< Return to Video

Aşk Laftan Anlamaz 18.Bölüm ᴴᴰ

  • 0:00 - 0:04

    Cinta tidak bisa digambarkan dengan kata-kata.
  • 0:06 - 0:11

    Lihat instagram saya: @andreasedbom
  • 0:11 - 0:15
    -Apa yang terjadi? Ada berita?
    -Tidak! Tidak ada kecelakaan, tidak ada cedera dan tidak ada yang lain.
  • 0:16 - 0:17
    Pria itu tampak seperti tanah telah menelannya.
  • 0:28 - 0:31
    -Dimana Murat?
    -Aku tidak tahu!
  • 0:33 - 0:43
    Birdie kecilku, ayo, mari masuk ke dalam.
    Mari kita ambil gaun pengantin. Cuci mukamu!
  • 0:45 - 0:52
    -Aku tidak bisa! Saya akan berada di sini menunggu Murat.
    -Dan jika dia tidak datang?
  • 0:57 - 1:00
    Dia tidak akan meninggalkanku.
    Dia akan datang.
  • 1:17 - 1:19
    Murat !?
  • 2:08 - 2:10
    Saya sangat takut!
  • 2:10 - 2:13
    Saya pikir sesuatu terjadi padamu.
  • 2:19 - 2:23
    -Murat, kepalamu?
    -Meninggalkan! Saya baik-baik saja!
  • 2:37 - 2:40
    Anda berbohong kepada saya, selama berbulan-bulan.
  • 2:43 - 2:46
    Anda telah mengkhianati kepercayaan saya pada Anda.
  • 2:49 - 2:51
    Anda menghancurkan hati saya berkeping-keping.
  • 2:57 - 3:00
    Murat ...
  • 3:00 - 3:02
    Mengapa kamu mengatakan ini padaku sekarang?
  • 3:04 - 3:08
    Karena sebelum kita duduk di meja,
    Saya ingin Anda tahu itu.
  • 3:09 - 3:11
    Anda menyerah pada saya?
  • 3:22 - 3:24
    Tidak!
  • 3:27 - 3:30
    Terlepas dari segalanya, aku ingin menikahimu.
  • 3:42 - 3:45
    Bagaimanapun, kami sudah menunggu ini.
    Ayo pergi!
  • 3:57 - 3:59
    Anda akan memaafkan saya!
  • 4:01 - 4:04
    Saya berjanji!
  • 4:04 - 4:08
    Saya akan melakukan segalanya untuk itu.
  • 7:34 - 7:36
    Nejat katakan padaku apa yang ingin kamu katakan.
  • 7:36 - 7:39
    Ibu kenapa tidak
    memberitahuku tentang surat itu.
  • 7:40 - 7:44
    Bagaimana Anda bisa menyembunyikan surat Leyla dari saya?
  • 7:44 - 7:48
    Nejat, aku melemparkan surat itu.
    Saya sudah menghancurkannya!
  • 7:49 - 7:52
    Apa artinya dihancurkan?
    Bagaimana itu bisa sampai ke tangan Murat?
  • 7:52 - 7:54
    Saya tidak tahu bagaimana hasilnya,
    tapi itu bukan salahku.
  • 7:55 - 8:03
    Nah, Anda tahu siapa di dalam ini
    Rumah ingin menyakitinya.
  • 8:05 - 8:07
    Saya memperingatkan Derya, ibu!
  • 8:08 - 8:16
    -Tidak cukup!
    -Jika ini benar. Ini akan menjadi sedotan terakhir.
  • 8:17 - 8:18
    Cukup!
  • 8:18 - 8:21
    Tidak masalah! Itu terjadi,
    kami akan mencoba mencari solusinya.
  • 8:21 - 8:24
    Ibu kamu tinggal keluar dari ini! Silahkan,
    tetap keluar dari ini! Jangan coba apa pun.
  • 8:25 - 8:29
    Nejat! ...
  • 8:44 - 8:45
    Apa?
  • 8:46 - 8:50
    Apa maksudmu mereka datang ke sini?
    Kenapa kamu tidak mengumumkanku?
  • 8:51 - 8:53
    Mereka akan menemukan saya!
  • 8:58 - 9:03
    Di dunia romansa
    Anda adalah Tuval nomor satu.
  • 9:18 - 9:20
    Mereka akan menemukan saya!
  • 9:27 - 9:33
    Sekarang Anda berpikir "Apa yang dilakukan Tuval
    sini?"Itu sangat normal.
  • 9:33 - 9:37
    Tetapi untuk malam ini tidak perlu.
    Buat dirimu nyaman!
  • 9:38 - 9:42
    Saya tidak disini.
    Anda belum melihat saya sama sekali!
  • 9:42 - 9:44
    Saya bertanya-tanya di mana itu
    Anda menghilang setelah pernikahan.
  • 9:45 - 9:50
    Saya ibu baptis Anda. Anda lupa?
    Kapan di sana, di sini!
  • 9:51 - 9:54
    Saya ingin malam ini menjadi istimewa.
  • 9:55 - 9:58
    Terima Tuval! Tetapi sekarang jika Anda mengizinkan
    saya memasuki rumah.
  • 9:59 - 10:04
    Berhenti! Kemana kamu pergi sayang?
    Anda akan menjadi sangat kasar di rumah?
  • 10:08 - 10:11
    -Tuval, kami lelah.
    -Tentang pengantin yang saya bicarakan!
  • 10:11 - 10:16
    Untuk membawanya dalam pelukanmu, itu
    apa yang saya katakan. Itu adalah kebiasaan.
  • 10:34 - 10:37
    Selamat malam, manis!
    Anda tidak melihat saya!
  • 10:42 - 10:44
    Cantiknya!
    Melihat!
  • 11:28 - 11:32
    Melihat!
    Cantiknya!
  • 12:11 - 12:16
    Ketika saya melihat Anda, saya melihat cinta.
  • 12:20 - 12:25
    Senyummu membuatku percaya diri.
  • 12:29 - 12:32
    Saya ingin kehilangan diri saya di mata hitam Anda.
  • 12:35 - 12:38
    Setiap kali Anda melihat saya
    jantungku berdebar, Hayat.
  • 12:39 - 12:42
    Tapi sekarang. . .
  • 12:47 - 12:50
    Saya tidak bisa melupakan apa yang Anda lakukan pada saya.
  • 12:56 - 12:59
    -Saya pikir...
    -Apa yang kamu pikirkan?
  • 13:00 - 13:03
    Karena saya tidak tahu bagaimana saya bisa memaafkanmu.
  • 13:10 - 13:13
    Anda menghentikan saya.
    Anda berhenti di depan keluarga saya.
  • 13:14 - 13:17
    Anda menikah dengan saya. Mengapa?
  • 13:23 - 13:25
    Anda melakukan ini untuk membalas dendam!
  • 13:27 - 13:30
    Anda ingin memberi saya pelajaran?
  • 13:33 - 13:36
    Pikirkan apa yang Anda inginkan.
    Saya tidak peduli tentang itu!
  • 13:41 - 13:43
    Ya kau benar!
  • 13:44 - 13:47
    Saya layak menerimanya!
    Saya banyak berbohong.
  • 13:55 - 13:59
    Apakah kamu ingin melukaiku?
    Saya setuju! Dan untuk itu saya siap!
  • 14:01 - 14:03
    Apakah Anda yakin tidak akan terluka?
  • 14:04 - 14:06
    Anda seharusnya memiliki pemikiran itu sebelumnya.
  • 14:07 - 14:11
    Jangan lakukan ini!
    Murat, kamu tahu sendiri.
  • 14:12 - 14:18
    Saya tidak melakukan apa-apa. Kami menikah.
    Kami adalah suami dan istri. Dan itu saja.
  • 14:19 - 14:21
    Tapi, itu belum cukup untuk menikah?
  • 14:21 - 14:24
    Saya harus menerimanya apa adanya.
    Ini yang terbaik yang bisa saya lakukan.
  • 14:25 - 14:29
    Mengapa? Kenapa saya harus menerima?
  • 14:30 - 14:32
    Sangat sederhana!
  • 14:33 - 14:35
    Karena aku menginginkannya.
  • 15:54 - 15:58
    Ambil! Ayo, mulai!
  • 15:58 - 16:01
    Lakukan seperti itu, bahkan banyak
    lebih baik, oke? Bisakah kamu melakukannya?
  • 16:07 - 16:15
    Baik kamu, baik ibuku maupun Hayat,
    Aku tidak akan pernah memaafkanmu. Tidak pernah! Tidak pernah!
  • 16:43 - 16:49
    -Ibu, mengapa kamu berkemas?
    -Itu sudah berakhir, aku akan pergi dari rumah ini. Cukup!
  • 16:49 - 16:56
    -Bisakah Anda menjelaskan kepada saya apa yang terjadi?
    -Aku muak dengan itu, Doruk! Semua kesalahan mereka lakukan pada saya.
  • 16:56 - 17:02
    Bu, lihat! Dapatkah kamu
    tenang? Tolong, tenang!
  • 17:02 - 17:08
    Doruk, saya telah dituduh di rumah ini dan
    Saya tidak bisa tinggal bersama orang-orang yang tidak mempercayai saya!
  • 17:10 - 17:13
    Jangan lihat aku seperti itu!
    Saya tahu saya membuat kesalahan di masa lalu, ya.
  • 17:15 - 17:20
    Tapi aku tidak terlalu buruk
    untuk menyakiti dan membuat Murat kesal.
  • 17:22 - 17:28
    Bu! Ibu lihat !! Saya tidak tahu
    apa yang kamu bicarakan.
  • 17:29 - 17:31
    Apa yang terjadi, Doruk?
  • 17:34 - 17:38
    -Pada akhirnya Anda mendapatkan apa yang Anda inginkan.
    - Apa yang saya inginkan?
  • 17:38 - 17:47
    Untuk menghancurkan sarang kita. Aku akan menyelamatkanmu.
    Apa yang Anda lakukan di belakang saya, saya tidak peduli.
  • 17:47 - 17:50
    Oh kebaikan!
    Jika aku ingin menghancurkan sarangmu?
  • 17:50 - 17:55
    Saya mendengar apa yang Anda bicarakan.
    Tidak perlu dibenarkan. Memfitnah saya!
  • 17:55 - 17:59
    Memfitnah saya dan itu sebabnya
    Saya tidak ingin tinggal di rumah ini.
  • 18:06 - 18:10
    Surat yang kamu sembunyikan itu, mr. Azime.
    Sudahkah kamu lupa?
  • 18:12 - 18:15
    Tunggu sebentar! Tunggu sebentar! Ibu, tentang
    surat apa yang kamu bicarakan?
  • 18:15 - 18:17
    Adakah yang mau memberi tahu saya sesuatu?
  • 18:20 - 18:23
    Tanyakan nenekmu, dia akan menjawab.
  • 18:24 - 18:26
    Nenek, apakah kamu ingin mengatakan sesuatu?
  • 18:26 - 18:33
    Derya, jangan pergi! Ayo bicara!
  • 18:58 - 19:01
    Apa yang kamu lakukan di sini?
  • 19:03 - 19:05
    Tidurlah di kamar lain, Hayat.
  • 19:12 - 19:15
    Tidurlah di kamar lain, Hayat.
    Apakah kamu tidak mendengar? Saya akan tidur! Ayolah!
  • 19:29 - 19:31
    Ini bukan kamu!
  • 19:33 - 19:37
    Demi Tuhan katakan padaku,
    siapa saya? Hmm ... Siapa saya?
  • 19:43 - 19:47
    -Ini semua karena kamu marah padaku.
    -Hanya itu?
  • 19:49 - 19:53
    Saya patah hati, saya tertipu!
  • 19:56 - 19:58
    Tapi ini semua karena aku kesal.
  • 20:12 - 20:15
    Anda bahkan tidak tahu
    apa yang kamu lakukan denganku.
  • 20:18 - 20:21
    Bagaimana Anda membuat hidup saya a
    neraka hidup, Anda bahkan tidak tahu.
  • 20:34 - 20:38
    Kamu mabuk! Yang terbaik adalah
    bahwa saat ini adalah pergi tidur.
  • 20:40 - 20:43
    Apakah kamu tidak mendengar ketika saya mengatakan itu
    Saya tidak ingin tidur bersama dengan Anda?
  • 20:47 - 20:50
    Keluar, kamu tidur di kamar lain.
  • 20:56 - 21:00
    Tidurlah di kamar lain.
    Keluar!
  • 21:53 - 21:56
    Ya Tuhan, apa yang harus aku lakukan?
  • 22:14 - 22:17
    Murat !?
  • 22:19 - 22:20
    Murat !?
  • 22:22 - 22:24
    Murat, apa yang terjadi?
    Kamu baik-baik saja?
  • 22:25 - 22:27
    Saya merasa!
  • 22:27 - 22:30
    Baik! Okak, berhenti! Datang,
    Saya akan membantu Anda untuk bangun. Datang!
  • 22:31 - 22:34
    Biarkan aku, Hayat! Biarkan aku sendiri!
    Pernahkah Anda memikirkan saya?
  • 22:37 - 22:38
    Saya sangat terluka!
  • 22:41 - 22:43
    Saya sangat terluka!
  • 22:45 - 22:47
    Saya minta maaf!
  • 22:55 - 22:58
    Maaf tidak cukup!
  • 23:43 - 23:45
    Keluar!
  • 23:47 - 23:49
    Tinggalkan aku sendiri.
  • 23:49 - 23:50
    Lihat aku, Hayat sangat senang.
    Dia adalah pengantin yang cantik.
  • 23:53 - 23:54
    Murat ..... Tidak ada apa-apa!
  • 23:55 - 23:56
    Anda tahu dia itu
    terpaksa melakukan ini, bibi Emine.
  • 23:56 - 23:57
    Apa yang harus saya lakukan? Apa yang harus dilakukan?
  • 26:59 - 27:06
    Ketika saya pergi, jangan beri tahu Murat bahwa ibunya kejam
    wanita, bahwa dia meninggalkannya dan pergi untuk mimpinya.
  • 27:09 - 27:15
    Katakan padanya bahwa aku mati.
    Bukan salahku.
  • 27:40 - 27:43
    Saya membuat kopi untuk Anda.
    Anda akan merasa lebih baik.
  • 27:46 - 27:48
    Sudah kubilang aku ingin kopi?
  • 27:50 - 27:54
    Anda tidak memberi tahu saya, tetapi saya melakukannya.
    Anda akan merasa lebih baik, Anda akan melihat.
  • 27:57 - 28:01
    Itu berarti saya akan merasa lebih baik?
    Hayat, apa yang saya bicarakan dengan Anda sepanjang malam?
  • 28:03 - 28:07
    -Aku ingin membantumu.
    -Tapi aku tidak mau!
  • 28:11 - 28:16
    Bravo! Anda lihat Anda menghancurkannya seperti
    kamu menghancurkan segalanya. Kamu bahagia sekarang?
  • 28:29 - 28:30
    Baik! Baik!
  • 28:31 - 28:37
    Biarkan Tuhan mengutuk saya, untuk semua kebohongan ini
    yang saya katakan, saya pantas mendapatkan semua ini.
  • 28:37 - 28:41
    Saya ingin mati, mati untuk menyingkirkan.
    Oke, itu yang ingin Anda dengar? Baik!
  • 29:04 - 29:12
    Hati terbiasa dengan penderitaan
    Kalp alisir aci çekmelere
  • 29:13 - 29:18
    Jiwa tidak bisa menanggung cinta baru
    Dapat dayanmaz yeni sevmelere
  • 29:18 - 29:22
    Menangis! Menangis! Apa
    lagi yang bisa kamu lakukan Bodoh!
