< Return to Video

Shock and Awe: The Story of Electricity -- Jim Al-Khalili BBC Horizon

  • 0:09 - 0:11
    A l'alba del segle XIX,
  • 0:11 - 0:13
    en un soterrani de Mayfair,
  • 0:13 - 0:17
    el científic més famós de
    l'època, Humphry Davy,
  • 0:17 - 0:21
    va construir una obra extraordinària
    d'equipament elèctric.
  • 0:21 - 0:24
    Quatre metres d'amplada,
    el doble de llargada,
  • 0:24 - 0:27
    i contenia munts
    pudents d'àcid i metall,
  • 0:27 - 0:31
    creat per bombejar més electricitat
  • 0:31 - 0:33
    del que mai havia estat possible.
  • 0:33 - 0:36
    Era de fet la bateria més gran
  • 0:36 - 0:38
    que el món havia vist mai.
  • 0:38 - 0:42
    Amb això, Davy estava
    a punt d'impulsar-nos
  • 0:42 - 0:43
    cap a una nova era.
  • 0:56 - 1:01
    Aquell moment tindria lloc durant una
    conferència a la Royal Institution,
  • 1:01 - 1:05
    davant de centenars de
    notables londinencs.
  • 1:05 - 1:08
    Plens d'expectació,
    abarrotaven els seients,
  • 1:08 - 1:12
    esperant presenciar un prodigi
    elèctric nou i emocionant.
  • 1:12 - 1:17
    Però el que veurien aquella nit
    seria una cosa veritablement única.
  • 1:17 - 1:20
    Una cosa que recordarien
    la resta de la seva vida.
  • 1:20 - 1:24
    Utilitzant només dues
    simples vares de carboni,
  • 1:24 - 1:29
    Humphry Davy estava a punt de deixar anar
    l'autèntic potencial de l'electricitat.
  • 1:36 - 1:39
    L'electricitat és un dels fenòmens
    més impressionants de la natura,
  • 1:39 - 1:44
    i la manifestació més
    poderosa que en veiem mai
  • 1:44 - 1:45
    és el llamp.
  • 1:48 - 1:52
    Aquesta és la història de com vam
    somiar per primer cop a controlar
  • 1:52 - 1:54
    aquesta força primordial de la natura,
  • 1:54 - 1:58
    i com finalment vam esdevenir-ne senyors.
  • 2:00 - 2:02
    És un relat de 300 anys
  • 2:02 - 2:06
    amb salts d'imaginació fascinants
    i experiments extraordinaris.
  • 2:08 - 2:11
    Desenes de milers de volts
    van passar pel seu cos
  • 2:11 - 2:14
    i per l'extrem d'un llum que aguantava.
  • 2:15 - 2:18
    És una història de genis inconformistes
  • 2:18 - 2:21
    que va utilitzar l'electricitat per
    il·luminar les nostres ciutats,
  • 2:21 - 2:25
    per comunicar-se a través
    dels mars i l’aire,
  • 2:25 - 2:29
    per crear la indústria moderna i
    donar-nos la revolució digital.
  • 2:33 - 2:37
    Però en aquesta pel·lícula, explicarem
    la història dels primers científics
  • 2:37 - 2:42
    que van començar a desentrallar
    els misteris de l'electricitat.
  • 2:42 - 2:44
    És com si hi hagués alguna
    cosa viva allà dintre.
  • 2:44 - 2:48
    Van estudiar el seu vincle
    curiós amb la vida,
  • 2:48 - 2:51
    van construir instruments
    estranys i potents per crear-la
  • 2:51 - 2:54
    i fins i tot van domesticar
    el mateix llamp.
  • 2:56 - 3:01
    Van ser certament aquests homes qui va
    posar els fonaments del món modern.
  • 3:02 - 3:05
    I tot va començar amb una guspira.
  • 3:15 - 3:19
    EPISODI 1
    Guspira
  • 3:20 - 3:24
    Imagina't el nostre món
    sense electricitat.
  • 3:25 - 3:27
    Seria fosc,
  • 3:27 - 3:30
    fred i silenciós.
  • 3:31 - 3:35
    En molts sentits, seria com
    al principi del segle XVIII,
  • 3:35 - 3:38
    on comença la nostra història.
  • 3:43 - 3:46
    Això és la Royal Society de Londres.
  • 3:47 - 3:51
    A principis dels anys 1700, després
    d'anys en el món incivilitzat,
  • 3:51 - 3:54
    Isaac Newton finalment
    en va agafar el control
  • 3:54 - 3:58
    després de la mort del seu
    arxienemic, Robert Hooke.
  • 4:01 - 4:04
    Newton va introduir els seus
    partidaris en les feines clau,
  • 4:04 - 4:06
    per ajudar a apuntalar
    la seva nova posició.
  • 4:06 - 4:11
    El nou cap de demostracions era
    Francis Hauksbee, de 35 anys.
  • 4:13 - 4:17
    Notes de la Royal Society el 1705
  • 4:17 - 4:19
    revelen com va intentar Hauksbee
  • 4:19 - 4:22
    imprimir la seva personalitat
    en les reunions setmanals,
  • 4:22 - 4:27
    amb experiments cada cop més espectaculars
    per impressionar els seus caps.
  • 4:33 - 4:35
    El novembre, es va presentar amb això,
  • 4:35 - 4:38
    una esfera de vidre giratòria.
  • 4:38 - 4:42
    Va poder treure l’aire de dintre
    utilitzant una màquina nova:
  • 4:42 - 4:44
    la bomba d'aire.
  • 4:44 - 4:49
    En la seva màquina, una maneta
    li permetia fer girar l'esfera.
  • 4:51 - 4:56
    D'una en una, les espelmes
    de la sala es van apagar
  • 4:56 - 5:00
    i Francis va posar la mà a l'esfera.
  • 5:02 - 5:05
    El públic estava a punt de
    veure alguna cosa sorprenent.
  • 5:12 - 5:15
    "Dins de l'esfera de vidre,
  • 5:15 - 5:18
    una estranya llum etèria
    va començar a formar-se,
  • 5:18 - 5:21
    ballant al voltant de la seva mà.
  • 5:21 - 5:23
    Una llum que ningú havia vist mai.”
  • 5:26 - 5:28
    És fantàstic.
  • 5:28 - 5:30
    Veieu una bonica lluïssor
    blava, senzillament ressalta
  • 5:30 - 5:34
    la forma de les meves mans, però
    anant al voltant de la bola.
  • 5:34 - 5:37
    És com si hi hagués alguna
    cosa viva allà dintre.
  • 5:41 - 5:44
    És difícil d'entendre realment
  • 5:44 - 5:48
    per què aquesta llum blava
    oscil·lant significava tant,
  • 5:48 - 5:50
    però hem de tenir en compte
    que en aquell moment,
  • 5:50 - 5:55
    fenòmens naturals així eren
    vistos com l'obra del Totpoderós.
  • 5:56 - 6:00
    Era encara un període en què, fins
    i tot en la teoria d'Isaac Newton,
  • 6:00 - 6:05
    Déu intervenia constantment
    en el comportament del món.
  • 6:05 - 6:07
    Tenia sentit per a molta gent
  • 6:07 - 6:12
    interpretar fenòmens
    naturals com actes de Déu.
  • 6:13 - 6:17
    I quan un simple mortal ficava
    el nas en l'obra de Déu,
  • 6:17 - 6:20
    anava quasi més enllà de
    la comprensió racional.
  • 6:22 - 6:25
    Hauksbee no va adonar-se mai del
    ple significat del seu experiment.
  • 6:25 - 6:27
    Va perdre interès per la
    seva esfera fulgurant
  • 6:27 - 6:30
    i va passar els últims
    anys de la seva vida
  • 6:30 - 6:33
    construint experiments cada
    vegada més espectaculars
  • 6:33 - 6:36
    perquè Isaac Newton posés a
    prova les seves altres teories.
  • 6:36 - 6:39
    No va adonar-se mai que
    havia iniciat sense voler
  • 6:39 - 6:41
    una revolució elèctrica.
  • 6:47 - 6:52
    Abans de Hauksbee, l'electricitat havia
    estat simplement una curiositat.
  • 6:52 - 6:56
    Els antics grecs fregaven ambre,
    que anomenaven electron,
  • 6:56 - 6:58
    per aconseguir petites descàrregues.
  • 6:59 - 7:01
    Fins i tot la Reina
    Elizabeth I es meravellava
  • 7:01 - 7:05
    de la capacitat de l'electricitat
    estàtica d'aixecar plomes.
  • 7:07 - 7:10
    Però ara la màquina de Hauksbee
  • 7:10 - 7:14
    podia fer electricitat
    fent girar una maneta,
  • 7:14 - 7:16
    i es podia veure.
  • 7:18 - 7:21
    Potser encara més important,
    és que el seu invent va coincidir
  • 7:21 - 7:25
    amb el naixement d'un nou moviment
    que es va escampar a tot Europa
  • 7:25 - 7:28
    anomenat la Il·lustració.
  • 7:28 - 7:32
    Intel·lectuals il·lustrats utilitzaven
    la raó per qüestionar el món
  • 7:32 - 7:35
    i el seu llegat va ser
    la política radical,
  • 7:35 - 7:38
    l'art iconoclasta
  • 7:38 - 7:41
    i la filosofia natural, o ciència.
  • 7:46 - 7:49
    Però irònicament, la
    nova màquina de Hauksbee
  • 7:49 - 7:53
    no va ser adoptada immediatament per
    la majoria d'aquests intel·lectuals.
  • 7:53 - 7:57
    Més aviat per prestigitadors
    i mags de carrer.
  • 7:58 - 8:00
    Aquells que tenien interès
    per l'electricitat
  • 8:00 - 8:03
    es feien dir electricistes.
  • 8:07 - 8:12
    Una història parla d'un sopar a què
    va assistir un comte austríac.
  • 8:12 - 8:15
    L'electricista havia col·locat
    unes plomes damunt la taula
  • 8:15 - 8:20
    i després va carregar una vara
    de vidre amb un mocador de seda.
  • 8:20 - 8:24
    Llavors va deixar astorats els
    convidats aixecant les plomes
  • 8:24 - 8:25
    amb la vara.
  • 8:26 - 8:30
    Llavors va procedir a
    carregar-se ell mateix
  • 8:30 - 8:33
    utilitzant una de les màquines
    elèctriques de Hauksbee.
  • 8:34 - 8:39
    Va fer descàrregues als convidats,
    presumiblement amb xiscles de goig.
  • 8:39 - 8:43
    Però per al moment estel·lar,
  • 8:43 - 8:46
    va col·locar una copa de
    conyac al centre de la taula,
  • 8:46 - 8:47
    es va tornar a carregar
  • 8:47 - 8:50
    i va encendre-la amb una guspira
    des de la punta del dit.
  • 8:54 - 8:58
    Hi havia un truc anomenat
    la beatificació elèctrica,
  • 8:58 - 9:01
    en què la víctima seu
    en una cadira aïllada
  • 9:01 - 9:05
    i per damunt del seu cap
    penja una corona metàl·lica
  • 9:05 - 9:08
    que no acaba de tocar-li el cap.
  • 9:08 - 9:12
    Llavors, si s'electrifica la corona,
  • 9:12 - 9:15
    s'obté una descàrrega
    elèctrica al voltant de la corona
  • 9:15 - 9:17
    que sembla exactament un halo,
  • 9:17 - 9:21
    per això s'anomena la
    beatificació elèctrica.
  • 9:24 - 9:28
    Quan Anglaterra i la resta d'Europa
    es tornaven bojos per l'electricitat,
  • 9:28 - 9:30
    els espectacles es van fer més grans.
  • 9:30 - 9:33
    Els electricistes més curiosos
  • 9:33 - 9:36
    van començar a fer-se
    preguntes més profundes,
  • 9:36 - 9:39
    no tan sols com podem fer els
    espectacles més grans i millors,
  • 9:39 - 9:43
    sinó com podem controlar
    aquest poder sorprenent?
  • 9:43 - 9:47
    I per a alguns, aquest
    increïble foc elèctric pot
  • 9:47 - 9:49
    fer més coses que senzillament entretenir?
  • 9:59 - 10:03
    Un dels primers descobriments
    no hauria passat mai
  • 10:03 - 10:05
    si no hagués estat per
    un accident terrible.
  • 10:09 - 10:12
    Això és Charterhouse,
    al centre de Londres.
  • 10:12 - 10:16
    En els últims 400 anys, ha
    estat una casa de caritat
  • 10:16 - 10:19
    per a joves orfes i ancians.
  • 10:19 - 10:24
    En algun moment dels anys 1720, va ser
    també la llar d'un tal Stephen Gray.
  • 10:28 - 10:33
    Stephen Gray havia estat un pròsper
    tintorer de seda de Canterbury.
  • 10:33 - 10:36
    Estava acostumat a veure guspires
    elèctriques saltant de la seda,
  • 10:36 - 10:39
    i el fascinaven.
  • 10:39 - 10:44
    Malauradament, un accident nefast
    va acabar amb la seva carrera
  • 10:44 - 10:46
    i el va convertir en un indigent.
  • 10:46 - 10:49
    Llavors li van oferir una
    vida nova aquí a Charterhouse
  • 10:49 - 10:54
    i amb ella el temps per realitzar els
    seus propis experiments elèctrics.
  • 11:00 - 11:05
    Aquí a Charterhouse, possiblement en
    aquesta mateixa sala, la Sala Gran,
  • 11:05 - 11:08
    Stephen Gray va construir
    una estructura de fusta
  • 11:08 - 11:14
    i des de la biga mestra va suspendre
    dos gronxadors amb corda de seda.
  • 11:15 - 11:18
    També tenia un aparell així,
    una màquina de Hauksbee
  • 11:18 - 11:21
    per generar electricitat estàtica.
  • 11:22 - 11:26
    Ara, amb l'assistència d'un gran públic,
  • 11:26 - 11:29
    va fer que un dels orfes que
    vivia aquí a Charterhouse
  • 11:29 - 11:31
    s'ajagués entre els dos gronxadors.
  • 11:34 - 11:37
    Gray va col·locar pa d'or al seu davant.
  • 11:50 - 11:53
    Llavors va generar electricitat
  • 11:53 - 11:56
    i va carregar el noi amb
    una vara connectada.
  • 12:13 - 12:18
    Pa d'or, fins i tot plomes,
    van saltar als dits del noi.
  • 12:18 - 12:21
    Part del públic va afirmar que
    podien veure guspires i tot
  • 12:21 - 12:24
    volant des de les puntes dels seus dits.
    Tot un espectacle.
  • 12:29 - 12:33
    Però per a la ment curiosa i
    inquieta de Stephen Gray,
  • 12:33 - 12:35
    això deia també alguna cosa més:
  • 12:35 - 12:38
    l'electricitat podia passar,
  • 12:38 - 12:43
    de la màquina al cos del
    noi, a través de les mans.
  • 12:44 - 12:47
    Però la corda de seda l'aturava.
  • 12:48 - 12:52
    Això volia dir que el
    misteriós fluid elèctric
  • 12:52 - 12:54
    podia fluir a través de certes coses...
  • 12:55 - 12:57
    però no d’altres.
  • 13:05 - 13:10
    Això va dur Gray a dividir el món en
    dues menes diferents de substàncies.
  • 13:10 - 13:14
    Les va anomenar aïllants i conductors.
  • 13:14 - 13:17
    Els aïllants contenien la càrrega
    elèctrica al seu interior
  • 13:17 - 13:22
    i no la deixaven passar,
    com la seda o els cabells,
  • 13:22 - 13:24
    el vidre i la resina.
  • 13:24 - 13:27
    Mentre que els conductors permetien a
    l'electricitat fluir a través seu,
  • 13:27 - 13:30
    com el noi o els metalls.
  • 13:30 - 13:35
    És una distinció que
    encara és bàsica avui.
  • 13:39 - 13:42
    Penseu en aquestes torres elèctriques.
  • 13:43 - 13:47
    Funcionen seguint el mateix
    principi que va deduir Gray
  • 13:47 - 13:49
    fa gairebé 300 anys.
  • 13:52 - 13:55
    Els cables són conductors.
  • 13:55 - 13:57
    Els objectes de vidre i ceràmica
  • 13:57 - 14:01
    entre el cable i el metall
    de la torre són aïllants
  • 14:01 - 14:04
    que impedeixen a l'electricitat
    passar dels cables
  • 14:04 - 14:07
    cap a la torre i cap a terra.
  • 14:09 - 14:15
    Són exactament com les cordes de
    seda de l'experiment de Gray.
  • 14:17 - 14:20
    Tornant als anys 1730,
  • 14:20 - 14:24
    l'experiment de Gray potser va deixar
    parats tots els que el van veure,
  • 14:24 - 14:28
    però tenia un inconvenient frustrant.
  • 14:30 - 14:36
    Per molt que ho intentés, Gray no podia
    guardar gaire temps l'electricitat generada.
  • 14:36 - 14:40
    Saltava de la màquina al noi
    i desapareixia ràpidament.
  • 14:40 - 14:43
    El següent pas en la
    nostra història va arribar
  • 14:43 - 14:46
    quan vam aprendre a
    emmagatzemar electricitat.
  • 14:46 - 14:48
    Però això no tindria
    lloc a la Gran Bretanya,
  • 14:48 - 14:51
    sinó a l'altra banda del Canal,
    a l'Europa continental.
  • 15:05 - 15:09
    A l'altra banda del Canal, els
    electricistes estaven tan atrafegats
  • 15:09 - 15:14
    com els seus col·legues britànics i
    un centre d'investigació elèctrica
  • 15:14 - 15:16
    era aquí a Leiden, Holanda.
  • 15:19 - 15:22
    Va ser aquí on un professor
    va presentar un invent
  • 15:22 - 15:26
    que molts consideren encara el més
    significatiu del segle XVIII,
  • 15:26 - 15:30
    un que d'alguna forma o
    altra encara es pot trobar
  • 15:30 - 15:34
    en gairebé cada dispositiu
    elèctric d'avui.
  • 15:34 - 15:38
    Aquell professor era
    Pieter van Musschenbroek.
  • 15:38 - 15:41
    A diferència de Hauksbee i Gray,
  • 15:41 - 15:44
    Musschenbroek havia nascut
    en el món acadèmic.
  • 15:46 - 15:49
    Però irònicament, el seu descobriment
  • 15:49 - 15:52
    no va arribar a causa de
    la seva rigorosa ciència,
  • 15:52 - 15:55
    sinó per un simple error humà.
  • 16:00 - 16:03
    Intentava trobar una manera
    d'emmagatzemar càrrega elèctrica,
  • 16:03 - 16:07
    i tenir-la a punt per a les seves
    demostracions. Gairebé es pot sentir
  • 16:07 - 16:11
    el fil de seu pensament
    en intentar resoldre-ho.
  • 16:12 - 16:17
    Si l'electricitat és un fluid que
    flueix, una mica com l'aigua,
  • 16:17 - 16:22
    potser pots emmagatzemar-la de
    la mateixa manera que l'aigua.
  • 16:23 - 16:27
    Musschenbroek va anar al seu laboratori
  • 16:27 - 16:31
    a intentar crear un dispositiu
    per emmagatzemar electricitat.
  • 16:32 - 16:35
    Musschenbroek va començar
    a pensar literalment.
  • 16:35 - 16:39
    Va agafar una ampolla de
    vidre i hi va abocar aigua.
  • 16:42 - 16:47
    Llavors va col·locar a dintre
    un tros de cable conductor
  • 16:48 - 16:53
    que estava connectat a una
    màquina elèctrica de Hauksbee.
  • 16:54 - 17:00
    Va posar l’ampolla sobre un aïllant per
    ajudar a mantenir la càrrega a l’ampolla.
  • 17:00 - 17:05
    I va intentar traslladar a
    l’ampolla l'electricitat
  • 17:05 - 17:08
    produïda per la màquina a través del cable
  • 17:08 - 17:10
    cap a dins de l'aigua.
  • 17:11 - 17:17
    Però per molt que ho intentés, la
    càrrega no volia quedar-se a l’ampolla.
  • 17:18 - 17:21
    Llavors un dia, per accident,
  • 17:21 - 17:25
    va descuidar-se de posar
    l’ampolla sobre l'aïllant,
  • 17:25 - 17:28
    i va carregar-lo mentre
    encara la tenia a la mà.
  • 17:34 - 17:37
    Finalment, agafant l’ampolla amb una mà,
  • 17:37 - 17:39
    va tocar la part de dalt amb l'altra
  • 17:39 - 17:42
    i va rebre una descàrrega
    elèctrica tan forta,
  • 17:42 - 17:45
    que quasi el va tirar per terra.
  • 17:45 - 17:49
    Escriu: “És un experiment
    nou però terrible,
  • 17:49 - 17:53
    que aconsello no intentar mai.
    Jo, que ja ho he provat
  • 17:53 - 17:56
    i he sobreviscut per la gràcia
    de Déu, tampoc ho tornaria a fer
  • 17:56 - 17:59
    ni per tot el regne de França.”
  • 17:59 - 18:02
    Així doncs faré cas del seu consell,
    no tocaré la part de dalt,
  • 18:02 - 18:06
    i miraré en canvi si puc
    treure'n una guspira.
  • 18:12 - 18:16
    La potència de l'electricitat
    que va sortir de l’ampolla
  • 18:16 - 18:18
    era més gran que cap
    altra que s'hagués vist.
  • 18:20 - 18:22
    I encara més sorprenent,
  • 18:22 - 18:27
    l’ampolla podia emmagatzemar aquella
    electricitat durant hores, fins i tot dies.
  • 18:31 - 18:36
    En honor de la ciutat on Musschenbroek
    va fer el descobriment,
  • 18:36 - 18:38
    van anomenar-la l'ampolla de Leiden.
  • 18:40 - 18:44
    I la seva fama es va
    escampar per tot el món.
  • 18:44 - 18:48
    Molt ràpidament, després de 1745 i
    durant la resta dels anys 1740,
  • 18:48 - 18:53
    la notícia d'això, s’anomena
    l'ampolla de Leiden, es fa global.
  • 18:53 - 18:56
    S'escampa des del Japó, a l'est d'Àsia,
  • 18:56 - 18:59
    fins a Filadèlfia, a
    l’est dels Estats Units.
  • 18:59 - 19:06
    Va esdevenir una de les primeres notícies
    científiques ràpides, globalitzades.
  • 19:08 - 19:14
    Però tot i que l'ampolla de Leiden es va
    convertir en un fenomen elèctric global,
  • 19:14 - 19:17
    ningú tenia la més mínima
    idea de com funcionava.
  • 19:18 - 19:20
    Tens una ampolla de fluid elèctric,
  • 19:20 - 19:25
    i resulta que reps una
    descàrrega més gran de l’ampolla
  • 19:25 - 19:29
    si permets que el fluid elèctric
    s'absorbeixi cap a terra.
  • 19:29 - 19:34
    Per què la descàrrega és més
    forta si l’ampolla perd?
  • 19:34 - 19:38
    Per què no és més gran la descàrrega si
    t'assegures que tot el fluid elèctric
  • 19:38 - 19:40
    es queda dins de l’ampolla?
  • 19:40 - 19:43
    Així era com els filòsofs
    elèctrics de mitjan segle XVIII
  • 19:43 - 19:45
    s'encaraven a aquest repte.
  • 19:49 - 19:55
    L'electricitat era sens
    dubte un prodigi fantàstic.
  • 19:55 - 19:57
    Podia crear descàrregues i guspires.
  • 19:57 - 20:00
    Ara podia emmagatzemar-se i traslladar-se.
  • 20:00 - 20:03
    Però què era l'electricitat,
    com funcionava,
  • 20:03 - 20:05
    i per què feia totes aquestes coses,
  • 20:05 - 20:09
    era ni més ni menys que
    un misteri absolut.
  • 20:22 - 20:25
    Al cap de 10 anys, un nou
    descobriment havia de venir
  • 20:25 - 20:28
    d'una banda inesperada.
  • 20:28 - 20:32
    D'un home políticament i
    filosòficament en guerra
  • 20:32 - 20:35
    amb l'establishment de Londres.
  • 20:35 - 20:39
    I encara més sorprenent per a
    l'elit elèctrica britànica,
  • 20:39 - 20:42
    aquell home era de les colònies.
  • 20:42 - 20:44
    Un nord-americà.
  • 20:47 - 20:49
    Aquest quadre de Benjamin Franklin
  • 20:49 - 20:52
    està penjat aquí a la
    Royal Society de Londres.
  • 20:53 - 20:58
    Franklin era un defensor apassionat
    de l'emancipació nord-americana
  • 20:58 - 21:01
    i veia la recerca d'una ciència racional,
  • 21:01 - 21:03
    i particularment l'electricitat,
  • 21:03 - 21:07
    com una manera de fer recular
    la ignorància, els falsos ídols
  • 21:07 - 21:13
    i a la llarga els seus senyors
    colonials intel·lectualment elitistes.
  • 21:13 - 21:19
    I això combinat amb una idea
    democràtica profundament igualitària
  • 21:19 - 21:21
    que tenen Franklin i els seus aliats,
  • 21:21 - 21:25
    que és que això és un
    fenomen obert a tothom.
  • 21:25 - 21:29
    Aquí hi ha una cosa que
    l'elit no entén realment
  • 21:29 - 21:32
    i nosaltres potser podríem entendre-ho.
  • 21:32 - 21:35
    Aquí hi ha una cosa que
    l'elit no pot controlar
  • 21:35 - 21:37
    però nosaltres potser podríem controlar.
  • 21:37 - 21:43
    I sobretot aquí hi ha una cosa
    que és font de superstició.
  • 21:43 - 21:45
    I nosaltres, racionals, igualitaris,
  • 21:45 - 21:49
    potencialment democràtics, intel·lectuals,
  • 21:49 - 21:52
    podrem treure'n l'entrellat,
  • 21:52 - 21:56
    sense semblar esclaus de
    la màgia o el misteri.
