04更加得到了鞏固,
-
9:04 - 9:06產生了真正意義上的腦力勞動分工,
-
9:06 - 9:08你可以做很多嚴肅的事情,
-
9:08 - 9:11包括很多,甚至哲學,
-
9:11 - 9:14思想不再被禁錮,
-
9:14 - 9:17“我所說的需要與
-
9:17 - 9:19宗教教會我的事實
-
9:19 - 9:22保持一致。”
-
9:22 - 9:24想像一下一個人走出
-
9:24 - 9:28那個十九世紀末期的世界,
-
9:28 - 9:31來到我成長的國家,加納,
-
9:31 - 9:34我成長的社會,阿桑特部落,
-
9:34 - 9:35來到20世紀轉折點的
-
9:35 - 9:37那個世界,
-
9:37 - 9:39帶著形成那個清單的問題:
-
9:39 - 9:43沒有基督教,他們有什麼?
-
9:43 - 9:46有個事情他將會注意到,
-
9:46 - 9:48順便一提,的確有人注意到了。
-
9:48 - 9:49他的名字叫船長拉特雷,
-
9:49 - 9:52他是英國政府派遣的人類學家,
-
9:52 - 9:53寫了一本關於阿桑特宗教的書。
-
9:53 - 9:56這是一個靈魂盤,
-
9:56 - 9:58大英博物館有很多。
-
9:58 - 10:00我可以給你一個
有趣的、不一樣的歷史, -
10:00 - 10:02關於我們部落的東西
-
10:02 - 10:05最後是怎麼跑到大英博物館的,
-
10:05 - 10:07但是我們現在沒有時間講這個。
-
10:07 - 10:08言歸正傳,這是一個靈魂盤。
-
10:08 - 10:10什麼是靈魂盤?
-
10:10 - 10:11這是繞在阿桑特國王的
-
10:11 - 10:14靈魂洗滌人的脖子上的東西。
-
10:14 - 10:18他們的工作是什麼?洗滌國王的靈魂。
-
10:18 - 10:19估計得花不少時間
-
10:19 - 10:22來解釋靈魂這種東西
-
10:22 - 10:23怎麼能被洗,
-
10:23 - 10:26但是拉特雷知道這是宗教,
-
10:26 - 10:29因爲有靈魂參與其中。
-
10:29 - 10:31同樣的,
-
10:31 - 10:33還有很多其他的東西,儀式。
-
10:33 - 10:36舉個例子,任何人每次喝東西,多多少少
-
10:36 - 10:38總要潑一點在地上,
-
10:38 - 10:39這被稱爲祭酒,
-
10:39 - 10:41他們獻一點給祖先。
-
10:41 - 10:43我的父親也會這樣做。
每次他打開一瓶威士忌, -
10:43 - 10:45我很高興地說,他經常這樣做,
-
10:45 - 10:49他會去掉瓶蓋,倒一點在地上,
-
10:49 - 10:50然後他會跟,
-
10:50 - 10:54他會跟我們的祖先 Akroma-Ampim
-
10:54 - 10:55或者姚‧安東尼,我的祖叔叔,
-
10:55 - 10:57他會跟他們交流,
-
10:57 - 10:59給他們嚐點這酒。
-
10:59 - 11:02最後,還有大的公衆慶典。
-
11:02 - 11:04這是十九世紀早期
-
11:04 - 11:05另一位英國軍官畫的
-
11:05 - 11:07這樣一個慶典的畫作,
-
11:07 - 11:09國王也在其中,
-
11:09 - 11:11國王的任務,
-
11:11 - 11:12他最主要的任務,
-
11:12 - 11:15除了組織打仗之類的事情外,
-
11:15 - 11:18就是照看祖先的墳墓,
-
11:18 - 11:20當一個國王去世,
-
11:20 - 11:22他坐過的椅子會被塗黑
-
11:22 - 11:24並被放在皇室祖墳廟裏,
-
11:24 - 11:27每40天,
-
11:27 - 11:28阿桑特國王就要去一次,祭拜一下
-
11:28 - 11:30他的祖先。
-
11:30 - 11:31這是他的主要工作 ,
-
11:31 - 11:33人們覺得如果國王沒有做到這點,
-
11:33 - 11:35這個國家就要分崩離析了。
-
11:35 - 11:37所以國王既是一個宗教領袖,
-
11:37 - 11:39就像拉特雷會說的,
-
11:39 - 11:41也是一個政治領袖。
-
11:41 - 11:46所有的這些對拉特雷來說都是宗教,
-
11:46 - 11:48而我想說的是,當你
-
11:48 - 11:49注意觀察這些人的生活時,
-
11:49 - 11:52你也會發現每次他們做任何事情
-
11:52 - 11:54都會想着祖先們。
-
11:54 - 11:56每天早晨吃早飯的時候,
-
11:56 - 11:58你要走到房子前方
-
11:58 - 12:01給你房子外面的
-
12:01 - 12:02聖樹獻上一些祭品,
-
12:02 - 12:03然後你要跟聖樹說話,
-
12:03 - 12:04有高階位的神,低階位的神,
-
12:04 - 12:06祖先,其他等等。
-
12:06 - 12:08這是一個
-
12:08 - 12:11宗教與科學還未分離的
-
12:11 - 12:12世界。
-
12:12 - 12:14宗教還沒有
-
12:14 - 12:15從生活的任何方面剝離出去,
-
12:15 - 12:17尤其是,
-
12:17 - 12:19理解這個世界的重點是,
-
12:19 - 12:20在這個世界裡,
-
12:20 - 12:21科學爲我們做的事情
-
12:21 - 12:24是由拉特雷所說的宗教完成的,
-
12:24 - 12:26因為如果他們想要任何解釋,
-
12:26 - 12:28如果他們想知道爲什麼莊稼謝了,