  • 29:22 - 29:26
    Jalankan berputar-putar, selalu sama
    Bosa kürek çek hep ayni
  • 29:26 - 29:30
    Tanya saya, siapa yang benar?
    Bana sorun bi kim hakli?
  • 29:31 - 29:34
    Hati saya sangat ingin tahu
    Su yüregim ne merakli ...
  • 29:35 - 29:38
    Itu tidak pernah mengikuti saran saya
    Hai sözümü dinlemiyor
  • 29:39 - 29:43
    Saya bertanya, bisakah cinta tenang?
    Sorarim bertanya durulur mu?
  • 29:44 - 29:47
    Apakah saya tetap bisa mencintai rasa sakit?
    Aciyi sevmek olur mu?
  • 29:48 - 29:52
    Jadi hidup itu permainan ..?
    Hani hayat bir oyundu?
  • 29:53 - 29:56
    Saya tidak bisa menikmatinya lagi
    Artik içime sinmiyor.
  • 30:33 - 30:40
    Hati terbiasa dengan penderitaan
    Kalp alisir aci çekmelere
  • 30:41 - 30:49
    Jiwa tidak bisa menanggung cinta baru
    Dapat dayanmaz yeni sevmelere
  • 30:51 - 30:54
    Jalankan berputar-putar, selalu sama
    Bosa kürek çek hep ayni
  • 30:55 - 30:59
    Tanya saya, siapa yang benar?
    Bana sorun bi kim hakli?
  • 31:00 - 31:03
    Hati saya sangat ingin tahu
    Su yüregim ne merakli ...
  • 31:04 - 31:07
    Itu tidak pernah mengikuti saran saya
    Hai sözümü dinlemiyor
  • 31:08 - 31:12
    Saya bertanya, bisakah cinta tenang?
    Sorarim bertanya durulur mu?
  • 31:13 - 31:17
    Apakah saya tetap bisa mencintai rasa sakit?
    Aciyi sevmek olur mu?
  • 31:17 - 31:21
    Jadi hidup itu permainan ..?
    Hani hayat bir oyundu?
  • 31:22 - 31:25
    Saya tidak bisa menikmatinya lagi
    Artik içime sinmiyor.
  • 31:35 - 31:42
    Hati terbiasa dengan penderitaan
    Kalp alisir aci çekmelere
  • 31:44 - 31:51
    Jiwa tidak bisa menanggung cinta baru
    Dapat dayanmaz yeni sevmelere
  • 31:53 - 31:57
    Jalankan berputar-putar, selalu sama
    Bosa kürek çek hep ayni
  • 31:57 - 32:01
    Tanya saya, siapa yang benar?
    Bana sorun bi kim hakli?
  • 32:02 - 32:05
    Hati saya sangat ingin tahu
    Su yüregim ne merakli ...
  • 32:06 - 32:09
    Itu tidak pernah mengikuti saran saya
    Hai sözümü dinlemiyor
  • 32:11 - 32:14
    Saya bertanya, bisakah cinta tenang?
    Sorarim bertanya durulur mu?
  • 32:15 - 32:19
    Apakah saya tetap bisa mencintai rasa sakit?
    Aciyi sevmek olur mu?
  • 32:20 - 32:23
    Jadi hidup itu permainan ..?
    Hani hayat bir oyundu?
  • 32:24 - 32:27
    Saya tidak bisa menikmatinya lagi
    Artik içime sinmiyor.
  • 32:28 - 32:32
    Saya bertanya, bisakah cinta tenang?
    Sorarim bertanya durulur mu?
  • 32:33 - 32:37
    Apakah saya tetap bisa mencintai rasa sakit?
    Aciyi sevmek olur mu?
  • 32:37 - 32:41
    Jadi hidup itu permainan ..?
    Hani hayat bir oyundu?
  • 32:42 - 32:45
    Saya tidak bisa menikmatinya lagi
    Artik içime sinmiyor.
  • 32:46 - 32:50
    Jadi hidup itu permainan ..?
    Hani hayat bir oyundu?
  • 32:51 - 32:56
    Saya tidak bisa menikmatinya lagi
    Artik içime sinmiyor.
  • 33:09 - 33:12
    Asli? Hari ini kamu tidak pergi bekerja?
  • 33:12 - 33:17
    -Tidak, saya mengambil hari libur.
    -Baik, bangun dan bantu aku menyiapkan sarapan.
  • 33:20 - 33:24
    -Tambang !?
    -Ayah! Apa yang terjadi padamu
  • 33:24 - 33:27
    Saya sakit!
    Saya tidak baik sama sekali.
  • 33:27 - 33:28
    Kakek, apa yang terjadi?
  • 33:32 - 33:38
    Pagi ini aku merasa tidak enak.
    Saya tidak bisa merasakan denyut nadi saya. Aku akan mati.
  • 33:39 - 33:44
    Sekarang kamu pergi
    Anda sudah mantan kakek.
  • 33:45 - 33:49
    Apakah Anda pikir saya berbohong?
    Saya tidak punya alasan untuk berbohong kepada Anda?
  • 33:54 - 33:58
    -Asli, lihat tekanan darahnya.
    -Baik!
  • 33:59 - 34:00
    Pergi!
  • 34:02 - 34:08
    Ayah buka matamu, untuk menonton.
    Jangan menakuti kita. Demi tuhan!
  • 34:13 - 34:17
    Ayah! Asli, cepatlah!
    Percepat!
  • 35:31 - 35:32
    Selamat pagi!
  • 35:33 - 35:37
    -Saya menyiapkan sarapan.
    -Aku bisa melihat Hayat, aku tidak buta.
  • 35:39 - 35:42
    Untuk membuatkanmu teh?
    Saya hanya akan berhasil.
  • 35:42 - 35:47
    Izinkan saya bertanya sesuatu kepada Anda. Karena kita sudah menghabiskan
    malam yang menyenangkan Anda menyiapkan sarapan?
  • 35:47 - 35:48
    Saya pikir Anda bercanda!
  • 35:50 - 35:52
    -Kenapa tidak mempersiapkan?
    -Itu bukan pekerjaanmu.
  • 35:55 - 35:57
    Maksud kamu apa?
  • 35:58 - 36:02
    Anda tidak harus membuat sarapan, Hayat.
    Kami bukan salah satu dari pasangan yang beruntung itu. Dan kita tidak akan seperti itu.
  • 36:03 - 36:04
    Jadi, jangan menghibur harapan.
  • 36:05 - 36:09
    Oke, katakan padaku! Katakan apa yang harus dilakukan?
    Katakan padaku, aku akan melakukan segalanya. Menceritakan!
  • 36:10 - 36:12
    Oke, aku akan memberitahumu sekali lagi.
  • 36:13 - 36:17
    Untuk saya! Singkirkan rasa sakit dari hatiku.
    Kamu bisa melakukan ini?
  • 36:18 - 36:19
    Saya ingin seolah-olah tidak ada yang terjadi.
  • 36:26 - 36:30
    -Kami saling mencintai!
    -Saya setuju denganmu!
  • 36:33 - 36:35
    Tapi terkadang,
    cinta tidak cukup untuk memaafkan.
  • 36:47 - 36:51
    Saya tidak bisa melakukan itu! Saya tidak bisa berpura-pura
    Saya senang, saya tidak bisa terus seperti ini.
  • 37:03 - 37:04
    Mengapa? Apakah itu benar-benar sulit?
  • 37:05 - 37:09
    Saya pikir Anda bisa melakukannya.
    Tidak seperti siapa pun, Anda yang terbaik.
  • 37:43 - 37:45
    Kenapa dia tidak menjawab?
  • 37:46 - 37:50
    Tekanan darah tampaknya normal.
  • 37:55 - 38:00
    Ayah saya tidak pernah sakit seperti ini sebelumnya.
  • 38:00 - 38:03
    Asli, apa yang akan kita lakukan?
  • 38:04 - 38:06
    Gunakan pengetahuan medis Anda!
  • 38:06 - 38:08
    Saya tidak tahu apa yang bisa saya lakukan,
    sebut saja 911.
  • 38:10 - 38:14
    Apakah Hayat menjawab teleponnya?
  • 38:16 - 38:19
    Ayah, apa kamu baik-baik saja?
  • 38:19 - 38:22
    Tidak, jangan panggil dia lagi!
  • 38:22 - 38:28
    Saya memanggilnya beberapa kali tetapi dia tidak
    jawab, kita harus pergi ke rumah sakit.
  • 38:28 - 38:34
    Saya sudah bicara dengan para dewa dalam mimpiku,
    waktuku telah tiba.
  • 38:34 - 38:40
    Aku hanya ingin memberitahunya sesuatu dulu.
  • 39:06 - 39:08
    Apa yang kamu tertawakan pada Derya?
  • 39:09 - 39:11
    Tidak ada.
  • 39:11 - 39:14
    Ini tak ada kaitannya dengan Anda.
  • 39:16 - 39:19
    Oh, tapi saya lupa, tertawa dilarang
    di rumah ini, apakah saya benar?
  • 39:28 - 39:31
    Derya, apa yang ada di jarimu?
  • 39:32 - 39:34
    Maksud kamu apa?
  • 39:34 - 39:38
    Beri aku cincin itu, kamu tidak pantas mendapatkannya!
  • 39:38 - 39:40
    Lepaskan.
  • 39:41 - 39:43
    Apa yang sedang terjadi disini?
  • 39:46 - 39:51
    Ibumu sedikit marah ketika dia melihat
    saya memakai cincin keluarga.
  • 39:51 - 39:55
    Dia bilang aku tidak pantas menerimanya dan
    sekarang dia menginginkannya kembali.
  • 39:56 - 39:58
    Saya memberikan cincin itu padanya, ibu.
  • 40:00 - 40:04
    Apa lagi yang akan Anda lakukan dengan itu?
    Anda akan memberikannya kepada Hayat?
  • 40:08 - 40:11
    Tidak, saya tidak mengatakan itu.
  • 40:11 - 40:17
    Tapi Anda membela seorang wanita yang membuat kami
    keluarga terpisah sebelumnya. (Ibu Murat)
  • 40:18 - 40:24
    Hanya ada satu orang di rumah ini yang
    layak cincin itu dan itu adalah istriku!
  • 40:43 - 40:48
    Kamu dengar itu?
    Saya akan sangat sedih jika Anda tidak melakukannya.
  • 40:49 - 40:52
    Kamu adalah iblis.
  • 40:52 - 40:56
    Anda benar-benar melukai perasaan saya,
    jauh di dalam hatiku.
  • 40:56 - 41:00
    Semua yang terjadi di sini dalam hal ini
    rumah adalah karena kamu.
  • 41:01 - 41:04
    Mari kita pikirkan sejenak.
  • 41:04 - 41:08
    'Membela seorang wanita yang meninggalkan Nejat
    lelaki lain
  • 41:08 - 41:11
    "Berbohong tentang cucumu
    ibunya selama bertahun-tahun
  • 41:11 - 41:13
    Iblis bahkan tidak akan bisa
    untuk memikirkan hal seperti itu.
  • 41:13 - 41:19
    Saya telah belajar banyak dari Anda,
    Saya hanya pemula dibandingkan dengan Anda.
  • 41:50 - 41:53
    Tetapi saya tidak menginginkannya!
  • 42:53 - 42:54
    Ya asli
  • 42:54 - 42:58
    Mengapa Anda tidak menjawab telepon Anda?
  • 42:58 - 42:59
    Aku sedang tidur tadi.
  • 42:59 - 43:04
    Saya tahu Anda sedang berlibur tetapi saya
    tidak akan mengganggu jika itu bukan keadaan darurat
  • 43:04 - 43:06
    Apa darurat ini?
  • 43:08 - 43:10
    Kakekmu sakit.
  • 43:10 - 43:13
    Apa?
    Sial, ini karena aku.
  • 43:13 - 43:18
    Jangan panik, dia sedikit lebih baik sekarang
    Anda mungkin harus pulang saja.
  • 43:18 - 43:20
    Oke, saya sedang dalam perjalanan.
  • 43:39 - 43:42
    Apa yang kamu lakukan di sini?
  • 43:44 - 43:45
    Apa yang harus saya lakukan dengan ini?
  • 43:45 - 43:46
    Pergi ke rumah saya dan berikan ke Hayat.
  • 43:46 - 43:48
    Ke rumahmu?
  • 43:48 - 43:49
    Kerem, aku berbicara bahasa Turki, kan?
  • 43:49 - 43:52
    Pergi saja ke rumah saya dan berikan ke Hayat.
  • 43:52 - 43:53
    Oke saya akan, jangan marah.
  • 44:00 - 44:04
    Ya tapi ada banyak hal itu
    Pak Murat harus masuk!
  • 44:04 - 44:11
    Tidak, tidak, tidak, kami meninggalkannya sendirian untuk
    sementara, dia menikah kemarin, mengerti?
  • 44:12 - 44:16
    Kami akan meninggalkan Tuan Murat sebentar
    sejak dia menikah kemarin.
  • 44:18 - 44:20
    Tuan Murat?
  • 44:20 - 44:26
    Apa yang kamu lakukan di gedung dingin ini?
    Kamu harusnya pulang sekarang!
  • 44:26 - 44:31
    Jadi lewati pekerjaan dan pulanglah ke istrimu.
  • 44:31 - 44:35
    Cagla, saya ingin statistik penjualan
    dari Anda, apakah mereka siap?
  • 44:35 - 44:36
    Ya, benar, Tn. Murat!
  • 44:36 - 44:38
    Apakah ada hal lain yang harus saya waspadai?
  • 44:39 - 44:41
    Ada beberapa hal yang perlu Anda tanda tangani.
  • 44:41 - 44:44
    Oke, bawa itu ke kantor saya.
  • 44:44 - 44:46
    Oke, Tn. Murat.
  • 44:50 - 44:53
    Murat!
    Murat!
  • 45:00 - 45:02
    Saya tidak bisa ...
  • 45:02 - 45:04
    Saya tidak merasakan baunya ...
  • 45:04 - 45:08
    Biasanya, aku bisa merasakan bau itu
    ribuan kilometer dan bahkan lebih jauh.
  • 45:08 - 45:09
    Allah!
  • 45:09 - 45:11
    Apakah ini akhir dari dunia?
  • 45:12 - 45:14
    Atau apakah saya kehilangan kemampuan?
  • 45:14 - 45:19
    Tidak tidak Tidak!
    Tidak, itu tidak mungkin. Berkonsentrasi, Tuval!
  • 45:24 - 45:27
    Sekarang saya merasakan sesuatu!
  • 45:27 - 45:30
    Ada masalah dalam sistem.
  • 45:30 - 45:32
    Masalah apa ini
    Jelaskan dirimu, Murat!
  • 45:32 - 45:33
    Apa itu, Tuval?
  • 45:33 - 45:35
    Bagaimana malammu?
  • 45:35 - 45:37
    Apakah itu lilin?
    Mungkin itu agak klise?
  • 45:37 - 45:39
    Saya ada kerjaan yang harus dikerjakan.
  • 45:41 - 45:43
    Kembang api hilang?
  • 45:43 - 45:46
    Maaf, saya tidak bisa memperbaikinya dalam satu hari.
  • 45:48 - 45:51
    Tuval, Anda telah mencapai batasnya dan saya
    akan menyakiti teman-temanmu.
  • 45:51 - 45:53
    Ya oke, saya mengerti ...
  • 45:55 - 46:00
    Saya tersanjung, seperti biasa.
    Tidak heran mengapa merah sangat cocok untukku.
  • 46:27 - 46:29
    Apa yang terjadi padamu, kakek?