  • 21:57 - 22:01
    Així doncs Franklin va decidir
    utilitzar el poder de la raó
  • 22:01 - 22:03
    per explicar racionalment el que molts
  • 22:03 - 22:06
    consideraven un fenomen màgic:
  • 22:06 - 22:07
    els llamps.
  • 22:12 - 22:16
    Aquesta és probablement una de les
    imatges científiques més famoses
  • 22:16 - 22:17
    del segle XVIII.
  • 22:17 - 22:21
    Mostra Benjamin Franklin,
    el científic heroic,
  • 22:21 - 22:24
    fent volar un estel enmig d'una tempesta,
  • 22:24 - 22:27
    demostrant que els
    llamps són electricitat.
  • 22:27 - 22:31
    Però tot i que Franklin va
    proposar aquest experiment,
  • 22:31 - 22:34
    gairebé amb certesa no
    el va realitzar mai.
  • 22:36 - 22:40
    És molt més probable que el seu
    experiment més significatiu
  • 22:40 - 22:44
    fos un altre que va proposar
    però ni tan sols va dirigir.
  • 22:44 - 22:47
    De fet, ni tan sols va
    fer-se als Estats Units.
  • 22:47 - 22:50
    Va tenir lloc aquí, en un
    poblet al nord de París
  • 22:50 - 22:52
    anomenat Marly La Ville.
  • 22:55 - 23:01
    Els francesos adoraven Franklin,
    especialment les idees antibritàniques,
  • 23:01 - 23:04
    i es van encarregar ells de realitzar
  • 23:04 - 23:07
    els seus altres experiments
    amb llamps sense ell.
  • 23:08 - 23:12
    He vingut al punt exacte on va
    tenir lloc aquell experiment.
  • 23:20 - 23:23
    El maig de 1752, George Lluís Leclerc,
  • 23:23 - 23:27
    conegut a tot França com
    el Comte de Buffon,
  • 23:27 - 23:30
    i el seu amic Thomas Francois Dalibard,
  • 23:30 - 23:35
    van aixecar un pal metàl·lic de 40 peus,
    més de dues vegades l'alçada d'aquest,
  • 23:35 - 23:38
    sostingut per tres pals de fusta,
  • 23:38 - 23:42
    just a l’exterior de la casa de
    Dalibard aquí a Marly La Ville.
  • 23:42 - 23:47
    El fons del pal metàl·lic recolzava
    en una ampolla buida de vi.
  • 23:51 - 23:55
    La gran idea de Franklin
    havia estat que el llarg pal
  • 23:55 - 23:58
    capturaria el llamp, el transmetria
    per la vara metàl·lica
  • 23:58 - 24:01
    i l'emmagatzemaria a
    l'ampolla de vi de la base
  • 24:01 - 24:03
    que actuava com una ampolla de Leiden.
  • 24:03 - 24:08
    Llavors podria confirmar el
    que eren realment els llamps.
  • 24:08 - 24:12
    Tot el que havien de fer els seguidors
    francesos era esperar una tempesta.
  • 24:17 - 24:22
    Llavors el 23 de maig,
    els cels es van obrir.
  • 24:24 - 24:27
    A les 12.20 es va sentir un fort tro
  • 24:27 - 24:29
    en tocar un llamp el capdamunt del pal.
  • 24:31 - 24:33
    Un ajudant va córrer cap a l’ampolla,
  • 24:33 - 24:37
    va saltar una guspira
  • 24:37 - 24:39
    entre el metall i el dit
    amb un fort espetec
  • 24:39 - 24:43
    i una olor sulfurosa,
    i se li va cremar la mà.
  • 24:43 - 24:48
    La guspira revelava els
    llamps pel que realment eren.
  • 24:48 - 24:52
    Eren el mateix que
    l'electricitat feta per l'home.
  • 24:55 - 24:59
    Es difícil sobreestimar el
    significat d'aquest moment.
  • 24:59 - 25:03
    La natura havia estat dominada, no tan
    sols això, sinó que la ira de Déu mateixa
  • 25:03 - 25:07
    havia estat portada sota el
    control de la humanitat.
  • 25:07 - 25:09
    Era una mena d'heretgia.
  • 25:09 - 25:14
    L'experiment de Franklin va ser
    molt important perquè mostrava que
  • 25:14 - 25:19
    les tempestes amb llampecs produeixen
    o són produïdes per electricitat,
  • 25:19 - 25:23
    i que pots controlar aquesta electricitat,
  • 25:23 - 25:25
    que l'electricitat és
    una força de la natura
  • 25:25 - 25:27
    que és allà fora esperant ser controlada.
  • 25:30 - 25:35
    Tot seguit, Franklin va dedicar la seva
    ment racional a una altra pregunta.
  • 25:35 - 25:40
    Per què l'ampolla de Leiden feia espurnes
    més grans quan s'aguantava amb la mà?
  • 25:40 - 25:45
    Per què no s'escapava tota l'electricitat?
  • 25:45 - 25:49
    Aprofitant la seva experiència
    com a pròsper home de negocis,
  • 25:49 - 25:53
    va veure una cosa que
    ningú més havia vist.
  • 25:53 - 25:56
    Que, com els diners en un banc,
  • 25:56 - 26:00
    l'electricitat podia estar en crèdit,
    el que va anomenar positiva,
  • 26:00 - 26:04
    o en dèbit, negativa.
  • 26:05 - 26:10
    Per a ell, el problema de l'ampolla
    de Leiden és de comptabilitat.
  • 26:10 - 26:18
    La idea de Franklin era que tot cos té
    al voltant seu una atmosfera elèctrica.
  • 26:18 - 26:23
    I hi ha una quantitat natural de fluid
    elèctric al voltant de cada cos.
  • 26:23 - 26:26
    Si n’hi ha massa, l'anomenarem positiu.
  • 26:26 - 26:29
    Si n’hi ha massa poc,
    l'anomenarem negatiu.
  • 26:29 - 26:34
    I la natura està organitzada
    perquè els positius i negatius
  • 26:34 - 26:36
    sempre tendeixin a equilibrar-se,
  • 26:36 - 26:39
    com una economia nord-americana ideal.
  • 26:41 - 26:46
    La intuïció de Franklin va ser que
    l'electricitat era de fet càrrega positiva
  • 26:46 - 26:50
    que flueix per anul·lar càrrega negativa.
  • 26:50 - 26:53
    I creia que aquesta simple idea
  • 26:53 - 26:57
    podia resoldre el misteri
    de l'ampolla de Leiden.
  • 26:59 - 27:01
    Quan l’ampolla es carrega,
  • 27:01 - 27:08
    càrrega elèctrica negativa passa
    pel cable cap a dins de l'aigua.
  • 27:08 - 27:13
    Si l’ampolla descansa sobre un aïllant,
    una petita quantitat s'acumula a l'aigua.
  • 27:18 - 27:23
    En canvi, si l’ampolla és sostinguda
    per algú mentre es carrega,
  • 27:23 - 27:25
    la càrrega elèctrica positiva
  • 27:25 - 27:29
    és absorbida a través del
    seu cos des de terra
  • 27:29 - 27:30
    fins a l’exterior de l’ampolla,
  • 27:30 - 27:34
    intentant anul·lar la
    càrrega negativa de dintre.
  • 27:36 - 27:39
    Però les càrregues positiva i negativa
  • 27:39 - 27:42
    no poden anul·lar-se
  • 27:42 - 27:46
    pel vidre que fa d'aïllant.
  • 27:46 - 27:51
    En lloc d'això, la càrrega creix i
    creix a totes dues bandes del vidre.
  • 27:53 - 27:57
    Llavors, en tocar el capdamunt
    de l’ampolla amb l'altra mà,
  • 27:57 - 28:01
    es completa un circuit que permet
    a la càrrega negativa de dintre
  • 28:01 - 28:06
    passar per la mà cap a
    la positiva de fora,
  • 28:06 - 28:08
    anul·lant-la finalment.
  • 28:11 - 28:16
    El moviment d'aquesta càrrega causa una
    descàrrega massiva i sovint una guspira.
  • 28:22 - 28:27
    L'equivalent modern de l'ampolla
    de Leiden és això: el condensador.
  • 28:27 - 28:31
    És un dels components
    electrònics més ubics.
  • 28:31 - 28:33
    Es troba arreu.
  • 28:33 - 28:37
    N’hi ha uns quants de petits escampats
    per aquest circuit d'un ordinador.
  • 28:37 - 28:41
    Ajuden a esmorteir pujades elèctriques,
  • 28:41 - 28:43
    protegint components sensibles,
  • 28:43 - 28:46
    fins i tot en el circuit
    elèctric més modern.
  • 28:57 - 29:00
    Resoldre el misteri de l'ampolla de Leiden
  • 29:00 - 29:04
    i identificar el llamp com a
    simplement una mena d'electricitat
  • 29:04 - 29:07
    van ser dos grans èxits de Franklin
  • 29:07 - 29:09
    i el nou moviment de la Il·lustració.
  • 29:12 - 29:14
    Però les forces del comerç i l'intercanvi,
  • 29:14 - 29:17
    que van contribuir a
    atiar la Il·lustració,
  • 29:17 - 29:19
    eren a punt de presentar
  • 29:19 - 29:23
    un misteri elèctric nou i
    encara més desconcertant.
  • 29:23 - 29:27
    Una mena d'electricitat completament nova.
  • 29:32 - 29:34
    Això és el Canal de la Mànega.
  • 29:34 - 29:36
    Als segles XVII i XVIII,
  • 29:36 - 29:40
    una bona part de la riquesa del món
    arribava per aquesta llenca d’aigua
  • 29:40 - 29:43
    des de tots els racons
    de l'Imperi Britànic
  • 29:43 - 29:46
    i més enllà, de camí cap a Londres.
  • 29:46 - 29:49
    Espècies de l'Índia, sucre del Carib,
  • 29:49 - 29:52
    blat d'Amèrica, te de la Xina.
  • 29:52 - 29:55
    Però, naturalment, no era només comerç.
  • 29:59 - 30:01
    Plantes noves i espècimens animals
  • 30:01 - 30:04
    de tot el món inundaven Londres,
  • 30:04 - 30:09
    incloent-n'hi un que va fascinar
    particularment els electricistes.
  • 30:11 - 30:17
    Anomenat el peix torpede, havia estat
    el protagonista de relats de pescadors.
  • 30:17 - 30:22
    La seva picada, es deia, podia
    tirar un adult per terra.
  • 30:22 - 30:26
    Però quan els electricistes van
    començar a investigar la picada,
  • 30:26 - 30:30
    van adonar-se que era estranyament
    similar a una descàrrega
  • 30:30 - 30:32
    d'una ampolla de Leiden.
  • 30:34 - 30:38
    Podia la picada ser realment
    una descàrrega elèctrica?
  • 30:43 - 30:48
    Al principi, molta gent va descartar la
    descàrrega del peix torpede com a oculta.
  • 30:48 - 30:52
    Alguns deien que probablement
    només era la mossegada del peix.
  • 30:52 - 30:55
    Altres que no podia ser una
    descàrrega perquè, sense guspira,
  • 30:55 - 30:57
    senzillament no era electricitat.
  • 30:57 - 30:59
    Però, per a la majoria, era un misteri nou
  • 30:59 - 31:02
    molt estrany i inexplicable.
  • 31:02 - 31:04
    Caldria un dels personatges més excèntrics
  • 31:04 - 31:06
    però més genials de la ciència britànica
  • 31:06 - 31:10
    per començar a treure l'aigua clara
    dels secrets del peix torpede.
  • 31:15 - 31:18
    Aquesta és l'única imatge que existeix
  • 31:18 - 31:23
    del patològicament tímid però
    excepcional Henry Cavendish.
  • 31:23 - 31:28
    Només existeix perquè un artista
    va fer un esbós del seu abric
  • 31:28 - 31:32
    en un penjador, i llavors va
    completar la cara de memòria.
  • 31:36 - 31:38
    La seva família era fabulosament rica.
  • 31:38 - 31:40
    Eren els Devonshire,
  • 31:40 - 31:45
    que encara posseeixen
    Chatsworth House a Derbyshire.
  • 31:45 - 31:47
    Henry Cavendish va decidir donar l’esquena
  • 31:47 - 31:49
    a la riquesa i l'estatus
    de la seva família
  • 31:49 - 31:53
    per viure a Londres prop de la
    seva estimada Royal Society,
  • 31:53 - 31:59
    on podia dedicar-se tranquil·lament a la
    seva passió per la ciència experimental.
  • 31:59 - 32:04
    Quan va sentir parlar del peix
    torpede elèctric, el va intrigar.
  • 32:04 - 32:06
    Un amic va escriure-li:
  • 32:06 - 32:10
    “Després d'aquesta, la meva primera
    experiència de l’efecte del torpede,
  • 32:10 - 32:15
    vaig exclamar que això és
    certament electricitat.
  • 32:15 - 32:17
    Però com?”
  • 32:17 - 32:21
    I per resoldre com podia un
    ésser viu produir electricitat,
  • 32:21 - 32:27
    va decidir fer el seu
    propi peix artificial.
  • 32:29 - 32:30
    Aquests són els plànols.
  • 32:30 - 32:36
    Dues ampolles de Leiden modelades com el
    peix que estaven enterrades a la sorra.
  • 32:36 - 32:41
    Quan es tocava la sorra, es descarregaven,
    produint una enrampada desagradable.
  • 32:41 - 32:47
    El seu model el va ajudar convèncer que
    l'autèntic peix torpede era elèctric.
  • 32:47 - 32:51
    Però encara li quedava
    un problema empipador.
  • 32:52 - 32:56
    Tot i que tant l'autèntic peix
    com l'artificial de Cavendish
  • 32:56 - 32:58
    causaven potents descàrregues elèctriques,
  • 32:58 - 33:02
    el peix real no treia mai guspires.
  • 33:02 - 33:04
    Cavendish estava perplex.
  • 33:04 - 33:07
    Com podia ser el mateix
    tipus d'electricitat
  • 33:07 - 33:10
    si no feien la mateixa mena de coses?
  • 33:13 - 33:17
    Cavendish va passar l’hivern
    de 1773 al seu laboratori
  • 33:17 - 33:20
    intentant trobar una resposta.
  • 33:20 - 33:23
    A la primavera, va tenir una inspiració.
  • 33:24 - 33:28
    L'enginyosa resposta de Cavendish
    va ser mostrar una distinció subtil
  • 33:28 - 33:33
    entre la quantitat d'electricitat
    i la seva intensitat.
  • 33:33 - 33:37
    El peix real produïa el
    mateix tipus d'electricitat.
  • 33:37 - 33:40
    Senzillament era menys intensa.
  • 33:40 - 33:43
    Per a un físic com jo,
    això marca un gir crucial.
  • 33:43 - 33:49
    Però és el moment en què sorgeixen dues
    idees científiques genuïnament innovadores.
  • 33:49 - 33:53
    Allò que Cavendish anomena
    la quantitat d'electricitat,
  • 33:53 - 33:56
    ara en diem “càrrega elèctrica”.
  • 33:56 - 33:59
    La seva intensitat és el que anomenem
  • 33:59 - 34:03
    la diferència de potencial o “voltatge”.
  • 34:05 - 34:10
    Per tant la descàrrega de l'ampolla de
    Leiden era alt voltatge però càrrega baixa,
  • 34:10 - 34:16
    mentre que el peix tenia baix
    voltatge i alta càrrega.
  • 34:16 - 34:19
    De fet és possible mesurar-ho.
  • 34:22 - 34:25
    Amagat al fons d'aquest
    tanc, sota la sorra,
  • 34:25 - 34:29
    hi ha el Torpedo marmorata,
    una rajada elèctrica.
  • 34:29 - 34:33
    Podeu veure'n els ulls
    que surten de la sorra.
  • 34:33 - 34:36
    És una femella plenament adulta
  • 34:36 - 34:38
    i intentaré mesurar
  • 34:38 - 34:41
    l'electricitat que transmet
    amb aquest esquer.
  • 34:41 - 34:44
    Tinc un peix connectat amb una
    vara metàl·lica i empalmat
  • 34:44 - 34:45
    a un oscil·loscopi,
  • 34:45 - 34:49
    per veure si puc mesurar el voltatge
    quan captura la seva presa.
  • 34:49 - 34:51
    Som-hi!
  • 35:04 - 35:05
    Ei! Una!
  • 35:11 - 35:12
    Una altra.
  • 35:12 - 35:15
    El peix ha deixat anar una
    descàrrega d'uns 240 volts,
  • 35:15 - 35:21
    igual que l'electricitat domèstica,
    però encara unes 10 vegades menys
  • 35:21 - 35:24
    que l'ampolla de Leiden.
  • 35:24 - 35:26
    M'hauria fet una bona enrampada
  • 35:26 - 35:29
    i només puc intentar
    imaginar-me com devia ser
  • 35:29 - 35:32
    per als científics del
    segle XVIII presenciar-ho.
  • 35:32 - 35:37
    Un animal, un peix, produint
    la seva pròpia electricitat.
  • 35:40 - 35:43
    Cavendish havia mostrat que el
    peix torpede feia electricitat,
  • 35:43 - 35:47
    però no sabia si era el
    mateix tipus d'electricitat
  • 35:47 - 35:50
    que el fet a partir d'una
    màquina elèctrica.
  • 35:51 - 35:55
    La descàrrega elèctrica que
    produeix un torpede és
  • 35:55 - 35:59
    la mateixa produïda per
    una màquina elèctrica?
  • 35:59 - 36:01
    O n’hi ha dos tipus?
  • 36:01 - 36:05
    Un tipus generat artificialment, o hi
    ha un tipus d'electricitat animal
  • 36:05 - 36:08
    que només existeix en cossos vivents?
  • 36:08 - 36:13
    Aquest va ser un enorme debat que va
    dividir l'opinió durant algunes dècades.
  • 36:17 - 36:22
    D'aquell encès debat va
    venir un descobriment nou.
  • 36:22 - 36:27
    El descobriment que l'electricitat no havia
    de ser una descàrrega o guspira breu.
  • 36:27 - 36:29
    De fet podia ser contínua.
  • 36:29 - 36:33
    I la generació d'electricitat contínua
  • 36:33 - 36:36
    ens impulsaria a la llarga
    a la nostra època moderna.
  • 36:48 - 36:53
    Però el següent pas en la història
    de l'electricitat arribaria
  • 36:53 - 36:57
    per una rivalitat personal
    i professional acèrrima
  • 36:57 - 36:59
    entre dos acadèmics italians.
  • 37:15 - 37:19
    Aquesta és la Universitat de Bolonya,
    una de les més antigues d'Europa.
  • 37:19 - 37:21
    A finals del segle XVIII,
  • 37:21 - 37:24
    la ciutat de Bolonya era
    governada des de la Roma papal
  • 37:24 - 37:26
    i això volia dir que la
    universitat era poderosa
  • 37:26 - 37:29
    però conservadora en el seu pensament.
  • 37:31 - 37:34
    Amarada de cristianisme tradicional,
  • 37:34 - 37:37
    amb Déu governant la terra del Cel estant,
  • 37:37 - 37:39
    però la manera de governar el món
  • 37:39 - 37:43
    s'amagava dels simples mortals
  • 37:43 - 37:46
    que no estaven destinats a entendre'l,
  • 37:46 - 37:48
    només a servir-lo.
  • 37:48 - 37:52
    Una de les estrelles més
    brillants de la universitat
  • 37:52 - 37:55
    era l'anatomista Luigi Aloisio Galvani.
  • 37:55 - 37:57
    Però, en una ciutat veïna,
  • 37:57 - 38:01
    un electricista rival estava a punt de
    passar la mà per la cara a Galvani.
  • 38:11 - 38:15
    Això és Pavia, a només
    150 milles de Bolonya,
  • 38:15 - 38:17
    però a finals del segle XVIII,
  • 38:17 - 38:20
    políticament mons a part.
  • 38:20 - 38:23
    Formava part de l'imperi
    austríac i això la posava
  • 38:23 - 38:26
    al cor mateix de la Il·lustració europea.
  • 38:26 - 38:28
    Liberal en el seu pensament,
    políticament radical
  • 38:28 - 38:32
    i obsessionada amb la nova
    ciència de l'electricitat.
  • 38:32 - 38:35
    També era on vivia Alessandro Volta.
  • 38:40 - 38:44
    Alessandro Volta no podria haver
    estat més diferent de Galvani.
  • 38:44 - 38:49
    D'una antiga família llombarda,
    era jove, arrogant, carismàtic,
  • 38:49 - 38:50
    un autèntic faldiller,
  • 38:50 - 38:52
    i buscava la controvèrsia.
  • 38:52 - 38:56
    A diferència de Galvani, li agradava
    presumir dels seus experiments
  • 38:56 - 38:59
    en un escenari internacional
    davant qualsevol públic.
  • 38:59 - 39:06
    Les idees de Volta no tenien les
    traves del dogma religiós de Galvani.
  • 39:06 - 39:09
    Com Benjamin Franklin i
    la Il·lustració europea,
  • 39:09 - 39:12
    creia en la racionalitat,
  • 39:12 - 39:14
    creia que la veritat científica,
  • 39:14 - 39:18
    com un déu grec, llançaria
    la ignorància per terra.
  • 39:18 - 39:22
    La superstició era l'enemic.
    La raó era el futur.
  • 39:26 - 39:29
    Tots dos homes estaven
    fascinats per l'electricitat.
  • 39:29 - 39:34
    Tots dos van aportar-hi la seva
    manera diferent de veure el món.
  • 39:45 - 39:49
    Galvani havia estat atret
    a l'ús de l'electricitat
  • 39:49 - 39:51
    en tractaments mèdics.
  • 39:51 - 39:54
    Per exemple, el 1759, aquí a Bolonya,
  • 39:54 - 39:58
    l'electricitat s'utilitzava sobre
    els músculs d'un home paralitzat.
  • 39:58 - 40:02
    Un informe deia:
  • 40:02 - 40:07
    “Feia impressió veure el
    mastoide fer rotar el cap,
  • 40:07 - 40:10
    el bíceps doblegar el colze.
  • 40:10 - 40:14
    En poques paraules, veure la força
    i vitalitat de tots els moviments
  • 40:14 - 40:19
    en cada múscul paralitzat
    sotmès a l'estímul.”
  • 40:28 - 40:31
    Galvani creia que aquesta mena d'exemples
  • 40:31 - 40:35
    revelava que el cos funcionava
    amb electricitat animal,
  • 40:35 - 40:38
    un fluid que passa del cervell,
  • 40:38 - 40:40
    a través dels nervis, cap als músculs,
  • 40:40 - 40:43
    on és transformat en moviment.
  • 40:44 - 40:48
    Va empescar-se una sèrie d'experiments
    macabres per demostrar-ho.
  • 41:03 - 41:06
    Primer va preparar una granota.
  • 41:06 - 41:10
    Escriu: “La granota és
    escorxada i esbudellada.
  • 41:10 - 41:12
    Només es deixen juntes les
    extremitats inferiors,
  • 41:12 - 41:15
    amb tan sols els nervis crurals.”
  • 41:15 - 41:18
    He deixat la meva granota bastant intacta,
  • 41:18 - 41:22
    però he posat al descobert els nervis que
    es connecten a les potes de la granota.
  • 41:22 - 41:26
    Llavors va utilitzar la
    màquina elèctrica de Hauksbee
  • 41:26 - 41:28
    per generar càrrega electrostàtica,
  • 41:28 - 41:32
    que s'acumularia i
    viatjaria per aquest braç
  • 41:32 - 41:35
    i per aquest cable de coure.
  • 41:35 - 41:39
    Llavors va connectar el cable que
    porta la càrrega a la granota
  • 41:39 - 41:43
    i un altre al nervi just
    per damunt de la pota.
  • 41:44 - 41:46
    A veure què passa.
  • 41:48 - 41:53
    Ooh! la pota de la granota es
    contrau, just quan fa contacte.
  • 41:53 - 41:54
    Som-hi!
  • 41:55 - 42:01
    Per a Galvani, el que passava allà
    era que hi ha una mena estranya,
  • 42:01 - 42:06
    i especial d'entitat al múscul animal,
  • 42:06 - 42:08
    que anomena electricitat animal.
  • 42:08 - 42:13
    No és com cap altra electricitat.
    És intrínseca dels éssers vius.
  • 42:15 - 42:22
    Però per a Volta, electricitat animal
    tenia un regust de superstició i màgia.
  • 42:22 - 42:26
    No tenia lloc en la ciència
    racional i il·lustrada.
  • 42:29 - 42:33
    Volta veia l'experiment de manera
    completament diferent a Galvani.
  • 42:33 - 42:37
    Creia que revelava una
    cosa totalment nova.
  • 42:37 - 42:40
    Per a ell, les potes no
    saltaven com a resultat
  • 42:40 - 42:42
    de l'alliberament d'electricitat
    animal des de dins,
  • 42:42 - 42:46
    sinó per l'electricitat
    artificial de fora.
  • 42:46 - 42:49
    Les potes eren simplement l'indicador.
  • 42:49 - 42:55
    Només es contreien a causa de
    l'electricitat de la màquina de Hauksbee.
  • 42:57 - 43:02
    Tornant a Bolonya, Galvani va reaccionar
    furiosament a les idees de Volta.
  • 43:02 - 43:06
    Creia que Volta havia travessat
    una ratlla fonamental:
  • 43:06 - 43:10
    dels experiments elèctrics
    al reialme de Déu,
  • 43:10 - 43:14
    i això equivalia a heretgia.