-
12:28 - 12:29如果他們想知道爲什麼下雨了,
-
12:29 - 12:32或者他們想下雨卻沒有雨,
-
12:32 - 12:34如果他們想知道爲什麼
-
12:34 - 12:36他們的祖父去世了,
-
12:36 - 12:39他們會向同一個地方求助,
-
12:39 - 12:41用相同的語言,
-
12:41 - 12:43跟相同的神靈訴說。
-
12:43 - 12:45這個偉大的分離,換句話說,
-
12:45 - 12:47宗教與科學的分離還未發生。
-
12:47 - 12:52也許這只是單純的歷史趣事,
-
12:52 - 12:55不過事實是在世界很大一部分地方
-
12:55 - 12:58還是這樣的情況。
-
12:58 - 13:00有天我很榮幸參加
-
13:00 - 13:02在納米比亞北部舉行的一個婚禮,
-
13:02 - 13:04位於安哥拉邊界向南20英里
-
13:04 - 13:06一個200人的村莊。
-
13:06 - 13:07這些都是現代人。
-
13:07 - 13:09和我們在一起的一個人是歐娜‧卓別林,
-
13:09 - 13:11你們有些人可能聽過她的名字,
-
13:11 - 13:13一個村民走向她,
-
13:13 - 13:15說,“我在‘權力遊戲’電視劇裏面見過你。”
-
13:15 - 13:19所以這些人並不是
與我們的世界隔離的人, -
13:19 - 13:21但是,對他們來說,
-
13:21 - 13:23上帝和神靈佔據了生活的大部分,
-
13:23 - 13:25當我們坐上巴士
-
13:25 - 13:27在(慶典的)各個場合來回時,
-
13:27 - 13:29他們並不是籠統地祈禱,
-
13:29 - 13:31而是祈求旅途平安,
-
13:31 - 13:32他們都是真心的,
-
13:32 - 13:35當他們和我說,我媽媽,
-
13:35 - 13:37新郎的“祖母”,
-
13:37 - 13:39也跟我們在一起的時候,他們並不是比喻。
-
13:39 - 13:42他們意思是,儘管她已不在人世,
-
13:42 - 13:45她仍舊在他們周圍。
-
13:45 - 13:47所以在這個世界的很多地方,
-
13:47 - 13:49宗教與科學的分離
-
13:49 - 13:51尚未發生,
-
13:51 - 13:55就像我說的,這些人不是--
-
13:55 - 13:59這個人曾經在大通銀行和世界銀行工作,
-
13:59 - 14:02這些是跟你一樣的人,
-
14:02 - 14:04但是在他們的世界裡,
-
14:04 - 14:06宗教扮演着非常獨特的角色。
-
14:06 - 14:08所以我想告訴你們的是,下次有人
-
14:08 - 14:10想對宗教做一個寬泛的概括的時候,
-
14:10 - 14:13可能宗教根本不存在,
-
14:13 - 14:16沒有宗教這個東西,
-
14:16 - 14:18所以他們所說的任何東西
-
14:18 - 14:20都不可能是真的。
-
14:20 - 14:24(掌聲)
- Title:
- 宗教究竟是好是壞?(一個引人深思的問題)
- Speaker:
- 克瓦米‧安東尼‧阿皮亞
- Description:
-
很多善事都是以宗教的名義進行的,很多惡行也是如此。但是宗教到底是什麼——究竟是好是壞,其本質又是怎樣的呢?哲學家克瓦米‧安東尼‧阿皮亞給我們提供了一個有趣的、不一樣的觀點。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:40
![]() |
Geoff Chen approved Chinese, Traditional subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) | |
![]() |
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) | |
![]() |
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) | |
![]() |
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) | |
![]() |
Peipei Xiang accepted Chinese, Traditional subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) | |
![]() |
Peipei Xiang commented on Chinese, Traditional subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) | |
![]() |
Peipei Xiang edited Chinese, Traditional subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) | |
![]() |
Peipei Xiang edited Chinese, Traditional subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) |
Geoff Chen
Some of the sentences are translated as simplified Chinese. Please change them to traditional Chinese. Many thanks.
Peipei Xiang
Thanks!