-
Velik broj 3D igri sa fokusom na likove
-
mogu biti lako kategorizirane
-
Ili su u prvom ili trećem licu.
-
Igre u prvom licu prikazuju svijet
-
kroz pogled lika igrača.
-
Kao da ste vi taj lik u igri.
-
Dok igre u trećem licu
-
peikazuju tog lika izvana
-
ili iz nepomične perspektive.
-
To nas dovodi do pitanja koje
-
pitamo u ovom videu:
-
Ako je ovo igra u prvom licu
-
,a ovo u trećeem...
-
Kako izgleda igra u drugom licu?
-
Ja nisam prvi koji je ovo pitao.
-
to pitanje
-
o igrama u drugom licu
-
već postoji na forumima
-
od početka postojanja interneta.
-
Ono služi i kao inspitacija
-
komičnim videima.
-
kao na primjer Mega64:
-
Predstavljamo
-
prvu igru u 2. licu
-
(glazba)
-
(rok glazba)
-
,a ovaj je iz Onion-a.
-
Da bi ušli u drugo lice
-
moramo samo pomaknuti klizač
-
od prvog na drugo lice.
-
Hodate dugim hodnikom.
-
Eto ga, nacist vas zaskoči
-
i počne pucati po vama.
-
Da bi shvatili
-
što igra u drugom licu je
-
moramo proučiti gramatiku.
-
U pisanom jeziku "prvo lice"
-
piše se kroz pogled pisca
-
te koristi zamjenicu ja
-
da bi se ispričala prila glavnog lika.
-
Dok 3. lice
-
koristi zamjenice 3. lica -
-
kao "on je tamo prošao" itd.
-
da bi opisivali likove kroz vanjski pogled
-
2. lice u pisanju postoji
-
ali je malo čudno
-
- u 2. licu koristi se zamjenica "ti"
-
"ajde ti napravi to" itd.
-
2. lice je dosta manje zastupljeno
-
u pisanju.
-
Češće se susrećemo s njim
-
u uputama
-
ili novelama sa izborom puta.
-
Pripadni igrači pogledi
-
za 1. i 3. lice su očiti -
-
A kaj je s 2. licem?
-
Znamo kako izgleda igra u 1.
-
i u 3. licu.
-
Ali kako izgleda u 2.?
-
Čudnovato ali ovo postoji.
-
Prije no što sam se pitao ovo,
-
našao sam igru u 2. licu.
-
Možda se sjećate te igre.
-
To je Driver: San Francisco.
-
Od brojnih misija
-
u D:SF (mnogo ih je)
-
jedna me privukla
-
Mislim o njoj stalno.
-
Zove se "The Target"
-
To je zadnja misija 6. odjela.
-
Vi igrate kao murjak Džon Tener.
-
tko, zbog nepoznatih razloga,
-
ima supermoć kojom može
-
preuzeti kontrolu nad tjelom drugih vozača
-
te je počeo koristiti tu moć
-
da omete teroristički plan
-
od mafijaša Đerika.
-
Kroz igru
-
da bi saznali Đerikov plan
-
ulaze u redove mafije.
-
Da bi to uspjeli, Tener preuzima tijelo
-
potrčka Ordela
-
i koristi svoje vozačke sposobnosti
-
da podigne Ordelov rang.
-
U zadnjoj misiji
-
vi preuzimate Ordelovo tijelo
-
da obavite posao koji je dala šefica Lejla
-
.međunarodna ubojica,
-
i Đerikova desna ruka.
-
Tenerov plan?
-
Ordelovim tijelom
-
dovesti Lejlu i Ordela u policiju.
-
Misija počinje
-
sa Tenerom i Džouns
-
kako voze narančasti Dodž Čelendžer
-
ubrzo , vi se prebacujete u Ordelovo tijelo
-
s Lejlom u autu
-
kada vam daje opis vašeg posla.
-
(motor bruji)
-
[Lejla] Ordele, moraš najbolje kaj moš danas!
-
[Tener] Kaj se zbiva?
-
[Lejla] Đeriko treba pomoć.
-
Dopeljaj me to mete.
-
-Pa se vi dopeljate do mete.
-
Kako se približavate meti
-
ovo se zbi:
-
(motor bruji)
-
- Uspori!
-
Eto mete, skoro pa je tu.