  • 43:14 - 43:17
    Tenir una mena d'esperit
    com l'electricitat,
  • 43:17 - 43:20
    haver-lo produït artificialment
  • 43:20 - 43:22
    i dir que aquell esperit,
    aquella força vivent,
  • 43:22 - 43:26
    aquella entitat era el mateix
    que una cosa produïda per Déu,
  • 43:26 - 43:30
    que Déu havia posat en un cos
    humà o de granota vivent ,
  • 43:30 - 43:33
    allò els semblava sacríleg,
  • 43:33 - 43:35
    perquè era eliminar aquest límit
  • 43:35 - 43:37
    entre el reialme de Déu d'allò diví
  • 43:37 - 43:41
    i el reialme mundà d'allò material.
  • 43:44 - 43:47
    Esperonat per la seva
    indignació religiosa,
  • 43:47 - 43:51
    Galvani va anunciar una nova sèrie
    de resultats experimentals,
  • 43:51 - 43:54
    que demostrarien que Volta s'equivocava.
  • 43:55 - 44:01
    Durant un dels seus experiments, va
    penjar les granotes d'un filferro
  • 44:01 - 44:04
    i va veure una cosa totalment inesperada.
  • 44:04 - 44:10
    Si connectava cable de coure al
    filferro d'on penjava la granota,
  • 44:10 - 44:13
    i després tocava amb l'altre
    cap del coure el nervi,
  • 44:15 - 44:19
    li va semblar que podia fer
    contraure les potes de la granota
  • 44:19 - 44:22
    sense gens d'electricitat.
  • 44:29 - 44:34
    Galvani va arribar a la
    conclusió que devia ser
  • 44:34 - 44:39
    alguna cosa a l'interior de les
    granotes, que fins i tot mortes,
  • 44:39 - 44:42
    continuava després de la mort
  • 44:42 - 44:45
    produint alguna mena d'electricitat.
  • 44:45 - 44:50
    I els cables de metall d’alguna manera
    deixaven anar aquella electricitat.
  • 44:52 - 44:54
    En els mesos següents,
  • 44:54 - 44:58
    els experiments de Galvani es van centrar
    a aïllar aquesta electricitat animal
  • 44:58 - 45:01
    utilitzant combinacions
    de granota i metall,
  • 45:01 - 45:04
    ampolles de Leiden i màquines elèctriques.
  • 45:05 - 45:09
    Per a Galvani, aquests experiments
    eren la prova que l'electricitat
  • 45:09 - 45:13
    s'originava dins mateix de la granota.
  • 45:13 - 45:18
    Els músculs de la granota eren ampolles de
    Leiden, emmagatzemant el fluid elèctric
  • 45:18 - 45:20
    i alliberant-lo després d'una bursada.
  • 45:20 - 45:26
    El 30 d'octubre de 1786, va publicar
    els seus descobriments en un llibre,
  • 45:26 - 45:31
    Animali Electricitate,
    D'electricitat animal.
  • 45:33 - 45:36
    Galvani estava tan segur
    de les seves idees,
  • 45:36 - 45:39
    que fins i tot va enviar un
    exemplar del seu llibre a Volta.
  • 45:41 - 45:47
    Però Volta senzillament no podia pair la
    idea de Galvani d'electricitat animal.
  • 45:47 - 45:51
    Creia que l'electricitat senzillament
    havia de venir d'algun altre lloc.
  • 45:52 - 45:53
    Però d'on?
  • 46:04 - 46:08
    Als anys 1790, aquí a la
    Universitat de Pavia,
  • 46:08 - 46:12
    gairebé amb certesa en aquesta sala de
    conferències, que encara porta el seu nom,
  • 46:12 - 46:16
    Volta va començar la seva recerca
    de la nova font d'electricitat.
  • 46:18 - 46:21
    Les seves sospites es
    centraven en els metalls
  • 46:21 - 46:25
    que Galvani havien utilitzat per fer
    contraure les potes de la seva granota.
  • 46:25 - 46:31
    La seva curiositat havia estat esperonada
    per un estrany fenomen amb què va topar:
  • 46:31 - 46:34
    quin gust tenien les
    combinacions de metalls.
  • 46:36 - 46:40
    Es va adonar que si agafava dues
    monedes diferents de metall
  • 46:40 - 46:43
    i se les posava a la punta de la llengua,
  • 46:43 - 46:46
    i llavors col·locava una cullera
    de plata damunt de totes dues,
  • 46:48 - 46:50
    tenia una mena de sensació de formigueig,
  • 46:50 - 46:54
    bastant semblant al formigueig que et fa
    la descàrrega d'una ampolla de Leiden.
  • 46:54 - 46:58
    Volta va concloure que podia
    tastar l'electricitat,
  • 46:58 - 47:05
    que devia venir del contacte entre el
    metall de les monedes i el de la cullera.
  • 47:05 - 47:07
    La seva teoria no tenia
    en compte la de Galvani.
  • 47:07 - 47:12
    La pota de la granota es contreia, no
    per la seva pròpia electricitat animal,
  • 47:12 - 47:16
    sinó perquè reaccionava a
    l'electricitat dels metalls.
  • 47:16 - 47:22
    Però l'electricitat que generaven les
    seves monedes era increïblement feble.
  • 47:22 - 47:24
    Com podia fer-la més forta?
  • 47:28 - 47:33
    Llavors se li va acudir una idea mentre
    repassava els papers científics
  • 47:33 - 47:37
    del gran científic
    britànic, Henry Cavendish,
  • 47:37 - 47:42
    i en particular, la seva famosa obra
    sobre el peix torpede elèctric.
  • 47:45 - 47:50
    Va tornar i va fer un cop d'ull
    més atent al peix torpede
  • 47:50 - 47:54
    i en particular, la repetició
    de cambres al seu dors.
  • 47:54 - 47:57
    Es va preguntar si era aquesta repetició
  • 47:57 - 48:00
    el que contenia la clau de la
    seva potent descàrrega elèctrica.
  • 48:02 - 48:06
    Potser cada cambra era com les
    seves monedes i la cullera,
  • 48:06 - 48:10
    cadascuna generant una diminuta
    quantitat d'electricitat.
  • 48:10 - 48:13
    I, potser, la potent descàrrega del peix
  • 48:13 - 48:19
    resulta de la repetició de
    cambres una vegada i una altra.
  • 48:20 - 48:26
    Amb confiança creixent en les seves noves
    idees, Volta va decidir contraatacar
  • 48:26 - 48:31
    construint la seva pròpia versió
    artificial del peix torpede.
  • 48:31 - 48:36
    Va copiar el peix torpede
    repetint la seva distribució,
  • 48:36 - 48:38
    però utilitzant metall.
  • 48:38 - 48:43
    Aquí tenim el que va fer: va
    agafar una làmina de coure
  • 48:43 - 48:47
    i va col·locar-hi al damunt un tros
    de cartró humitejat en àcid diluït.
  • 48:47 - 48:51
    Damunt d'això, va agafar un altre
    metall i el va posar al capdamunt.
  • 48:51 - 48:56
    El que tenia aquí era exactament el
    mateix que els dos cables de Galvani.
  • 48:56 - 49:01
    Però ara Volta va repetir el procediment.
  • 49:01 - 49:05
    El que feia era construir
    una pila de metall.
  • 49:05 - 49:09
    De fet, el seu invent es
    va conèixer com la pila.
  • 49:14 - 49:18
    Però el que era una revelació
    increïble és el que podia fer.
  • 49:18 - 49:22
    Volta va provar la seva pila en
    ell mateix posant dos cables
  • 49:22 - 49:25
    i subjectant-los a cada cap de la pila
  • 49:25 - 49:28
    i portant-se els altres caps
    a tocar la seva llengua.
  • 49:30 - 49:33
    Podia efectivament tastar l'electricitat.
  • 49:33 - 49:38
    Aquesta vegada, era més potent
    del normal i era constant.
  • 49:42 - 49:46
    Havia creat la primera bateria.
  • 49:46 - 49:51
    La màquina ja no era una
    màquina elèctrica i mecànica,
  • 49:51 - 49:55
    era purament una màquina elèctrica.
  • 49:55 - 49:59
    Així va demostrar que una màquina
    imitant el peix podia funcionar,
  • 49:59 - 50:03
    que el que anomenava l'electricitat
    del metall o del contacte
  • 50:03 - 50:06
    de diferents metalls podia funcionar,
  • 50:06 - 50:10
    i això li va semblar la seva jugada final,
  • 50:10 - 50:15
    i guanyadora en la
    controvèrsia amb Galvani.
  • 50:15 - 50:20
    El que mostrava la pila de Volta era que
    es podien desplegar tots els fenòmens
  • 50:20 - 50:25
    de l'electricitat animal sense
    tenir cap animal present.
  • 50:25 - 50:30
    Així doncs, des del punt de vista voltaic,
    semblava que Galvani s'equivocava,
  • 50:30 - 50:34
    que no hi ha res d'especial en
    l'electricitat dels animals.
  • 50:34 - 50:39
    És electricitat i es pot
    imitar completament
  • 50:39 - 50:41
    amb aquesta pila artificial.
  • 50:43 - 50:50
    Però la sorpresa més gran de Volta va ser
    que l'electricitat generada era contínua.
  • 50:50 - 50:53
    De fet, brollava com l'aigua d'un rierol.
  • 50:53 - 50:57
    I així com en un rierol, on la
    mesura de la quantitat d'aigua
  • 50:57 - 51:01
    que flueix es diu corrent,
    l'electricitat que fluïa
  • 51:01 - 51:07
    de la pila es va conèixer
    com un corrent elèctric.
  • 51:11 - 51:14
    200 anys després de Volta,
  • 51:14 - 51:17
    finalment entenem el que és
    en realitat l'electricitat.
  • 51:19 - 51:24
    Els àtoms de metalls, com tots els àtoms,
    tenen electrons amb càrrega elèctrica
  • 51:24 - 51:27
    al voltant d'un nucli.
  • 51:27 - 51:31
    Però en els metalls, els àtoms
    comparteixen els seus electrons exteriors
  • 51:31 - 51:33
    entre ells d'una manera única,
  • 51:33 - 51:36
    i això significa que poden
    moure's d'un àtom al proper.
  • 51:39 - 51:44
    Si aquests electrons es mouen en la
    mateixa direcció al mateix temps,
  • 51:44 - 51:48
    l'efecte cumulatiu és un
    moviment de càrrega elèctrica.
  • 51:50 - 51:56
    Aquest flux d'electrons és el que
    anomenem corrent elèctric.
  • 52:00 - 52:04
    Setmanes després que Volta
    publiqués detalls de la seva pila,
  • 52:04 - 52:08
    els científics descobrien una
    cosa increïble que podia fer.
  • 52:16 - 52:20
    El seu efecte sobre l'aigua normal
    era completament inesperat.
  • 52:20 - 52:24
    El flux constant de càrrega
    elèctrica en l'aigua
  • 52:24 - 52:27
    era separar-ne les seves
    parts constituents:
  • 52:27 - 52:31
    els gasos, oxigen i hidrogen.
  • 52:31 - 52:35
    L'electricitat anunciava
    l'alba d'una època nova.
  • 52:35 - 52:40
    Una època nova en què l'electricitat
    deixava de ser una simple curiositat
  • 52:40 - 52:45
    i començava a ser genuïnament útil.
  • 52:45 - 52:47
    Amb un corrent d'electricitat constant,
  • 52:47 - 52:51
    es podien aïllar nous elements
    químics amb facilitat.
  • 52:51 - 52:57
    I això posava els fonaments de la química,
    la física i la indústria moderna.
  • 53:00 - 53:03
    La pila de Volta ho va canviar tot.
  • 53:08 - 53:12
    La pila va convertir Volta en
    una celebritat internacional,
  • 53:12 - 53:16
    festejat pels poderosos i els rics.
  • 53:16 - 53:17
    En reconeixement,
  • 53:17 - 53:22
    una mesura fonamental d'electricitat
    es va batejar en honor seu.
  • 53:22 - 53:23
    El volt.
  • 53:27 - 53:32
    Però el seu adversari científic
    no se'n va sortir tan bé.
  • 53:32 - 53:39
    Luigi Aloisio Galvani va morir
    el 4 de desembre de 1798,
  • 53:39 - 53:41
    deprimit i en la pobresa.
  • 53:41 - 53:45
    Per a mi, no és l'invent de la bateria
  • 53:45 - 53:50
    el que va marcar el gir crucial
    en la història de l'electricitat,
  • 53:50 - 53:52
    és el que va passar després.
  • 54:02 - 54:05
    Va tenir lloc a la Royal
    Institution de Londres.
  • 54:05 - 54:09
    Era el moment que marcava
    el final d'una època
  • 54:09 - 54:11
    i el principi d'una altra.
  • 54:15 - 54:18
    Va ser supervisat per Humphry Davy,
  • 54:18 - 54:21
    el primer d'una nova
    generació d'electricistes.
  • 54:21 - 54:28
    Jove, segur i fascinat per les possibilitats
    del corrent elèctric continu.
  • 54:28 - 54:34
    El 1808, va construir la
    bateria més gran del món.
  • 54:34 - 54:38
    Omplia tota una sala sota
    la Royal Institution.
  • 54:38 - 54:44
    Tenia més de 800 piles voltaiques
    individuals ajuntades.
  • 54:44 - 54:49
    Devia espeterregar i deixar
    anar vapors sulfurosos.
  • 54:51 - 54:58
    En una sala fosca, il·luminada per una
    tecnologia antiga, espelmes i llums d'oli,
  • 54:58 - 55:03
    Davy va connectar la seva bateria
    a dos filaments de carboni
  • 55:03 - 55:05
    i va ajuntar-ne les puntes.
  • 55:05 - 55:08
    El flux continu
    d'electricitat de la bateria
  • 55:08 - 55:11
    a través dels filaments
    va saltar pel buit,
  • 55:11 - 55:17
    donant peu a una guspira
    constant i enlluernadora.
  • 55:23 - 55:27
    De la foscor es va fer la llum.
  • 55:39 - 55:44
    L'arc de llum de Davy simbolitza
    veritablement el final d'una època
  • 55:44 - 55:47
    i el començament de la nostra.
  • 55:47 - 55:48
    L'època de l'electricitat.
  • 55:58 - 56:04
    Però hi ha un colofó macabre
    en aquesta història.
  • 56:04 - 56:08
    El 1803, el nebot de Galvani,
    un tal Giovanni Aldini,
  • 56:08 - 56:13
    va venir a Londres amb un
    experiment nou aterridor.
  • 56:13 - 56:16
    Un assassí convicte
    anomenat George Forster
  • 56:16 - 56:18
    acabava de ser penjat a Newgate.
  • 56:18 - 56:21
    Quan el cos va ser despenjat de la forca,
  • 56:21 - 56:24
    el van portar directament a
    la sala de conferències,
  • 56:24 - 56:27
    on Aldini va començar
    la seva obra macabra.
  • 56:30 - 56:32
    Utilitzant una pila voltaica,
  • 56:32 - 56:38
    va començar a aplicar un corrent
    elèctric al cos del mort.
  • 56:38 - 56:43
    Llavors Aldini va posar un conductor
    elèctric a l'anus del mort
  • 56:43 - 56:46
    i l'altre al capdamunt de l'espinada.
  • 56:46 - 56:50
    El cos mort i flàccid de
    Forster va asseure's de cop
  • 56:50 - 56:53
    i l'espinada es va arquejar i recargolar.
  • 56:53 - 56:56
    Per un moment, va semblar
    com si el cos mort
  • 56:56 - 56:59
    hagués tornat a la vida.
  • 57:00 - 57:06
    Semblava com si l'electricitat pogués
    tenir el poder de resurrecció.
  • 57:06 - 57:12
    I això va deixar un profund impacte en una
    escriptora jove anomenada Mary Shelley.
  • 57:17 - 57:22
    Shelley va escriure una de les històries
    més punyents i duradores de sempre.
  • 57:22 - 57:25
    Ambientada en part aquí al llac Como,
  • 57:25 - 57:28
    Frankenstein explica la
    història d'un científic,
  • 57:28 - 57:30
    un galvanista probablement
    basat en Aldini,
  • 57:30 - 57:34
    que porta un monstre a la
    vida amb electricitat.
  • 57:34 - 57:40
    Llavors, fastiguejat de la seva pròpia
    arrogància, abandona la seva creació.
  • 57:40 - 57:46
    Com el llum d'arc de Davy, aquest
    llibre simbolitza els temps canviants.
  • 57:46 - 57:49
    El final de l'època de miracles i fantasia
  • 57:49 - 57:54
    i el començament de l'època de la
    racionalitat, la indústria i la ciència.
  • 58:06 - 58:10
    I és aquesta època nova el que
    explorem en el proper programa,
  • 58:10 - 58:13
    perquè a l'inici del segle XIX,
  • 58:13 - 58:18
    els científics van adonar-se que
    l'electricitat estava íntimament relacionada
  • 58:18 - 58:21
    amb una altra de les forces
    misterioses de la natura:
  • 58:21 - 58:22
    el magnetisme.
  • 58:23 - 58:28
    I aquell coneixement transformaria
    completament el nostre món.
  • 58:36 - 58:40
    L'electricitat és una de
    forces més grans de la natura.
  • 58:43 - 58:45
    I a mitjan segle XX,
  • 58:45 - 58:49
    l'havíem dominada per il·luminar
    i impulsar el nostre món modern.
  • 58:51 - 58:54
    Centenars d'anys de
    descobriments científics
  • 58:54 - 58:56
    i invents ens van portar aquí.
  • 58:57 - 59:01
    Però caldria el geni excèntric d’un home
  • 59:01 - 59:05
    per treure l'entrellat de tot el
    potencial de la força elèctrica.
  • 59:06 - 59:09
    A l’hivern de 1943,
  • 59:09 - 59:11
    Nikola Tesla va contemplar
  • 59:11 - 59:13
    l'skyline de Manhattan
  • 59:13 - 59:15
    per última vegada.
  • 59:15 - 59:21
    Tesla havia nascut en un món impulsat
    per vapor i il·luminat per gas.
  • 59:23 - 59:25
    Però davant dels seus ulls,
    va veure un món nou.
  • 59:25 - 59:28
    Un món transformat,
  • 59:28 - 59:31
    un món impulsat per l'electricitat.
  • 59:31 - 59:32
    El seu món.
  • 59:38 - 59:40
    Feble, solitari
  • 59:40 - 59:44
    i encara de dol per la mort
    d'un dels seus estimats coloms,
  • 59:44 - 59:48
    aquest geni extrordinari i excèntric
  • 59:48 - 59:53
    va saber que l'obra de la seva vida estava
    acabada i es va ajaure al llit a morir.
  • 59:54 - 59:57
    Passarien tres dies abans que
    algú trobés el seu cos.
  • 60:09 - 60:13
    Fa poc més de 200 anys,
    científics primerencs
  • 60:13 - 60:18
    van descobrir que l'electricitat podia ser
    molt més que una simple càrrega estàtica.
  • 60:18 - 60:23
    Es podia fer fluir en un corrent continu.
  • 60:28 - 60:32
    Però estaven a punt de
    descobrir una cosa profunda.
  • 60:32 - 60:36
    Que l'electricitat està
    relacionada amb el magnetisme.
  • 60:36 - 60:41
    Aprofitar el vincle entre
    magnetisme i electricitat
  • 60:41 - 60:44
    transformaria completament el món
  • 60:44 - 60:47
    i ens permetria generar quantitats
    aparentment il·limitades
  • 60:47 - 60:49
    de força elèctrica.
  • 60:57 - 61:01
    Aquesta és la història de
    com científics i enginyers
  • 61:01 - 61:04
    van treure l'entrellat de la
    naturalesa de l'electricitat
  • 61:04 - 61:09
    i van utilitzar-la en un segle
    extrordinari d'innovació i invencions.
  • 61:09 - 61:13
    Però no pas abans que s'enterrés finalment
  • 61:13 - 61:18
    una de les rivalitats més xocants
    en la història de l’enginyeria.
  • 61:34 - 61:36
    La nostra història comença a Londres,
  • 61:36 - 61:39
    a principis del segle XIX,
  • 61:39 - 61:42
    amb un jove que faria avançar la
    nostra comprensió de l'electricitat
  • 61:42 - 61:45
    tant com cap altre.
  • 61:45 - 61:48
    El 29 de febrer de 1812,
  • 61:48 - 61:53
    un enquadernador autodidacta de
    20 anys anomenat Michael Faraday
  • 61:53 - 61:57
    va venir aquí, a la Royal
    Institution of Great Britain.
  • 62:05 - 62:08
    Estava envoltat de la flor i
    la nata del món acadèmic,
  • 62:09 - 62:11
    i estava a punt de sentir
  • 62:11 - 62:14
    una de les ments científiques
    més grans de l'època.
  • 62:17 - 62:22
    Faraday, fill d'un ferrer, havia
    acabat la seva educació formal
  • 62:22 - 62:25
    quan tenia només 12 anys.
  • 62:25 - 62:28
    No accediria mai a la universitat.
  • 62:28 - 62:30
    Però no havia acabat d'aprendre,
  • 62:30 - 62:33
    perquè estava fascinat per la ciència.
  • 62:35 - 62:40
    Faraday treballava dur moltes hores
    durant el dia, enquadernant llibres.
  • 62:40 - 62:44
    Però els vespres llegia
    qualsevol llibre de ciència
  • 62:44 - 62:46
    que li caigués a les mans.
  • 62:46 - 62:49
    Li encantava aprendre
    coses noves sobre el món
  • 62:49 - 62:52
    i tenia aquest desig
    constant, aquesta passió,
  • 62:52 - 62:56
    d'entendre per què les
    coses eren tal com eren.
  • 62:59 - 63:03
    Llegir treballs científics era una cosa.
  • 63:03 - 63:07
    Però per satisfer realment la
    seva ànsia de coneixement,
  • 63:07 - 63:10
    Faraday tenia unes ganes boges de
    veure els experiments mateixos.
  • 63:10 - 63:13
    I finalment va tenir la seva oportunitat
  • 63:13 - 63:17
    quan li van donar un bitllet per assistir
    a una de les últimes conferències
  • 63:17 - 63:21
    del químic anglès més gran de
    l'època, Sir Humphry Davy.
  • 63:24 - 63:28
    Allò havia de canviar per sempre
    la vida del jove Faraday.
  • 63:31 - 63:35
    Després d'observar Davy,
    ple d'admiració i d'idees,
  • 63:35 - 63:38
    Faraday va saber què volia
    fer amb la seva vida.
  • 63:38 - 63:43
    Volia dedicar-se a promoure la ciència.
  • 63:43 - 63:46
    I això és justament el que va fer.
  • 63:46 - 63:49
    Al cap d'un any, Davy l'havia nomenat
  • 63:49 - 63:52
    assistent a la Royal Institution.
  • 63:54 - 63:58
    Amb Davy de patró i, bé, d'amo,
  • 63:58 - 64:02
    Faraday va estudiar tota mena de química.
  • 64:02 - 64:06
    Però el que inspiraria els
    seus descobriments més grans
  • 64:06 - 64:11
    eren les forces invisibles de
    l'electricitat i el magnetisme.
  • 64:14 - 64:19
    El 1820, totes dues coses eren
    estudiades per un científic danès,
  • 64:19 - 64:21
    Hans Christian Oersted,
  • 64:21 - 64:24
    que havia fet un
    descobriment extrordinari.
  • 64:26 - 64:30
    Va fer passar un corrent
    elèctric per una vara de coure
  • 64:30 - 64:34
    i la va posar a prop
    d'una brúixola magnètica,
  • 64:34 - 64:37
    i va veure que feia girar l'agulla.
  • 64:37 - 64:40
    Per a Oersted, era extraordinari.
  • 64:40 - 64:43
    Havia mostrat, per primera vegada,
  • 64:43 - 64:47
    que un corrent elèctric pot
    crear una força magnètica.
  • 64:47 - 64:51
    Havia ajuntat electricitat i magnetisme.
  • 64:51 - 64:54
    Avui en diem electromagnetisme.
  • 64:54 - 64:58
    És una de les forces
    fonamentals de la natura.
  • 64:59 - 65:02
    El descobriment d'Oersted
    desencadena tot un nou
  • 65:02 - 65:05
    aspecte d'activitat inventiva
  • 65:05 - 65:10
    al voltant de, i sobre, els
    camps de l'electricitat.
  • 65:10 - 65:13
    Gairebé es poden veure els
    experimentadors elèctrics competint,
  • 65:13 - 65:15
    rivalitzant entre ells,
  • 65:15 - 65:19
    per trobar vincles nous entre electricitat
    i les altres forces de la natura.
  • 65:19 - 65:22
    A la Royal Institution,
  • 65:22 - 65:26
    Faraday va posar-se a recrear
    el treball d'Oersted,
  • 65:26 - 65:30
    i això marcaria els seus primers
    passos cap a la fama i la fortuna.
  • 65:30 - 65:32
    I mitjançant la seva rigorosa recerca,
  • 65:32 - 65:37
    va concloure que hi havia
    d'haver un flux de forces
  • 65:37 - 65:40
    actuant entre el filferro i
    l'agulla de la brúixola.
  • 65:40 - 65:43
    El dispositiu que va
    dissenyar per demostrar-ho
  • 65:43 - 65:46
    canviaria el curs de la història.
  • 65:46 - 65:52
    Faraday va crear un circuit
    utilitzant una bateria així,
  • 65:52 - 65:55
    uns cables i un bany de mercuri.
  • 65:55 - 65:59
    El circuit continua per
    aquests pals de coure,
  • 65:59 - 66:02
    i aquest filferro penja lliurement,
    suspès dins el mercuri.
  • 66:02 - 66:06
    Com que el mercuri és tan bon conductor,
  • 66:06 - 66:09
    completa el circuit.
  • 66:09 - 66:12
    Quan el corrent passa pel circuit,
  • 66:14 - 66:19
    genera un camp de força magnètica
    circular al voltant del cable.
  • 66:19 - 66:23
    Això interactua amb el
    magnetisme d'un imant permanent
  • 66:23 - 66:25
    que Faraday havia posat
    al mig del mercuri.