  • 46:31 - 46:33
    Dia sakit entah dari mana.
  • 46:44 - 46:47
    Saya pikir hatinya tidak tahan
    itu lagi.
  • 46:47 - 46:49
    Saya pikir dia akan ...
  • 46:50 - 46:53
    Sayang sekali, dia adalah pria yang sangat baik.
  • 46:55 - 47:01
    Tidak sayang, dia baik-baik saja. Tekanan darahnya adalah
    normal. Mungkin dia kehabisan oksigen.
  • 47:04 - 47:07
    Oh, kamu di sini, sayangku.
  • 47:07 - 47:10
    Aku senang kamu datang.
  • 47:11 - 47:13
    Bisakah Anda mengirim mereka pergi?
  • 47:13 - 47:16
    Kirimkan kepala kosong ini!
  • 47:16 - 47:19
    Saya ingin berbicara dengan Anda sendirian.
  • 47:19 - 47:22
    Oke, kita pergi sekarang.
  • 47:44 - 47:47
    Anda tidak akan meninggalkan rumah ini mulai sekarang.
  • 47:47 - 47:51
    Dan aku tidak akan membiarkanmu pergi sampai kamu
    setuju dengan saya dan menjadi lebih pintar.
  • 47:51 - 47:53
    Duduk!
  • 48:04 - 48:06
    Aku di rumahmu!
  • 48:06 - 48:08
    Saya sudah membunyikan bel ini selama sepuluh
    menit tetapi tidak ada yang membuka.
  • 48:10 - 48:12
    Dia tidak membuka?
  • 48:12 - 48:16
    Tepat, dia tidak membuka.
    Mungkin dia pergi ke tempat ibunya?
  • 48:18 - 48:20
    Tidak, dia tidak akan pergi ke sana sekarang.
  • 48:20 - 48:22
    Apa yang harus saya lakukan?
  • 48:22 - 48:25
    Oke, kamu bisa kembali.
    Saya akan menelepon Hayat sekarang.
  • 48:36 - 48:41
    Saya mengerti bahwa Anda sedih tapi saya
    melakukan ini untukmu. Saya ingin anda bahagia
  • 48:44 - 48:46
    Jangan bergerak!
  • 48:50 - 48:51
    Itu dia.
  • 48:53 - 48:55
    Halo!
  • 48:55 - 48:56
    Kakek, Hasmet?
  • 48:56 - 49:00
    Bagaimana saya bisa menjadi kakekmu
    kapan aku tidak?
  • 49:00 - 49:01
    Bisakah Anda memberikan telepon ke Hayat?
  • 49:01 - 49:05
    Tidak ada Hayat untuk Anda lagi!
  • 49:05 - 49:07
    Jangan panggil dia lagi!
  • 49:07 - 49:09
    Hayat adalah istriku,
    kenapa aku tidak memanggilnya?
  • 49:09 - 49:15
    Dia segalanya bagiku dan sekarang dia
    di mana dia berada!
  • 49:15 - 49:16
    Anda harus melupakannya.
  • 49:16 - 49:18
    Saya? Anda ingin saya melupakan Hayat?
  • 49:22 - 49:24
    Halo?
    Halo?
  • 49:26 - 49:29
    Ayah!
    Ayah...
  • 49:29 - 49:34
    Ayah, tolong buka pintu.
    Mengapa kau melakukan ini?
  • 49:34 - 49:37
    Tidak, aku tidak akan, urus urusanmu sendiri!
  • 49:37 - 49:39
    Dia benar-benar mengunci mereka
    keduanya masuk, seperti tahanan.
  • 49:42 - 49:44
    Bagaimana jika dia mengatakan bahwa mereka akan kembali
    ke Giresun lagi?
  • 49:44 - 49:47
    Tidak, ayah saya tidak akan tampil
    rencana yang sama dua kali.
  • 49:47 - 49:52
    Dia memiliki sesuatu yang lain dalam pikirannya.
    Saya yakin akan hal tersebut.
  • 50:03 - 50:05
    Cagla, apakah Anda melihat Murat?
  • 50:05 - 50:07
    Dia berkata bahwa dia akan pergi
    lakukan sesuatu yang mendesak.
  • 50:07 - 50:09
    Saya ingin tahu apa hal yang mendesak ini.
  • 50:09 - 50:12
    Dia mengundang kita semua di sini dan saat kita
    muncul, dia bahkan tidak di sini sendiri.
  • 50:12 - 50:14
    Dia akan datang,
    tunggu sebentar.
  • 50:15 - 50:17
    Apa yang ingin dia bicarakan?
  • 50:17 - 50:19
    Nenek, apakah kamu tahu sesuatu?
  • 50:19 - 50:22
    Tidak idéa, mungkin kita harus melakukannya
    dengarkan apa yang dia katakan.
  • 50:23 - 50:26
    Baik.. Karena kita semua berkumpul di sini,
    kita bisa bicara sementara itu.
  • 50:26 - 50:28
    Ceritakan tentang surat ini.
  • 50:32 - 50:35
    Doruk, jangan sekarang.
  • 50:35 - 50:39
    Kenapa tidak? Waktunya tidak bisa lebih baik.
    Katakan saja!
  • 50:40 - 50:42
    Apakah ibu kakak saya masih hidup?
  • 50:44 - 50:46
    Saya tidak tahu
  • 50:46 - 50:47
    Nenek, bisakah kau memberitahuku sesuatu?
  • 50:49 - 50:52
    Saya tidak tahu apakah dia masih hidup.
  • 50:52 - 50:54
    Dia melarikan diri tanpa mengatakan apapun.
  • 50:54 - 50:56
    Kami belum berhubungan sejak itu.
  • 50:56 - 50:59
    Surat itu satu-satunya
    hal yang dia tinggalkan untukku.
  • 50:59 - 51:03
    Kami tidak tahu apa yang dia lakukan dan
    tidak juga di mana dia tinggal.
  • 51:03 - 51:05
    Mungkin dia tidak hidup.
  • 51:06 - 51:07
    Oh wow.
  • 51:07 - 51:10
    Jadi kalian berdua berkata dia malah mati
    mengatakan bahwa dia meninggalkannya? ...
  • 51:10 - 51:13
    Bahkan saya kaget.
  • 51:13 - 51:16
    Apapun yang saudaraku katakan kepadamu,
    dia akan benar dalam hal ini.
  • 51:17 - 51:19
    Jangan bicara seperti itu, Doruk!
  • 51:19 - 51:21
    Saya tidak ingin Anda terlibat dalam hal ini
    ketika kakakmu tiba di sini.
  • 51:29 - 51:31
    Mungkin Murat.
  • 51:33 - 51:35
    Anda pikir kemana Anda pergi?
  • 51:35 - 51:38
    Murat di sini untuk membawaku pulang.
  • 51:38 - 51:41
    Jangan bicara, duduk!
    Duduk!
  • 51:45 - 51:49
    Kerja bagus,
    sekarang diam saja.
  • 51:53 - 51:54
    Dimanakah Hayat?
  • 51:54 - 51:58
    Hayat ada di kamarnya bersama kakeknya.
  • 51:58 - 52:00
    Apa sesuatu terjadi?
  • 52:00 - 52:04
    Dia ingin dia datang ke sini.
    Dia bertindak seolah-olah dia sakit, dan dia tidak.
  • 52:11 - 52:14
    Apa yang kalian lakukan disini
    Pergi ke tempat lain.
  • 52:18 - 52:20
    Sekarang, saya ingin Anda memberi tahu saya
    Mengapa kamu di sini.
  • 52:21 - 52:25
    Hayat, bisakah kamu datang ke sini?
  • 52:27 - 52:29
    Hayat!
  • 52:29 - 52:30
    Kakek, Haset! Apa yang sedang kamu lakukan?
  • 52:30 - 52:31
    Saya mencoba menyelamatkan cucu saya!
  • 52:31 - 52:32
    Dari apa?
  • 52:32 - 52:36
    Aku akan memberitahumu sesuatu di luar.
    Pergi sekarang!
  • 52:40 - 52:43
    Anda harus pulang jam delapan malam
    malam ini untuk makan malam.
  • 52:44 - 52:45
    Siapkan.
  • 53:11 - 53:14
    Hayat, cepat! Kemasi tas Anda dengan cepat.
  • 53:14 - 53:16
    Bu, apa yang terjadi?
  • 53:16 - 53:18
    Kami pergi!
    Cepat!
  • 53:18 - 53:20
    Bu, kamu baik-baik saja?
    Kemana kita akan pergi?
  • 53:20 - 53:21
    Ya saya pikir begitu.
  • 53:21 - 53:26
    Melihat... Aku menjadi gila dan tidak tahan
    itu lagi.
  • 53:27 - 53:31
    Mendengarkan! Ayo pergi dari sini.
  • 53:32 - 53:34
    Saya pikir bibi Emine menjadi gila.
  • 53:35 - 53:38
    Bu, apakah kamu lupa?
    Saya sudah menikah sekarang.
  • 53:38 - 53:42
    Jadi apa, aku juga menikah dengan ayahmu.
  • 53:44 - 53:46
    Apa hubungannya dengan bibi Emine ini?
  • 53:46 - 53:51
    Banyak hubungannya dengan ini.
    Saya tidak bisa menjawab semua pertanyaan sekaligus!
  • 53:51 - 53:57
    Saya belum mengatakan apa-apa kepada ayahnya.
    bayangkan apa yang akan terjadi jika dia tahu.
  • 53:57 - 53:59
    Silakan, bayangkan!
  • 53:59 - 54:00
    Apakah Anda melarikan diri atau tidak?
  • 54:05 - 54:09
    Sayang, aku tidak tahan lagi.
    Ayo pergi ke suatu tempat, hanya kau dan aku.
  • 54:09 - 54:12
    Mendengarkan! Hanya kamu dan saya.
  • 54:12 - 54:14
    Kami tidak bisa tinggal di sini lagi!
  • 54:14 - 54:16
    Bayangkan kita pergi ...
  • 54:16 - 54:21
    Ke sisi desa, di mana ada alam,
    diam dan damai.
  • 54:24 - 54:28
    Apakah dia baru saja mengatakan sisi desa?
    Otak Bibi Emine memberi kesalahan.
  • 54:28 - 54:30
    Bibi Emine!
  • 54:33 - 54:36
    Tolong bangun, bibi Emine!
  • 54:36 - 54:41
    Sayang, apa yang kau bicarakan?
    Saya baik-baik saja, jangan khawatir.
  • 54:43 - 54:49
    Apa yang Anda pikirkan tentang rencanaku?
    Itu bagus, bukan?
  • 54:49 - 54:51
    Apa yang kamu katakan?
  • 54:51 - 54:57
    Bu, ada yang bilang aku tidak ke mana-mana,
    yang lain mengatakan aku harus pulang jam delapan malam.
  • 54:57 - 55:01
    Dan Anda mengatakan bahwa kita harus pergi jauh
    dari sini. Bagaimana menurutmu aku bisa pergi?
  • 55:01 - 55:03
    Saya memiliki kehidupan juga.
  • 55:12 - 55:13
    Apa yang kita lakukan disini
  • 55:15 - 55:19
    Apakah Anda tahu ini milik siapa?
  • 55:20 - 55:23
    Aku tahu, ini milik kita.
    Ya, itu kakek saya.
  • 55:23 - 55:25
    Kakekmu?
  • 55:25 - 55:30
    Kami bekerja bersama kakekmu
    untuk mendapatkan tanah ini.
  • 55:30 - 55:36
    Bukan pekerjaan mudah untuk mendapatkan tanah ini.
    Saya bekerja dan kemudian memberikan uang saya kepadanya.
  • 55:36 - 55:40
    Bersama-sama kami membeli tanah ini dengan keduanya
    uang dan punyaku.
  • 55:40 - 55:44
    Dan kemudian tanah ini menjadi sangat mahal.
    Saya mengatakan kepadanya bahwa kita harus menjualnya.
  • 55:45 - 55:49
    Dan kemudian saya perhatikan bahwa dia mendaftar
    tanah ini atas namanya sendiri.
  • 55:49 - 55:51
    Kakekmu melakukan itu!
  • 55:51 - 55:53
    Kakek saya tidak akan pernah melakukan itu!
    Kamu berbohong.
  • 55:53 - 55:55
    Saya tidak berbohong!
  • 55:55 - 56:01
    Tanyakan nenekmu, dia akan memberitahumu
    apakah saya berbohong atau tidak.
  • 56:02 - 56:04
    Saya tidak mendengarkan omong kosong ini.
  • 56:04 - 56:05
    Ada satu hal lagi!
  • 56:05 - 56:07
    Jangan dengarkan ini juga
    jika kamu tidak mau.
  • 56:09 - 56:12
    Kakekmu mencuri pacarku
    dari saya juga.
  • 56:14 - 56:16
    Dia mencuri cintaku!
  • 56:19 - 56:21
    Seperti siapa?
    Nenek saya?
  • 56:21 - 56:22
    Iya, dia melakukannya.
  • 56:22 - 56:25
    Saya tidak mengatakan ini untuk mendapatkan uang saya.
  • 56:25 - 56:29
    Saya menyerah pada uang itu
    dahulu kala.
  • 56:29 - 56:31
    Tapi aku tidak akan pernah menyerah
    cucuku!
  • 56:34 - 56:37
    Saya bisa melihat otak Anda melalui mata Anda.
  • 56:38 - 56:42
    Saya dapat melihat bahwa Anda bingung.
  • 56:42 - 56:45
    Jangan seperti kakekmu,
    jadilah pria sejati!
  • 56:45 - 56:48
    Sejauh yang saya bisa lihat, Hayat tidak akan meninggalkan Anda.
  • 56:48 - 56:50
    Tapi kamu akan meninggalkannya!
  • 56:53 - 56:55
    Kemudian perhatikan baik-baik mataku, Hasmet!
  • 56:56 - 56:58
    Karena kamu bisa melihat otakku
    melalui mataku, kamu bisa melihat ini juga.
  • 57:01 - 57:05
    Untuk mengambil Hayat dariku,
    kamu harus membunuhku
  • 57:34 - 57:39
    Apakah saya merasakan aroma '' Anadolu ''?
    (Tempat di Istanbul di mana mereka menjual makanan lezat)
  • 57:44 - 57:47
    Tentu saja!
    Ini pasti bau Anadolu! ...
  • 57:52 - 57:53
    Aku mendapatkanmu!
  • 57:53 - 57:56
    Saya tahu itu, ini adalah bau '' Lahmacun ''!
    (Pizza Turki)
  • 58:10 - 58:13
    Maaf, aku tidak bermaksud makan di sini,
    Saya biasanya tidak makan siang di sini ...
  • 58:15 - 58:18
    Saya dapat memaafkan Anda dengan satu syarat!
  • 58:18 - 58:19
    Apa?
  • 58:20 - 58:22
    Berikan aku salah satunya!
  • 58:22 - 58:23
    Apa?
  • 58:23 - 58:24
    Lahmacun!
  • 58:26 - 58:29
    Tentu saja Ms. Tuval, duduklah.
  • 58:29 - 58:33
    Para tamu Murat membuatku gila,
    Aku butuh istirahat...
  • 58:36 - 58:37
    Beri aku, beri aku!
  • 58:45 - 58:47
    Ini terasa sangat kecil ...
  • 58:48 - 58:49
    Ini sangat kecil ...
  • 58:51 - 58:52
    Dan menangis!
  • 58:53 - 58:55
    Tidak ada bawang dalam ini?
  • 58:57 - 59:02
    Ya, ya Ms. Tuval tapi saya pikir ...
    Saya pikir Anda tidak akan menyukainya.
  • 59:09 - 59:14
    Beri aku lebih banyak!