-
(Motor bruji) (gume cvile)
-
Žuti Dodž, tamo naprijed.
-
Ostani blizu ali ne preblizu.
-
...to je moj auto.
-
Kaj?
-
To je murjak kaj nas muči.
-
Da ga pratimo do mete?
-
...on je meta.
-
[Narator] To ste vi.
-
Vi morate sebe ubiti.
-
(glazba)
-
Nakon filmića
-
vi ste opet u Ordelovom tijelu
-
u prvom licu s Lejlom.
-
Ali onda... kliknete gas.
-
Auto ispred vas se kreće...
-
odete lijevo-desno...
-
auto ispred vas se kreće
-
lijevo pa desno.
-
Vi kontrolirate auto ispred vas.
-
Auto kojeg pratite.
-
Vaša perspektiva
-
je drukčija od lika.
-
Vi lovite sebe.
-
Auto u kojem sjedite
-
se kreće, ali
-
vi ga ne kontrolirate
-
on se sam kreće
-
kontrolira ga računalo
-
koje prati vaš auto.
-
Kao lov u drugim misijama
-
brojnim misijama koje ste već vidjeli
-
samo što ovaj put, sve je naopako.
-
Ovaj put, vas se prati.
-
Dok vi to vidite
-
kroz oči lovca.
-
Neznam koliko se
-
ovo razumije na videu
-
ali ovo je
-
vrlo čudno za igrati.
-
Šokantno i dezorjentirajuće
-
gledati sebe kroz oči drugog
-
dok kontrolirate sebe a ne tog drugog.
-
Dok lovite sami sebe.
-
Najbliže što je neka igra
-
napravila vantjelesno stanje.
-
Pamtim ovo.
-
Otkad sam u 2011 igrao igru.
-
Kada sam prvi puta igrao D:SF
-
pred 8 godina
-
igrao sam misiju jednom
-
od početka do kraja, i čudio se
-
da misija dopušta...
-
I onda sam prešao na ostatak igre.
-
Uvijek sam mislio da
-
ću ovu misiju izdvojiti
-
i vidjeti zašto je posebna
-
i to pokušavam ostvariti
-
u ovom videu.
-
Koliko god fora ova misija je
-
događa se dok vi vozite
-
zatvorenom cestom
-
bez izlaza -
-
samo ravno do kraja.
-
Pretmostavljao sa da Reflections
-
dizanira misije ovako
-
zbog limitacija tehnologije
-
zbog 2. lica kamere
-
koje su napravili samo za 1 misiju.
-
Vjerojatno ta kamera ne
-
radi normalno drugdje-
-
zbog ulica, brda
-
i malih prolaza
-
da ne ni pomenem gužvu
-
Da nadodam, ovu su misiju napravili
-
uz strog tajmer koji vas
-
forsira da prođete kroz zastavice
-
pretpostavljam zbog
-
zadržavanja vozača na putu
-
da ne bi pokvarili igru.
-
Stalno se pitam
-
koje su prave limitacije misije
-
MORAM ovo ispitati.
-
Ima li kojih načina za izlaz?
-
Pauzirao sam misiju
-
ponovno počeo
-
umjesto trke
-
vozio sam u krivom smijeru
-
unazad naopako.
-
Kada sam ovo napravio
-
računalo je počelo paničariti.
-
Vrti on volan
-
da me vidi
-
i napokon okrene se i on
-
i vidi se cijeli svijet igre
-
Driver: San Francisco -
-
potpuno omogućen pristup
-
Odem ja od ceste i počnem istraživati
-
tražim nevidljivi zid
-
ili neku grešku
-
ali ne, nema. Stvarno radi.
-
Odem ja u gužvu.
-
Ovaj me još uvijek prati.
-
k'o pijan vrluda
-
kroz druge aute na cesti.
-
pa shvatih ja...
-
nema tajmera.
-
Reflections je vrlo
-
velikodušno napravio misiju
-
namjerno il slučajno
-
pa tajmer
-
ne počne dok ne dođeš do prve zastavice
-
ako nikad ne dođeš do prve zastavice
-
vozi kolko o'š.
-
(Motor bruji)
-
(trubi čovjek s desna)
-
Ovo mogu jedino opisati kao
-
nadljudski osjećaj.