  • 66:25 - 66:30
    Junts forçaven el cable a moure's.
  • 66:30 - 66:34
    Faraday havia demostrat que aquesta
    força invisible existeix realment
  • 66:34 - 66:38
    i podia veure'n l'efecte:
    moviment circular.
  • 66:38 - 66:44
    Aquest preciós dispositiu era el
    primer a convertir corrent elèctric
  • 66:44 - 66:46
    en moviment continu.
  • 66:46 - 66:51
    Bàsicament, és el primer motor elèctric.
  • 66:56 - 66:59
    Però Faraday estava a punt de
    portar més enllà aquest experiment.
  • 67:04 - 67:05
    Un dels efectes durables
  • 67:05 - 67:08
    del descobriment de Faraday de
    rotacions electromagnètiques el 1821,
  • 67:08 - 67:12
    va ser que va mostrar que hi
    havia una relació d'alguna mena
  • 67:12 - 67:15
    entre l'electricitat i el
    magnetisme i el moviment.
  • 67:18 - 67:21
    Faraday va explorar amb
    detall aquesta relació
  • 67:21 - 67:24
    i es va posar un repte encara més difícil.
  • 67:26 - 67:31
    Utilitzar magnetisme i
    moviment per fer electricitat.
  • 67:33 - 67:35
    Finalment, la seva obsessió,
  • 67:35 - 67:38
    la feina dura i la
    determinació van compensar.
  • 67:42 - 67:43
    El descobriment va arribar
  • 67:43 - 67:46
    el 17 d'octubre de 1831,
  • 67:46 - 67:51
    quan Faraday va agafar un imant
    com aquest i va passar-lo
  • 67:51 - 67:55
    endins i enfora d'una bobina de cable.
  • 67:55 - 68:00
    Va poder detectar un minúscul
    corrent elèctric a la bobina,
  • 68:00 - 68:04
    movent-se en un sentit
  • 68:04 - 68:06
    i després en l'altre.
  • 68:08 - 68:12
    Faraday sabia que tenia alguna cosa.
  • 68:12 - 68:13
    Uns dies més tard,
  • 68:13 - 68:17
    en comptes de passar l'imant a través
    de l'espiral de cable conductor,
  • 68:17 - 68:19
    va realitzar l'experiment equivalent
  • 68:19 - 68:24
    de passar una placa de coure
    conductora a través del camp magnètic.
  • 68:28 - 68:29
    En aquell moment no ho sabia,
  • 68:29 - 68:34
    però quan el seu disc rotatori
    va tallar aquest camp magnètic,
  • 68:34 - 68:37
    milers de milions d'electrons
    amb càrrega negativa
  • 68:37 - 68:40
    van ser desviats de la seva
    trajectòria circular original,
  • 68:40 - 68:43
    i van començar a moure's cap a la vora.
  • 68:44 - 68:49
    Una càrrega negativa es va acumular
    al límit exterior del disc,
  • 68:49 - 68:51
    deixant una càrrega positiva al centre,
  • 68:51 - 68:54
    i una vegada el disc va ser
    connectat a uns cables,
  • 68:54 - 68:58
    els electrons van fluir
    en un corrent uniforme.
  • 68:58 - 69:03
    Faraday havia generat un flux
    continu de corrent elèctric.
  • 69:04 - 69:06
    A diferència d'una bateria,
  • 69:06 - 69:11
    el seu corrent fluïa tant tamps
    com girava el disc de coure.
  • 69:11 - 69:16
    Havia creat força elèctrica directament
    a partir de força mecànica.
  • 69:16 - 69:21
    Tot i que el descobriment de Faraday era
    enormement important per dret propi,
  • 69:21 - 69:25
    i va tenir efectes profunds en
    la comprensió de l'electricitat
  • 69:25 - 69:28
    i en la tecnologia durant
    la resta del segle XIX,
  • 69:28 - 69:34
    per a Faraday el que va fer va ser encetar
    una dècada d'intenses investigacions,
  • 69:34 - 69:37
    perquè li donava una pista sobre la
    manera de prosseguir la seva recerca.
  • 69:39 - 69:42
    Mentre Faraday continuava la seva feina,
  • 69:42 - 69:46
    intentant entendre la naturalesa
    mateixa de l'electricitat,
  • 69:46 - 69:49
    inventors de tot Europa estaven
    menys interessats en la ciència
  • 69:49 - 69:55
    i més interessats en la manera de
    guanyar diners amb l'electricitat.
  • 69:55 - 69:58
    El que en realitat és força extraordinari,
    des d'una perspectiva contemporània,
  • 69:58 - 70:00
    és que, en general,
  • 70:00 - 70:05
    a ningú sembla importar-li
    gaire què és l'electricitat.
  • 70:05 - 70:08
    No hi ha grans debats teòrics
  • 70:08 - 70:12
    sobre si és una força, o un fluid,
    o un principi o una energia.
  • 70:12 - 70:15
    Allò que els interessa realment
    és què pot fer l'electricitat.
  • 70:18 - 70:21
    Faraday, vivint en un
    món impulsat pel vapor,
  • 70:21 - 70:25
    informava la comunitat científica
  • 70:25 - 70:27
    sobre la naturalesa de l'electricitat,
  • 70:27 - 70:30
    però alhora s'havia fet
    un altre descobriment
  • 70:30 - 70:34
    de com podíem fer-la servir realment.
  • 70:34 - 70:36
    seria el primer dispositiu
  • 70:36 - 70:39
    que trauria l'electricitat del laboratori
  • 70:39 - 70:43
    i la deixaria en mans de la gent corrent.
  • 70:43 - 70:45
    El telègraf.
  • 70:48 - 70:51
    La clau per entendre el telègraf
  • 70:51 - 70:56
    és un tipus especial
    d'imant, un electroimant.
  • 70:56 - 71:00
    Bàsicament, un imant creat
    per un corrent elèctric.
  • 71:03 - 71:06
    Els primers electroimants es van
    desenvolupar independentment
  • 71:06 - 71:11
    per part de William Sturgeon a la Gran
    Bretanya i Joseph Henry als Estats Units.
  • 71:11 - 71:15
    I així com Faraday havia descobert
    que enroscant el seu cable,
  • 71:15 - 71:19
    podia incrementar el corrent
    produït per l'imant en moviment,
  • 71:19 - 71:22
    Henry i Sturgeon van descobrir
  • 71:22 - 71:26
    que afegint més espirals
    als cables del corrent,
  • 71:26 - 71:30
    podien crear un camp
    magnètic més concentrat.
  • 71:30 - 71:35
    Bàsicament, com més espirals, com
    més voltes, més fort l'imant.
  • 71:35 - 71:39
    Així, si passo un corrent
    per aquest electroimant,
  • 71:39 - 71:43
    es poden veure els efectes
    del camp magnètic.
  • 71:43 - 71:46
    Aquest és el típic experiment d'escola
  • 71:46 - 71:49
    d'escampar llimadures
    de ferro sobre l'imant.
  • 71:49 - 71:51
    Si hi dono un copet,
  • 71:51 - 71:55
    fixeu-vos com les llimadures de ferro
    segueixen els contorns del camp.
  • 71:55 - 71:58
    Aquest ens permet visualitzar
    els efectes del magnetisme.
  • 72:01 - 72:04
    Per fer un electroimant encara més fort,
  • 72:04 - 72:07
    Henry i Sturgeon van
    descobrir que podien posar
  • 72:07 - 72:12
    certes menes de metall dins de
    l'espiral electromagnètica.
  • 72:12 - 72:15
    La raó per la qual el ferro
    és tan eficient és fascinant
  • 72:15 - 72:19
    perquè s'hi pot pensar com format
    per molts imants diminuts,
  • 72:19 - 72:21
    tots assenyalant en direccions a l'atzar.
  • 72:21 - 72:23
    En aquest moment, això no és cap imant.
  • 72:23 - 72:28
    Els diminuts imants de dins estan alineats
    com aquestes agulles de brúixola.
  • 72:28 - 72:31
    Si us hi fixeu, tots assenyalen
    en direccions diferents.
  • 72:31 - 72:38
    Però quan apliquem un camp
    magnètic, tots s'alineen igual,
  • 72:38 - 72:40
    tots combinen, aquests imants,
  • 72:40 - 72:45
    i acumulativament augmenten
    la força de l'electroimant.
  • 72:45 - 72:48
    El que van fer Henry i Sturgeon,
  • 72:48 - 72:54
    va ser posar a cada braç de la ferradura
    dues bobines electromagnètiques
  • 72:54 - 72:58
    per crear alguna cosa que era
    moltes, moltes vegades més potent.
  • 73:01 - 73:07
    I podem veure la força d'aquest
    electroimant de ferradura.
  • 73:07 - 73:12
    Si el faig girar i utilitzo una cosa
    una mica més gran que llimadures de ferro,
  • 73:12 - 73:15
    aquests trossets de ferro,
  • 73:15 - 73:18
    mireu la força del camp magnètic,
    que els reté al seu lloc.
  • 73:21 - 73:23
    El que és important recordar, naturalment,
  • 73:23 - 73:26
    és que aquest electroimant només funciona
  • 73:26 - 73:29
    mentre hi ha un corrent que hi passa.
  • 73:29 - 73:32
    Tan bon punt apago el corrent,
  • 73:32 - 73:34
    el magnetisme desapareix.
  • 73:36 - 73:42
    Els primers experimentadors exhibien
    aquest poder aixecant pesos de metall.
  • 73:42 - 73:47
    Henry fins i tot en va fer un prou gran
    per aixecar una tona i mitja de metall.
  • 73:47 - 73:50
    Impressionant, però no canvia el món.
  • 73:50 - 73:54
    Però posa aquell imant molt més
    enllà, al final d'un cable,
  • 73:54 - 73:58
    i de sobte pots fer passar
    una cosa a voluntat.
  • 73:58 - 73:59
    En un instant.
  • 74:04 - 74:09
    Aquesta capacitat de controlar
    un imant a distància,
  • 74:09 - 74:12
    és una de les coses més útils
    que hem descobert mai.
  • 74:14 - 74:17
    Si l'electricitat es pot fer visible
  • 74:17 - 74:20
    lluny de la font original de poder,
  • 74:20 - 74:23
    llavors tens una font de
    comunicació instantània.
  • 74:27 - 74:30
    A mitjan anys 1840,
  • 74:30 - 74:33
    Samuel Morse havia desenvolupat
    un sistema de missatgeria,
  • 74:33 - 74:39
    basat en quant temps s'engegava
    o apagava un circuit elèctric.
  • 74:39 - 74:44
    Una pulsació de corrent llarga per
    un guió, una de curta per un punt.
  • 74:44 - 74:49
    Això permetia enviar i rebre
    missatges utilitzant un codi simple.
  • 74:50 - 74:53
    Els primers comentaristes
    de l'edat victoriana
  • 74:53 - 74:55
    reflexionen sobre el
    fet que l'electricitat
  • 74:55 - 75:00
    i el telègraf està fent literalment
    el seu món un lloc més petit.
  • 75:00 - 75:04
    Sovint trobes una mena de
    retòrica a tot el segle XIX,
  • 75:04 - 75:06
    quan la gent parla del telègraf,
  • 75:06 - 75:11
    dient que més comunicació, més comprensió,
  • 75:11 - 75:13
    faran obsoleta la guerra,
  • 75:13 - 75:17
    perquè tots ens entendrem millor.
  • 75:17 - 75:21
    Vull dir que, retrospectivament sembla...
    desesperadament utòpic.
  • 75:24 - 75:26
    Als anys 1850,
  • 75:26 - 75:30
    Europa i Amèrica estaven cosides
  • 75:30 - 75:31
    de cables de telègraf,
  • 75:31 - 75:35
    però el somni de comunicació
    global instantània
  • 75:35 - 75:37
    era frustradorament fora de l'abast.
  • 75:37 - 75:39
    Era perquè encara no hi havia cap cable
  • 75:39 - 75:42
    capaç de portar missatges
  • 75:42 - 75:47
    entre dues de les potències
    més grans de la terra:
  • 75:47 - 75:49
    la Gran Bretanya i els Estats Units.
  • 75:49 - 75:52
    Molts experts estaven convençuts
  • 75:52 - 75:55
    que un cable transatlàntic
    operatiu era impossible.
  • 75:55 - 75:58
    Però els que hi estaven en desacord
    sabien que si ho podien resoldre,
  • 75:58 - 76:00
    podria fer-los guanyar diners a cabassos.
  • 76:00 - 76:05
    I als anys 1850, homes de negocis
    nord-americans i enginyers britànics
  • 76:05 - 76:08
    van ajuntar forces per
    demostrar que es podia fer.
  • 76:11 - 76:15
    Intent rere intent van acabar en desastre.
  • 76:15 - 76:20
    Els feixucs cables es trencaven
    amb la mala mar i les tempestes.
  • 76:22 - 76:26
    Finalment, el 29 de juliol de 1858,
  • 76:26 - 76:30
    es van empalmar dues parts d'un
    cable al mig de l'Atlàntic.
  • 76:30 - 76:35
    Un sol cable era senzillament massa gran
    per ser transportat per un vaixell.
  • 76:35 - 76:38
    Llavors es va portar un cap a Terranova,
  • 76:38 - 76:41
    i l'altre cap al sud-oest d'Irlanda.
  • 76:41 - 76:44
    Sis dies més tard, el
    primer vincle directe
  • 76:44 - 76:49
    entre les dues nacions més
    poderoses del món estava a punt.
  • 76:49 - 76:53
    El projecte va ser aclamat
    com un èxit enorme
  • 76:53 - 76:56
    i un missatge formal d'enhorabona
  • 76:56 - 77:00
    va ser enviat per part de la reina
    Victoria al president Buchanan.
  • 77:00 - 77:04
    Però abans que s'acabessin
    les celebracions,
  • 77:04 - 77:07
    les coses van començar
    a anar molt malament.
  • 77:07 - 77:11
    Aquest és el quadern original
    de l'enginyer en cap Bright.
  • 77:11 - 77:16
    Podeu veure-hi el missatge
    original de la Reina Victoria.
  • 77:16 - 77:21
    Només són 98 paraules, però van
    trigar 16 hores a transmetre'l.
  • 77:22 - 77:25
    Els operadors de telègraf de l’altra
    banda ho van tenir molt difícil
  • 77:25 - 77:27
    per desxifrar el missatge.
  • 77:27 - 77:30
    Els senyals elèctrics que rebien
  • 77:30 - 77:32
    eren confusos i distorsionats
  • 77:32 - 77:36
    i es feien repetir paraules
    una vegada i una altra.
  • 77:36 - 77:37
    Podeu veure-ho aquí:
  • 77:37 - 77:42
    “Repetir després d'enviar.
    Esperant rebre, sense senyal.”
  • 77:42 - 77:45
    Era clar que transmetre a
    l'altra banda de l'Atlàntic
  • 77:45 - 77:49
    no seria tan planer com havien esperat.
  • 77:51 - 77:56
    En els dies següents, es van intercanviar
    uns quants centenars de missatges,
  • 77:56 - 77:59
    però els que arribaven a Terranova
  • 77:59 - 78:02
    eren gairebé impossibles de desxifrar,
  • 78:02 - 78:05
    tot just un poti-poti de punts i ratlles.
  • 78:05 - 78:08
    Hi havia un problema greu amb
    el cable i anava empitjorant.
  • 78:08 - 78:13
    El cable de 1858 no es
    va reparar mai del tot,
  • 78:13 - 78:20
    i el final va arribar definitivament quan
    l'enginyer britànic Wildman Whitehouse
  • 78:20 - 78:24
    va creure per error que
    incrementant el voltatge del senyal
  • 78:24 - 78:27
    podia forçar els missatges
    fins a Terranova.
  • 78:27 - 78:30
    El cable senzillament va
    deixar de funcionar del tot.
  • 78:35 - 78:38
    En aquell moment, incrementar el voltatge
  • 78:38 - 78:42
    utilitzant bateries més
    potents tenia sentit.
  • 78:42 - 78:45
    La major part d'experts creien
    que el corrent elèctric
  • 78:45 - 78:49
    fluïa per un cable, com
    un fluid en un tub.
  • 78:49 - 78:52
    Incrementar el voltatge era l'equivalent
  • 78:52 - 78:54
    d'incrementar la pressió en el sistema,
  • 78:54 - 78:58
    forçant el corrent fins a l’altre cap.
  • 78:58 - 79:01
    Però el telègraf en realitat
    portava pulsacions,
  • 79:01 - 79:04
    o ones de corrents al llarg del cable,
  • 79:04 - 79:06
    no pas un corrent continu.
  • 79:06 - 79:09
    I en distàncies llargues,
  • 79:09 - 79:12
    aquestes pulsacions es distorsionaven,
  • 79:12 - 79:16
    i això feia difícil distingir
    el que era un punt curt
  • 79:16 - 79:18
    del que era una ratlla més llarga.
  • 79:18 - 79:22
    Estudiant l'efectivitat del
    cablejat sota l’aigua,
  • 79:22 - 79:25
    els científics començaven a entendre
  • 79:25 - 79:29
    que el corrent elèctric no
    sempre fluïa com l'aigua,
  • 79:29 - 79:36
    també creava ones electromagnètiques
    invisibles, o fluctuacions.
  • 79:36 - 79:40
    I és aquest descobriment el
    que duria a una branca nova
  • 79:40 - 79:43
    de la investigació en
    l'espectre electromagnètic,
  • 79:43 - 79:47
    i resoldre els problemes
    del telègraf atlàntic.
  • 79:48 - 79:51
    En efecte, el Cable Transatlàntic
  • 79:51 - 79:57
    era un experiment gegantí,
    ambiciós, enormement car.
  • 79:57 - 80:02
    El fracàs de la ciència de seguir el pas a
    la tecnologia havia quedat al descobert.
  • 80:02 - 80:09
    I un enfocament nou, més teòric i,
    per a mi, molt més apassionant
  • 80:09 - 80:13
    per entendre l'electricitat
    va començar a desplegar-se.
  • 80:18 - 80:22
    Armats amb aquesta nova comprensió
    de com es desplaçaven realment
  • 80:22 - 80:26
    les pulsacions elèctriques al llarg
    del cable, es van fer millores
  • 80:26 - 80:29
    en la seva composició,
    disseny i instal·lació.
  • 80:32 - 80:36
    Caldrien vuit anys més de treball
    conjunt de científics i enginyers
  • 80:36 - 80:41
    abans que un cable operatiu
    estigués finalment instal·lat.
  • 80:44 - 80:47
    El divendres 27 de juliol de 1866,
  • 80:47 - 80:52
    es va enviar un missatge
    des d'Irlanda a Terranova.
  • 80:52 - 80:53
    Clar i nítid.
  • 80:56 - 81:00
    “Un tractat de pau ha estat
    signat entre Àustria i Prússia.”
  • 81:01 - 81:05
    Finalment, el somni d'una comunicació
    transatlàntica instantània
  • 81:05 - 81:07
    s'havia fet realitat.
  • 81:10 - 81:16
    L'èxit del cable de 1866 fa
    el món un lloc més petit.
  • 81:16 - 81:18
    Un cop més.
  • 81:19 - 81:25
    El canvi d'un món on es trigaven
    dies o setmanes o mesos
  • 81:25 - 81:27
    perquè viatgés la informació,
  • 81:27 - 81:32
    a un món on la informació trigava
    segons o minuts a arribar,
  • 81:32 - 81:34
    és molt més profund
  • 81:34 - 81:38
    que gairebé res que hagi tingut
    lloc durant la meva vida.
  • 81:40 - 81:45
    L'invent del telègraf va canviar
    la vida de les persones corrents.
  • 81:45 - 81:47
    Però serien els descobriments
  • 81:47 - 81:51
    de com utilitzàvem el corrent elèctric
    que flueix de manera contínua
  • 81:51 - 81:54
    el que tindria un impacte encara més gran.
  • 81:56 - 82:01
    Perquè els inventors ja desenvolupaven una
    manera nova d'utilitzar l'electricitat.
  • 82:05 - 82:09
    Per fer una cosa que
    tothom del món voldria:
  • 82:09 - 82:13
    llum elèctrica.
  • 82:16 - 82:19
    Fins al segle XIX,
  • 82:19 - 82:24
    només coneixíem una manera de fer la
    nostra pròpia llum: cremar coses.
  • 82:33 - 82:36
    I a mitjan segle XIX,
  • 82:36 - 82:39
    havíem perfeccionat una manera molt
    efectiva d'il·luminar les nostres cases:
  • 82:39 - 82:41
    utilitzar gas.
  • 82:45 - 82:49
    Una típica llar britànica dels anys
    1860 s'hauria il·luminat així:
  • 82:49 - 82:51
    gas altament inflamable
  • 82:51 - 82:55
    que bombaven directament a casa de la gent
  • 82:55 - 82:56
    a través d'una xarxa de tubs.
  • 83:00 - 83:05
    Però aquests llums de gas eren massa
    tènues per a grans zones a l’aire lliure.
  • 83:05 - 83:09
    I estacions ferrocarril i carrers
    van començar a il·luminar-se
  • 83:09 - 83:13
    amb una font més potent:
    llums d'arc elèctrics.
  • 83:14 - 83:18
    Dels primers llums d'arc
    en va fer la demostració
  • 83:18 - 83:22
    el mentor de Michael
    Faraday, Sir Humphry Davy,
  • 83:22 - 83:24
    a la Royal Institution ja el 1808,
  • 83:24 - 83:29
    i funcionaven passant una
    guspira contínua d'electricitat
  • 83:29 - 83:32
    a través de dues vares de carboni.
  • 83:35 - 83:39
    Però la seva claror d'un blanc
    intens era massa forta per a les cases.
  • 83:39 - 83:43
    Perquè un llum elèctric competís amb gas,
  • 83:43 - 83:46
    caldria que es subdividís en
    moltes llums més petites,
  • 83:46 - 83:49
    menys potents i més suaus.
  • 83:49 - 83:53
    El que aconseguís portar llum elèctric
  • 83:53 - 83:57
    a cada casa tenia
    garantides fama i fortuna.
  • 83:57 - 84:01
    A principis dels anys 1880,
    l'inventor més famós, més prodigiós,
  • 84:01 - 84:05
    més aferrissadament competitiu del món
  • 84:05 - 84:07
    havia acceptat el repte.
  • 84:07 - 84:11
    El nord-americà Thomas Alva Edison.
  • 84:13 - 84:16
    Per a Edison, inventar era una passió,
  • 84:16 - 84:20
    és el que li encantava fer.
    Li agradava moltíssim ser al laboratori.
  • 84:20 - 84:23
    El primer que impulsava
    aquella passió és que
  • 84:23 - 84:27
    era molt divertit per a Edison.
    El que trobava
  • 84:27 - 84:31
    més apassionant és que era
    una cosa que feia bé,
  • 84:31 - 84:35
    i que permetia aflorar
    tota la seva creativitat.
  • 84:35 - 84:38
    Edison és Mister Invent Elèctric.
  • 84:40 - 84:42
    És l'home en qui confien.
  • 84:42 - 84:47
    És l'home que pensen que
    pot fer el que sigui.
  • 84:47 - 84:51
    També és l’home que té relacions
    meticulosament cultivades
  • 84:51 - 84:57
    amb empresaris, amb gent que està
    disposada a posar els diners
  • 84:57 - 84:59
    en el que digui Edison,
    per entendre'ns,
  • 84:59 - 85:02
    i donar-li suport en
    aquesta mena d'aventura.
  • 85:02 - 85:05
    Per a Edison, els diners eren
    probablement la raó menys important.
  • 85:05 - 85:08
    Per a ell, els diners
    eren importants per una raó:
  • 85:08 - 85:10
    per permetre-li fer el projecte següent.
  • 85:12 - 85:17
    Edison havia aplegat un grup
    d'enginyers joves i amb talent
  • 85:17 - 85:21
    en un laboratori punter de Nova Jersey,
  • 85:21 - 85:23
    a 26 milles de Manhattan.
  • 85:25 - 85:27
    Menlo Park esdevindria
  • 85:27 - 85:31
    la primera instal·lació de recerca
    i desenvolupament del món,
  • 85:31 - 85:35
    permetent a l'equip d'Edison
    inventar a escala industrial.
  • 85:37 - 85:40
    Treballaven una quantitat
    d'hores increïble,
  • 85:40 - 85:43
    un d'ells va dir que amb prou
    feines veia mai els fills,
  • 85:43 - 85:45
    perquè era constantment al laboratori.
  • 85:51 - 85:54
    Però sabien que tenien entre mans
    una cosa realment important.
  • 85:54 - 85:56
    Que si Edison se'n sortia,
  • 85:56 - 85:59
    si triomfaven amb Edison,
    tindrien el futur assegurat.
  • 86:06 - 86:11
    El somni d'Edison era portar
    llum elèctrica a cada casa,
  • 86:11 - 86:13
    i amb el seu equip d'enginyers al darrere,
  • 86:13 - 86:18
    i la visió d'un futur elèctric per
    davant, va iniciar la seva campanya.
  • 86:20 - 86:24
    La cursa per portar llum elèctrica
    al món s'havia de córrer
  • 86:24 - 86:28
    a les grans ciutats de l'època:
    Nova York, París, Londres.
  • 86:30 - 86:34
    L'equip de Menlo Park d'Edison
    va posar-se a desenvolupar
  • 86:34 - 86:38
    una forma totalment
    diferent de llum elèctrica:
  • 86:38 - 86:40
    la bombeta incandescent.
  • 86:41 - 86:47
    De fet, el disseny de la bombeta
    d'Edison no era pas tan nou. Ni únic.
  • 86:47 - 86:51
    Inventors francesos, russos,
    belgues i britànics
  • 86:51 - 86:55
    havien estat perfeccionant bombetes
    similars durant més de 40 anys.