    Kenapa kamu melakukannya seperti itu?
  • 59:18 - 59:21
    Anda punya beberapa di wajah Anda, datang ke sini.
  • 59:22 - 59:24
    Lebih banyak lagi!
  • 59:51 - 59:52
    Apa itu?
  • 59:53 - 59:58
    Dan Anda pikir saya tidak suka bawang!
  • 60:02 - 60:06
    Tetapi Anda tidak harus makan terlalu banyak ...
  • 60:06 - 60:07
    Kenapa tidak?
  • 60:08 - 60:14
    # Terjemahan dimulai dalam 10 detik #
  • 60:14 - 60:20
    # Terjemahan dimulai dalam 5 detik #
  • 60:21 - 60:22
    Maksudku...
  • 60:24 - 60:27
    Lahmacun pedas itu baik,
    Maksud saya bukan itu.
  • 60:27 - 60:30
    Ini membuka indera dan pikiran Anda!
  • 60:30 - 60:37
    Anda harus menyelesaikan Lahmacun pertama Anda
    dan kemudian lihat apa yang ada di dalam hatimu.
  • 60:37 - 60:41
    Jika seseorang ada di sana,
    Anda harus mengejarnya!
  • 60:41 - 60:44
    Kesombongan adalah putra iblis.
  • 60:44 - 60:47
    Jangan membodohi diri sendiri,
    jaga orang yang kamu cintai!
  • 60:56 - 60:59
    Sangat menakjubkan, saya menyukainya.
  • 61:10 - 61:12
    Ipek!
    Apa kabar?
  • 61:13 - 61:14
    Mengerikan!...
  • 61:17 - 61:18
    Sedih...
  • 61:19 - 61:21
    Saya dikhianati.
  • 61:24 - 61:25
    Baik!
  • 61:25 - 61:29
    Setidaknya Anda memperbaiki masalah Anda.
  • 61:29 - 61:31
    Dan Anda bahagia, bagaimana dengan kami?
  • 61:31 - 61:35
    Hah Murat? Ini terjadi karena kamu!
  • 61:35 - 61:38
    Tenang, saya akan berbicara dengan Kerem segera!
  • 61:38 - 61:40
    Tidak, jangan lakukan itu!
  • 61:40 - 61:41
    Dia sangat sibuk sekarang.
  • 61:41 - 61:43
    Dia berada di saat di mana dia bahkan tidak akan memikirkan saya.
  • 61:45 - 61:47
    Kami menjadi tidak terlihat satu sama lain
    dan aku tidak pernah melihatnya datang.
  • 61:54 - 61:56
    Berapa lama kita harus menunggu?
  • 61:57 - 61:59
    Ada yang harus saya lakukan, saya akan pergi.
  • 62:01 - 62:04
    Maaf saya terlambat, saya punya sesuatu
    penting untuk dilakukan.
  • 62:05 - 62:09
    Tidak masalah apa yang Anda lakukan, semuanya
    penting dan mendesak bagimu, Murat.
  • 62:09 - 62:12
    Seperti pernikahanmu.
  • 62:12 - 62:16
    Anda bahkan tidak berusaha
    beri tahu keluarga Anda tentang itu.
  • 62:16 - 62:17
    Keluarga apa?
  • 62:19 - 62:21
    Anda pikir kami keluarga?
  • 62:23 - 62:26
    Jangan saling membodohi lagi.
  • 62:28 - 62:31
    Saya mengundang Anda semua untuk sesuatu yang lain
    tetapi terganggu sesuatu yang lebih buruk.
  • 62:33 - 62:36
    Apakah hutang yang harus kita bayar ke Hasmet Uzún?
  • 62:38 - 62:40
    Hasmet Uzún?
  • 62:43 - 62:45
    Dari mana Anda mendapatkannya, Murat?
  • 62:45 - 62:48
    Saya bertanya pada diri sendiri pertanyaan yang sama.
    Sekarang, mari kita bertanya pada nenek.
  • 62:50 - 62:52
    Kami tidak memiliki hutang kepada siapa pun, anakku.
  • 62:53 - 62:55
    Apakah kamu yakin, nenek?
  • 62:56 - 62:58
    Apa?
  • 62:58 - 63:02
    Seolah kebohongan dari cucunya
    itu tidak cukup ... dan sekarang neneknya mencoba
  • 63:02 - 63:05
    dan sekarang granpa nya mencoba
    mencuri uang dari kami juga?
  • 63:05 - 63:06
    Ayah!
  • 63:06 - 63:11
    Tidak ada yang mencuri uang dari kami,
    nenek akan berbicara dan kami akan mendengarkan.
  • 63:18 - 63:21
    Saya percaya hutang itu dibayarkan, anak saya.
  • 63:21 - 63:25
    Dia bekerja sangat keras dengan kakekmu ...
  • 63:26 - 63:30
    Dan kemudian dia berkata dia akan membayar setengahnya
    jumlah dari menjual tanah, ke Hasmet.
  • 63:31 - 63:35
    Betapa kisah yang dimiliki nenek bagi kita.
  • 63:38 - 63:41
    Apakah ada dokumen yang menegaskan
    bahwa hutang ini dibayar?
  • 63:43 - 63:47
    Saya tidak melihat dokumen tetapi
    Saya percaya padanya, karena ...
  • 63:49 - 63:54
    Jadi ada kemungkinan ini
    sebenarnya terjadi, baik, dilakukan dengan baik ...
  • 63:54 - 63:56
    Siapa yang tahu apa yang akan saya ketahui selanjutnya.
  • 63:56 - 64:00
    Anakku, bisakah kita pergi saja
    masa lalu di belakang kita?
  • 64:00 - 64:03
    Semua yang saya lakukan adalah untuk kebahagiaan Anda.
  • 64:03 - 64:05
    Agar aku bahagia?
  • 64:05 - 64:08
    Apakah ini yang Anda sebut, bahagia?
  • 64:10 - 64:13
    Menjadi bahagia dengan kehidupan yang telah
    dibangun di atas banyak kebohongan?
  • 64:13 - 64:16
    Dalam hal itu,
    mengapa kamu membesarkan saya dengan cara ini?
  • 64:16 - 64:20
    '' Selalu jujur Murat,
    jangan mencuri hak orang lain, Murat ''
  • 64:21 - 64:23
    Apa yang harus saya lakukan sekarang?
  • 64:24 - 64:27
    Apakah Anda bahkan memiliki jawaban untuk saya?
  • 64:40 - 64:42
    Saya sangat bodoh!
  • 64:42 - 64:45
    Mengapa saya membuat kue untuknya, Mengapa?
  • 64:45 - 64:49
    Ipek bodoh, sekarang aku harus memakannya sendiri!
  • 64:49 - 64:52
    Dia tertawa, dia memberinya tatapan ini.
  • 64:52 - 64:53
    Dan dia menatap matanya!
  • 64:53 - 64:56
    Astaga, matamu yang indah, Kerem.
  • 64:56 - 64:58
    Anda tidak ingin melihat saya lagi?
  • 64:59 - 65:00
    Jangan katakan itu!
  • 65:00 - 65:02
    Suatu hari, dia akan kembali padamu!
  • 65:02 - 65:03
    Dia akan datang sekarang!
  • 65:03 - 65:06
    Bahkan saya tidak bisa melihat orang lain, saya terbakar!
  • 65:09 - 65:11
    Jangan bersikap negatif, sahabatku.
  • 65:11 - 65:14
    Itu tidak baik untuk kesehatan Anda, Anda tahu.
  • 65:14 - 65:15
    Saya tidak peduli!
  • 65:15 - 65:18
    Saya Ipek dan saya sudah membuat kue untuk Anda.
  • 65:18 - 65:21
    Saya sudah membuat kue dan membawanya ke dia.
  • 65:21 - 65:25
    Sehingga kami bisa berbicara manis dan mencoba menyelesaikan masalah kami!
  • 65:25 - 65:27
    Tapi apa yang saya lihat? ... Tuval ?!
  • 65:27 - 65:29
    Beberapa terlihat dan tertawa di sana-sini.
  • 65:29 - 65:33
    Dan mereka memakan Lahmacun dan
    menuangkan lemon ke satu sama lain ...
  • 65:33 - 65:35
    Lalu mereka tertawa lagi.
  • 65:35 - 65:38
    Dari mana perilaku ini berasal?
  • 65:39 - 65:41
    Apakah Anda pernah memberi saya Lahmacun?
  • 65:41 - 65:43
    Saya pikir Anda tidak menyukainya, Ipek?
  • 65:43 - 65:45
    Bukan itu yang saya maksud ...
  • 65:46 - 65:49
    Anda bukan satu-satunya yang bermasalah!
    Bisakah kita fokus pada masalah saya sekarang?
  • 65:54 - 65:55
    Oh maafkan saya...
  • 65:57 - 65:58
    Bagaimana malammu?
  • 66:07 - 66:07
    Luar biasa! ...
  • 66:07 - 66:10
    Seberapa hebat? Apa yang terjadi?
  • 66:11 - 66:13
    Beri kami beberapa detail.
  • 66:13 - 66:17
    Ipek, saya tidak bisa memberi Anda detail!
    Dan itu bukan masalah juga ...
  • 66:18 - 66:20
    Saya masalah antara Murat
    dan kakek saya ...
  • 66:20 - 66:24
    Oh ya benar ... Apa yang akan kamu lakukan,
    siapa yang akan kamu pilih?
  • 66:24 - 66:27
    Tentu saya akan memilih suami saya, Asli.
  • 66:32 - 66:33
    Saya sangat terlambat!
  • 66:33 - 66:36
    Malam ini akan ada masalah lagi, mungkin ...
  • 66:47 - 66:47
    Malam ini akan ada masalah lagi, mungkin ...
  • 66:47 - 66:50
    Kerem!
    Berikan aku kuncinya, aku yang mengemudi.
  • 66:50 - 66:52
    Tapi saya bisa mengemudi?
  • 66:52 - 66:53
    Tidak, kita perlu bicara.
  • 66:53 - 66:55
    Apa yang akan kita bicarakan?
  • 66:55 - 66:56
    Tentang Ipek.
  • 67:01 - 67:02
    Halo?
  • 67:03 - 67:04
    Halo?
  • 67:11 - 67:12
    Siapa itu?
  • 67:12 - 67:14
    Saya tidak tahu
  • 67:14 - 67:15
    Dia menutup telepon ... Tidak ada nomor yang tersedia juga.
  • 67:15 - 67:18
    Terserah, masuk mobil.
  • 67:33 - 67:36
    Apa yang masih kamu lakukan disini?
  • 67:37 - 67:40
    Dia benar!
    Anda harus pergi sebelum dia kembali.
  • 67:40 - 67:43
    Bagaimana jika dia mengunci Anda lagi?
  • 67:44 - 67:49
    Terakhir kali saya berlari, kali ini saya tidak.
    Kali ini dia akan membiarkanku pergi.
  • 67:54 - 67:57
    Hayat, apakah kamu pergi ke suatu tempat?
  • 67:57 - 68:00
    Saya tidak ingin pergi sebelumnya
    Saya mendapat kesempatan untuk melihat Anda.
  • 68:00 - 68:03
    Anda baik sekali.
  • 68:03 - 68:05
    Anda pergi ke rumah Anda, bukan?
  • 68:06 - 68:07
    Iya.
  • 68:07 - 68:14
    Tentu kamu harus pergi,
    seorang istri harus bersama suaminya.
  • 68:16 - 68:17
    Ayah?
  • 68:17 - 68:19
    Apakah kamu baik-baik saja?
  • 68:19 - 68:21
    Ya, terima kasih sudah bertanya.
  • 68:22 - 68:23
    Mengapa Anda bertanya?
  • 68:25 - 68:27
    Jadi, Anda dan Murat memecahkan masalah?
  • 68:27 - 68:28
    Ya, agak.
  • 68:28 - 68:33
    Saya mengatakan beberapa hal, dia mengatakan beberapa hal.
  • 68:34 - 68:37
    Terima kasih kakek karena tidak mendapatkannya
    keadaan lebih buruk dari apa itu.
  • 68:37 - 68:39
    Aku sangat bahagia.
  • 68:42 - 68:45
    Selalu bahagia ini.
  • 68:45 - 68:49
    Semoga perjalanan Anda lancar ke rumah Anda.
  • 69:07 - 69:11
    Apa yang kamu lihat?
    Buatkan kami kopi agar kami semua bisa minum.
  • 69:13 - 69:15
    Sedang kuat.
  • 69:35 - 69:37
    Saudara!
  • 69:38 - 69:40
    Kita di sini.
  • 69:40 - 69:42
    Dan kamu tidak berbicara ...
  • 69:42 - 69:43
    Saya?
  • 69:45 - 69:46
    Murat!
  • 69:46 - 69:50
    Anda harus makan malam bersama istri Anda
    sekarang tapi bukannya kau di sini bersamaku?
  • 69:50 - 69:51
    Apa sesuatu terjadi?
  • 69:54 - 69:55
    Mengapa semua orang menanyakan pertanyaan yang sama?
  • 69:56 - 69:59
    Karena mereka tahu bagaimana Anda.
  • 70:00 - 70:02
    Tidak ada yang mengira Anda bisa memaafkan
    Hayat secepat ini.
  • 70:05 - 70:07
    Saya suka Hayat ...
  • 70:08 - 70:11
    Tetapi memaafkan itu berbeda.
  • 70:13 - 70:15
    Apapun, lupakan saja.
    Ceritanya panjang.
  • 70:24 - 70:27
    Mungkin akulah yang salah?
  • 70:31 - 70:35
    Bagaimanapun, Anda harus kembali ke Ipek!
    Mengapa Anda begitu keras kepala dalam kasus ini?
  • 70:36 - 70:40
    Bukankah kamu baru saja mengatakan,
    'memaafkan berbeda'?
  • 70:40 - 70:42
    Itu yang saya katakan, ya.
  • 70:42 - 70:45
    Tetapi Anda tidak dapat membandingkan
    situasi dengan milikku.
  • 71:00 - 71:01
    Apa ini?
  • 71:01 - 71:03
    'Tahin Helva'
    dengan kacang.
  • 71:03 - 71:04
    Tapi kami belum memesannya?
  • 71:04 - 71:06
    Ada di rumah!
    Hadiah dari kami.
  • 71:15 - 71:18
    Apa yang aneh tentang itu?
  • 71:19 - 71:20
    Tidak ada.
  • 71:24 - 71:26
    Saya selalu makan ini dengan ibu saya
    ketika saya masih muda.
  • 71:28 - 71:30
    Saya sangat menyukainya.
  • 71:34 - 71:36
    Sejak itu, saya tidak pernah memakannya.
  • 71:47 - 71:49
    Kenapa dia memberikan ini secara gratis?
  • 71:49 - 71:52
    Jangan terlalu banyak berpikir, dia memberikannya secara gratis,
    makan saja, kamu akan menyukainya.
  • 72:05 - 72:06
    Apa yang kamu lakukan, Halid?
  • 72:06 - 72:08
    Tidak ada dan kamu?
  • 72:08 - 72:11
    Mengapa kamu menculikku?
  • 72:13 - 72:18
    Saya tidak tahu, saya tidak punya alasan mengapa
    Saya membawa diri saya ke ini.
  • 72:18 - 72:21
    Tinggalkan saja aku di suatu tempat!
  • 72:21 - 72:24
    Saya berharap saya bisa tetapi saya tidak bisa.
  • 72:24 - 72:25
    Apa maksudmu 'Aku tidak bisa'?
  • 72:25 - 72:27
    Itu karena kakekmu.
  • 72:27 - 72:28
    Ada apa dengannya?
