< Return to Video

Czego kot Schrödingera może nas nauczyć o mechanice kwantowej? - Josh Samani

  • 0:08 - 0:11
    Wyobraź sobie, że podrzucasz piłkę
    pionowo w górę.
  • 0:11 - 0:14
    Czy można przewidzieć tor lotu piłki?
  • 0:14 - 0:15
    Pewnie, przecież to proste.
  • 0:15 - 0:19
    Piłka poleci w górę,
    do najwyższego punktu,
  • 0:19 - 0:22
    po czym wróci w dół
    i wyląduje z powrotem w dłoni.
  • 0:22 - 0:23
    Oczywiście, właśnie tak się dzieje.
  • 0:23 - 0:27
    Zaobserwowano to niezliczoną ilość razy.
  • 0:27 - 0:31
    Zjawiska fizyczne widzimy codziennie.
  • 0:31 - 0:36
    Lecz załóżmy, że analizujemy
    zagadnienie fizyki atomowej.
  • 0:36 - 0:38
    Na przykład: jak wygląda ruch elektronu
  • 0:38 - 0:41
    wokół jądra atomu wodoru?
  • 0:41 - 0:45
    Czy na to pytanie da się odpowiedzieć
    stosując codzienne obserwacje?
  • 0:45 - 0:47
    Zdecydowanie nie. Dlaczego?
  • 0:47 - 0:51
    Ponieważ zasady, którym podlegają
    układy o tak małych rozmiarach,
  • 0:51 - 0:55
    znacząco różnią się od zasad
    dla przedmiotów w skali makro,
  • 0:55 - 0:58
    czyli takich, które widać dookoła.
  • 0:58 - 1:00
    Świat, który obserwujemy każdego dnia
  • 1:00 - 1:04
    zachowuje się tak,
    jak przewiduje mechanika klasyczna.
  • 1:04 - 1:06
    Jednak układy w skali atomowej
  • 1:06 - 1:10
    stosują się do mechaniki kwantowej.
  • 1:10 - 1:13
    Ten kwantowy świat
    okazuje się bardzo dziwny.
  • 1:13 - 1:18
    Osobliwość mechaniki kwantowej
    ilustruje znany eksperyment myślowy:
  • 1:18 - 1:20
    kot Schrödingera.
  • 1:20 - 1:24
    Fizyk, który niezbyt lubi koty,
    wkłada jednego do pudełka
  • 1:24 - 1:30
    wraz z bombą, mogącą na 50%
    wybuchnąć po zamknięciu pudełka.
  • 1:30 - 1:33
    Dopóki pokrywa jest zamknięta,
    nie da się stwierdzić,
  • 1:33 - 1:35
    czy bomba wybuchła.
  • 1:35 - 1:41
    Nie da się zatem ustalić, czy kot żyje.
  • 1:41 - 1:44
    W fizyce kwantowej można powiedzieć,
    że przed otworzeniem pudełka
  • 1:44 - 1:47
    kot był w stanie superpozycji.
  • 1:47 - 1:49
    Nie był ani żywy, ani martwy.
  • 1:49 - 1:52
    Był między obiema możliwościami,
  • 1:52 - 1:55
    z 50% szans na każdą.
  • 1:55 - 1:59
    To samo dzieje się
    z układami ciał w skali kwantowej,
  • 1:59 - 2:02
    takimi jak elektron
    orbitujący w atomie wodoru.
  • 2:02 - 2:04
    Elektron wcale nie okrąża jądra.
  • 2:04 - 2:07
    Jest jakby jednocześnie
    wszędzie w przestrzeni
  • 2:07 - 2:09
    z większym prawdopodobieństwem
  • 2:09 - 2:11
    na obecność w jednym punkcie niż w innych.
  • 2:11 - 2:13
    Dopiero gdy uda się
    zaobserwować jego położenie,
  • 2:13 - 2:16
    można wskazać
    jego pozycję w danym momencie.
  • 2:16 - 2:19
    Podobnie jak wtedy,
    gdy nie było wiadomo, czy kot żyje,
  • 2:19 - 2:21
    dopóki nie otworzyliśmy pudełka.
  • 2:21 - 2:24
    To prowadzi do przedziwnego
    i pięknego fenomenu:
  • 2:24 - 2:26
    splątania kwantowego.
  • 2:26 - 2:31
    Załóżmy, że zamiast jednego kota,
    mamy dwa w dwóch różnych pudłach.
  • 2:31 - 2:33
    Gdyby w eksperymencie
    z kotem Schrödingera
  • 2:33 - 2:35
    użyto naszej pary kotów,
  • 2:35 - 2:39
    mógłby się on zakończyć na cztery sposoby.
  • 2:39 - 2:42
    Oba koty byłyby żywe, oba byłyby martwe,
  • 2:42 - 2:46
    bądź pierwszy byłby żywy,
    a drugi martwy lub odwrotnie.
  • 2:46 - 2:49
    Układ dwóch kotów