-
Kao da vidim nekaj kaj
-
nisam trebao vidjeti.
-
Mo'š koliko te voja vozit po gradu.
-
samo zbog ovog
-
pogleda kroz 2. lice.
-
kao čar
-
nekaj kaj skoro nitko
-
nije osjetio.
-
Kada se vratim ovoj misiji
-
i pobjegnem van zidova
-
izgrađenih od strane developera, pred toliko godina
-
štel sam probat probiti granicu
-
nisam mogao odoljeti
-
odo ja u gužvu.
-
al ništa.
-
Ništa, dok nisam probao ovo...
-
Nisam o ovom još pričao,
-
ova misija ima način da izgubiš
-
u doljnjem desnom kutu
-
postoji životomjer.
-
Životomjer Tenerovog auta.
-
onog kojeg lovite / vozite.
-
ako se preveč zabijate
-
dok vozite u 2. licu
-
more ti nestat života,
-
i umriješe ti te izgubiše.
-
Teško je to napraviti
-
na defoltnoj misiji
-
ali ako u krivi smjer uđeš
-
i glupiraš se po cesti
-
i ode moj auto.
-
Samo sam imao crticu na životomjeru.
-
I hoću ja još to istraživati
-
pa odvezoh ja Tenerov auto
-
i krenuo sam probati nešto novo
-
kaj još nisam probal
-
okrenuh se
-
u drugom licu
-
i u sebe se išao zabiti.
-
(glazba)
-
Računalo je sada u čudnoj poziciji.
-
Sada mora unazad da me vidi.
-
skoro ga usendvičih.
-
Među dva zida
-
bez mjesta da se izvuče
-
vozim ja prema sebi.
-
sve bliže i bliže sam...
-
(motor bruji)
-
(auto cvili)
-
(sudar)
-
[Lejla] Bravo brate...
-
-sve si slomio.
-
Sve odjednom, drugolični auto se zabi u zid
-
prođe kroz njega
-
i ode stotine metri u zrak.
-
Jedan po jedan
-
vidimo kaos
-
auto u zidu
-
prednja strana naopako
-
vidimo dno oceana
-
a onda tratoar od ispod
-
vidimo krovove, ruku vozača,
-
nebo, drva, geometrijske likove-
-
i grad odozgo,
-
puno geometrijskih likova.
-
Auto se vrti u zraku
-
i daje nam pogled na San Francisco odozgo
-
dok ne dođe dovoljno visoko
-
da se ne vidi nikaj osim oceana
-
, a onda...
-
crno
-
(glazba)
-
Sve odjednom auto se vrati na zemlju
-
Životomjer je bijel
-
2 lice
-
se puni narančastom bojom, Tenerov auto.
-
2 lice
-
se stvorilo unutar Tenerovog auta
-
pa ga beskonačno uništava
-
(sudar)
-
čujemo sudar
-
staklo leti
-
a onda
-
kamera se miče u Tenerov auto
-
on se na prednjoj strani balansira
-
šoferšjba uništena
-
kroz drugi auto
-
pa se kamera
-
kroz partnerovu glavu probije
-
i prikaže stražnju stranu očiju i jezika
-
strašan osjećaj u 2. licu
-
ako ga je ikad bilo.
-
(glazba)
-
potreslo me
-
guram gdje netreba
-
ponovno pokrečem misiju
-
i igram ju ispočetka
-
idem pravim putem
-
ne želim probuditi zvijer
-
pa ne kvarim misiju.
-
mislio sam da znam da svaka misija
-
u D:SF
-
završava sa nastavi ili probaj ponovo
-
Ako bi štel ponovno ovu misiju igrat
-
mogu samo kliknut "retry"
-
nakon normalnog pokušaja.
-
I završih ja misiju.
-
koja završava tako da Đeriko
-
preuzme kontrolu nad vašim tijelom
-
i krene vas ubiti
-
(motor bruji) - Đeriko!
-
[Lejla] Sidi i gledaj.
-
Neće sebe mnogi gledat kako umiru.
-
...problem kojeg Tener želi riješiti
-
tako da se prebaci u
-
, po prvi puta,
-
u tijelo partnera svoga Džounsa
-
da toga partnera.
-
[Džouns] Ki vrag se dogaja?