  • 72:28 - 72:33
    Aku dan kakakku tidak bisa lepas darinya.
  • 72:34 - 72:36
    Kita selalu harus melakukan apa yang dia katakan.
  • 72:36 - 72:39
    Saya baru-baru ini menjadi ayah dan saya tidak bisa
    bahkan pergi ke Giresun untuk bertemu bayi saya.
  • 72:39 - 72:43
    Mereka ingin memotongnya tetapi mereka tidak mau
    sampai saya tiba di sana.
  • 72:43 - 72:46
    Apa yang kamu bicarakan, Halid?
  • 72:46 - 72:48
    Mengonsumsi.
  • 72:49 - 72:51
    'Ayo Halid!'
    'Go Halid!'
  • 72:51 - 72:52
    'Buka pintunya!'
  • 72:52 - 72:53
    'Bantu aku keluar, Halid!'
  • 72:53 - 72:55
    'Kidnap Hayat, Halid!'
  • 72:56 - 72:58
    Demi cinta Allah,
    apakah saya terlihat seperti maffia?
  • 72:58 - 73:00
    Jadi kamu menculikku?
  • 73:00 - 73:01
    Iya.
  • 73:01 - 73:02
    Dan kakek saya mengatakan kepada Anda untuk melakukannya?
  • 73:02 - 73:05
    Tidak benar-benar, saya datang dengan ini sendiri.
  • 73:05 - 73:07
    Siapa lagi yang akan memerintahkan saya untuk melakukan ini?
  • 73:09 - 73:13
    Saya hanya seorang sopir bus biasa,
    Memangnya dia pikir aku ini siapa?
  • 73:14 - 73:17
    Saya mengerti, Halid,
    Saya dapat melihat bahwa Anda sangat kesal.
  • 73:17 - 73:19
    Ya, benar.
  • 73:21 - 73:24
    Saya berharap saya bisa tinggal dan mendukung Anda.
  • 73:24 - 73:26
    Aku juga berharap begitu.
  • 73:29 - 73:32
    Bisakah kamu berbelok ke sini dan membawaku pulang?
  • 73:32 - 73:40
    Maaf, saya tidak bisa.
    Jika saya melakukannya, saya akan mendapat masalah. Maafkan saya.
  • 73:47 - 73:52
    Nyonya Azime pergi, saya bertanya-tanya di mana?
    Apakah kamu tahu dimana?
  • 73:52 - 73:56
    Bagaimana saya tahu itu?
    Dia pergi, apa masalahnya?
  • 73:56 - 73:59
    Kenapa kamu marah? Saya hanya bertanya.
  • 74:05 - 74:07
    Nejat ...
  • 74:07 - 74:09
    Saya benar-benar tidak suka pria Hasmet ini.
  • 74:09 - 74:11
    Anda tidak perlu menyukainya.
  • 74:13 - 74:17
    Saya pikir dia menginginkan uang, itu yang paling jelas!
  • 74:18 - 74:22
    Aku tidak akan berbohong,
    Saya memiliki pemikiran yang sama.
  • 74:22 - 74:28
    Rasanya seperti dia telah merencanakan keseluruhan ini
    hal hanya untuk kembali pada kita.
  • 74:28 - 74:33
    Ya itu, pertama dia mengirim cucunya
    Putri untuk menghancurkan keluarga ini
  • 74:33 - 74:36
    dan sekarang dia ingin uang.
  • 74:37 - 74:42
    Lihatlah Nejat ... Kami punya anak, kami tidak bisa
    hanya tinggal di sini dan tidak melakukan apa-apa ...
  • 74:42 - 74:44
    Kamu harus melakukan sesuatu!
  • 74:44 - 74:45
    Seperti apa?
  • 74:45 - 74:49
    Apakah Anda pikir perilaku Murat itu normal?
  • 74:49 - 74:50
    Maksud kamu apa?
  • 74:50 - 74:56
    Dia kehilangan keseimbangan. Dia harus mengambil
    istirahat sebentar!
  • 74:58 - 75:03
    Maksudku, dia butuh istirahat dari pekerjaan.
  • 75:03 - 75:07
    Atau yang lain, perusahaan Sarte tidak akan
    ada di masa depan, pastikan itu.
  • 75:57 - 76:02
    Halid, aku mulai merasa pusing.
    Kami hanya berkeliling. Itu cukup!
  • 76:06 - 76:14
    Saya serius, ketika saya mengatakan cukup, saya sungguh-sungguh.
    Saya akan membuka pintu dan melompat keluar dari mobil
  • 76:14 - 76:15
    Dan kemudian Anda akan menyesalinya
    Anda tidak pernah melakukan apa yang saya katakan.
  • 76:15 - 76:20
    Sayangku, aku tidak bisa. Jika saya membiarkan Anda pergi,
    Hasmet akan membunuhku, aku tidak bisa.
  • 76:20 - 76:24
    Saya tidak percaya Anda akan melakukannya juga.
  • 76:24 - 76:28
    Oke Halid, katakan itu kata-kata terakhirku
    adalah: Saya akan melompat keluar dari mobil
  • 76:28 - 76:31
    jika Anda tidak berhenti dan
    kamu tidak pernah percaya padaku.
  • 76:31 - 76:32
    Berhenti!
  • 76:32 - 76:34
    Jangan lakukan itu, Tenang!
  • 76:34 - 76:37
    Aku akan membawamu pulang, tutup saja pintunya!
  • 76:38 - 76:41
    Oke bagus, tapi kita harus pergi
    di tempat lain dulu.
  • 76:41 - 76:43
    Tapi kamu ingin pulang?
  • 76:43 - 76:47
    Ya saya lakukan, tetapi pertama-tama saya perlu
    melakukan sesuatu. Kalau begitu bawa aku pulang!
  • 77:12 - 77:14
    Jadi Anda memutuskan untuk tinggal di kakekmu ...
  • 77:15 - 77:17
    Anda jelas tidak muncul.
  • 77:42 - 77:44
    Kamu terlambat!
  • 77:44 - 77:47
    Tidak, bukan aku!
    Makanan sudah siap.
  • 77:49 - 77:52
    Jangan hanya melihat, berikan padanya.
  • 78:04 - 78:06
    Apa ini? Anda membeli makanan cepat saji?
  • 78:09 - 78:11
    Anda pikir saya akan membuat makanan?
  • 78:11 - 78:14
    Saya yakin Anda lupa apa
    Anda memberi tahu saya pagi ini.
  • 78:14 - 78:15
    '' Bukan tugas saya untuk membuat makanan ''.
  • 78:15 - 78:18
    Pergi cuci tangan, maka kita akan makan.
  • 78:18 - 78:19
    Kamu bisa makan.
  • 78:22 - 78:25
    Saya lupa bahwa saya memiliki janji temu.
  • 78:25 - 78:27
    Pengangkatan apa, dan dengan siapa?
  • 78:27 - 78:29
    Bukan urusanmu.
  • 78:37 - 78:39
    ''Bukan urusanmu''
  • 78:39 - 78:42
    Saya harus bergegas untuk tiba di sini tepat waktu
    dan sekarang kamu pergi ...
  • 78:54 - 78:56
    Saya tahu Anda akan kembali!
  • 78:56 - 78:58
    Ambil ini.
  • 78:59 - 79:00
    Untuk apa ini?
  • 79:00 - 79:02
    Ini untuk tanganmu.
  • 79:04 - 79:07
    Cukup ikuti instruksi
    itu tertulis di atasnya.
  • 79:24 - 79:26
    Ini kopimu, Bu.
  • 79:26 - 79:28
    Terima kasih sayang.
  • 79:28 - 79:35
    Kenapa kau membawakan kopi untukku?
    Ambillah, itu tidak baik untuk hatiku.
  • 79:43 - 79:45
    Jika Anda butuh sesuatu, saya di dapur.
  • 79:45 - 79:46
    Oke bagus.
  • 80:01 - 80:04
    Dia menjadikan rumah kami semacam
    '' clubhouse '', datang dan pergi
  • 80:04 - 80:08
    kapan pun dia suka, tanpa bertanya.
  • 80:09 - 80:10
    Apa yang mereka bicarakan?
  • 80:10 - 80:12
    Saya bisa pergi dan mencoba mendengarkan apa yang mereka katakan.
  • 80:12 - 80:13
    Bagus sekali!
  • 80:13 - 80:16
    Hati-hati, Anda mungkin ketahuan.
  • 80:20 - 80:23
    Kamu tidak perlu pergi ke Murat.
  • 80:23 - 80:27
    Anda bisa saja membicarakannya dengan
    saya dan saya akan memberi Anda uang.
  • 80:28 - 80:31
    Jika saya menginginkan uang itu,
    Saya akan mengatakannya.
  • 80:31 - 80:33
    Yang saya inginkan adalah ...
  • 80:35 - 80:37
    Silakan, jangan ragu,
    Katakan!
  • 80:37 - 80:40
    Aku ingin membunuh suamimu!
  • 80:40 - 80:42
    Tapi saya tidak melakukannya, karena ...
  • 80:45 - 80:48
    Apa pun, saya tidak melakukannya, lupakan saja.
  • 80:52 - 80:55
    Bukan waktunya untuk diam.
  • 80:55 - 80:57
    Dengarkan dengan cermat Nyonya Azime.
  • 80:58 - 81:02
    Saya tidak berpikir anak-anak akan bahagia!
  • 81:03 - 81:05
    Mereka saling mencintai lebih dari apa pun.
  • 81:05 - 81:08
    Dan Anda tahu itu dengan sangat baik.
  • 81:08 - 81:09
    Saya tahu tapi...
  • 81:09 - 81:15
    Saya juga tahu bahwa keluarga kita adalah musuh
    dan karena itu, mereka tidak akan bahagia.
  • 81:16 - 81:20
    Ini '' khawatir '' yang Anda miliki untuk anak-anak
    hanyalah alasan yang Anda miliki.
  • 81:22 - 81:24
    Anda menggunakan Hayat dan Murat sebagai alasan.
  • 81:24 - 81:27
    Masalahmu denganku.
  • 81:27 - 81:32
    Selama aku masih hidup, aku tidak akan membiarkanmu
    pisahkan anak-anak itu dari satu sama lain.
  • 81:32 - 81:35
    Tuliskan sehingga Anda tidak melupakannya.
  • 81:41 - 81:43
    Apa perilaku ...
  • 81:43 - 81:48
    Dan selama aku masih hidup, aku akan berpisah
    mereka, tulis itu jadi kamu jangan lupa.
  • 81:59 - 82:01
    Apakah Anda membawa gadis itu ke tempat yang saya katakan?
  • 82:01 - 82:03
    Tidak, tidak.
  • 82:03 - 82:05
    Maksud kamu apa?
  • 82:05 - 82:06
    Sesuatu telah terjadi.
  • 82:06 - 82:08
    Katakan saja padaku, apa yang terjadi?
  • 82:08 - 82:10
    Pertama kita tersesat dan kemudian ...
  • 82:10 - 82:12
    Ya lalu?
  • 82:12 - 82:15
    Dan kemudian, gadis itu menghilang.
  • 82:15 - 82:17
    Bukankah dia bersamamu sekarang?
  • 82:18 - 82:20
    Tidak, dia tidak. Saya membawanya
    kepada suaminya.
  • 82:20 - 82:23
    Apakah Anda menyadari apa yang telah Anda lakukan, idiot?
  • 82:23 - 82:27
    Seharusnya aku tidak memberimu misi ini
    dari awal, kamu mengeringkan pantat.
  • 82:27 - 82:30
    Demi tuhan!
  • 83:05 - 83:07
    Pak Murat, apakah Anda butuh sesuatu?
  • 83:07 - 83:08
    Tidak terima kasih.
    Anda bisa pergi sekarang.
  • 83:08 - 83:11
    Oke pak, semoga sukses dengan pekerjaan Anda.
  • 83:16 - 83:18
    ''Apa pekerjaan?...''
  • 83:30 - 83:32
    Itu cukup!
  • 83:40 - 83:44
    Atau mungkin tidak...
    Dia bisa menunggu lagi.
  • 84:36 - 84:39
    Anda cantik, apa pun yang Anda lakukan.
  • 85:13 - 85:14
    Dia di sini!
    Dia di sini!
  • 85:14 - 85:17
    Sekarang dia akan melihat bahwa saya sudah baik
    bahwa saya telah menunggunya.
  • 85:21 - 85:22
    Hayat?
  • 85:23 - 85:24
    Apa yang terjadi, apakah kamu baik-baik saja?
  • 85:25 - 85:27
    Aku jatuh, sama sepertimu!
  • 85:29 - 85:31
    Aku akan membantumu.
  • 85:31 - 85:35
    Tidak, lepaskan aku!
    Saya bisa berdiri sendiri.
  • 85:39 - 85:41
    Aku punya obat untukmu,
    kenapa kamu tidak menggunakannya?
  • 85:41 - 85:42
    Bukan urusanmu!
  • 85:42 - 85:43
    Bicara seperti orang dewasa dengan saya.
  • 85:43 - 85:44
    Mengapa saya harus?
  • 85:44 - 85:46
    Karena aku suamimu!
  • 85:59 - 86:00
    Ulurkan tanganmu.
  • 86:01 - 86:03
    Katakan dengan baik.
  • 86:03 - 86:04
    Hayat ...
  • 86:07 - 86:09
    Saya tidak menginginkannya, lepaskan.
  • 87:06 - 87:09
    Jika ini yang Anda coba
    buat aku memaafkanmu,
  • 87:09 - 87:10
    Anda salah!
  • 87:11 - 87:13
    Anda tidak akan berhasil!
  • 87:14 - 87:19
    Apa pun yang Anda lakukan pada saya, saya tidak akan menyerah
    sampai kau memaafkanku.
  • 88:08 - 88:09
    Ya, manis?
  • 88:11 - 88:14
    Apakah Anda baru saja memanggil saya: Manis?
  • 88:16 - 88:18
    Bagus, aku menyukaimu.
  • 88:20 - 88:25
    Bisakah Anda membawa kami dua air soda
    dengan sepotong lemon pada mereka?
  • 88:25 - 88:26
    Percepat!
  • 88:31 - 88:35
    Saya meminta soda karena saya makan
    terlalu banyak bawang pagi ini.
  • 88:35 - 88:38
    Tuval!
    Apakah kamu makan bawang?
  • 88:38 - 88:40
    Ya, saya makan bawang.
  • 88:40 - 88:44
    Tapi kita di sini bukan untuk
    diskusikan apa yang saya makan.
  • 88:49 - 88:51
    Kami di sini untuk membahas tentang Murat.
  • 88:51 - 88:52
    Ada apa dengannya?
  • 88:52 - 88:55
    Saya bertanya pada diri sendiri pertanyaan yang sama,
    apa yang terjadi padanya?
  • 88:55 - 89:00
    Dia menikah jadi dia harus terbang
    di langit dari kebahagiaan tapi dia tidak.
  • 89:00 - 89:04
    Ya ... tapi kurasa dia masih berpikir
    tentang surat dari ibunya.
  • 89:04 - 89:06
    Surat apa?
  • 89:06 - 89:09
    Apa maksudmu dengan,
    surat dari ibunya?
  • 89:09 - 89:11
    Berbicara!
  • 89:11 - 89:15
    Lihatlah Tuval, ini adalah privasi kakakku
    jadi lebih baik bagi saya untuk tidak mengatakan apa-apa.
  • 89:16 - 89:20
    Nah, Anda membuatnya menjadi publik sekarang begitu
    Anda bisa memberi tahu saya sisanya.
  • 89:29 - 89:30
    Ibu kakak saya belum mati.