    jest w stanie superpozycji.
  • 2:49 - 2:54
    Tym razem jednak każdy wynik
    może zajść na 25%.
  • 2:54 - 2:56
    Jest natomiast coś odjazdowego:
  • 2:56 - 2:59
    mechanika kwantowa mówi nam,
    że możemy wykluczyć
  • 2:59 - 3:04
    zarówno możliwość obu żywych kotów
    jak i obu martwych w stanie superpozycji.
  • 3:04 - 3:07
    Inaczej mówiąc,
    w takim układzie dwóch kotów
  • 3:07 - 3:13
    wynik zawsze będzie taki:
    jeden kot żywy, drugi martwy.
  • 3:13 - 3:17
    Używając technicznego określenia,
    można powiedzieć, że koty są "splątane".
  • 3:17 - 3:21
    Jest też coś naprawdę fascynującego
    jeśli chodzi o splątanie kwantowe.
  • 3:21 - 3:25
    Mając nasz układ dwóch kotów
    w stanie splątania w pudełkach,
  • 3:25 - 3:29
    nawet po rozstawieniu pudełek
    na przeciwległych końcach wszechświata
  • 3:29 - 3:33
    wynik eksperymentu nie zmieni się.
  • 3:33 - 3:38
    Jeden z kotów zawsze pozostanie żywy,
    drugi zaś zawsze martwy,
  • 3:38 - 3:42
    choć nie da się przewidzieć, który.
  • 3:42 - 3:45
    Sprawdzić to można dopiero
    otwierając pudła.
  • 3:45 - 3:48
    Jak to możliwe, że losy kotów
  • 3:48 - 3:50
    na przeciwnych krańcach kosmosu
  • 3:50 - 3:52
    są powiązane w taki sposób?
  • 3:52 - 3:54
    Bomby są zbyt daleko,
    by się skomunikować na czas,
  • 3:54 - 3:58
    więc jak to się dzieje,
  • 3:58 - 4:00
    że jedna zawsze wybucha, a druga nie?
  • 4:00 - 4:01
    Być może myślisz sobie:
  • 4:01 - 4:04
    "To tylko teoretyczne trele morele.
  • 4:04 - 4:06
    To nie zdarzyłoby się
    w prawdziwym świecie".
  • 4:06 - 4:09
    Lecz okazuje się, że splątanie kwantowe
  • 4:09 - 4:12
    potwierdzono eksperymentami
    laboratoryjnymi w prawdziwym świecie.
  • 4:12 - 4:16
    Dwie cząsteczki subatomowe,
    splątane w stanie superpozycji,
  • 4:16 - 4:20
    gdzie ruch jednej powoduje
    przeciwny ruch drugiej,
  • 4:20 - 4:22
    zachowają się tak samo,
    nawet jeśli nie ma możliwości,
  • 4:22 - 4:26
    by przekazały między sobą informację,
  • 4:26 - 4:30
    wskazując drugiemu, w którą stronę ma
    się kręcić, by zachować zasadę splątania.
  • 4:30 - 4:33
    Nie zaskakuje zatem, że splątanie
    jest w centrum zainteresowań
  • 4:33 - 4:35
    dziedziny nazywanej informatyką kwantową,
  • 4:35 - 4:39
    badającej, jak spożytkować
    prawa kwantowego świata
  • 4:39 - 4:42
    w naszym makroskopowym świecie.
  • 4:42 - 4:44
    Stosować je można
    w kryptografii kwantowej,
  • 4:44 - 4:46
    do wysyłania zabezpieczonych wiadomości.
  • 4:46 - 4:50
    Lub też w obliczeniach kwantowych,
    służących łamaniu tajnych kodów.
  • 4:50 - 4:54
    Zwykła fizyka zaczyna przypominać
    ten dziwny kwantowy świat.
  • 4:54 - 4:57
    Teleportacja kwantowa
    może nawet doprowadzić do tego,
  • 4:57 - 5:00
    że pewnego dnia twój kot ucieknie
    do innej, bezpieczniejszej galaktyki,
  • 5:00 - 5:03
    bez fizyków i ich pudełek.
Title:
Czego kot Schrödingera może nas nauczyć o mechanice kwantowej? - Josh Samani
Speaker:
Josh Samani
Description:

Klasyczna fizyka, którą napotykamy w codziennym życiu, bardzo różni się od fizyki kwantowej, której zasadom podlegają układy znacznie mniejszych rozmiarów (np. atomy). Doskonałym przykładem niesamowitości, a zarazem dziwaczności fizyki kwantowej, jest eksperyment myślowy „Kot Schrödingera”. Josh Samani prowadzi nas poprzez próbę zrozumienia splątania kwantowego.