  • 86:55 - 86:59
    I un d'ells, un anglès, Joseph Swan,
  • 86:59 - 87:04
    havia creat la seva pròpia
    versió d'un llum incandescent.
  • 87:04 - 87:06
    Tant la bombeta de Swan com la d'Edison
  • 87:06 - 87:09
    funcionaven passant un corrent
    elèctric per un filament.
  • 87:09 - 87:14
    Un filament és un material
    en què el corrent elèctric
  • 87:14 - 87:17
    flueix amb més dificultat que no pas
  • 87:17 - 87:22
    a través del cable de coure
    de la resta del circuit.
  • 87:22 - 87:24
    I es basa en la idea de resistència.
  • 87:24 - 87:28
    Dins d'aquest pot, tinc un filament
    fet de plom de llapis corrent,
  • 87:28 - 87:32
    i podem veure què passa quan
    hi faig circular un corrent.
  • 87:33 - 87:35
    A escala atòmica,
  • 87:35 - 87:39
    els àtoms del filament obstaculitzen
    el flux d'electricitat.
  • 87:39 - 87:42
    Per tant cal més energia
    per obligar-la a passar,
  • 87:42 - 87:46
    i aquesta energia es diposita
    al filament en forma de calor.
  • 87:46 - 87:49
    Doncs bé, en escalfar-se, la
    seva resistència augmenta,
  • 87:49 - 87:53
    això torna a augmentar-ne la temperatura,
    fins que es posa incandescent.
  • 87:56 - 87:59
    Un dels primers materials
  • 87:59 - 88:02
    que va utilitzar Edison per als
    seus filaments va ser platí.
  • 88:05 - 88:08
    Amb un punt de fusió relativament alt,
  • 88:08 - 88:10
    el platí es podia escalfar
  • 88:10 - 88:14
    a una temperatura
    incandescent sense fondre's.
  • 88:14 - 88:19
    També podia estirar-se formant
    fils prims, i com més prim el fil,
  • 88:19 - 88:24
    més resistència oferia al
    corrent que hi passava.
  • 88:24 - 88:28
    Però el platí era car i no
    oferia prou resistència.
  • 88:30 - 88:34
    La cursa estava engegada per
    trobar una alternativa millor
  • 88:34 - 88:38
    i la solució va arribar
    quan l'equip de Menlo Park
  • 88:38 - 88:41
    va adoptar un mètode que
    Swan també desenvolupava,
  • 88:41 - 88:45
    utilitzant el buit per impedir que
    els filaments de carboni més barats
  • 88:45 - 88:47
    es cremessin massa ràpidament.
  • 88:48 - 88:51
    Edison i Swan van provar tota
    mena de materials diferents
  • 88:51 - 88:54
    per als seus filaments:
  • 88:54 - 88:58
    tot des de seda crua i
    pergamí fins a suro.
  • 88:58 - 89:01
    Edison fins i tot va provar el
    pèl de la barba dels seus enginyers.
  • 89:01 - 89:05
    Finalment, va decidir-se
    per fibra de bambú,
  • 89:05 - 89:08
    mentre que Swan utilitzava
    un fil de cotó tractat.
  • 89:09 - 89:13
    El disseny de les bombetes
    d'Edison i Swan era molt similar.
  • 89:13 - 89:17
    Finalment van arribar a un
    acord i van crear una societat
  • 89:17 - 89:20
    per vendre bombetes al Regne Unit.
  • 89:20 - 89:24
    Avui, molta gent encara
    creu que Edison tot sol
  • 89:24 - 89:29
    va inventar la bombeta, mentre Swan ara és
    una nota a peu de pàgina de la història.
  • 89:36 - 89:41
    Però la bombeta incandescent només
    era part de l'estratègia d'Edison.
  • 89:41 - 89:45
    També havia inventat tot un
    sistema elèctric d'endolls,
  • 89:45 - 89:48
    cables i comptadors que l'acompanyaven.
  • 89:48 - 89:51
    I, com que era un home
    de negocis brillant,
  • 89:51 - 89:57
    havia desenvolupat una manera nova i
    innovadora de distribuir electricitat.
  • 89:57 - 90:01
    Edison sabia que la clau per
    guanyar diners amb el seu sistema
  • 90:01 - 90:04
    era generar l'electricitat
    en una planta central,
  • 90:04 - 90:08
    i vendre-la a tants
    clients com fos possible.
  • 90:08 - 90:10
    Ara ens sembla obvi, però fins llavors,
  • 90:10 - 90:12
    qualsevol que volgués
    utilitzar electricitat
  • 90:12 - 90:16
    havia de tenir el seu propi
    generador sorollós per fer-ne.
  • 90:18 - 90:21
    La ambició d'Edison era enorme:
  • 90:21 - 90:24
    volia il·luminar la ciutat
    que creixia més ràpid
  • 90:24 - 90:26
    i la més apassionant del món.
  • 90:30 - 90:32
    Nova York.
  • 90:33 - 90:38
    L’estiu de 1882, Edison es
    trobava en una posició única,
  • 90:38 - 90:41
    al centre de la ciència i
    la invenció del segle XIX.
  • 90:41 - 90:46
    Havia patentat una bombeta
    incandescent puntera,
  • 90:46 - 90:50
    havia amassat un coneixement sense
    precedents sobre enginyeria elèctrica.
  • 90:50 - 90:52
    I per damunt de tot,
  • 90:52 - 90:55
    havia cultivat una reputació
    entre el públic nord-americà
  • 90:55 - 90:58
    de ser un inventor tan genial,
  • 90:58 - 91:00
    que els periodistes
    l'escoltaven embadalits,
  • 91:00 - 91:03
    i el múscul financer de Wall Street
  • 91:03 - 91:06
    estava més que disposat a donar
    suport a les seves noves idees.
  • 91:06 - 91:09
    La seva visió, electrificar Manhattan,
  • 91:09 - 91:12
    i després, naturalment, la resta del món,
  • 91:12 - 91:14
    era aparentment a l'abast.
  • 91:19 - 91:21
    Perquè Edison i el seu equip
  • 91:21 - 91:27
    eren a punt de llançar el
    projecte més car i arriscat:
  • 91:27 - 91:29
    la primera planta d'energia
    dels Estats Units,
  • 91:29 - 91:32
    que generaria corrent directe continu.
  • 91:36 - 91:40
    Just abans de les 3 de la tarda del 4
    de setembre de 1882, Thomas Edison,
  • 91:40 - 91:45
    envoltat d'un estol de banquers,
    dignataris i periodistes,
  • 91:45 - 91:48
    va entrar a l'edifici de JP
    Morgan, just darrere meu,
  • 91:48 - 91:51
    va accionar un dels seus
    interruptors patentats,
  • 91:51 - 91:57
    i 100 de les seves bombetes
    incandescents van començar a brillar.
  • 91:57 - 91:59
    Girant-se cap a un
    periodista proper, va dir:
  • 91:59 - 92:03
    “He complert tot el que he promès.”
  • 92:06 - 92:10
    A mitja milla d'allà, a Pearl Street,
    la nova planta d'energia d'Edison,
  • 92:10 - 92:14
    que havia costat mig milió de
    dòlars i quatre anys de feinada,
  • 92:14 - 92:16
    havia encetat la seva vida.
  • 92:18 - 92:20
    El corrent en sortia per cables enterrats,
  • 92:20 - 92:24
    estenent-se en totes direccions.
  • 92:24 - 92:27
    Naturalment ara ens podria semblar obvi,
  • 92:27 - 92:30
    però a la Nova York de
    principis dels anys 1880,
  • 92:30 - 92:33
    la idea d'enterrar cables elèctrics
  • 92:33 - 92:36
    semblava una despesa innecessària.
  • 92:36 - 92:38
    Aquest carrer devia estar cosit
  • 92:38 - 92:42
    amb centenars de cables, que
    s'utilitzaven per als telègrafs,
  • 92:42 - 92:44
    telèfons i il·luminació
    d'arc dels carrers.
  • 92:44 - 92:49
    Aixecant els ulls, hauries vist una
    massa embullada d'espaguetis negres
  • 92:49 - 92:51
    obstruint la llum.
  • 92:51 - 92:55
    Edison sabia que aquesta perillosa
    situació havia de canviar,
  • 92:55 - 92:59
    i per guanyar tants diners com pogués,
  • 92:59 - 93:04
    l'electricitat havia de canviar d'imatge.
    Calia que se la considerés segura.
  • 93:04 - 93:08
    Així doncs Edison advoca
    per una seguretat més gran
  • 93:08 - 93:13
    del seu sistema de baix voltatge,
    i per línies subterrànies.
  • 93:13 - 93:16
    Pot al·legar que té un
    sistema molt més segur
  • 93:16 - 93:19
    que llums elèctrics d'arc per als carrers,
  • 93:19 - 93:22
    o il·luminació de gas
    per a la llum interior.
  • 93:22 - 93:26
    No ha de preocupar-se pels
    focs, ni l'electrocució,
  • 93:26 - 93:28
    tot això és molt més segur
  • 93:28 - 93:31
    pel sistema que ha creat amb
    aquest sistema subterrani.
  • 93:34 - 93:37
    Enterrar tots els cables
    no era tan sols molt car
  • 93:37 - 93:39
    sinó que era un malson logístic,
  • 93:39 - 93:44
    perquè aquesta era una de les milles
    quadrades amb més moviment del món.
  • 93:44 - 93:47
    Edison va triar aquesta zona per una raó.
  • 93:47 - 93:48
    Wall Street.
  • 93:48 - 93:52
    Ric, important, influent.
  • 93:52 - 93:54
    Perquè per a el sistema
    d'Edison per fer diners,
  • 93:54 - 93:56
    tots aquests clients rics
  • 93:56 - 94:00
    havien de ser a una milla de
    la seva planta d'energia.
  • 94:03 - 94:06
    Perquè Edison calculava
  • 94:06 - 94:08
    que el cable més gruixut
    que podia permetre's
  • 94:08 - 94:13
    portaria només una quantitat suficient
    del seu corrent directe continu
  • 94:13 - 94:17
    per a clients en aquesta distància.
  • 94:17 - 94:19
    Això era un salt endavant enorme
  • 94:19 - 94:22
    perquè, per primera vegada,
  • 94:22 - 94:26
    es podria proveir dotzenes de clients
    amb una sola planta d'energia.
  • 94:26 - 94:29
    Però hi havia un gran problema.
  • 94:29 - 94:32
    La xarxa d'Edison no sortiria
    mai a compte per il·luminar
  • 94:32 - 94:34
    els nous suburbis dels Estats Units.
  • 94:34 - 94:38
    No tenien la concentració de clients
  • 94:38 - 94:42
    necessària per fer rendible construir
    aquestes estacions cares d'energia.
  • 94:43 - 94:45
    Si ens haguéssim quedat
    amb la manera d'Edison
  • 94:45 - 94:48
    de generar i distribuir electricitat,
  • 94:48 - 94:51
    el món seria un lloc molt diferent.
  • 94:52 - 94:56
    Hauríem de tenir centrals escampades a
  • 94:56 - 95:01
    no més d'una milla de distància, fins i
    tot al centre dels pobles i ciutats.
  • 95:01 - 95:05
    I seria extraordinàriament car
    proveir d'energia fins i tot
  • 95:05 - 95:06
    comunitats més petites.
  • 95:10 - 95:14
    Però algú que tenia les
    respostes a aquests problemes
  • 95:14 - 95:16
    estava a punt d'entrar a la història.
  • 95:16 - 95:20
    Algú que ajudaria a crear el món modern
  • 95:20 - 95:24
    i que faria un paper important
    en una dels batusses més grans
  • 95:24 - 95:25
    de la història científica.
  • 95:25 - 95:28
    Es deia Nikola Tesla,
  • 95:28 - 95:31
    i Edison el tenia just davant del nas.
  • 95:37 - 95:40
    Nikola Tesla era un inventor serbi
  • 95:40 - 95:42
    nascut a Croàcia
  • 95:42 - 95:45
    que va treballar breument per a Edison
  • 95:45 - 95:49
    després d'arribar a Nova York als 28 anys.
  • 95:49 - 95:53
    Europeu, introvertit, perspicaç,
  • 95:53 - 95:56
    era el pol oposat d'Edison.
  • 95:56 - 95:59
    Edison i Tesla no podien
    ser més diferents
  • 95:59 - 96:02
    en el tarannà, en l'aparença, l'aire
  • 96:02 - 96:06
    i la manera com es construïen
    una imatge pública.
  • 96:06 - 96:08
    Edison no podia tenir menys
    interès per la roba que duia,
  • 96:08 - 96:11
    i si es vessava productes
    químics en la roba de mudar,
  • 96:11 - 96:14
    doncs es vessava productes
    químics en la roba de mudar.
  • 96:14 - 96:19
    Era bàsicament un individu
    molt desmanegat.
  • 96:19 - 96:21
    Tesla, en canvi,
  • 96:21 - 96:25
    fins i tot de jove, al voltant dels
    25 anys, pensava en el seu aspecte,
  • 96:25 - 96:27
    en com encaixava amb la gent.
  • 96:27 - 96:29
    Li importa doncs la roba, l'aire que té.
  • 96:29 - 96:32
    De fet, fins i tot el
    preocupa com el retraten,
  • 96:32 - 96:34
    com li fan les fotos,
  • 96:34 - 96:37
    i sempre vol assegurar-se que té
    un perfil de tres quarts maco,
  • 96:37 - 96:40
    perquè no es vegi que té una
    barbeta una mica punxeguda.
  • 96:43 - 96:46
    La vida i mort de Nikola Tesla
  • 96:46 - 96:50
    és una de les històries més
    fascinants però tràgiques
  • 96:50 - 96:54
    de brillantor científica,
    negocis acarnissats,
  • 96:54 - 96:57
    i trucs xocants de relacions públiques.
  • 97:00 - 97:02
    Potser el públic nord-americà
    estava embadalit
  • 97:02 - 97:06
    per les noves centrals
    de corrent directe d'Edison,
  • 97:06 - 97:08
    però Tesla no estava pas tan impressionat.
  • 97:08 - 97:14
    Tenia un somni que l'electricitat es
    podia transmetre a ciutats senceres.
  • 97:14 - 97:16
    O fins i tot nacions.
  • 97:16 - 97:19
    I creia que sabia com es podia fer:
  • 97:19 - 97:23
    utilitzant un tipus diferent
    de corrent elèctric.
  • 97:28 - 97:32
    Experts elèctrics sabien que
    com més petit era el corrent
  • 97:32 - 97:37
    que s'enviava per un cable, més
    petites les pèrdues per resistència.
  • 97:37 - 97:40
    I així el cable podria ser més llarg.
  • 97:40 - 97:45
    Tesla va proposar utilitzar un
    mètode de transmetre electricitat
  • 97:45 - 97:48
    en què els corrents es podrien
    abaixar sense una caiguda
  • 97:48 - 97:50
    en la quantitat de força
    elèctrica a l'altre cap.
  • 97:50 - 97:53
    Es va anomenar corrent altern.
  • 97:54 - 97:58
    El corrent altern és exactament això.
  • 97:58 - 98:01
    És un corrent elèctric que s’alterna
  • 98:01 - 98:03
    entre moure's en una direcció,
  • 98:03 - 98:06
    i llavors en direcció
    contrària, molt ràpidament.
  • 98:06 - 98:10
    A diferència d'un corrent directe,
    que es mou només en una direcció.
  • 98:10 - 98:14
    Tesla s'interessava pel
    corrent altern perquè,
  • 98:14 - 98:18
    com altres enginyers elèctrics
    de finals dels anys 1880,
  • 98:18 - 98:22
    va adonar-se que quan augmentes
    el voltatge de qualsevol corrent
  • 98:22 - 98:25
    que transmets del punt A al punt B,
  • 98:25 - 98:28
    serà més eficient tenir
    un voltatge més alt.
  • 98:29 - 98:34
    I com que la quantitat d'energia
    elèctrica en un cable és el seu voltatge
  • 98:34 - 98:38
    multiplicat pel seu corrent,
    incrementar el voltatge
  • 98:38 - 98:40
    significava que el corrent
    dels cables es podria reduir,
  • 98:40 - 98:45
    i així les pèrdues a causa de
    la resistència serien menors.
  • 98:45 - 98:48
    Però no vols que voltatges molt alts
  • 98:48 - 98:51
    de l'ordre de, diguem, 20.000
    volts, entrin a casa teva.
  • 98:51 - 98:53
    Per tant cal rebaixar el corrent
  • 98:53 - 98:56
    que es transmet a distància a casa teva.
  • 98:56 - 99:00
    I per fer-ho, cal un
    convertidor o transformador.
  • 99:00 - 99:04
    El corrent altern et permet
    utilitzar un transformador
  • 99:04 - 99:07
    per fer aquest canvi del
    voltatge alt de transmissió
  • 99:07 - 99:10
    a un voltatge més baix que
    utilitzaràs per al consum.
  • 99:13 - 99:17
    Perfeccionar la tecnologia
    per transmetre electricitat
  • 99:17 - 99:20
    a centenars de milles del
    lloc on va ser generada
  • 99:20 - 99:24
    marcaria un pas enorme cap al món modern.
  • 99:25 - 99:28
    I un ric empresari industrial
  • 99:28 - 99:30
    ja desenvolupava la solució.
  • 99:30 - 99:34
    Es deia George Westinghouse.
  • 99:34 - 99:37
    Westinghouse creia que el
    corrent altern era el futur,
  • 99:37 - 99:40
    però tenia un gran desavantatge.
  • 99:40 - 99:43
    Mentre que anava bé per
    a la llum elèctrica,
  • 99:43 - 99:45
    a diferència del corrent directe,
  • 99:45 - 99:48
    no hi havia cap motor pràctic
    que pogués treballar-hi.
  • 99:48 - 99:52
    I ningú creia que n'hi hauria mai cap.
  • 99:52 - 99:54
    A part de Nikola Tesla.
  • 99:55 - 99:57
    A Tesla, com a inventor, li agradava dir
  • 99:57 - 100:01
    que el primer que cal fer
    no és construir una cosa,
  • 100:01 - 100:05
    sinó imaginar-la, pensar-hi
    detalladament, planejar-la.
  • 100:05 - 100:08
    I tenia el que els psicòlegs
    actuals anomenarien
  • 100:08 - 100:11
    una memòria eidètica. Podia bàsicament
  • 100:11 - 100:13
    recordar tot allò que veia
  • 100:13 - 100:15
    i llavors visualitzar-ho
    en tres dimensions.
  • 100:15 - 100:18
    Sovint diuen que la gent
    que té aquesta capacitat
  • 100:18 - 100:20
    ho veuen a un metre de distància,
  • 100:20 - 100:24
    i ho veuen en tres
    dimensions en aquell espai.
  • 100:24 - 100:27
    I totes les indicacions són que
    Tesla tenia aquesta capacitat.
  • 100:31 - 100:34
    Això és un ou de Colom de Tesla.
  • 100:37 - 100:39
    És una rèplica del que utilitzava Tesla
  • 100:39 - 100:42
    per fer la demostració del
    seu descobriment més gran
  • 100:42 - 100:46
    i un dels invents més
    importants de tots els temps.
  • 100:46 - 100:49
    Mostrava com es pot produir
  • 100:49 - 100:53
    moviment rotatori directament
    d'un corrent altern.
  • 100:53 - 100:57
    Significativament, un que es podria
    generar a milers de milles de distància.
  • 100:57 - 101:00
    Era una cosa que no s'havia fet mai.
  • 101:09 - 101:12
    Quan Tesla treballava en el
    motor de corrent altern,
  • 101:12 - 101:13
    pensava en gran.
  • 101:13 - 101:16
    No només pensava en un component
  • 101:16 - 101:20
    del motor dient: “Ostres, si
    ho puc fer una mica millor,
  • 101:20 - 101:23
    funcionarà.” En realitat pensa en
  • 101:23 - 101:27
    tot un sistema que implica el generador,
  • 101:27 - 101:29
    els cables fins al motor
  • 101:29 - 101:31
    i el motor mateix.
    És un inconformista total,
  • 101:31 - 101:33
    que pensa fora dels marcs,
  • 101:33 - 101:37
    fent coses de manera molt
    diferent als seus col·legues.
  • 101:37 - 101:40
    La solució de Tesla era enginyosa.
  • 101:40 - 101:44
    Va enviar més d'un corrent
    altern al seu motor
  • 101:44 - 101:48
    i els va cronometrar per tal
    que es seguissin en seqüència.
  • 101:48 - 101:51
    El primer corrent altern
  • 101:51 - 101:54
    donava energia a una espiral
    de cable dins del motor,
  • 101:54 - 101:57
    creant un camp electromagnètic
  • 101:57 - 102:01
    que atreia la part central
    movible del motor
  • 102:01 - 102:02
    i després s'apagava.
  • 102:02 - 102:06
    El segon corrent encavalcat
    alimentava la bobina següent,
  • 102:06 - 102:11
    impulsant més la part
    movible abans d'apagar-se.
  • 102:11 - 102:14
    I el mateix la tercera bobina i la quarta.
  • 102:14 - 102:18
    El resultat era un camp magnètic giratori,
  • 102:18 - 102:20
    prou fort per fer que el motor,
  • 102:20 - 102:23
    o en aquest cas l'ou, girés.
  • 102:23 - 102:27
    Tesla va dissenyar tot un sistema
    elèctric al voltant d'això
  • 102:27 - 102:30
    anomenat transmissió polifàsica.
  • 102:30 - 102:33
    Això significava que una planta
    d'energia sorollosa i pudent,
  • 102:33 - 102:36
    que generava molt corrent altern útil,
  • 102:36 - 102:39
    ara es podia situar lluny
    de zones poblades.
  • 102:41 - 102:44
    I per primera vegada pots
    construir grans centrals
  • 102:44 - 102:46
    on vulguis. Al capdavall de la ciutat,
  • 102:46 - 102:48
    o en una cascada com la de Niàgara,
  • 102:48 - 102:50
    i distribuir l'energia a llarga distància,
  • 102:50 - 102:53
    i servir tota la gent
  • 102:53 - 102:56
    en una ciutat gran o centre metropolità.
  • 102:56 - 103:01
    El descobriment de Tesla era
    l'última peça del trencaclosques,
  • 103:01 - 103:03
    però encara havia de convèncer el món
  • 103:03 - 103:05
    que la seva solució era millor
  • 103:05 - 103:09
    que el mètode del corrent
    directe que propugnava Edison.
  • 103:14 - 103:19
    Edison va continuar desplegant el
    seu sistema de corrent directe,
  • 103:19 - 103:22
    construint centrals a tot
    l'estat de Nova York.
  • 103:26 - 103:29
    Però llavors Tesla va conèixer
    George Westinghouse,
  • 103:29 - 103:33
    l’home que podia fer
    realitat els seus somnis.
  • 103:35 - 103:40
    El juliol de 1888, Westinghouse va fer
    una oferta per les patents de Tesla,
  • 103:40 - 103:44
    que ha esdevingut part del
    misteri i el folklore
  • 103:44 - 103:46
    que envolta tota la
    història de Nikola Tesla,
  • 103:46 - 103:50
    on és difícil separar realitat de ficció.
  • 103:52 - 103:57
    Tesla va cobrar 75.000 dòlars per les
    seves patents de corrent altern
  • 103:57 - 104:00
    i li van oferir 2,50 dòlars
  • 104:00 - 104:02
    per cada cavall de força que
    generessin els seus motors.
  • 104:02 - 104:06
    Això li hauria garantit una riquesa enorme
  • 104:06 - 104:10
    per la resta de la vida però
    no és el que va passar.
  • 104:12 - 104:15
    Ara és clar que en aquell moment,
  • 104:15 - 104:18
    el sistema de corrent altern
    era un mètode molt millor
  • 104:18 - 104:20
    de transmetre energia elèctrica.
  • 104:20 - 104:22
    I podríeu pensar que amb els
    descobriments de Tesla,
  • 104:22 - 104:27
    res no podia interposar-se en el camí de
    l'èxit del corrent altern sobre el continu.
  • 104:27 - 104:30
    Però un home encara creia totalment
  • 104:30 - 104:33
    en els seus invents del corrent directe,
  • 104:33 - 104:37
    des dels filaments de les
    bombetes als interruptors,
  • 104:37 - 104:38
    endolls i generadors,
  • 104:38 - 104:42
    i no estava a punt de
    malbaratar milions de dòlars
  • 104:42 - 104:44
    per canviar-los.
  • 104:44 - 104:47
    Edison.
  • 104:48 - 104:50
    Les línies de batalla estaven definides.
  • 104:50 - 104:53
    Westinghouse i Tesla anaven
    frec a frec amb Edison
  • 104:53 - 104:57
    per fer-se amb els lucratius contractes
    d'il·luminació de Nova York.
  • 104:57 - 105:00
    Dos sistemes completament diferents
  • 105:00 - 105:03
    lluitant per un premi definitiu:
  • 105:03 - 105:08
    l'oportunitat d'il·luminar els
    Estats Units i després el món.
  • 105:08 - 105:12
    Es coneixeria com la Guerra dels Corrents.
  • 105:15 - 105:19
    Tots dos camps intentaven
    retallar els costos de l'altre,
  • 105:19 - 105:23
    però Edison creia que el seu
    estimat corrent directe
  • 105:23 - 105:26
    era millor que el corrent
    altern perquè era més segur.
  • 105:29 - 105:33
    Tocar un cable d'Edison,
    amb el seu baix voltatge,
  • 105:33 - 105:35
    era dolorós però relativament innocu.
  • 105:35 - 105:37
    Mentre que els cables de corrent altern
  • 105:37 - 105:41
    portaven un voltatge molt superior
  • 105:41 - 105:44
    i tocar-los podia ser mortal.
  • 105:44 - 105:47
    I el que Edison intentava fer
  • 105:47 - 105:52
    era tornar a definir el seu sistema de
    corrent continu com el sistema segur.