  • 89:30 - 89:32
    Apa?
  • 89:32 - 89:34
    Dan dia meninggalkan sepucuk surat kepada neneknya
    di mana dikatakan bahwa dia perlu memberi tahu
  • 89:34 - 89:36
    semua orang bahwa dia sudah mati.
  • 89:43 - 89:47
    Saya bisa membayangkan betapa marahnya Murat.
  • 89:47 - 89:48
    Ya...
  • 89:52 - 89:56
    Katakan sejak awal!
    Saya ingin seluruh cerita dari awal.
  • 90:13 - 90:15
    Apa yang sedang kamu lakukan?
  • 90:16 - 90:18
    Bukankah ini kamar tidur?
  • 90:18 - 90:21
    Ya tapi maksud saya jika Anda akan tidur di sini?
  • 90:21 - 90:22
    Iya.
  • 90:27 - 90:29
    Saya takut tidur sendirian.
  • 90:41 - 90:43
    Lalu aku akan tidur di tempat lain.
  • 90:43 - 90:47
    Oke, sampai jumpa.
  • 90:52 - 90:54
    Saya harap kamu tidak bisa tidur!
  • 91:21 - 91:24
    Saya sangat lelah.
  • 91:55 - 91:57
    Maafkan saya.
  • 91:59 - 92:01
    Kamu pikir kemana kamu pergi?
    Apakah Anda malu dengan suami Anda?
  • 92:04 - 92:06
    Atau mungkin Anda ingin saya memaafkan Anda?
  • 92:06 - 92:08
    Tidak, saya hanya akan ...
  • 92:12 - 92:16
    Oh, kamu mengatakan bahwa kamu ...
    dan aku bersama?
  • 92:16 - 92:17
    Tidak, kamu konyol.
  • 92:28 - 92:30
    Saya bisa membaca pikiran Anda, Hayat!
  • 92:44 - 92:47
    Apa bencana, apa yang akan Anda lakukan
    lakukan sekarang, Hayat?
  • 93:05 - 93:06
    Ya sayang?
  • 93:06 - 93:09
    Oh ya, aku sedang mandi dan
    Saya tidak bisa mendengar telepon.
  • 93:09 - 93:11
    Sarapan?
  • 93:11 - 93:14
    Ya kenapa tidak.
    Aku bisa datang dan menjemputmu.
  • 93:19 - 93:21
    Dengan siapa kamu berbicara?
  • 93:30 - 93:33
    Kamar mandi sudah tersedia sekarang!
    Anda bisa masuk jika mau.
  • 93:33 - 93:35
    Tidak terima kasih. Saya lelah!
  • 93:35 - 93:38
    Saya akan tidur lagi.
  • 93:50 - 93:53
    Sekarang saya tidak lelah lagi.
    Apakah Anda tahu apa yang akan saya lakukan?
  • 93:53 - 93:55
    Aku akan...
  • 93:55 - 93:57
    Saya akan pergi dan membuat sarapan.
  • 93:57 - 94:02
    Tapi tidak untukmu tentu saja, untuk diriku sendiri.
    Saya akan sarapan sendiri.
  • 94:07 - 94:10
    Oh, saya lupa telepon saya!
  • 94:16 - 94:17
    Saya minta maaf...
  • 94:20 - 94:21
    Apa ini?
  • 94:21 - 94:22
    Nyonya Azime ...
  • 94:22 - 94:24
    Berikan itu padaku!
  • 94:26 - 94:27
    Kenapa kamu marah?
  • 94:27 - 94:28
    Saya tidak marah.
  • 94:28 - 94:31
    Saya hanya tidak suka ketika orang
    sentuh barang-barangku.
  • 94:32 - 94:34
    Oke, saya tidak akan ...
  • 94:34 - 94:36
    Ngomong-ngomong, berpakaianlah.
    Kami akan pergi ke pekerjaan.
  • 94:36 - 94:38
    Ke pekerjaan?
  • 94:50 - 94:54
    Saya perlu menyelesaikan kasus ini.
  • 94:54 - 94:56
    Saya duduk di sini dengan pertanyaan saya yang belum terpecahkan
  • 94:56 - 95:00
    ketika Leyla Yilmazli bebas
    berjalan di suatu tempat di luar sana.
  • 95:09 - 95:15
    Tidak ada satu kata pun tentang dia.
    Sepertinya dia tidak pernah ada.
  • 95:19 - 95:21
    Saya menyerah.
  • 95:25 - 95:27
    Mungkin dia mengubah namanya ...
  • 95:59 - 96:02
    Murat, apa yang terjadi?
    Apa yang mereka lakukan disini
  • 96:02 - 96:04
    Bersabarlah, Anda akan tahu hanya dalam sedetik.
  • 96:16 - 96:17
    Selamat datang, kakek!
  • 96:17 - 96:21
    Saya benar-benar tidak bisa mengatakan saya datang dengan baik.
  • 96:22 - 96:24
    Semuanya tidak menyenangkan.
  • 96:27 - 96:30
    Jangan marah.
    Apa yang kamu lakukan di sini?
  • 96:30 - 96:35
    Saya sendiri tidak tahu, mengapa Anda bertanya kepada saya?
    Anda harus bertanya kepada suami Anda.
  • 96:36 - 96:38
    Terima kasih telah menerima undanganku.
  • 96:38 - 96:40
    Sama-sama.
  • 96:40 - 96:45
    Oke, singkatkan.
    Katakan saja untuk apa kita di sini.
  • 96:45 - 96:48
    Aku akan, tetapi di dalam!
    Ayo pergi.
  • 97:14 - 97:18
    Apakah ada sesuatu yang saya lewatkan?
  • 97:18 - 97:21
    Apa lagi yang bisa saya cari?
  • 97:22 - 97:27
    Saya mencoba dengan segalanya.
    Sepertinya dia benar-benar mitos.
  • 97:39 - 97:41
    Hayat!
    Hayat!
  • 97:48 - 97:52
    Tentang apa pertemuan ini?
  • 97:52 - 97:54
    Saya juga tidak tahu ...
  • 97:54 - 97:56
    Apa yang akan mereka bicarakan?
  • 97:56 - 98:04
    Ini membuat saya gugup.
    Jangan lupa memberi tahu saya ketika Anda mendengar sesuatu.
  • 98:04 - 98:06
    Oke, saya akan, jangan khawatir.
  • 98:11 - 98:14
    Tidak, Anda tidak memiliki bau juga ...
  • 98:14 - 98:17
    Kemana perginya gairah para pemuda?
  • 98:18 - 98:19
    Pergi.
  • 98:27 - 98:29
    Saya tidak akan mengambil banyak waktu Anda.
  • 98:31 - 98:33
    Saya langsung ke intinya.
  • 98:34 - 98:37
    Kami, Sarsilmaz tidak mau memilikinya
    hutang kepada siapa pun.
  • 98:37 - 98:40
    Saya menemukan bahwa kakek saya
    memiliki hutang yang belum dibayar kepada Anda.
  • 98:40 - 98:42
    Dan saya memutuskan untuk membayar hutang ini.
  • 98:42 - 98:45
    Apakah ini alasan mengapa Anda mengundang kami semua?
  • 98:46 - 98:50
    Sudah kubilang, aku tidak mau uang!
    Mungkin Anda tidak mengerti saya?
  • 98:51 - 98:54
    Tetapi saya menginginkan ini.
    Baik bawa atau donasi untuk amal.
  • 98:54 - 98:56
    Saya tidak menerimanya!
  • 98:56 - 98:57
    Tidak mungkin aku menerimanya.
  • 98:57 - 99:01
    Tn. Hasmet, tolong dengarkan
    tanpa kamu menjadi keras kepala.
  • 99:02 - 99:07
    Pak, saya melakukan ini untuk diri saya sendiri
    Saya akan bisa tidur nyenyak di malam hari.
  • 99:07 - 99:11
    Bagaimana Anda menentukan jumlahnya
    yang harus dibayar, Murat?
  • 99:11 - 99:15
    Perhitungan itu sudah dilakukan.
    Tn. Hasmet akan mendapat bagian dari perusahaan.
  • 99:21 - 99:23
    Dokumen yang Anda inginkan, Tn. Murat.
  • 99:23 - 99:25
    Terima kasih, Cagla.
  • 99:29 - 99:31
    Saya tidak ingin bagian apa pun.
  • 99:31 - 99:33
    Dan saya tidak ingin memiliki hutang.
  • 99:38 - 99:41
    Berhenti bersikap keras kepala, Tn. Hasmet!
    Cucu saya ingin melakukan hal yang benar.
  • 99:41 - 99:44
    Harap terima penawaran ini.
  • 99:44 - 99:48
    Mungkin kita bisa membuat penawaran lain
    meyakinkan Pak Hasmet, Murat!
  • 99:49 - 99:52
    Mari kita bagikan ini kepada Hayat!
  • 99:52 - 99:56
    # Terjemahan dimulai dalam 3 detik #
  • 99:56 - 99:58
    Dengan cara ini, masalah akan terpecahkan.
  • 100:03 - 100:06
    Bagian apa yang kamu bicarakan?
  • 100:08 - 100:09
    Kakek?
  • 100:21 - 100:23
    Ipek!
  • 100:23 - 100:23
    Iya?
  • 100:23 - 100:26
    Bisakah Anda jelaskan mengapa kami pergi ke sini.
  • 100:26 - 100:30
    Karena di sini saya dapat berpikir jernih,
    Otak saya bekerja lebih baik ketika saya di sini.
  • 100:30 - 100:33
    Apa yang akan kita bicarakan?
  • 100:34 - 100:37
    Tidak ada...
    Kami datang ke sini untuk berpikir.
  • 100:38 - 100:40
    Baik?
  • 100:40 - 100:42
    Nah, Anda bisa memberi tahu saya saat saya mendengarkan.
  • 100:45 - 100:47
    Kerem dan Tuval!
  • 100:48 - 100:49
    Iya?
  • 100:49 - 100:51
    Bagaimana hubungan mereka di tempat kerja?
  • 100:53 - 100:57
    Apakah pertanyaan saya saya ajukan sulit?
    Katakan saja!
  • 101:04 - 101:05
    Ya asli
  • 101:05 - 101:07
    Di mana saya?
  • 101:11 - 101:16
    Saya sedang dalam perjalanan ke pekerjaan saya, saya berjalan.
  • 101:16 - 101:19
    Oh, jadi kamu sendirian?
  • 101:19 - 101:22
    Ya saya sendirian, apa yang ada dalam pikiran Anda?
  • 101:24 - 101:26
    Tidak ada yang spesial.
  • 101:26 - 101:29
    Teman baik saya ...
  • 101:29 - 101:31
    Hubungi saya ketika Anda punya waktu.
  • 101:31 - 101:34
    Aku akan menelponmu nanti dan kita akan lihat
    satu sama lain saat makan malam, selamat tinggal.
  • 101:41 - 101:44
    Mengapa Anda membuat saya berbohong padanya?
    Saya merasa malu...
  • 101:44 - 101:46
    Karena saya bosan!
  • 101:46 - 101:46
    Dari apa?
  • 101:46 - 101:48
    Tentang teman-hal ini.
  • 101:48 - 101:50
    Ipek! Apakah Anda tidak memikirkan situasi ini
    semakin aneh?
  • 101:50 - 101:52
    Apa?
  • 101:52 - 101:55
    Apakah Anda hanya ingin berteman dengan
    seseorang yang kamu suka?
  • 101:56 - 101:58
    '' Seseorang yang kamu suka?''
  • 102:00 - 102:02
    Lebih dari suka.
  • 102:04 - 102:08
    Ipek!
    Saya jatuh cinta dengan gadis ini.
  • 102:33 - 102:35
    Bersenang senang lah!
  • 102:39 - 102:44
    Sekarang ketika masalah ini terpecahkan,
    Anda dapat meninggalkan anak-anak ini sendirian, Tn. Hasmet.
  • 102:46 - 102:50
    Saya punya masalah lain juga,
    terlepas dari uang,
  • 102:50 - 102:51
    Nyonya Azime.
  • 102:54 - 102:57
    Tapi Anda tidak pernah mengerti ini.
  • 103:01 - 103:05
    Keponakan kecil saya juga tidak memahaminya,
    tetapi suatu hari Anda berdua akan melakukannya.
  • 103:07 - 103:08
    Tuan Hasmet!
  • 103:08 - 103:10
    Anak-anak ini saling mencintai.
  • 103:15 - 103:19
    Nyonya Azime!
    Diam sebelum aku menghancurkan hatimu.
  • 103:23 - 103:26
    Dengarkan aku baik-baik, Nak.
  • 103:27 - 103:30
    Jika suatu hari akan datang, saat Hayat
    kembali padaku ...
  • 103:30 - 103:33
    dan memberitahu saya bahwa Anda membuatnya kesal ...
  • 103:33 - 103:36
    Aku akan membuatmu kesal!
    Sangat banyak!
  • 104:03 - 104:04
    Apa itu?
  • 104:06 - 104:07
    Apa?
  • 104:08 - 104:10
    Bagaimana itu bisa terjadi?
  • 104:14 - 104:15
    Nejat!
  • 104:18 - 104:20
    Katakan padaku kamu tidak tahu tentang itu!
  • 104:20 - 104:21
    Tentang apa?
  • 104:21 - 104:25
    Bagus sekali, Nejat! Sudah selesai dilakukan dengan baik.
    Selamat tidur yang nyenyak.
  • 104:25 - 104:28
    Derya, berhenti berteriak seperti ayam
    dan katakan padaku apa yang terjadi!
  • 104:28 - 104:29
    Apa yang bisa terjadi?
    Tentu ini ibumu ...
  • 104:29 - 104:32
    Dia membuat pria itu dan gadis itu menjadi mitra
    dari Sarte ...
  • 104:32 - 104:36
    Dan dia bahkan tidak bertanya padamu.
  • 104:36 - 104:39
    Sekarang, bisa saya tanya Nejat,
    pria seperti apa kamu?
  • 104:39 - 104:41
    Ayah seperti apa kamu?
  • 104:42 - 104:46
    Anda mungkin akan diam dalam hal ini juga, Nejat.
    Bukan?
  • 104:46 - 104:50
    Ibumu dan putramu mencuri putraku dengan benar.
  • 104:50 - 104:53
    Apakah Anda hanya berdiri di sana atau tidak?
  • 104:57 - 104:58
    Baik!...
  • 104:58 - 105:00
    Kamu takut.
  • 105:00 - 105:03
    Dan kau pengecut ...
    Tapi saya akan tunjukkan pada mereka!
  • 105:22 - 105:24
    Apa yang terjadi?
    Katakan cepat, sayang!
  • 105:26 - 105:29
    Mereka memberi saya bagian dari perusahaan!
    Itu tentang pertemuan itu.
  • 105:29 - 105:31
    Saya tidak berbicara tentang itu ...
  • 105:31 - 105:34
    Saya tahu itu sebelumnya, sayang!
    Pertanyaan saya...
  • 105:34 - 105:37
    adalah tentang cinta, cinta yang tak terhentikan.
  • 105:37 - 105:39
    Cinta yang luar biasa.
  • 105:39 - 105:43
    Saya bertanya tentang koneksi
    antara kamu dan Murat.
  • 105:44 - 105:46
    Saya tidak mengerti Anda, Tuval ...
  • 105:46 - 105:49
    Tidak ada gairah di antara Anda!
  • 105:49 - 105:53
    Tidak ada api, tidak ada percikan ...
  • 105:53 - 105:57
    Katakan apa yang terjadi,
    biarkan dokter Tuval menangani ini.
  • 105:58 - 106:01
    Dari mana Anda mendapatkan ini?