-
I onda je završih misiju
-
normalo ostajuć na putu
-
i ponadah se ponovnom pokretanju
-
koje se javlja nakon večine misija
-
umisto toga, stavlja ma na kraj misije, i
-
zbog nekog razloga, neznam objasniti -
-
jedina opcija je bila nastavi
-
ponovno pokreni, nestalo je.
-
U panici, kliknuh ALT+F4 i izađoh iz igre,
-
nadajuć se da kada učitam igru
-
mogu odigrati misiju, ali prekasno je...
-
Več se nadpisalo...
-
i nestadoše misija, bez načina da ju ponovim
-
(glazba)
-
D:SF je igra
-
puna čudnovatih, interesantnih misija
-
ali meni će "The Target" uvijek odstupati
-
kao savršen primjer posebnosti jedne igre.
-
Igre su medij izgrađen oko
-
preuzimanja kontrole nad tijelom
-
a D:SF je obogaćen egzistencijalizmom
-
i metatelstualnom refleksijom te ideje.
-
Ta misija dovodi te ideje u glavu
-
na način za koji se nemogu pripremiti
-
i tek sada to shvaćam,
-
nakon toliko godina...
-
Dok pisah ovaj tekst
-
osjećao sam kao da vježbam mozak
-
dok pokušavam objasniti
-
neobjasnivo.
-
Morate to sami odigrati
-
da doznate osjećaj koji daje ova misija.
-
Reflections je desetljećima
-
3D igri pokazao da može drukčije
-
i napravio vantjelesni osjećaj.
-
Meni je to dostignuće vrijedno slave.
-
Igrajte "Driver: San Francisco"
-
(motor bruji)
-
[Lejla] Ak si ti tu, tko je u tvojem tijelu?
-
[Tener] Nitko.
-
...o bogec dragi.
-
(zatvoriše se vrata)
-
(kjuči se ljuljkaju)
-
(auto rži)
-
- par stvar na kraju,
-
oko situacije ove igre.
-
Peticija Ubisoftu da ponovno otvore igru
-
koju spomenuh na kraju mog zadnjeg videa
-
ima preko 70 000 potpisa, suludo.
-
Molim vas ako vas imalo zanima
-
potpišite peticiju.
-
100 000 je pred nosom.
-
Suludo, ne vjerujem sebi
-
ali možemo mi to -
-
meni je to nezaboravljiv broj.
-
A dotad
-
Ubisoft nije izbacio igru -
-
ignoriraju 70 000 potpisa
-
Nevezano i nepovezano
-
D.SF, od mog zadnjeg videa
-
je u top 10 najskinutijih igara
-
na Piratakom Zaljevu
-
.... nema tu nikakve veze,
-
ne spominjem to zbog ičeg.
-
Samo reče eto tako, dostupna je
-
i jedna od najpiratiranijih igara
-
u top 10 napiratiranijih igara
-
zadnjih mjesec dana
-
slučajnost.
-
Nevezano za to da
-
je igra popularna na Piratskom Zaljevu.
-
znate li da odlaskom na NordVPN.org/babylonian
-
možete na stranice, ilicitno ili ne
-
bez da vas prati vaš ISP ni itko drugi?
-
To znači na primjer
-
ako odete - i ne kažem da ovo radite -
-
na stranicu kojom skidate igre
-
koje nisu dostupne i mogu se piratirati
-
sa samo par klikova
-
i ne želite ljuti email vašeg ISP-a
-
koji vele da nemerete sam to tak
-
kupite VPN. (smijeh)
-
Ako odete na NordVPN.org/babylonian
-
i upišete "babylonian"
-
dobivate 70% popusta na 3godišnji plan
-
i mjesec dana besplatno
-
Ako vam se sviđa video
-
dijelite ga s drugima
-
i/ili se potpišite na moj kanal
-
ako želite vidjeti takvih videa
-
imam ih puno
-
u raznim stanjima proizvodnje
-
i radujem se njih postaviti u svijet
-
i mogu na njih misliti
-
sada kad završih ovo.
-
E tako, to je to d mene.
-
Nadam se brzom povratku.
-
Imam puno ideja nevezano za
-
D:SF, samo ova
-
je bila u mojim mislima dugo već
-
sretan sam kaj je gotovo.
-
Hvala na vašem pogledu, vidimo se kasnije.
-
(glazba)