  • 105:52 - 105:56
    És millor que llums
    elèctrics d'arc de carrer,
  • 105:56 - 105:58
    és millor que gas,
  • 105:58 - 106:02
    i millor que la il·luminació incandescent
    de corrent altern d'alt voltatge.
  • 106:02 - 106:05
    Entesos? És el sistema que és segur.
  • 106:05 - 106:08
    Si adoptes el sistema Edison,
    pots estar tranquil que és segur.
  • 106:11 - 106:13
    Edison reclamava que el corrent altern
  • 106:13 - 106:17
    era un tipus més perillós de
    corrent que el corrent continu
  • 106:17 - 106:20
    i destacava tots els accidents entre
    els treballadors de Westinghouse
  • 106:20 - 106:24
    i cada foc causat per curtcircuits.
  • 106:28 - 106:32
    Era un missatge potent
    perquè als anys 1880,
  • 106:32 - 106:36
    molta gent encara estava
    aterrida per l'electricitat.
  • 106:36 - 106:40
    Podia electrocutar i fins
    i tot matar en un instant
  • 106:40 - 106:44
    i les raons encara no
    s'entenien plenament.
  • 106:44 - 106:48
    Per a molts, la idea d'introduir
    aquest assassí invisible a casa seva
  • 106:48 - 106:50
    era totalment ridícula.
  • 106:53 - 106:58
    Per això l'arma utilitzada en la
    Guerra dels Corrents va ser la por.
  • 107:02 - 107:05
    I un enginyer elèctric poc conegut,
  • 107:05 - 107:07
    Harold P. Brown,
  • 107:07 - 107:10
    estava a punt de portar la
    lluita contra el corrent altern
  • 107:10 - 107:12
    a tot un altre nivell.
  • 107:15 - 107:18
    Acabaria sent una de les
    campanyes de publicitat
  • 107:18 - 107:22
    més extremes i negatives de la història.
  • 107:22 - 107:26
    Brown havia ideat una
    manera única i teatral
  • 107:26 - 107:30
    de demostrar la força
    mortal del corrent altern,
  • 107:31 - 107:34
    i estava àvid de compartir-la amb el món.
  • 107:34 - 107:40
    Així, un vespre càlid
    d'estiu, el juliol de 1888,
  • 107:40 - 107:43
    va aplegar 75 dels principals
    enginyers elèctrics
  • 107:43 - 107:46
    i periodistes del país
  • 107:46 - 107:50
    per presenciar un espectacle
    que no oblidarien mai.
  • 107:55 - 107:59
    El pla de Brown era extremament macabre.
  • 107:59 - 108:01
    Havia pagat un equip de trinxeraires
  • 108:01 - 108:04
    perquè recollissin gossos vagabunds
    que rondaven per Manhattan.
  • 108:04 - 108:07
    A l'escenari, es va adreçar al públic.
  • 108:07 - 108:10
    “Els he demanat de venir, senyors,
  • 108:10 - 108:14
    per presenciar l'aplicació
    experimental d'electricitat
  • 108:14 - 108:17
    a unes quantes bèsties.”
  • 108:18 - 108:23
    La seva demostració implicava
    electrocutar els gossos,
  • 108:23 - 108:25
    amb corrent continu i corrent altern,
  • 108:25 - 108:31
    en un intent de mostrar que el
    corrent altern els mata més ràpid.
  • 108:31 - 108:34
    I no eren només gossos.
  • 108:34 - 108:39
    Brown va continuar fent espectacles
    públics amb la mort d'un vedell
  • 108:39 - 108:40
    i fins i tot un cavall.
  • 108:41 - 108:45
    I va passar dels gossos a animals
    més grossos per una raó.
  • 108:45 - 108:50
    Volia ensenyar que el corrent
    altern era tan perillós
  • 108:50 - 108:54
    que podia matar qualsevol mamífer
    gros, incloent-hi humans.
  • 109:03 - 109:08
    Els experiments animals de Brown havien
    convençut els polítics nord-americans
  • 109:08 - 109:13
    que el mètode més humà
    d'executar criminals condemnats
  • 109:13 - 109:15
    hauria de ser amb corrent altern,
  • 109:15 - 109:17
    generat per màquines Westinghouse.
  • 109:19 - 109:23
    Els advocats d'Edison fins i
    tot van convertir el nom Westinghouse
  • 109:23 - 109:29
    en sinònim de morir electrocutat.
  • 109:30 - 109:32
    I exactament a les 6:32,
  • 109:32 - 109:38
    el matí del 6 d'agost de 1890,
  • 109:38 - 109:40
    un home de 45 anys, William Kemmler,
  • 109:40 - 109:42
    va ser lligat a una cadira de fusta
  • 109:42 - 109:45
    i dos electrodes xops
  • 109:45 - 109:47
    li van ser subjectats amb compte.
  • 109:47 - 109:51
    I mentre 26 funcionaris i metges s'ho
    miraven des d'una sala contígua,
  • 109:51 - 109:55
    Kemmler va dir adéu al capellà
    de la presó i va esperar.
  • 110:01 - 110:02
    L'execució de William Kemmler
  • 110:02 - 110:07
    marcava el punt més baix en
    la Guerra dels Corrents,
  • 110:07 - 110:09
    però no va representar ben bé el final.
  • 110:09 - 110:12
    Perquè Nikola Tesla estava
    a punt de fer una cosa
  • 110:12 - 110:14
    que no s'havia vist mai.
  • 110:14 - 110:17
    Una cosa tan portentosa i audaç
  • 110:17 - 110:21
    que viuria per sempre en els
    records dels que ho van veure.
  • 110:44 - 110:47
    Tesla havia desenvolupat un mètode
  • 110:47 - 110:51
    de generar corrents alterns
    de molt alta freqüència
  • 110:51 - 110:52
    i el 21 de maig de 1891,
  • 110:52 - 110:56
    en una trobada d'importants
    enginyers elèctrics,
  • 110:56 - 110:58
    ho va demostrar.
  • 111:04 - 111:09
    En una exhibició gairebé
    màgica de poder i portent,
  • 111:09 - 111:12
    i sense portar cap cadena de
    malla ni màscara de seguretat,
  • 111:12 - 111:16
    desenes de milers de volts,
    produïts per una bobina Tesla,
  • 111:16 - 111:22
    van passar pel seu cos i pel
    final d'un llum que aguantava.
  • 111:27 - 111:32
    El corrent altern de Tesla era
    d’una freqüència tan alta,
  • 111:32 - 111:34
    que va passar pel seu cos
  • 111:34 - 111:37
    sense causar-li cap dany
    greu o ni tan sols dolor.
  • 111:38 - 111:41
    Les seves demostracions ensenyaven
    que si es manejava correctament,
  • 111:41 - 111:46
    el corrent altern a voltatges
    extremament alts podia ser segur.
  • 111:47 - 111:50
    La Guerra dels Corrents l'havien guanyada
  • 111:50 - 111:53
    Westinghouse i Tesla.
  • 111:53 - 111:58
    El 1896, la nova planta d'energia va ser
    completada a les cascades del Niàgara,
  • 111:58 - 112:00
    utilitzant generadors de
    corrent altern Westinghouse
  • 112:00 - 112:04
    per produir el corrent polifàsic de Tesla.
  • 112:04 - 112:07
    Finalment, quantitats enormes d'energia
  • 112:07 - 112:10
    es podien fer arribar des de les cascades,
  • 112:10 - 112:13
    a la propera Buffalo i
    després, pocs anys més tard,
  • 112:13 - 112:19
    la planta del Niàgara subministrava
    energia a la mateixa ciutat de Nova York.
  • 112:19 - 112:24
    I avui, gairebé tota
    l'electricitat generada al món
  • 112:24 - 112:27
    es fa utilitzant el sistema de Tesla.
  • 112:34 - 112:38
    Però la història de Tesla no
    acaba amb fama i fortuna.
  • 112:41 - 112:44
    Tot i que va continuar fent
    aportacions significatives
  • 112:44 - 112:47
    a moltes altres àrees de
    la ciència i la invenció,
  • 112:47 - 112:52
    per salvar George Westinghouse de la ruïna
    després d'un daltabaix a la borsa,
  • 112:52 - 112:54
    va renunciar a la seva
    pretensió sobre els roialtis
  • 112:54 - 112:56
    dels seus invents polifàsics.
  • 113:00 - 113:04
    Nikola Tesla va ser un home d'un
    talent únic i li devem molt.
  • 113:04 - 113:07
    Però també era enormement complicat,
  • 113:07 - 113:11
    i malauradament, més endavant a la vida,
    es va tornar cada vegada més taciturn.
  • 113:11 - 113:13
    Tenia una fixació amb el número tres,
  • 113:13 - 113:16
    el comptava en veu alta mentre caminava,
  • 113:16 - 113:19
    i va desenvolupar estranyes
    fòbies amb gèrmens
  • 113:19 - 113:22
    i amb dones que portaven joies amb perles.
  • 113:24 - 113:29
    En molts sentits, la seva ment brillant
    senzillament es va descontrolar.
  • 113:32 - 113:34
    A mesura que avançava la seva vida,
  • 113:34 - 113:36
    va apartar-se de la gent
  • 113:36 - 113:38
    i va trobar consol emocional
    en un altre lloc.
  • 113:38 - 113:41
    Es va obsessionar amb els coloms
  • 113:41 - 113:45
    i se'l veia regularment
    alimentant-los aquí a Bryant Park,
  • 113:45 - 113:47
    al centre de Manhattan.
  • 113:47 - 113:51
    Fins i tot es va enamorar d'un
    ocell blanc particularment inusual
  • 113:51 - 113:53
    i quan va morir,
  • 113:53 - 113:55
    va quedar amb el cor destrossat.
  • 114:06 - 114:11
    De vell, Tesla va quedar
    gairebé arruïnat i sol,
  • 114:11 - 114:15
    vivint com un semireclús en aquest hotel.
  • 114:22 - 114:28
    Els seus últims anys van transcórrer aquí
    a l'habitació 3327 del New York Hotel,
  • 114:28 - 114:31
    trist, desorientat, indigent.
  • 114:37 - 114:41
    Edison esdevindria un heroi nord-americà
  • 114:41 - 114:45
    i la seva companyia formaria
    part de General Electric,
  • 114:45 - 114:50
    encara avui una de les corporacions
    multinacionals més grans del món.
  • 114:52 - 114:59
    El gener de 1943, la història de
    Nikola Tesla s’apropava al final.
  • 115:01 - 115:05
    Però mirant a través de l'skyline
    de Manhattan per última vegada,
  • 115:05 - 115:09
    va veure un cel il·luminat
    amb llums parpellejants,
  • 115:09 - 115:13
    i un milió de vides
    transformades pel seu geni.
  • 115:30 - 115:33
    La capacitat per generar i
    transmetre electricitat,
  • 115:33 - 115:36
    i l'invent de màquines per utilitzar-la,
  • 115:36 - 115:40
    han canviat el nostre món de maneres
    que no podríem haver imaginat.
  • 115:42 - 115:46
    Ara podem generar milers de
    milions de watts d'electricitat
  • 115:46 - 115:49
    cada segon, cada hora, cada dia.
  • 115:50 - 115:54
    I tant si ho fem utilitzant carbó, gas,
  • 115:54 - 115:56
    o fissió nuclear,
  • 115:56 - 115:57
    totes les centrals compten amb
  • 115:57 - 116:03
    els principis descoberts i
    desenvolupats per Michael Faraday,
  • 116:03 - 116:05
    Nikola Tesla,
  • 116:05 - 116:07
    i tots els altres enginyers
    elèctrics primerencs
  • 116:07 - 116:10
    d'una admirable edat d'invencions.
  • 116:10 - 116:13
    Ara de l'electricitat
    no en fem ni més ni més
  • 116:13 - 116:19
    i hem oblidat quina força màgica
    i misteriosa havia estat.
  • 116:19 - 116:22
    Però hi ha una cosa que
    no hauríem d'oblidar mai.
  • 116:22 - 116:27
    Avui, sense ella, el món modern
    s'ensorraria al voltant nostre
  • 116:27 - 116:31
    i les nostres vides serien
    molt i molt diferents.
  • 116:37 - 116:41
    En el proper episodi, explicarem
    les revelacions elèctriques
  • 116:41 - 116:44
    que van dur a una revolució
    en la nostra comprensió
  • 116:44 - 116:47
    d'aquesta força sorprenent.
  • 116:58 - 117:02
    El 14 d'agost de 1894,
  • 117:02 - 117:06
    una multitud entusiasmada es congregava
    fora del Museu d'Història Natural d'Oxford.
  • 117:09 - 117:12
    Aquest enorme edifici gòtic
    acollia la trobada anual
  • 117:12 - 117:16
    de l'Associació Britànica per
    al Progrés de la Ciència.
  • 117:17 - 117:21
    Més de 2.000 entrades
    s'havien venut per endavant
  • 117:21 - 117:23
    i el museu ja estava ple de gom a gom,
  • 117:23 - 117:28
    esperant que fes la xerrada següent
    el professor Oliver Lodge.
  • 117:30 - 117:34
    Potser ara el nom no us sona,
  • 117:34 - 117:37
    però els seus descobriments
    l'haurien d'haver fet tan famós
  • 117:37 - 117:41
    com alguns dels altres grans
    pioners elèctrics de la història.
  • 117:41 - 117:44
    Gent com Benjamin Franklin,
  • 117:44 - 117:46
    Alessandro Volta,
  • 117:46 - 117:50
    o fins i tot el gran Michael Faraday.
  • 117:50 - 117:55
    Sense proposar-s'ho, posaria en
    moviment una sèrie d'esdeveniments
  • 117:55 - 117:58
    que revolucionarien el món victorià
  • 117:58 - 118:01
    de llautó i cables de telègraf.
  • 118:01 - 118:05
    Aquesta conferència marcaria el
    naixement del món elèctric modern,
  • 118:05 - 118:10
    un món dominat pel silici i la
    comunicació sense fils de masses.
  • 118:14 - 118:20
    En aquest programa, descobrim com
    l'electricitat va ajuntar el món
  • 118:20 - 118:23
    a través de les emissores i
    les xarxes informàtiques,
  • 118:23 - 118:28
    i com finalment vam treure l'entrellat
    de l'electricitat i com explotar-la
  • 118:28 - 118:31
    a un nivell atòmic.
  • 118:31 - 118:37
    Després de segles d'experiments
    amb l'electricitat,
  • 118:37 - 118:41
    ara començava una època
    nova de comprensió real.
  • 119:06 - 119:10
    Aquests tubs no estan endollats
    a cap font d'energia,
  • 119:10 - 119:12
    però tot i així il·luminen.
  • 119:12 - 119:16
    És l'efecte invisible de l'electricitat,
  • 119:16 - 119:19
    un efecte no tan sols confinat
    als cables per on flueix.
  • 119:21 - 119:23
    A mitjan segle XIX,
  • 119:23 - 119:28
    es va proposar una gran teoria
    per explicar com podia ser això.
  • 119:30 - 119:34
    La teoria diu que envoltant
    qualsevol càrrega elèctrica,
  • 119:34 - 119:37
    i hi ha molta electricitat
    fluint-me per damunt del cap,
  • 119:37 - 119:38
    hi ha un camp de força.
  • 119:38 - 119:44
    Aquests tubs fluorescents estan
    encesos purament perquè són sota
  • 119:44 - 119:49
    la influència del camp de força
    dels cables d'energia de sobre.
  • 119:51 - 119:54
    La teoria que un flux d'electricitat
    podia, d'alguna manera,
  • 119:54 - 119:58
    crear un camp de força invisible,
    va ser proposada originàriament
  • 119:58 - 120:03
    per Michael Faraday, però caldria
    un brillant jove escocès
  • 120:03 - 120:08
    anomenat James Clark-Maxwell, per
    demostrar que Faraday tenia raó,
  • 120:08 - 120:12
    i no pas per experimentació,
    sinó amb fórmules matemàtiques.
  • 120:14 - 120:18
    Això estava allunyadíssim de les
    maneres de fer del segle XIX.
  • 120:33 - 120:37
    Abans de Maxwell, els científics sovint
    havien construït estranyes màquines
  • 120:37 - 120:42
    o enginyat experiments portentosos
    per crear i mesurar l'electricitat.
  • 120:43 - 120:46
    Però Maxwell era diferent.
  • 120:46 - 120:50
    Li interessaven els nombres, i la
    seva nova teoria no tan sols va revelar
  • 120:50 - 120:55
    el camp de força invisible de,
    l'electricitat sinó com manipular-la.
  • 120:55 - 120:58
    Acabaria sent un dels
    descobriments científics
  • 120:58 - 121:02
    més importants de tots els temps.
  • 121:02 - 121:04
    Maxwell era un matemàtic
    i un gran matemàtic,
  • 121:04 - 121:08
    i veia l'electricitat i el magnetisme
    d'una manera completament nova.
  • 121:08 - 121:11
    Ho va expressar tot en termes d'equacions
    matemàtiques molt compactes.
  • 121:11 - 121:16
    I el més important és que a
    les equacions de Maxwell
  • 121:16 - 121:22
    hi ha una noció de l'electricitat i
    el magnetisme com una cosa vinculada
  • 121:22 - 121:24
    i com una cosa que pot ocórrer en onades.
  • 121:33 - 121:38
    Els càlculs de Maxwell mostraven que
    aquests camps podien ser alterats
  • 121:38 - 121:42
    de manera semblant a tocar la
    superfície de l’aigua amb el dit.
  • 121:42 - 121:45
    Canviant la direcció del corrent elèctric
  • 121:45 - 121:48
    crearia una ondulació o ona
  • 121:48 - 121:51
    a través d'aquests camps
    elèctrics i magnètics.
  • 121:51 - 121:53
    I canviant constantment la direcció
  • 121:53 - 121:56
    del flux del corrent, endavant i enrere,
  • 121:56 - 122:03
    com un corrent altern, produiria
    una sèrie completa d'ones,
  • 122:03 - 122:06
    ones que portarien energia.
  • 122:07 - 122:12
    Les matemàtiques li deien a Maxwell
    que corrents elèctrics canviants
  • 122:12 - 122:15
    estarien constantment emetent
    grans ones d’energia
  • 122:15 - 122:17
    al seu entorn.
  • 122:17 - 122:21
    Ones que continuarien per sempre
    llevat que alguna cosa les absorbís.
  • 122:33 - 122:38
    Les matemàtiques de Maxwell eren
    tan avançades i complicades
  • 122:38 - 122:41
    que només un grapat de gent les
    va entendre en aquell moment,
  • 122:41 - 122:45
    i tot i que la seva obra
    encara era només una teoria,
  • 122:45 - 122:50
    va inspirar un jove físic alemany
    anomenat Heinrich Hertz.
  • 122:50 - 122:55
    Hertz va decidir dedicar-se
    a dissenyar un experiment
  • 122:55 - 123:00
    per demostrar que les ones de
    Maxwell realment existien.
  • 123:01 - 123:02
    I aquí el tenim.
  • 123:02 - 123:06
    Aquest és l'aparell original d'Hertz
  • 123:06 - 123:10
    i la seva bellesa està en la
    seva absoluta simplicitat.
  • 123:10 - 123:14
    La calor genera un
    corrent altern que passa
  • 123:14 - 123:18
    per aquestes barres de metall, amb
    una guspira que salta el buit
  • 123:18 - 123:20
    entre aquestes dues esferes.
  • 123:20 - 123:23
    Si Maxwell tenia raó,
  • 123:23 - 123:26
    llavors aquest corrent altern hauria
    de generar una ona electromagnètica
  • 123:26 - 123:31
    invisible que es propaga a l'entorn.
  • 123:31 - 123:35
    Si poses un cable en
    el camí d'aquella ona,
  • 123:35 - 123:40
    llavors en el cable, hi hauria d'haver
    un camp electromagnètic canviant,
  • 123:40 - 123:44
    que hauria d'induir un corrent
    elèctric en el cable.
  • 123:44 - 123:49
    El que va fer Hertz va ser construir
    aquesta anella de cable, el seu receptor,
  • 123:49 - 123:53
    que podia portar a posicions
    diferents a la sala
  • 123:53 - 123:56
    per veure si podia detectar
    la presència de l'ona.
  • 123:56 - 124:01
    I la manera com ho va fer va ser
    deixar un buit molt petit al cable,
  • 124:01 - 124:07
    a través del qual saltaria una guspira
    si un corrent passés per l'anella.
  • 124:07 - 124:13
    Com que el corrent és tan feble,
    la guspira és molt i molt tènue
  • 124:13 - 124:17
    i Hertz va passar bona part del 1887
  • 124:17 - 124:21
    en una sala fosca mirant
    intensament per una lent
  • 124:21 - 124:25
    per veure si podia detectar la
    presència d'aquesta tènue guspira.
  • 124:33 - 124:37
    Però Hertz no estava sol intentant
    crear les ones de Maxwell.
  • 124:39 - 124:43
    A Anglaterra, un jove professor
    de física anomenat Oliver Lodge
  • 124:43 - 124:46
    havia estat fascinat pel tema durant anys
  • 124:46 - 124:50
    però no havia tingut temps
    per dissenyar cap experiment
  • 124:50 - 124:52
    per intentar descobrir-les.
  • 124:53 - 124:58
    Llavors un dia, a principis de 1888,
    mentre preparava un experiment
  • 124:58 - 125:02
    sobre protecció contra llamps,
    es va fixar en una cosa inusual.
  • 125:05 - 125:09
    Lodge es va adonar que
    quan muntava el seu equip
  • 125:09 - 125:13
    i enviava un corrent altern
    al voltant dels cables,
  • 125:13 - 125:17
    podia veure brillar
    trossos entre els cables,
  • 125:17 - 125:19
    i amb uns petits ajustaments,
  • 125:19 - 125:23
    va veure que aquests trossos
    brillants seguien una pauta.
  • 125:23 - 125:27
    La lluïssor blava i les espurnes elèctriques
    es presentaven a intervals precisos
  • 125:27 - 125:30
    espaiats uniformement
    al llarg dels cables.
  • 125:30 - 125:33
    Va adonar-se que eren els
    alts i baixos d'una ona,
  • 125:33 - 125:36
    una ona electromagnètica invisible.
  • 125:38 - 125:40
    Lodge havia demostrat
    que Maxwell tenia raó.
  • 125:42 - 125:45
    Finalment, per accident, Lodge havia creat
  • 125:45 - 125:50
    les ones electromagnètiques de
    Maxwell al voltant dels cables.
  • 125:50 - 125:52
    La gran pregunta havia trobat resposta.
  • 125:55 - 125:59
    Ple d'emoció pel descobriment,
    Lodge es va preparar
  • 125:59 - 126:03
    per anunciar-ho al món, en aquella
    trobada científica anual d'estiu
  • 126:03 - 126:05
    organitzada per la British Association.
  • 126:07 - 126:11
    Abans, però, va decidir
    anar-se’n de vacances.
  • 126:11 - 126:15
    El seu càlcul del temps no podria haver
    estat pitjor, perquè tornant a Alemanya,
  • 126:15 - 126:18
    i exactament a la mateixa hora,
  • 126:18 - 126:22
    Heinrich Hertz també posava a
    prova les teories de Maxwell.
  • 126:25 - 126:30
    Finalment, Hertz va trobar el que buscava:
  • 126:30 - 126:33
    una guspira diminuta.
  • 126:33 - 126:37
    I en portar el receptor a
    posicions diferents de la sala,
  • 126:37 - 126:40
    va poder traçar la forma de les ones
  • 126:40 - 126:43
    produïdes pel seu aparell.
  • 126:43 - 126:46
    I va verificar meticulosament
    cadascun dels càlculs de Maxwell
  • 126:46 - 126:49
    i va provar-los experimentalment.
  • 126:49 - 126:52
    Era un “tour de force”
    de ciència experimental.
  • 126:57 - 126:59
    Tornant a la Gran Bretanya,
  • 126:59 - 127:03
    mentre les multituds es congregaven per
    a la trobada de la British Association,
  • 127:03 - 127:07
    Oliver Lodge va tornar de les
    vacances relaxat i ple d'il·lusió.
  • 127:12 - 127:15
    Aquest, pensava Lodge, seria
    el seu moment de triomf,
  • 127:15 - 127:20
    en què podria anunciar el seu
    descobriment de les ones de Maxwell.
  • 127:20 - 127:26
    El matemàtic Fitzgerald, gran amic seu,
    havia de fer la conferència inaugural.
  • 127:26 - 127:32
    Però va proclamar-hi que Heinrik Hertz
    acabava de publicar resultats sorprenents.
  • 127:32 - 127:37
    Havia detectat les ones de Maxwell
    desplaçant-se per l'espai.
  • 127:37 - 127:40
    “Hem arrabassat el llamp
    del mateix Júpiter
  • 127:40 - 127:45
    i dominat l'èter que ho
    impregna tot”, va anunciar.
  • 127:45 - 127:48
    Bé, només puc imaginar com
    devia sentir-se Lodge
  • 127:48 - 127:51
    veient que li segaven
    l'herba sota els peus.
  • 127:53 - 127:57
    El professor Oliver Lodge havia
    perdut el seu moment de triomf,
  • 127:57 - 128:01
    derrotat a l'últim moment
    per Heinrich Hertz.
  • 128:01 - 128:05
    L'espectacular demostració d'Hertz
    de les ones electromagnètiques,
  • 128:05 - 128:08
    ones de ràdio en diem ara,
    tot i que llavors no ho sabia,
  • 128:08 - 128:12
    suposarà una revolució total en
    les comunicacions en el proper segle.
  • 128:16 - 128:20
    La teoria de Maxwell havia mostrat com
    les càrregues elèctriques podien crear
  • 128:20 - 128:24
    un camp de força al seu voltant.
  • 128:24 - 128:28
    I que les ones podien escampar-s'hi
    com ondulacions en una bassa.