    Tidak ada masalah di antara kami.
  • 106:01 - 106:04
    Kami sangat baik, semuanya baik-baik saja.
  • 106:05 - 106:07
    Jangan bilang dong dong, nona.
  • 106:07 - 106:10
    Anda tidak akan melarikan diri dari saya.
  • 106:11 - 106:14
    Ada percikan yang rusak di koneksi Anda.
  • 106:14 - 106:16
    Guntur kilat harus ada
    memutuskan koneksi Anda.
  • 106:16 - 106:19
    Apakah karena ibunya?
  • 106:19 - 106:21
    Ibunya?
  • 106:24 - 106:26
    Apakah saya mengatakan ibu?
  • 106:27 - 106:29
    Saya akan mengatakan Derya!
  • 106:29 - 106:32
    Kepalaku sedikit ...
  • 106:36 - 106:37
    Penuh.
  • 106:49 - 106:50
    Silahkan masuk.
  • 107:02 - 107:04
    Apakah Anda menginginkan yang lain, Tn. Murat?
  • 107:04 - 107:06
    Bagus, kamu bisa pergi sekarang, Cagla.
  • 107:15 - 107:19
    Ambil Murat ini, aku tidak mau ini.
    Saya tidak bisa mengatakan tidak di depan kakek.
  • 107:19 - 107:21
    Saya hanya ingin pekerjaan saya kembali.
  • 107:24 - 107:26
    Apakah begitu?
  • 107:26 - 107:29
    Saya tidak bertanya apakah Anda menginginkan sesuatu.
  • 107:29 - 107:32
    Saya baru saja membayar hutang, tidak perlu tersinggung.
  • 107:33 - 107:35
    Dalam pemahaman saya, Anda tidak ingin bagian ini?
  • 107:35 - 107:39
    Dan sebaliknya Anda datang dengan
    idéa nonesense ini?
  • 107:58 - 108:00
    Apa yang kamu lakukan?
  • 108:00 - 108:02
    Saya melakukan hal yang sama seperti Anda.
  • 108:02 - 108:05
    Kamu melakukan ini padaku setiap saat.
  • 108:05 - 108:07
    Anda hanya memercikkan kata-kata Anda langsung ke wajah saya.
  • 108:07 - 108:09
    Kemudian Anda membersihkannya dan
    nanti, Anda percikan lagi.
  • 108:09 - 108:10
    Saya sudah cukup!
  • 108:10 - 108:13
    Kamu tidak bisa bersikap seperti ini padaku lagi.
  • 108:15 - 108:18
    Pertunjukan yang sangat bagus, bagus sekali!
    Saya mengucapkan selamat kepada Anda.
  • 108:20 - 108:22
    Baik!...
  • 108:22 - 108:24
    Oke Murat Sarsilmaz ...
  • 108:24 - 108:27
    Apakah kamu ingin bertarung?
    Kalau begitu mari kita bertarung!
  • 108:29 - 108:30
    Tapi izinkan saya memberi tahu Anda sesuatu.
  • 108:30 - 108:32
    Kamu akan kalah!
  • 108:34 - 108:36
    Tulis itu di suatu tempat.
  • 108:43 - 108:45
    Kita lihat.
  • 108:56 - 109:26
    # Terjemahan dimulai dalam 1 menit 30 detik #
  • 109:26 - 109:56
    # Terjemahan dimulai dalam 1 menit #
  • 109:56 - 110:16
    # Terjemahan dimulai dalam 30 detik #
  • 110:16 - 110:25
    # Terjemahan dimulai dalam 10 detik #
  • 110:27 - 110:28
    Halo?
  • 110:28 - 110:30
    Tuan Vedat, halo?
  • 110:30 - 110:34
    Terakhir kali, aku menghentikanmu
    mengirimkan beberapa berita, kan?
  • 110:34 - 110:36
    Iya.
  • 110:36 - 110:39
    Sekarang saya ingin Anda menambahkan sesuatu
    lain dan kemudian lepaskan.
  • 110:39 - 110:43
    Itu berita bagus.
    Hal istri penipu ini akan baik.
  • 110:43 - 110:44
    Apa yang kamu inginkan kali ini?
  • 110:44 - 110:46
    Sekarang Anda akan menulis sesuatu seperti ini:
  • 110:46 - 110:53
    Gadis penipu dalam keluarga ini tidak
    satu-satunya, bahkan kakeknya terlibat.
  • 110:53 - 110:55
    Apakah kamu serius?
  • 110:56 - 110:58
    Anda tidak bermain dengan saya, bukan?
  • 111:50 - 111:51
    Bau apa itu?
  • 111:55 - 111:57
    Ini bau murat.
  • 111:57 - 111:58
    Parfume Murat?
  • 112:17 - 112:19
    Jangan tunggu aku malam ini.
  • 112:19 - 112:22
    Aku mungkin datang terlambat, istriku tersayang.
  • 112:24 - 112:26
    Oh wow!
  • 112:30 - 112:32
    Apakah Anda akan seperti ini?
  • 112:33 - 112:35
    Bagaimana apanya?
  • 112:38 - 112:42
    Anda memiliki parfum, Anda dicuci!
    Kemana kamu pergi?
  • 112:43 - 112:45
    Mengapa Anda bertanya kepada saya pertanyaan-pertanyaan ini?
  • 112:45 - 112:46
    Apa masalahmu?
  • 112:46 - 112:47
    Anda akan seperti ini?
  • 112:47 - 112:49
    Iya.
  • 112:49 - 112:51
    Oke, kalau begitu aku juga akan pergi.
  • 112:52 - 112:54
    Maaf tapi kemana kamu akan pergi?
  • 112:54 - 112:57
    Saya tidak tahu, saya akan berkeliling ...
  • 112:57 - 113:00
    Saya akan keluar pada malam di Istanbul.
  • 113:01 - 113:03
    Anda tidak ke mana-mana, coba saja.
  • 113:03 - 113:06
    Apa yang terjadi jika saya melakukannya?
  • 113:06 - 113:07
    Lihat aku, Hayat.
  • 113:07 - 113:10
    Saya hanya memperingatkan Anda sekali,
    Anda tidak ke mana-mana.
  • 113:10 - 113:14
    Baik?
    Duduklah di sini dan jangan gerakkan mata Anda.
  • 113:14 - 113:17
    Jangan coba apa pun.
  • 113:27 - 113:29
    '' Kamu tidak ke mana-mana ''
  • 113:29 - 113:33
    '' Lihat aku Hayat, aku hanya memperingatkanmu sekali,
    bahkan jangan gerakkan matamu ''.
  • 113:34 - 113:36
    Apa yang akan aku lakukan?
  • 113:51 - 113:52
    Apa yang sedang kamu lakukan?
  • 113:52 - 113:54
    Saya mencari pullover saya.
  • 113:55 - 113:57
    Dia berantakan sekali di sini.
  • 113:57 - 114:02
    # Terjemahan dimulai dalam 10 detik #
  • 114:02 - 114:08
    # Terjemahan dimulai dalam 5 detik #
  • 114:08 - 114:11
    Apakah ada sesuatu yang jatuh di kepala Anda?
    Apa yang salah?
  • 114:11 - 114:15
    Aku bosan denganmu!
  • 114:15 - 114:18
    Apakah Anda menemukan apel busuk atau apa?
    Aku seharusnya bosan denganmu.
  • 114:18 - 114:20
    Apakah kamu tidak mengerti itu
    Saya menderita cinta?
  • 114:20 - 114:24
    Sangat jelas bahwa Anda
    menderita cinta, sangat jelas.
  • 114:24 - 114:28
    Apa masalah Anda?
    Apa yang terjadi denganmu? Berbicara!
  • 114:32 - 114:37
    Anda tidak akan mengejar seseorang
    pacar orang lain, gadis!
  • 114:37 - 114:41
    Apa yang kamu katakan? Siapa yang saya cari?
  • 114:41 - 114:44
    Kau pikir aku ini balon udara yang kosong?
    Hah?
  • 114:44 - 114:45
    Saya melihat semuanya!
  • 114:45 - 114:46
    Asli, lihat aku!
  • 114:46 - 114:49
    Berhentilah bicara seolah kamu dilahirkan kemarin.
    Saya tidak akan memperingatkan Anda lagi.
  • 114:49 - 114:51
    Turunkan tangan itu sekarang.
  • 114:51 - 114:52
    Saya tidak menurunkan tangan saya.
  • 114:52 - 114:55
    Turunkan benda itu.
  • 114:55 - 114:56
    Saya tidak akan.
  • 114:56 - 114:58
    Apa yang akan kamu lakukan?
  • 114:58 - 115:00
    Aku akan menghancurkan wajahmu!
  • 115:00 - 115:01
    Pergi!
  • 115:01 - 115:03
    Apa yang baru saja kamu lakukan?
  • 115:03 - 115:04
    Allah!
  • 115:12 - 115:13
    Keluar dariku.
  • 115:13 - 115:17
    Ali! Bisakah kamu pergi ke rumah kami?
  • 115:17 - 115:20
    Dan lihat di bawah tempat tidurku,
    Anda akan menemukan peti.
  • 115:20 - 115:24
    Buka dan di dalam kamu akan
    menemukan sesuatu yang terbungkus kertas.
  • 115:24 - 115:26
    Bawakan aku itu.
  • 115:27 - 115:29
    Apa yang Anda takutkan?
  • 115:29 - 115:32
    Lakukan apa yang saya katakan.
  • 115:32 - 115:35
    Mudah, cukup buka pintu dan masuk.
  • 115:35 - 115:38
    Jika Anda ingin pergi dari jendela,
    tidak apa-apa kamu bisa melakukan itu.
  • 115:38 - 115:41
    Lakukan apa yang saya katakan, ayolah.
  • 115:47 - 115:48
    Apa yang kamu lihat?
  • 115:48 - 115:50
    Mengapa kamu melakukan ini, ayah?
  • 115:50 - 115:52
    Apa yang kamu butuhkan?
  • 115:52 - 115:54
    Kecelakaan dapat terjadi.
  • 115:54 - 115:56
    Saya mengatakan kepadanya untuk berhati-hati!
  • 115:56 - 115:58
    Maksud kamu apa?
  • 115:59 - 116:02
    Allah!
    Apakah Anda ingin masuk penjara pada usia ini?
  • 116:02 - 116:03
    Allah, tolong kami!
  • 116:03 - 116:06
    Emine, jangan dipusingkan.
  • 116:09 - 116:13
    Apa yang terjadi di sana?
    Lihatlah apa yang mereka lakukan, Emine!
  • 116:20 - 116:21
    Hah?
  • 116:21 - 116:24
    Oh, ada telepon di sini.
  • 116:27 - 116:29
    Halo?
  • 116:29 - 116:31
    Apakah ini rumah Murat Sarsilmaz?
  • 116:34 - 116:40
    Ya, ini rumah Murat Sarsilmaz,
    dan aku istrinya, siapa kamu?
  • 116:43 - 116:45
    Dia menutup telepon!
  • 116:46 - 116:48
    Siapa itu?
  • 116:49 - 116:51
    Mengapa seorang wanita memanggilnya saat ini?
  • 116:53 - 116:55
    Pria ini sudah menikah!
  • 117:22 - 117:23
    Saudara!
  • 117:23 - 117:26
    Bukankah kamu sedikit berpakaian
    untuk minum teh?
  • 117:26 - 117:28
    tidak, saya seperti biasa.
  • 117:30 - 117:35
    Katakan padaku, mengapa kamu memanggilku?
    Apa yang ingin kamu katakan?
  • 117:35 - 117:36
    Saya tidak ingin membicarakan apa pun.
  • 117:36 - 117:40
    Saya pikir kita bisa bicara seperti biasa,
    sebagai saudara, apakah saya perlu alasan yang lebih baik untuk menelepon?
  • 117:40 - 117:43
    Tentu saja tidak,
    Saya dapat bergabung dengan Anda kapan pun Anda mau.
  • 117:46 - 117:48
    Dengar, jika ada sesuatu yang salah di rumah ...
  • 117:48 - 117:51
    Apa yang akan terjadi?
    Semuanya baik-baik saja.
  • 117:51 - 117:55
    Bagaimana mungkin saya mengetahuinya?
    Anda sudah menikah, bukankah seharusnya Anda di rumah?
  • 117:55 - 117:57
    Anda baru saja menikah!
  • 117:57 - 117:59
    Apakah Anda menginterogasi saya?
  • 118:00 - 118:04
    Maksudku, seharusnya kita tidak bisa melihatnya
    satu sama lain karena saya sudah menikah?
  • 118:05 - 118:08
    Saudaraku, lihat ...
    Jika ini ada hubungannya dengan Hayat bisa Anda katakan.
  • 118:08 - 118:10
    Semuanya baik-baik saja dengan Hayat!
  • 118:10 - 118:13
    Dia di rumah sekarang, menonton film.
  • 118:26 - 118:29
    Karena dia hidup seperti yang dia inginkan ...
  • 118:29 - 118:31
    Saya juga akan!
  • 118:32 - 118:35
    ''Coba saja''
    Aku pergi, apa yang akan kamu lakukan?
  • 118:40 - 118:41
    Berapa lama kita akan tinggal di sini?
  • 118:41 - 118:43
    Ada baiknya kita melewatkan waktu!
  • 118:43 - 118:46
    Jika kita ingin menghabiskan waktu,
    kenapa kita tidak pergi bersama teman-teman kita?
  • 118:46 - 118:47
    Dimana? Ke bar?
  • 118:47 - 118:49
    Ya, maka kita akan bersenang-senang!
  • 118:55 - 118:57
    Melihat!
    Mert memanggil.
  • 118:57 - 118:59
    Dan kami baru saja membicarakan Anda.
  • 118:59 - 119:01
    Apakah kamu masih di tempat itu?
  • 119:04 - 119:06
    Apa yang kamu katakan?
    Berita apa?
  • 119:09 - 119:13
    Oke, kirimkan saya tautan berita itu dengan cepat!
  • 119:26 - 119:26
    Halo!
  • 119:26 - 119:29
    Halo!
    Anda mau minum apa?
  • 119:33 - 119:35
    Sesuatu yang kuat.
  • 119:36 - 119:38
    Baik.
  • 119:51 - 119:56
    Besok, semua orang akan melihat apa
    jenis pengantin yang Anda miliki.
  • 119:57 - 120:00
    Jika mereka benar-benar memberinya bagian,
    Saya akan marah.
  • 120:07 - 120:09
    Saudara! Anda pikir kami bisa memperlambatnya?
    Mari kita tidak membuat kecelakaan ...
  • 120:09 - 120:12
    bagaimana mereka bisa melakukan ini?
  • 120:12 - 120:14
    Tapi sekarang sudah selesai, kan?
  • 120:14 - 120:16
    Siapa yang melakukan ini?
  • 120:16 - 120:18
    Apa yang akan saya katakan kepada kakek Hayat jika dia melihatnya?
  • 120:18 - 120:22
    Hah?
    Ketika mereka melihat berita, mereka akan marah.
  • 120:32 - 120:35
    Anda tahu Murat Sarsilmaz?
  • 120:35 - 120:37
    Dia akan membayar semua yang dia lakukan padaku!
    Anda mengerti?
  • 120:38 - 120:40
    Peluru itu milikku.
  • 120:40 - 120:43
    Jantung dari batu.
  • 120:43 - 120:46
    Seorang pria tanpa hati nurani.
    Pria yang kejam.
  • 120:51 - 120:52
    Kejam...
  • 121:02 - 121:05
    Saya tahu bahwa dia membalas dendam pada saya.
  • 121:07 - 121:09
    Dia pikir dia akan membuatku menderita.