Lekcja: Josh Samani, animacja: Dan Pinto.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:24
  • Finished review.
    ===
    Tytuł TED-Ed
    Uwaga - opis trzeba przesunąć suwakiem, żeby nic się nie schowało. W TED-Ed na końcu opisu zawsze jest "lesson by" i "animation by". Utarło się, żeby po polsku dawać lekcja: (z dwukropkiem), bo wtedy można dać nazwisko bez odmieniania przez przypadki.
    Pamiętaj też, że w opisie dajemy cudzysłowy drukarskie, nie proste, jak w tekście.
    http://translations.ted.org/wiki/Cz%C4%99ste_b%C5%82%C4%99dy_i_jak_ich_unika%C4%87#Interpunkcja
    ===
    Niewłaściwe łamanie/kończenie linijek/napisów.

    Na końcu napisu/linijki należy zostawiać w razie możliwości językową "całość". To stosunkowo istotna kwestia. Czasami ostatnie słowo lub wyrażenie trzeba przenieść do napisu następnego, żeby umożliwić zakończenie napisu na językową całość - nawet jeśli odpowiednik w oryginale jest na końcu danego napisu.

    Przykłady:
    1. Nie należy zostawiać na końcu linijki przyimków (w, po, z, o, do), zaimków względnych (który, że, gdy, gdzie).

    2. "Tak więc zacznę od tego, że jeśli" – trzeba zakończyć po "tego,"; w następnym napisie byłoby zdanie podrzędne.

    3. W zdaniu „Można nawet symulować te zachowania w przeglądarce” nie można rozbić „te” i „zachowania”.

    Wyjątkiem jest sytuacja, w której napisy muszą być bardzo zsynchronizowane z tym, co się dzieje na
    ekranie - na przykład ostatnie słowo odnosi się do jakiejś zmiany w pokazywanej właśnie animacji.

    Więcej informacji w poradniku pod adresem http://translations.ted.org/wiki/How_to_break_lines
    ===
    Czerwone wykrzykniki

    Trzeba przepracować wszystkie linijki z czerwonymi wykrzyknikami.
    Tekst musi się mieścić w limicie 21 znaków na sekundę i 42 znaków na linijkę (poradnik tutaj: http://www.youtube.com/watch?v=yvNQoD32Qqo​).
    Czasem wystarczy linijkę złamać, ale czasem trzeba coś skrócić lub przesunąć czas w pasku Timeline (patrz tutaj: https://youtu.be/kQ2CZonFYgA?t=1m54s). Jeśli go nie widzisz, kliknij w ikonkę narzędzi obok “Editing Polish”.
    Wskazówki, jak skracać linijki znadziesz tutaj: (http://translations.ted.org/wiki/Compressing_subtitles). Tutaj wskazówki nt. łamania linijek http://translations.ted.org/wiki/How_to_break_lines). Przed puszczeniem tekstu na trzeba upewnić się, że wszystkie wykrzykniki zostały usunięte. Najłatwiej poszukać je funkcją ctrl+F.

    1:46.61

    ===
    Wata językowa zostawiona w tłumaczeniu.

    W tłumaczeniu napisów nie zostawiamy "waty językowej" i różnych innych elementów. Jest to bardzo istotny aspekt tłumaczenia tego rodzaju. Polecam zapoznać się z poradnikiem pod adresem http://translations.ted.org/wiki/Compressing_subtitles

    4:49.62
    everyday tutaj to powszednia, zwykła, codzienna

  • c.d.
    ===
    Koniec zdania i początek następnego w jednym napisie

    W takiej sytuacji trzeba dodać osobną linijkę lub przenieść fragment to innej linijki
    https://youtu.be/kQ2CZonFYgA?list=PLuvL0OYxuPwxQbdq4W7TCQ7TBnW39cDRC
    ===
    Nadużywanie zaimków dzierżawczych.
    W języku angielskim zaimków dzierżawczych używa się znacznie częściej niż w polskim. Jeśli zaimek nie służy do rozróżnienia w razie wątpliwości, do której osoby coś przynależy, w polskim zaimka dzierżawczego nie użyjemy (np. "I go there with my wife" --> "Idę tam z żoną" - nie trzeba zaznaczać, że własną, nie cudzą, bo wynika to z kontekstu).

Polish subtitles

Revisions