  • 128:30 - 128:34
    I Hertz havia construït un
    dispositiu que podia realment crear
  • 128:34 - 128:37
    i detectar les ones quan
    passaven per l’aire.
  • 128:39 - 128:41
    Però, quasi immediatament,
  • 128:41 - 128:46
    hi hauria una altra revelació en la
    nostra comprensió de l'electricitat.
  • 128:46 - 128:50
    Una revelació que un cop més
    implicaria el professor Oliver Lodge.
  • 128:50 - 128:53
    I, una vegada més, li segarien
    l'herba sota els peus.
  • 129:07 - 129:12
    La història comença a
    Oxford, l’estiu de 1894.
  • 129:12 - 129:15
    Hertz havia mort de sobte aquell any,
  • 129:15 - 129:18
    i Lodge va preparar una conferència
    commemorativa amb una demostració
  • 129:18 - 129:24
    que portaria la idea d'ones
    a un públic més ampli.
  • 129:24 - 129:27
    Lodge havia treballat en la conferència.
  • 129:27 - 129:30
    Havia investigat maneres
    millors de detectar les ones,
  • 129:30 - 129:34
    i havia manllevat aparells nous d'amics.
  • 129:34 - 129:38
    Havia fet alguns avenços
    significatius en la tecnologia
  • 129:38 - 129:41
    destinada a detectar les ones.
  • 129:41 - 129:46
    Aquest aparell genera un corrent altern
  • 129:46 - 129:49
    i una guspira que salta aquest interval.
  • 129:50 - 129:54
    El corrent altern desprèn
    una ona electromagnètica,
  • 129:54 - 129:59
    tal com predir Maxwell, que
    és captada pel receptor.
  • 129:59 - 130:04
    Engega un corrent elèctric molt feble
    mitjançant aquestes dues antenes.
  • 130:04 - 130:07
    Això és el que havia fet Hertz.
  • 130:07 - 130:12
    La millora de Lodge consistia a afegir-hi
    aquest tub ple de llimadures de ferro.
  • 130:12 - 130:15
    El feble corrent elèctric
    passa per les llimadures,
  • 130:15 - 130:18
    forçant-les a agrupar-se.
  • 130:18 - 130:22
    I, quan ho fan, tanquen
    un segon circuit elèctric
  • 130:22 - 130:24
    i fan sonar el timbre.
  • 130:24 - 130:26
    Si pitjo el botó d'aquest cap,
  • 130:26 - 130:29
    fa sonar el timbre del receptor.
  • 130:29 - 130:33
    I ho fa sense cap connexió entre tots dos.
  • 130:33 - 130:35
    És com màgia.
  • 130:41 - 130:44
    Si poguéssiu imaginar una
    casa plena de gom a gom,
  • 130:44 - 130:48
    molta gent al públic, i
    el que veuen de sobte és,
  • 130:48 - 130:51
    com per art de màgia, un timbre que sona.
  • 130:51 - 130:53
    És ben increïble.
  • 130:55 - 131:00
    Potser no era la demostració més
    espectacular que el públic havia vist mai,
  • 131:00 - 131:05
    però certament va causar
    sensació entre la gentada.
  • 131:05 - 131:08
    L'aparell de Lodge, presentat així,
  • 131:08 - 131:11
    ja no semblava un experiment científic.
  • 131:11 - 131:15
    De fet, s'assemblava extraordinàriament
    a aquelles màquines de telègraf
  • 131:15 - 131:20
    que havien revolucionat la comunicació,
    però sense aquells cables llargs
  • 131:20 - 131:24
    entre l'emissor i el receptor.
  • 131:24 - 131:27
    Per als membres més mundans
    i assabentats del públic,
  • 131:27 - 131:33
    això demostrava sobradament que
    el maestro Maxwell tenia raó.
  • 131:33 - 131:37
    Era una forma nova i
    revolucionària de comunicació.
  • 131:42 - 131:46
    Lodge va publicar les notes de la
    conferència explicant com es podien enviar
  • 131:46 - 131:51
    i rebre ones electromagnètiques
    utilitzant les seves noves millores.
  • 131:51 - 131:54
    A tot el món, inventors,
    entusiastes amateurs
  • 131:54 - 131:58
    i científics van llegir els
    informes de Lodge amb entusiasme
  • 131:58 - 132:02
    i van començar a experimentar
    amb ones hertzianes.
  • 132:05 - 132:10
    Dos personatges totalment
    diferents s'hi inspirarien.
  • 132:10 - 132:13
    Tots dos aportarien millores
    al telègraf sense fils, i tots dos
  • 132:13 - 132:20
    serien molt més recordats per la seva
    aportació a la ciència que Oliver Lodge.
  • 132:20 - 132:24
    El primer va ser Guglielmo Marconi.
  • 132:24 - 132:27
    Marconi era un individu molt intel·ligent,
  • 132:27 - 132:29
    astut i encantador.
  • 132:29 - 132:32
    Tenia clarament l'encís italià, irlandès.
  • 132:32 - 132:34
    Podia servir-se'n amb gairebé tothom,
  • 132:34 - 132:39
    des de joves dames fins a
    científics de renom mundial.
  • 132:39 - 132:41
    Marconi no era cap científic,
  • 132:41 - 132:45
    però va llegir tot el que va
    poder de l'obra d'altra gent
  • 132:45 - 132:50
    per tal de confegir el seu propi
    sistema de telegrafia sense fils.
  • 132:50 - 132:55
    És possible que, educat a Bolonya,
    bastant a prop de la costa italiana,
  • 132:55 - 133:01
    veiés el potencial de les comunicacions
    sense fils en l’ús marítim des de ben aviat.
  • 133:01 - 133:06
    Llavors, amb només 22
    anys, va venir a Londres
  • 133:06 - 133:08
    amb la seva mare irlandesa
    per posar-lo en venda.
  • 133:11 - 133:15
    L'altra persona inspirada per la
    conferència de Lodge era un professor
  • 133:15 - 133:18
    del Presidency College de Calcuta,
  • 133:18 - 133:21
    que es deia Jagadish Chandra Bose.
  • 133:22 - 133:25
    Malgrat tenir títols de
    Londres i Cambridge,
  • 133:25 - 133:29
    nomenar un indi com a científic a Calcuta
  • 133:29 - 133:31
    havia costat una batalla
    contra el prejudici racial.
  • 133:34 - 133:40
    Els indis, deien, no tenien el temperament
    que cal per a les ciències exactes.
  • 133:40 - 133:44
    Bé, Bose estava decidit a
    demostrar que era un error,
  • 133:44 - 133:48
    i aquí als arxius, podem veure amb
    quina promptitud es va posar a treballar.
  • 133:49 - 133:54
    Això és un informe de la 66ena
    trobada de la British Association
  • 133:54 - 133:57
    a Liverpool, setembre de 1896.
  • 133:57 - 134:00
    I aquí tenim Bose,
  • 134:00 - 134:03
    el primer indi que va fer una presentació
    a la trobada de l'associació,
  • 134:03 - 134:08
    parlant de la seva feina i fent una
    demostració dels seus aparells.
  • 134:08 - 134:12
    Havia contruït i millorat el
    detector que va descriure Lodge,
  • 134:12 - 134:15
    perquè en el clima indi càlid i xafogós,
  • 134:15 - 134:21
    havia trobat que les llimadures del tub
    que Lodge usava per detectar les ones
  • 134:21 - 134:23
    es rovellaven i s'enganxaven.
  • 134:23 - 134:28
    Bose va haver de construir un detector
    més pràctic amb una bobina de cable.
  • 134:28 - 134:32
    Diuen que la seva obra va causar sensació.
  • 134:34 - 134:38
    El detector era extremament fiable
    i podia operar a bord de vaixells,
  • 134:38 - 134:42
    per tant tenia un gran potencial per
    a la vasta flota naval britànica.
  • 134:42 - 134:46
    La Gran Bretanya era el centre d'una
    vasta xarxa de telecomunicacions
  • 134:46 - 134:49
    que s'estenia per gairebé tot el món,
  • 134:49 - 134:54
    que s'utilitzava per donar suport a
    una xarxa marítima igualment vasta de
  • 134:54 - 134:58
    vaixells mercants i navals, que servien
    per sostenir l'Imperi Britànic.
  • 134:59 - 135:05
    Bose, un científic pur, no s'interessava
    pel potencial comercial
  • 135:05 - 135:09
    dels senyals sense fils,
    a diferència de Marconi.
  • 135:09 - 135:14
    Això era un camp diguem-ne
    nou, punter, però Marconi
  • 135:14 - 135:17
    no era un científic instruït, i veia
    les coses d'una manera diferent,
  • 135:17 - 135:22
    que potser és la raó per la qual va
    progressar tan ràpid en primer lloc.
  • 135:22 - 135:26
    I era molt bo establint
    relacions amb la gent
  • 135:26 - 135:29
    amb qui necessitava establir relacions,
    per fer possible la seva obra.
  • 135:32 - 135:36
    Marconi va fer servir les seves relacions
    per anar directament a l'únic lloc
  • 135:36 - 135:37
    on tenien els recursos per ajudar-lo.
  • 135:42 - 135:46
    El Servei Postal britànic era una
    institució enormement poderosa.
  • 135:46 - 135:50
    Quan Marconi va arribar per
    primer cop a Londres el 1896,
  • 135:50 - 135:55
    aquests edificis eren tot just
    acabats i ja bullien de negocis
  • 135:55 - 135:58
    dels serveis postals i
    telegràfics de l'imperi.
  • 135:58 - 136:03
    Marconi havia portat d'Itàlia
    el seu sistema de telegrafia,
  • 136:03 - 136:07
    afirmant que podia enviar senyals
    sense fils a distàncies inaudites.
  • 136:07 - 136:10
    I l'enginyer en cap del Servei de Correus,
  • 136:10 - 136:14
    William Preece, va veure immediatament
    el potencial de la tecnologia.
  • 136:16 - 136:22
    Així, Preece va oferir a Marconi els
    grans recursos financers i d'enginyeria
  • 136:22 - 136:27
    del Servei de Correus, i van
    començar a treballar-hi al terrat.
  • 136:28 - 136:32
    L'antiga seu del Servei
    de Correus era just allà.
  • 136:32 - 136:37
    I entre aquest terrat i aquell, Marconi
    i enginyers del Servei de Correus
  • 136:37 - 136:41
    practicarien enviant i rebent
    ones electromagnètiques.
  • 136:41 - 136:47
    Els enginyers van ajudar-lo a millorar
    l'instrumental, i Preece i Marconi junts
  • 136:47 - 136:51
    en van fer la demostració a persones
    influents del govern i l'armada.
  • 136:55 - 136:58
    Del que no va adonar-se
    Preece va ser que,
  • 136:58 - 137:03
    mentre anunciava orgullosament que Marconi
    s'havia associat amb el Servei de Correus,
  • 137:03 - 137:07
    Marconi ja feia plans entre bastidors.
  • 137:09 - 137:13
    Havia sol·licitat una patent britànica de
    tot el camp de la telegrafia sense fils
  • 137:13 - 137:17
    i planejava establir la
    seva pròpia companyia.
  • 137:17 - 137:21
    Quan es va concedir la patent, es
    va destapar la capsa dels trons
  • 137:21 - 137:23
    a la comunitat científica.
  • 137:27 - 137:30
    Aquella patent era per si
    mateixa revolucionària.
  • 137:33 - 137:36
    Fixeu-vos, les patents només
    podien fer-se sobre coses
  • 137:36 - 137:39
    que no eren de coneixement públic,
  • 137:39 - 137:44
    però se sap que Marconi havia amagat
    el seu equip en una capsa secreta.
  • 137:48 - 137:50
    I aquí la tenim.
  • 137:50 - 137:53
    Quan la patent finalment es va concedir,
  • 137:53 - 137:56
    Marconi va obrir cerimoniosament la capsa.
  • 137:56 - 138:00
    Tothom estava ansiós de veure
    quins invents hi havia a dintre.
  • 138:04 - 138:06
    Bateries formant un circuit,
  • 138:06 - 138:08
    llimadures de ferro al tub
    per completar el circuit
  • 138:08 - 138:10
    i fer sonar el timbre de dalt.
  • 138:10 - 138:17
    Res que no haguessin vist abans,
    però Marconi ho havia patentat tot.
  • 138:18 - 138:22
    La raó per la qual Marconi és
    famós no és per aquell invent.
  • 138:22 - 138:26
    No inventa la ràdio, però la millora
  • 138:26 - 138:28
    i la converteix en un sistema.
  • 138:28 - 138:32
    Lodge no ho fa. I per
    això recordem Marconi,
  • 138:32 - 138:34
    i per això no recordem Lodge.
  • 138:39 - 138:42
    El món científic estava en peu de guerra.
  • 138:42 - 138:47
    Vet aquí aquest jove que sabia ben poc
    de la ciència en què es basava l’equip,
  • 138:47 - 138:51
    a punt de fer-se la barba
    d'or amb l'obra d'ells.
  • 138:51 - 138:55
    Fins i tot el seu gran defensor
    Preece estava decebut i ferit
  • 138:55 - 138:59
    quan va descobrir que Marconi aniria per
    les seves i fundaria una companyia pròpia.
  • 138:59 - 139:04
    Lodge i altres científics van
    començar un frenesí de patents
  • 139:04 - 139:08
    de cada detall minúscul i cada
    millora que feien al seu equip.
  • 139:12 - 139:17
    Aquesta atmosfera nova va indignar Bose
    quan va tornar a la Gran Bretanya.
  • 139:18 - 139:23
    Bose va escriure a casa a l'Índia,
    enfurismat pel que va trobar a Anglaterra.
  • 139:23 - 139:28
    “Diners, diners, diners constantment,
    quina cobdícia destructora!
  • 139:28 - 139:33
    “M’agradaria que veiéssiu la mania
    de fer diners de la gent d'aquí.”
  • 139:33 - 139:37
    La seva desil·lusió amb
    els canvis que va veure
  • 139:37 - 139:43
    al país que venerava per la integritat i
    l'excel·lència científica és palpable.
  • 139:43 - 139:46
    Finalment, però, van ser els seus amics
  • 139:46 - 139:50
    qui va convèncer Bose de
    reprendre la seva única patent,
  • 139:50 - 139:54
    pel descobriment d'una nova
    mena de detector d'ones.
  • 139:54 - 140:00
    Va ser aquest descobriment el que duria
    una revolució encara més gran per al món.
  • 140:00 - 140:04
    Havia descobert el poder dels cristalls.
  • 140:05 - 140:09
    Això substitueix tècniques més antigues
    amb llimadures de ferro, que són
  • 140:09 - 140:12
    confuses i difícils i no funcionen bé.
  • 140:12 - 140:15
    Vet aquí una manera completament
    nova de detectar ones de ràdio,
  • 140:15 - 140:18
    que serà al centre d'una
    indústria de la ràdio.
  • 140:20 - 140:22
    El descobriment de Bose era senzill,
  • 140:22 - 140:27
    però conformaria
    veritablement el món modern.
  • 140:27 - 140:32
    Quan es toquen certs cristalls amb metall
    per provar la seva conductivitat,
  • 140:32 - 140:37
    poden mostrar un comportament
    força estrany i variat.
  • 140:37 - 140:39
    Aquest cristall, per exemple.
  • 140:39 - 140:44
    Si puc tocar-lo exactament al lloc just
    amb la punta d'aquest cable de metall,
  • 140:44 - 140:47
    i després enganxar-lo a una bateria,
  • 140:47 - 140:50
    produeix un corrent força significatiu.
  • 140:52 - 140:55
    Però si canvio les connexions a la bateria
  • 140:55 - 140:59
    i intento fer circular el corrent
    en la direcció contrària,
  • 140:59 - 141:01
    és molt inferior.
  • 141:03 - 141:08
    No és un conductor d'electricitat,
    és un semiconductor.
  • 141:08 - 141:14
    I va trobar el primer ús a
    detectar ones electromagnètiques.
  • 141:14 - 141:18
    Quan Bose va fer servir un cristall
    com aquest en els seus circuits
  • 141:18 - 141:21
    en comptes del tub de llimadures,
  • 141:21 - 141:27
    va trobar que era un detector molt més
    eficient d'ones electromagnètiques.
  • 141:27 - 141:31
    Era aquesta estranya propietat
    de l'acoblament entre el cable,
  • 141:31 - 141:36
    conegut com el “bigoti de gat”, i el
    cristall, que permetia al corrent passar
  • 141:36 - 141:39
    molt més fàcilment en una
    direcció que en l'altra,
  • 141:39 - 141:45
    i per això es podia usar per extreure
    un senyal d'ones electromagnètiques.
  • 141:47 - 141:53
    En aquell moment, ningú tenia ni idea
    per què certs cristalls actuaven així.
  • 141:53 - 141:57
    Però per a científics i enginyers,
    aquest estrany comportament
  • 141:57 - 142:02
    va tenir un efecte pràctic
    profund i gairebé miraculós.
  • 142:03 - 142:06
    Amb cristalls com a detectors,
  • 142:06 - 142:15
    ara era possible emetre i detectar el
    so real d'una veu humana, o música.
  • 142:26 - 142:29
    En la seva conferència a Oxford el 1894,
  • 142:29 - 142:33
    Oliver Lodge havia obert
    una capsa de Pandora.
  • 142:33 - 142:40
    Com a acadèmic, no havia previst que
    els descobriments en què havia pres part
  • 142:40 - 142:42
    tenien tant potencial comercial.
  • 142:42 - 142:45
    L’única patent que havia
    aconseguit obtenir,
  • 142:45 - 142:50
    el mitjà crucial de sintonitzar un
    receptor a un senyal de ràdio particular,
  • 142:50 - 142:55
    li va ser comprat per la
    poderosa companyia de Marconi.
  • 142:59 - 143:02
    Potser el pitjor motiu
    d'indignació per a Lodge, però,
  • 143:02 - 143:04
    arribaria el 1909,
  • 143:04 - 143:10
    quan van atorgar a Marconi el Premi Nobel
    de Física per la comunicació sense fils.
  • 143:11 - 143:15
    És difícil d'imaginar un
    afront més gran al físic
  • 143:15 - 143:20
    a qui Hertz s'havia avançat per ben poc
    en el descobriment de les ones de ràdio,
  • 143:20 - 143:22
    i que llavors havia mostrat al món
  • 143:22 - 143:24
    com es podien enviar i rebre.
  • 143:27 - 143:30
    Però tot i aquest afront, Lodge
    va continuar sent magnànim,
  • 143:30 - 143:35
    utilitzant la nova tecnologia d'emissió
    que resultava de la seva obra
  • 143:35 - 143:36
    per reconèixer el mèrit d'altres,
  • 143:36 - 143:40
    com mostra aquesta filmació
    poc coneguda d'ell.
  • 143:40 - 143:42
    Hertz va fer un gran avenç.
  • 143:43 - 143:48
    Va descobrir com produir i
    detectar ones a l'espai,
  • 143:48 - 143:51
    i va donar així a l'èter un ús pràctic.
  • 143:52 - 143:56
    Aprofitant-lo per a la
    transmissió d'intel·ligència
  • 143:56 - 144:00
    d'una manera que posteriorment han
    continuat unes quantes persones.
  • 144:12 - 144:16
    Avui, difícilment podem imaginar
    un món sense emissions,
  • 144:16 - 144:20
    imaginar un temps en què les ones de
    ràdio ni tan sols estaven en els somnis.
  • 144:21 - 144:25
    Els enginyers van continuar polint i
    perfeccionant la nostra capacitat
  • 144:25 - 144:29
    de transmetre i rebre
    ones electromagnètiques,
  • 144:29 - 144:34
    però el seu descobriment va ser en el
    fons un triomf de la ciència pura,
  • 144:34 - 144:38
    des de Maxwell, passant
    per Hertz, fins a Lodge.
  • 144:38 - 144:43
    Però tot i així, la naturalesa mateixa de
    l'electricitat continuava sense explicació.
  • 144:43 - 144:48
    Què creava aquelles càrregues i
    corrents elèctrics en primer lloc?
  • 144:51 - 144:54
    Tot i que els científics aprenien
    a explotar l'electricitat,
  • 144:54 - 144:59
    encara no sabien què era realment.
  • 144:59 - 145:02
    Però aquesta qüestió s'anava
    responent amb experiments
  • 145:02 - 145:06
    que investigaven com fluïa
    l'electricitat per materials diferents.
  • 145:08 - 145:12
    Tornant als anys 1850, un dels
    grans experimentadors d'Alemanya
  • 145:12 - 145:16
    i un bufador de vidre amb
    talent, Heinrich Geissler,
  • 145:16 - 145:18
    va crear aquestes boniques
    peces d'exhibició.
  • 145:28 - 145:32
    Geissler extreia la major part de l’aire
    d'aquests intricats tubs de vidre
  • 145:32 - 145:36
    i llavors els omplia amb petites
    quantitats d'altres gasos.
  • 145:39 - 145:43
    Llavors hi feia passar
    un corrent elèctric.
  • 145:43 - 145:45
    Brillaven amb colors fantàstics,
  • 145:45 - 145:49
    i el corrent que passava pel
    gas semblava poder-se tocar.
  • 145:51 - 145:55
    Tot i que destinats
    purament a l'entreteniment,
  • 145:55 - 146:00
    en els 50 anys següents els científics van
    veure en els tubs de Giessler una oportunitat
  • 146:00 - 146:02
    per estudiar com fluïa l'electricitat.
  • 146:04 - 146:08
    Es van fer temptatives d'extreure
    cada vegada més aire dels tubs.
  • 146:08 - 146:13
    Podia el corrent elèctric
    passar pel no-res?
  • 146:13 - 146:14
    Pel buit?
  • 146:19 - 146:24
    Això és una història animada molt
    poc coneguda del científic britànic
  • 146:24 - 146:29
    que va crear un buit prou bo per
    respondre aquesta pregunta.
  • 146:29 - 146:31
    Es deia William Crookes.
  • 146:33 - 146:35
    Crookes creava tubs així.
  • 146:35 - 146:38
    N'extreia tant aire com podia
  • 146:38 - 146:42
    per tal que fos tan semblant a
    un buit com podia aconseguir.
  • 146:42 - 146:46
    Llavors, quan feia passar un
    corrent elèctric pel tub,
  • 146:49 - 146:52
    es va fixar en una lluïssor
    brillant a l'extrem.
  • 146:52 - 146:56
    Un feix de llum semblava brillar pel tub
  • 146:56 - 146:58
    i tocar el vidre de l'altre cap.
  • 146:58 - 147:02
    Semblava que, finalment,
    podíem veure l'electricitat.
  • 147:02 - 147:05
    El feix de llum es va
    conèixer a com raig catòdic,
  • 147:05 - 147:09
    i aquest tub era el precursor
    del tub de raigs catòdics
  • 147:09 - 147:12
    que es va utilitzar en aparells
    de televisió durant dècades.
  • 147:17 - 147:22
    El físic JJ Thompson va descobrir
    que aquests feixos de llum
  • 147:22 - 147:25
    estaven formats per partícules
    minúscules, carregades negativament,
  • 147:25 - 147:31
    i com que eren portadores d'electricitat,
    es van conèixer com electrons.
  • 147:32 - 147:35
    Com que els electrons només
    es movien en una direcció,
  • 147:35 - 147:40
    de la placa de metall escalfada cap a la
    de l'altre cap, carregada positivament,
  • 147:40 - 147:46
    es comportaven exactament com
    els cristalls semiconductors de Bose.
  • 147:46 - 147:50
    Però, mentre que els cristalls de
    Bose eren per naturalesa capritxosos,
  • 147:50 - 147:53
    havies de trobar el punt
    exacte perquè funcionessin,
  • 147:53 - 147:56
    aquests tubs es podien
    fabricar consistentment.
  • 147:57 - 147:59
    Es van conèixer com vàlvules,
  • 147:59 - 148:03
    i aviat van substituir arreu els
    cristalls en aparells de ràdio.
  • 148:07 - 148:12
    Aquests descobriments durien a
    una explosió de tecnologia nova.
  • 148:13 - 148:18
    Tota l'electrònica de principis del segle
    XX va del que es pot fer amb vàlvules.
  • 148:18 - 148:20
    Així, la indústria de la ràdio
    està contruïda amb vàlvules,
  • 148:20 - 148:22
    els primers televisors estan
    contruïts amb vàlvules,
  • 148:22 - 148:24
    els primers ordinadors estan
    contruïts amb vàlvules.
  • 148:24 - 148:27
    Amb això es construeix el món electrònic.
  • 148:30 - 148:35
    Després de descobrir com manipular
    electrons fluint per un buit,
  • 148:35 - 148:38
    els científics ara estaven
    ansiosos d'entendre
  • 148:38 - 148:41
    com podien fluir a través
    d'altres materials.
  • 148:42 - 148:46
    Però això significava entendre les
    coses que constituïen els materials:
  • 148:46 - 148:48
    els àtoms.
  • 148:58 - 149:02
    Va ser a principis del
    segle XX quan finalment
  • 149:02 - 149:07
    vam tenir una idea exacta sobre la
    composició i el comportament dels àtoms.
  • 149:08 - 149:13
    I així, què era realment
    l'electricitat a escala atòmica.
  • 149:15 - 149:19
    A la Universitat de Manchester,
    l'equip d'Ernest Rutherford
  • 149:19 - 149:22
    va estar estudiant l'estructura
    interior de l'àtom
  • 149:22 - 149:26
    i produint una imatge per
    descriure l'aspecte d'un àtom.
  • 149:26 - 149:34
    Això ajudaria finalment a explicar alguns
    dels trets més estranys de l'electricitat.
  • 149:34 - 149:38
    El 1913, la imatge de l'àtom tenia
  • 149:38 - 149:41
    un nucli amb càrrega positiva al mig
  • 149:41 - 149:45
    envoltat d'una òrbita d'electrons
    carregats negativament,
  • 149:45 - 149:47
    seguint pautes anomenades capes.