  • 121:13 - 121:14
    Yang berhasil dengan dia.
  • 121:16 - 121:17
    Sangat menyakitkan.
  • 121:17 - 121:20
    Rasanya sakit sekali di sini di hatiku ...
  • 121:21 - 121:24
    Rasanya seperti kumbang
    terbang di hati saya.
  • 121:25 - 121:27
    Ini benar-benar menyakitkan, saudara.
  • 121:28 - 121:29
    Saudara?
  • 121:29 - 121:34
    Baik!
    Oke, saya mungkin berbohong.
  • 121:34 - 121:35
    Aku berbohong.
  • 121:36 - 121:38
    Bukannya aku belum pernah berbohong sebelumnya.
  • 121:38 - 121:40
    Tapi katakan padaku.
  • 121:40 - 121:42
    Bukankah ini terlalu banyak?
  • 121:42 - 121:44
    Kamu benar!
  • 121:44 - 121:47
    Saya pikir ini terlalu banyak untuk Anda juga.
  • 121:48 - 121:52
    Melihat!
    Bahkan kamu percaya padaku.
  • 121:56 - 121:58
    Anda tidak menelepon,
    Katakan siapa yang akan kau telepon!
  • 121:58 - 122:00
    Panggil Hayat!
  • 122:09 - 122:11
    Suamimu menelepon.
  • 122:16 - 122:17
    Iya.
  • 122:18 - 122:20
    Pria kejam itu memanggil.
  • 122:20 - 122:24
    Orang yang paling kejam dari semua pria, Murat Sarsilmaz.
  • 122:26 - 122:29
    Anda harus menjawab!
  • 122:29 - 122:30
    Tentu, saya akan ...
  • 122:32 - 122:34
    Tutup Telepon!
  • 122:39 - 122:40
    Dia menutup telepon ...
  • 122:41 - 122:43
    Jangan terlalu keras kepala sekarang, Hayat!
  • 122:43 - 122:44
    Coba lagi.
  • 122:47 - 122:51
    Anda mengambil minuman saya yang saya miliki di sini,
    Saya mau itu kembali.
  • 123:00 - 123:02
    Ini sangat bagus, beri saya satu lagi.
  • 123:08 - 123:11
    Ini yang terakhir Anda dapatkan,
    kita tutup sekarang, oke?
  • 123:14 - 123:16
    Dia tidak memberikan cincin saya kembali ...
  • 123:17 - 123:19
    Bahkan kalung saya ...
  • 123:24 - 123:25
    Melihat!
  • 123:25 - 123:26
    Lebih baik jika Anda menjawab.
  • 123:27 - 123:30
    Dia memanggil, mengapa dia bahkan memanggil?
  • 123:30 - 123:33
    Ini karena... Saya mengabaikannya.
  • 123:33 - 123:37
    Dia seorang egois, karena dia ...
  • 123:37 - 123:40
    Murat Sarsilmaz!
  • 123:40 - 123:44
    Saya menjelaskan egois sebagai kehormatan saya.
  • 123:44 - 123:47
    Karena dia yang paling penting
    orang di dunia ini!
  • 123:47 - 123:49
    Lebih baik jika Anda menjawab!
  • 123:49 - 123:50
    Saya tidak akan!
  • 123:50 - 123:54
    Dia memanggil, dan dia akan melanjutkan
    melakukannya sampai saya menjawab.
  • 123:54 - 123:56
    Tapi saya tidak mau!
  • 124:06 - 124:12
    Anda harus menangis sedikit.
  • 124:13 - 124:16
    Apakah Anda ingin saya memanggilkan taksi untuk Anda?
    Anda harus pulang sekarang.
  • 124:20 - 124:21
    Di sana, Ini bukan rumah sungguhan.
  • 124:22 - 124:25
    Ini neraka di sana ...
  • 124:26 - 124:28
    Tapi ini bagus, saya sangat suka berada di sini.
  • 124:33 - 125:00
    # Terjemahan dimulai dalam 2 menit #
  • 125:00 - 125:30
    # Terjemahan dimulai dalam 1 menit 30 detik #
  • 125:30 - 126:00
    # Terjemahan dimulai dalam 1 menit #
  • 126:00 - 126:20
    # Terjemahan dimulai dalam 30 detik #
  • 126:20 - 126:30
    # Terjemahan dimulai dalam 10 detik #
  • 126:32 - 126:33
    Halo?
  • 126:33 - 126:34
    Ipek!
    Apakah Hayat bersamamu?
  • 126:34 - 126:36
    Tidak, dia tidak di sini, apakah sesuatu terjadi?
  • 126:36 - 126:37
    Apakah kamu dirumah?
  • 126:37 - 126:39
    Ya, di mana lagi saya akan berada?
  • 126:40 - 126:43
    Kenapa kamu bertanya?
    Saya pikir Hayat bersamamu?
  • 126:45 - 126:47
    Tidak, saya punya pekerjaan yang harus dilakukan dan saya tidak di rumah.
  • 126:49 - 126:51
    Tunggu, Hayat memanggil!
    Aku akan meneleponmu kembali.
  • 126:51 - 126:53
    Hei Hayat, kamu dimana?
    Anda ingin saya marah?
  • 126:53 - 126:54
    Halo!
  • 126:54 - 126:54
    Kamu siapa?
  • 126:54 - 126:56
    Saya menelepon dari Bar-x.
  • 126:56 - 126:57
    Anda menelepon dari bar sekarang?
  • 126:57 - 127:00
    Iya! Itu Murat, kan? Istrimu ada di sini.
  • 127:00 - 127:02
    Apakah Anda bisa datang dan menjemputnya?
  • 127:02 - 127:03
    Kenapa kamu memanggilnya?
  • 127:03 - 127:05
    Tutup telepon, saya tidak ke mana-mana.
  • 127:08 - 127:09
    Berikan telepon ke Hayat sekarang!
  • 127:09 - 127:10
    Saya tidak bisa.
  • 127:10 - 127:12
    Tutup telepon sehingga dia akan marah.
  • 127:13 - 127:15
    Maksud kamu apa? Berikan saja teleponnya padanya!
  • 127:15 - 127:16
    Saya tidak bisa.
  • 127:16 - 127:18
    Baik kamu dan istrimu agak aneh.
  • 127:18 - 127:22
    Dia tidak bisa bicara. Saya mengirimkan navigasi GPS kepada Anda,
    maka kamu akan datang dan menjemput istrimu.
  • 127:22 - 127:23
    Baik.
  • 127:31 - 127:35
    Lakukan, panggil dia dan katakan tidak
    ingin menjadi teman lagi.
  • 127:36 - 127:38
    Saya tidak tahu ...
  • 127:39 - 127:41
    Maksudku, bukankah seharusnya aku hanya ...
  • 127:41 - 127:44
    berteman dengannya sedikit lebih lama?
  • 127:44 - 127:45
    Anda harus membuat pilihan sekarang!
  • 127:45 - 127:48
    Jangan ragu setiap saat,
    katakan padanya apa yang sebenarnya Anda rasakan!
  • 127:48 - 127:50
    Tapi aku sangat malu!
  • 127:53 - 127:55
    Lihat, Asli ...
  • 127:56 - 128:00
    Dia akan pindah karena,
    dia tidak ingin hanya berteman.
  • 128:00 - 128:02
    Anda tidak akan dapat melihatnya lagi,
    dan dia tidak bisa menunggumu seumur hidupnya ...
  • 128:02 - 128:04
    Mungkin suatu hari, dia akan bertemu orang lain.
  • 128:05 - 128:07
    Saya memanggilnya kalau begitu.
  • 128:15 - 128:16
    Halo Doruk!
  • 128:16 - 128:17
    Ya asli
  • 128:17 - 128:19
    Kami bukan teman lagi!
  • 128:20 - 128:22
    Lihatlah Asli, saya tidak tahu apa-apa
    tentang berita ...
  • 128:22 - 128:24
    Tolong jangan terlalu keras.
  • 128:24 - 128:26
    Tentang apa?
    Berita apa?
  • 128:26 - 128:29
    Adikku dan Hayat ada di koran lagi.
  • 128:29 - 128:31
    Koran apa, apa maksudmu?
  • 128:31 - 128:33
    Koran apa?
  • 128:33 - 128:35
    Kali ini sangat buruk!
  • 128:35 - 128:38
    Anda dan kami akan mendapat masalah.
  • 128:38 - 128:42
    Doruk! Saya tidak mengerti maksud Anda!
    Saya tidak tahu berita apa yang Anda bicarakan.
  • 128:42 - 128:46
    Tonton internet, Ia mengatakan segalanya
    tentang kakek, Hasmet dan Hayat.
  • 128:50 - 128:52
    '' Pertandingan besar kakek dan cucunya ''.
  • 128:52 - 128:54
    '' Dan mereka adalah penipu ''.
  • 128:55 - 128:57
    Apa ini?
  • 129:15 - 129:19
    Saya datang!
    Ayo, kita pergi.
  • 129:21 - 129:25
    Hayat!
    - Maaf tapi siapa kamu?
  • 129:26 - 129:30
    Hayat, kita tidak punya waktu untuk bermain,
    bangun, kita akan pulang.
  • 129:31 - 129:32
    Hayat!
  • 129:33 - 129:37
    Sarsilmaz! Anda akan memanggil saya Hayat Sarsilmaz!
  • 129:41 - 129:45
    Saudaraku, ini adalah pria egois di sini!
  • 129:47 - 129:48
    Halo saudara.
  • 129:49 - 129:49
    Hai...
  • 129:52 - 129:55
    Apakah Anda menceritakan kisah hidup kami kepadanya?
  • 129:56 - 129:58
    Ya saya lakukan!
  • 130:00 - 130:02
    Saya mengatakan kepadanya apa yang Anda lakukan pada saya.
  • 130:02 - 130:04
    Saya mengatakan kepadanya bagaimana Anda menghancurkan hatiku ...
  • 130:04 - 130:06
    Ini adalah hal pribadi kami!
  • 130:08 - 130:12
    Apakah kita punya masalah pribadi?
    Saya tidak tahu tentang itu.
  • 130:12 - 130:16
    Oke, acaranya sudah berakhir!
    Kami pergi sekarang. Ayolah.
  • 130:16 - 130:19
    Anda tidak bisa macam-macam dengan saya.
  • 130:20 - 130:23
    Saya pergi sendiri.
  • 130:24 - 130:25
    Dan kamu tidak akan mengejarku!
  • 130:25 - 130:26
    Hayat!
  • 130:27 - 130:30
    Saudaraku, dapatkah kamu memberi saya satu lagi?
  • 130:30 - 130:34
    Hayat, lihat aku!
    Jangan mencoba kesabaran saya. Kita pergi sekarang!
  • 130:35 - 130:38
    Siapa kamu untuk memberi saya perintah?
  • 130:38 - 130:40
    Aku suamimu!
    Pria kamu!
  • 130:41 - 130:44
    Mulai sekarang Ini akan menjadi seperti yang saya inginkan.
  • 130:44 - 130:47
    Anda akan pergi dari tempat ini
    sejauh yang Anda bisa dapatkan.
  • 130:47 - 130:49
    Dan aku tidak akan ikut denganmu.
  • 130:49 - 130:50
    Hayat!
  • 130:50 - 130:52
    Cukup, ke sini.
  • 130:54 - 130:57
    Tapi aku akan minum lagi ...
  • 130:57 - 130:59
    Apa yang terjadi?
  • 131:25 - 131:27
    Perlahan!
  • 131:28 - 131:30
    Pelan pelan!
  • 131:38 - 131:39
    Bukankah aku sudah bilang jangan keluar?
  • 131:39 - 131:43
    Lihatlah dirimu, bukankah kamu malu?
  • 132:04 - 132:06
    Saya harus memberi tahu kamu sesuatu!
  • 132:10 - 132:13
    Matamu sangat indah!
  • 132:14 - 132:17
    Tetapi ketika Anda menunjukkan wajah marah ini
  • 132:20 - 132:23
    Rasanya seperti ada pisau di hatiku ...
  • 132:41 - 132:44
    Kami memiliki hal-hal lain yang harus kami tangani.
  • 132:44 - 132:46
    Mari kita pulang.
  • 132:46 - 132:47
    Baik?
  • 133:20 - 133:22
    Ini sangat buruk, Ipek!
  • 133:22 - 133:24
    Apa yang harus kita lakukan?
    Haruskah kita membangunkan bibi Emine?
  • 133:24 - 133:27
    Tentu saja tidak!
    Mengapa kita membangunkannya kali ini?
  • 133:27 - 133:29
    Mereka akan melihat ini besok.
  • 133:29 - 133:31
    Bagaimana mereka bisa keluar dengan berita seperti ini?
  • 133:31 - 133:37
    '' Rencana besar kakek ''
    Orang macam apa mereka?
  • 133:37 - 133:43
    Jika kakek, Hasmet akan melihat ini, dia akan
    bunuh semua yang telah melakukan ini.
  • 133:44 - 133:46
    Kita seharusnya tidak membiarkannya melihat.
  • 133:47 - 133:50
    Apa yang kamu katakan, gadis-gadis?
  • 133:50 - 133:52
    Apa yang seharusnya tidak saya lihat?
  • 134:08 - 134:11
    Mungkin ini adalah bagaimana Anda ingin saya memaafkan Anda.
  • 134:30 - 134:32
    Kapan ini akan berakhir?
  • 134:33 - 134:34
    Apa?
  • 134:37 - 134:41
    Hukuman saya, kapan itu akan berakhir?
  • 134:48 - 134:50
    Jangan sekarang, Hayat ...
  • 135:03 - 135:06
    Apa yang kamu sembunyikan? Biarku lihat.
  • 135:06 - 135:08
    Beri aku itu, gadis!
  • 135:08 - 135:10
    Itu hanya tentang kita!
  • 135:10 - 135:12
    Apa yang kamu sembunyikan dari saya?
  • 135:14 - 135:18
    Anda membuat pria besar ini mengejar Anda.
    Berikan padaku sekarang.
  • 135:33 - 135:35
    tiga bulan?
  • 135:38 - 135:39
    Satu tahun?
  • 135:40 - 135:41
    Sepuluh tahun?
  • 135:42 - 135:45
    Mungkin selamanya?
  • 135:49 - 135:53
    Berapa lama hukuman saya?
  • 136:02 - 136:06
    Apakah Anda akan memaafkan saya?
  • 136:24 - 136:27
    Kapan itu akan berakhir? ...
  • 136:54 - 136:58
    Ya Tuhan!
    Bagaimana orang bisa percaya pada sesuatu seperti ini?
  • 136:58 - 137:01
    Bagaimana mereka bisa mengatakan hal-hal seperti ini?
  • 137:01 - 137:04
    Bagaimana mereka bisa menulis hal-hal seperti ini?
  • 137:05 - 137:09
    '' Kakek dan kakeknya
    cucu perempuan terlibat dalam rencana ini ''
  • 137:10 - 137:12
    Mereka menyebut kami penipu!
  • 137:12 - 137:16
    Mereka menyebut kami penipu! ...
  • 137:21 - 137:22
    Kakek?
  • 137:25 - 137:26
    Kakek, Hasmet?
  • 137:43 - 137:50

    INSTAGRAM: @andreasedbom
  • 137:50 - 138:07
    << Terjemahan untuk Episode 19 akan keluar
    antara Juli dan Agustus 2019.
    Lihat tautan dalam uraian untuk membuat Anda diperbarui >>
Title:
Aşk Laftan Anlamaz 18.Bölüm ᴴᴰ
Description:

more » « less
Video Language:
Turkish
Duration:
02:19:43

Ido subtitles

Revisions