  • 149:47 - 149:53
    Cadascuna d'aquestes capes corresponia a
    un electró amb una energia particular.
  • 149:53 - 149:57
    Però amb un impuls d'energia,
    un electró podia saltar
  • 149:57 - 149:59
    d’una capa interior a una d'exterior.
  • 149:59 - 150:02
    I l'energia havia de ser exacta:
  • 150:02 - 150:06
    si no era suficient, l'electró
    no feia la transició.
  • 150:06 - 150:09
    I aquest impuls sovint era
    temporal perquè l'electró
  • 150:09 - 150:12
    tornava llavors a la seva capa original.
  • 150:12 - 150:16
    En fer-ho, havia de desprendre's
    de la seva energia sobrant
  • 150:16 - 150:18
    escopint un fotó,
  • 150:19 - 150:23
    i l'energia de cada fotó depenia
    de la seva longitud d'ona,
  • 150:23 - 150:26
    o, tal com nosaltres ho
    percebríem, del color.
  • 150:29 - 150:33
    Entendre l'estructura dels
    àtoms també podia explicar
  • 150:33 - 150:36
    els grans espectacles de
    llum elèctrica de la natura.
  • 150:39 - 150:40
    Exactament com els tubs de Geissler,
  • 150:40 - 150:45
    el tipus de gas per on passa
    l'electricitat defineix el seu color.
  • 150:48 - 150:53
    Els llamps tenen un to blau a causa
    del nitrogen de la nostra atmosfera.
  • 150:54 - 150:58
    Més amunt de l'atmosfera,
    els gasos són diferents
  • 150:58 - 151:02
    i així el color dels
    fotons que produeixen,
  • 151:02 - 151:05
    creant les espectaculars aurores.
  • 151:11 - 151:15
    Entendre els àtoms, com
    encaixen en els materials
  • 151:15 - 151:20
    i com es comporten els seus electrons,
    va ser la clau decisiva per entendre
  • 151:20 - 151:23
    la naturalesa fonamental
    de l'electricitat.
  • 151:28 - 151:30
    Això és una màquina Wimshurst
  • 151:30 - 151:33
    i s'utilitzava per generar
    càrrega elèctrica.
  • 151:36 - 151:40
    Fregant s'expulsen els electrons d'aquests
    discs i comença un flux d'electricitat
  • 151:40 - 151:43
    pels braços metàl·lics de la màquina.
  • 151:46 - 151:48
    Els metalls condueixen electricitat
  • 151:48 - 151:52
    perquè els electrons estan fixats molt
    feblement a dintre els seus àtoms
  • 151:52 - 151:57
    i així poden anar saltant i ser
    utilitzats per fluir com electricitat.
  • 151:57 - 152:00
    Els aïllants, en canvi, no
    condueixen electricitat
  • 152:00 - 152:03
    perquè els electrons estan
    molt aferrats dins dels àtoms
  • 152:03 - 152:05
    i no són lliures de circular.
  • 152:07 - 152:10
    El flux d'electrons, i
    per tant de l'electricitat,
  • 152:10 - 152:13
    a través dels materials ara s'entenia.
  • 152:13 - 152:16
    Conductors i aïllants
    tenien una explicació.
  • 152:16 - 152:18
    El que era més difícil d'entendre
  • 152:18 - 152:22
    eren les estranyes propietats
    dels semiconductors.
  • 152:25 - 152:29
    El nostre món electrònic modern
    està contruït sobre semiconductors
  • 152:29 - 152:33
    i s'aturaria sense.
  • 152:33 - 152:39
    Potser Jagadish Chandra Bose va topar
    amb les seves propietats als anys 1890,
  • 152:39 - 152:44
    però ningú podria haver previst la
    importància que havia d'arribar a tenir.
  • 152:46 - 152:48
    Però, amb l'esclat de la
    Segona Guerra Mundial,
  • 152:48 - 152:50
    les coses estaven a punt de canviar.
  • 152:56 - 153:00
    Aquí a Oxford, aquest laboratori
    de física acabat de construir
  • 153:00 - 153:03
    va ser lliurat immediatament a
    l'esforç d'investigació de guerra.
  • 153:03 - 153:08
    Van encarregar als investigadors que
    milloressin el sistema de radar britànic.
  • 153:14 - 153:17
    El radar era una tecnologia que
    utilitzava ones electromagnètiques
  • 153:17 - 153:22
    per detectar bombarders enemics, i a
    mesura que la seva precisió va millorar,
  • 153:22 - 153:26
    es va fer clar que les vàlvules no
    feien prou bé la missió encomanada.
  • 153:29 - 153:33
    I l'equip va haver de
    recórrer a una tecnologia antiga:
  • 153:33 - 153:38
    en comptes de vàlvules, van fer
    servir cristalls semiconductors.
  • 153:38 - 153:40
    Però no van utilitzar el
    mateix tipus de cristalls
  • 153:40 - 153:43
    que Bose havia desenvolupat:
    van fer servir silici.
  • 153:46 - 153:51
    Aquest dispositiu és un
    receptor de cristall de silici.
  • 153:51 - 153:54
    Hi ha un diminut cable
    de tungstè en espiral
  • 153:54 - 153:57
    tocant la superfície de un
    petit cristall de silici.
  • 153:57 - 154:01
    És increïble la importància que
    va tenir aquest dispositiu.
  • 154:05 - 154:10
    Era la primera vegada que s'havia
    explotat el silici com a semiconductor,
  • 154:10 - 154:14
    però per funcionar, calia que fos molt pur
  • 154:14 - 154:19
    i tots dos bàndols en guerra van
    dedicar molts recursos a purificar-lo.
  • 154:21 - 154:25
    De fet, els britànics tenien
    millors dispositius de silici,
  • 154:25 - 154:29
    per tant devien tenir algunes bobines
    de silici ja en aquell temps,
  • 154:29 - 154:34
    quan a Berlín tot just començàvem.
  • 154:35 - 154:38
    Els britànics tenien millors
    semiconductors de silici
  • 154:38 - 154:42
    perquè rebien ajuda de
    laboratoris dels Estats Units,
  • 154:42 - 154:45
    en particular, els famosos Bell Labs.
  • 154:45 - 154:48
    I no va passar gaire temps abans
    que els físics s'adonessin
  • 154:48 - 154:52
    que si els semiconductors podien
    substituir vàlvules del radar,
  • 154:52 - 154:57
    potser també podien substituir vàlvules
    en altres dispositius, com amplificadors.
  • 155:00 - 155:04
    El simple tub buit, amb el seu
    corrent d'electrons d'un sol sentit,
  • 155:04 - 155:08
    havia estat modificat per
    produir un dispositiu nou.
  • 155:08 - 155:11
    Posant una reixa metàl·lica
    en el camí dels electrons
  • 155:11 - 155:13
    i aplicant-hi un diminut voltatge,
  • 155:13 - 155:17
    es podia produir un canvi espectacular
    en la força del feix de llum.
  • 155:17 - 155:20
    Aquestes vàlvules
    actuaven d'amplificadors,
  • 155:20 - 155:24
    convertint un senyal elèctric molt
    feble en un de molt més fort.
  • 155:24 - 155:27
    Un amplificador és una cosa,
    en cert sentit, realment simple.
  • 155:27 - 155:32
    Senzillament agafes un corrent petit i
    el converteixes en un corrent més gran.
  • 155:32 - 155:35
    Però en altres sentits, canvia el món,
  • 155:35 - 155:39
    perquè quan pots amplificar un senyal,
    pots enviar-lo a qualsevol lloc del món.
  • 155:43 - 155:47
    Tan bon punt la guerra havia acabat,
    l'expert alemany Herbert Matare
  • 155:47 - 155:51
    i el seu col·lega, Heinrich
    Welker, van començar a construir
  • 155:51 - 155:55
    un dispositiu semiconductor que es podia
    utilitzar com a amplificador elèctric.
  • 155:57 - 156:03
    Aquí tenim aquell primer model
    operatiu que van fer Matare i Welker.
  • 156:03 - 156:07
    Si mireu a dintre, podeu
    veure el diminut cristall
  • 156:07 - 156:10
    i els cables que hi fan contacte.
  • 156:10 - 156:13
    Si fas passar un petit
    corrent per un dels cables,
  • 156:13 - 156:17
    això permet a un corrent molt més
    gran fluir a través de l'altre,
  • 156:17 - 156:21
    per tant actuava com a
    amplificador de senyal.
  • 156:24 - 156:29
    Aquests dispositius minúsculs podien
    substituir vàlvules grans i cares
  • 156:29 - 156:34
    en xarxes de telefonia de llarga
    distància, ràdios i altres equips
  • 156:34 - 156:37
    on un senyal feble
    necessitava ser potenciat.
  • 156:37 - 156:41
    Matare va adonar-se immediatament
    del que havia creat,
  • 156:41 - 156:44
    però els seus caps inicialment
    no hi estaven interessats.
  • 156:44 - 156:47
    No pas, és a dir, fins que va
    aparèixer un escrit en una revista
  • 156:47 - 156:49
    anunciant un descobriment de Bell Labs.
  • 156:53 - 156:57
    Un equip de recerca havia
    topat amb el mateix efecte,
  • 156:57 - 157:01
    i ara anunciaven el seu invent al món.
  • 157:01 - 157:03
    Van anomenar-lo el transistor.
  • 157:05 - 157:11
    Van tenir-lo el desembre de 1947, i
    nosaltres el vam tenir a principis del 48.
  • 157:11 - 157:15
    Però és la vida, què hi farem!
  • 157:15 - 157:19
    El van tenir una mica abans, l’efecte.
  • 157:19 - 157:23
    Però, curiosament, els seus
    transistors no servien.
  • 157:25 - 157:28
    Tot i que el dispositiu
    europeu era més fiable
  • 157:28 - 157:32
    que el model més
    experimental de Bell Labs,
  • 157:32 - 157:35
    cap dels dos complia del
    tot la seva promesa:
  • 157:35 - 157:38
    funcionaven, però eren de nyigui-nyogui.
  • 157:39 - 157:44
    Començava la recerca d'una manera més
    robusta d'amplificar senyals elèctrics,
  • 157:44 - 157:47
    i el descobriment va
    arribar accidentalment.
  • 157:49 - 157:52
    A Bell Labs, l'expert en
    cristall de silici Russell Ohl
  • 157:52 - 157:57
    es va adonar que un dels seus lingots de
    silici tenia una propietat molt estranya.
  • 157:57 - 158:01
    Semblava capaç de generar
    el seu propi voltatge,
  • 158:01 - 158:05
    i quan va intentar mesurar-ho
    connectant-lo a un oscil·loscopi,
  • 158:05 - 158:08
    es va adonar que el voltatge
    canviava constantment.
  • 158:08 - 158:12
    La quantitat de voltatge que
    generava semblava dependre de
  • 158:12 - 158:14
    quanta llum hi havia a la sala.
  • 158:14 - 158:18
    Fent ombra al cristall,
  • 158:18 - 158:20
    veia que el voltatge queia.
  • 158:20 - 158:24
    Més llum significava que
    el voltatge pujava.
  • 158:24 - 158:30
    El que és més, quan engegava un
    ventilador entre el llum i el cristall
  • 158:30 - 158:34
    el voltatge començava a oscil·lar
    amb la mateixa freqüència
  • 158:34 - 158:39
    amb què les ales del ventilador
    projectaven ombres sobre el cristall.
  • 158:42 - 158:46
    Un dels col·legues d'Ohl
    va adonar-se immediatament
  • 158:46 - 158:51
    que el lingot tenia una esquerda
    que formava una junció natural,
  • 158:51 - 158:55
    i aquesta minúscula junció natural
    en un bloc altrament sòlid
  • 158:55 - 158:59
    actuava exactament com la
    junció molt més delicada
  • 158:59 - 159:04
    entre l'extrem d'un cable i un
    cristall que Bose havia descobert.
  • 159:04 - 159:07
    Excepte aquí, era sensible a la llum.
  • 159:09 - 159:13
    El lingot s'havia esquerdat
    perquè cada banda contenia
  • 159:13 - 159:17
    quantitats lleugerament
    diferents d'impureses.
  • 159:17 - 159:21
    Una banda tenia una mica
    més de l'element fòsfor,
  • 159:21 - 159:26
    mentre que l'altre tenia una mica
    més d'una impuresa diferent: bor.
  • 159:26 - 159:28
    I els electrons semblaven poder moure's
  • 159:28 - 159:33
    del costat del fòsfor al costat
    del bor, però no viceversa.
  • 159:33 - 159:37
    Els fotons de llum que
    brillaven sobre el cristall
  • 159:37 - 159:39
    feien saltar electrons dels àtoms,
  • 159:39 - 159:43
    però eren els àtoms de la impuresa
    els que impulsaven aquest flux.
  • 159:45 - 159:49
    El fòsfor té un electró que s'allibera
  • 159:49 - 159:52
    i el bor està amatent
    d'acceptar-ne un altre,
  • 159:52 - 159:57
    per tant els electrons tendeixen
    a fluir del costat del fòsfor
  • 159:57 - 160:02
    al costat del bor i, de manera crucial,
    només fluïa en un sentit per la junció.
  • 160:09 - 160:13
    El cap de l'equip de
    semiconductors, William Shockley,
  • 160:13 - 160:17
    va veure el potencial d'aquesta junció
    en un sol sentit dins d'un cristall,
  • 160:17 - 160:21
    però, com es podria crear un cristall
  • 160:21 - 160:25
    amb dues juncions que es pogués
    utilitzar com a amplificador?
  • 160:26 - 160:30
    Un altre investigador de Bell
    Labs anomenat Gordon Teal
  • 160:30 - 160:33
    havia treballat en una
    tècnica que ho permetria.
  • 160:35 - 160:39
    Havia descobert una manera especial
    de desenvolupar cristalls únics
  • 160:39 - 160:42
    del semiconductor germani.
  • 160:45 - 160:49
    En aquest institut de recerca,
    desenvolupen cristalls semiconductors
  • 160:49 - 160:53
    de la mateixa manera que
    feia Teal a Bell Labs:
  • 160:53 - 160:57
    només que aquí, els fan
    molt, molt més grossos.
  • 161:00 - 161:05
    Al fons d'aquest cossi hi ha un
    contenidor amb germani roent fos,
  • 161:05 - 161:09
    tan pur com es pot aconseguir.
  • 161:09 - 161:14
    A dintre hi ha uns quants àtoms
    de qualsevol impuresa que calgui
  • 161:14 - 161:17
    per alterar les seves
    propietats conductores.
  • 161:17 - 161:23
    El braç giratori de sobre té
    una vareta de cristall al fons
  • 161:23 - 161:28
    que ha estat submergida en el líquid i
    que lentament es tornarà a aixecar.
  • 161:32 - 161:37
    Quan el germani es refreda i
    endureix, forma un cristall llarg
  • 161:37 - 161:40
    com un caramell, sota la vareta.
  • 161:40 - 161:45
    Tota la llargada és un sol i
    bonic cristall de germani.
  • 161:53 - 161:56
    Teal va deduir que, mentre
    el cristall es forma,
  • 161:56 - 162:00
    es poden afegir i barrejar
    altres impureses al cossi.
  • 162:00 - 162:06
    Això ens dona un únic cristall amb
    capes fines de diferents impureses
  • 162:06 - 162:10
    creant juncions a l’interior del cristall.
  • 162:18 - 162:22
    Aquest cristall amb dues juncions
    era el somni de Shockley.
  • 162:22 - 162:26
    Aplicar un petit corrent per
    la primíssima secció del mig
  • 162:26 - 162:31
    permet a un corrent molt més gran
    fluir a través del triple sandvitx.
  • 162:35 - 162:38
    D'un sol cristall com aquest,
  • 162:38 - 162:41
    es podien tallar centenars
    de blocs sòlids minúsculs,
  • 162:41 - 162:47
    cadascun amb les dues juncions, que
    permetran controlar amb precisió
  • 162:47 - 162:50
    el moviment d'electrons a través seu.
  • 162:51 - 162:55
    Aquests dispositius minúsculs i fiables
  • 162:55 - 162:59
    es podien utilitzar en tota
    mena d'equip elèctric.
  • 162:59 - 163:03
    No es pot tenir l'equip electrònic
    que tenim sense components diminuts.
  • 163:03 - 163:07
    I és curiós: com més petits, més fiables,
  • 163:07 - 163:08
    és una situació win-win.
  • 163:11 - 163:17
    Es va atorgar el Premi Nobel a l'equip de
    Bell Labs per un invent revolucionari,
  • 163:17 - 163:20
    mentre l'equip europeu quedava oblidat.
  • 163:25 - 163:27
    William Shockley va deixar Bell Labs,
  • 163:27 - 163:33
    i el 1955 va fundar el seu laboratori
    de semiconductors a la Califòrnia rural,
  • 163:33 - 163:37
    reclutant els millors
    llicenciats en física del país.
  • 163:37 - 163:40
    Però les celebracions no van durar gaire,
  • 163:40 - 163:44
    perquè era quasi impossible
    treballar per a Shockley.
  • 163:44 - 163:50
    La gent abandonava la companyia perquè
    no els agradava el seu tracte.
  • 163:50 - 163:54
    El fet que Shockley fos tan cretí
  • 163:54 - 163:57
    és la raó per la qual
    teniu Silicon Valley.
  • 163:57 - 164:02
    S'inicia el procés d'escissió,
    de creixement i de noves companyies,
  • 164:02 - 164:07
    i tot perquè Shockley
    és un ésser humà tan desastrós.
  • 164:18 - 164:21
    Les empreses noves competien entre elles
  • 164:21 - 164:24
    per presentar els últims
    dispositius semiconductors.
  • 164:24 - 164:27
    Van fer transistors tan petits
  • 164:27 - 164:31
    que se'n podien incorporar quantitats
    enormes en un circuit elèctric
  • 164:31 - 164:35
    imprès en un simple tall
    de cristall semiconductor.
  • 164:39 - 164:45
    Aquests xips minúsculs i fiables es podien
    utilitzar en tota mena d'equip elèctric,
  • 164:45 - 164:48
    especialment conegut el
    cas dels ordinadors.
  • 164:48 - 164:51
    Era l'alba d'una nova edat.
  • 165:01 - 165:05
    Avui, els microxips són arreu.
  • 165:05 - 165:09
    Han transformat quasi tots els
    aspectes de la vida moderna,
  • 165:09 - 165:12
    des de la comunicació al
    transport i a l'entreteniment.
  • 165:14 - 165:16
    Però, potser, i això també és important,
  • 165:16 - 165:19
    els nostres ordinadors han
    esdevingut tan potents,
  • 165:19 - 165:23
    que ens ajuden a entendre l'univers
    en tota la seva complexitat.
  • 165:27 - 165:30
    Un sol microxip com aquest avui
  • 165:30 - 165:35
    pot contenir uns quatre mil
    milions de transistors.
  • 165:35 - 165:40
    És increïble fins on ha arribat
    la tecnologia en 60 anys.
  • 165:43 - 165:46
    És fàcil pensar que amb els
    grans salts que hem fet
  • 165:46 - 165:49
    a l'hora d'entendre i
    explotar l'electricitat,
  • 165:49 - 165:53
    queda poc per aprendre'n.
  • 165:53 - 165:55
    Però ens equivocaríem.
  • 165:56 - 166:01
    Per exemple, fer els circuits
    cada vegada més petits
  • 166:01 - 166:06
    volia dir que un tret particular de
    l'electricitat conegut durant més d'un segle
  • 166:06 - 166:09
    esdevenia cada vegada més problemàtic.
  • 166:09 - 166:11
    La resistència.
  • 166:14 - 166:17
    Un xip d'ordinador ha de
    ser refredat contínuament.
  • 166:17 - 166:20
    Si traieu el ventilador,
    això és el que passa.
  • 166:23 - 166:25
    Ostres! Això es dispara!
  • 166:25 - 166:28
    100, 120, 130 graus,
  • 166:33 - 166:36
    200 graus, i s'ha tallat.
  • 166:36 - 166:40
    En només uns segons el xip
    ha quedat ben fregit.
  • 166:40 - 166:44
    Ja veieu, quan els electrons
    passen pel xip,
  • 166:44 - 166:47
    no es desplacen sense entrebancs.
  • 166:47 - 166:49
    Xoquen contra els àtoms de silici,
  • 166:49 - 166:54
    i l'energia que perden aquests
    electrons produeix calor.
  • 166:55 - 166:58
    Però a vegades això era útil.
  • 166:58 - 167:01
    Els inventors van fer
    escalfadors i forns elèctrics,
  • 167:01 - 167:04
    i cada vegada que una cosa
    es posava incandescent,
  • 167:04 - 167:06
    bé, vet aquí una bombeta.
  • 167:06 - 167:09
    Però la resistència en
    aparells electrònics,
  • 167:09 - 167:10
    i a les línies d'energia,
  • 167:10 - 167:12
    és la pèrdua d’energia més gran
  • 167:12 - 167:15
    i un problema enorme.
  • 167:19 - 167:26
    Es considera que la resistència consumeix
    fins al 20% de tot el corrent que generem.
  • 167:26 - 167:30
    És un dels problemes més
    grans dels temps moderns.
  • 167:30 - 167:35
    I ja s'està buscant una manera de
    resoldre el problema de la resistència.
  • 167:41 - 167:43
    El que considerem temperatura
  • 167:43 - 167:49
    és en realitat una mesura de fins a quin
    punt vibren els àtoms d'un material.
  • 167:49 - 167:51
    I si els àtoms vibren,
  • 167:51 - 167:53
    llavors els electrons que hi flueixen
  • 167:53 - 167:55
    tenen més possibilitats de xocar-hi.
  • 167:55 - 167:58
    Així doncs, en general, com
    més calent el material,
  • 167:58 - 168:00
    més alta la seva resistència elèctrica,
  • 168:00 - 168:01
    i com més fred és,
  • 168:01 - 168:03
    més baixa la resistència.
  • 168:03 - 168:06
    Però què passa si refredes una cosa,
  • 168:06 - 168:09
    a prop del zero absolut,
  • 168:09 - 168:13
    -273 graus Celsius?
  • 168:13 - 168:15
    Bé, a zero absolut,
  • 168:15 - 168:16
    no hi ha gens de calor,
  • 168:16 - 168:19
    i els àtoms no es mouen en absolut.
  • 168:19 - 168:22
    Què passa llavors amb
    el flux d'electricitat?
  • 168:22 - 168:25
    El flux d'electrons?
  • 168:28 - 168:32
    Utilitzant un dispositiu
    especial anomenat criòstat,
  • 168:32 - 168:36
    que pot mantenir les coses a prop del
    zero absolut, ho podem esbrinar.
  • 168:36 - 168:39
    A l'interior d'aquest criòstat,
  • 168:39 - 168:41
    en aquesta bobina, hi ha mercuri,
  • 168:41 - 168:42
    el famós metall líquid.
  • 168:42 - 168:45
    I forma part d'un circuit elèctric.
  • 168:45 - 168:50
    Aquest equip d'aquí mesura
    la resistència del mercuri,
  • 168:50 - 168:53
    però fixeu-vos què passa
    quan abaixo el mercuri
  • 168:53 - 168:57
    cap a la part més freda del criòstat.
  • 168:59 - 169:01
    Vet aquí.
  • 169:01 - 169:04
    La resistència ha caigut
    a absolutament gens.
  • 169:04 - 169:07
    El mercuri, com moltes
    substàncies que ara coneixem,
  • 169:07 - 169:09
    té aquesta propietat.
  • 169:09 - 169:11
    S’anomena “esdevenir superconductor”,
  • 169:11 - 169:15
    que vol dir que no presenten gens de
    resistència al flux d'electricitat.
  • 169:16 - 169:19
    Però aquests materials només funcionen
  • 169:19 - 169:22
    quan estan molt i molt freds.
  • 169:22 - 169:27
    Si poguéssim utilitzar un material
    superconductor en els cables d'energia,
  • 169:27 - 169:29
    i en els aparells electrònics,
  • 169:29 - 169:35
    ens estalviaríem molta energia elèctrica
    preciosa que es perd per la resistència.
  • 169:38 - 169:41
    El problema, naturalment, és que
    calia mantenir els superconductors
  • 169:41 - 169:44
    a temperatures extremament baixes.
  • 169:44 - 169:47
    Llavors, el 1986,
  • 169:47 - 169:49
    es va fer un avenç.
  • 169:52 - 169:55
    En un petit laboratori
    prop de Zurich, Suïssa,
  • 169:55 - 170:00
    físics d'IBM van descobrir fa poc una
    nova classe de materials superconductors,
  • 170:00 - 170:04
    i es considera un dels descobriments
    científics més importants en moltes dècades.
  • 170:06 - 170:11
    Això és un bloc del mateix material
    fet pels investigadors a Suïssa.
  • 170:11 - 170:13
    No sembla gaire extraordinari,
  • 170:13 - 170:16
    però si ho refredes amb nitrogen líquid,
  • 170:16 - 170:18
    passa una cosa especial.
  • 170:18 - 170:21
    Es torna superconductor,
  • 170:21 - 170:25
    i com que l'electricitat i el
    magnetisme estan tan vinculats,
  • 170:25 - 170:29
    això li dona propietats magnètiques
    igualment extraordinàries.
  • 170:30 - 170:32
    Aquest imant està suspès,
  • 170:32 - 170:35
    levitant per damunt del superconductor.
  • 170:38 - 170:42
    El més apassionant és que, tot i que fred,
  • 170:42 - 170:46
    aquest material està molt per
    damunt del zero absolut.
  • 170:55 - 170:58
    Aquests camps magnètics són tan forts
  • 170:58 - 171:02
    que no tan sols poden aguantar
    el pes d'aquest imant,
  • 171:02 - 171:05
    sinó que també haurien
    d'aguantar el meu pes.
  • 171:05 - 171:07
    Estic a punt que em facin levitar.
  • 171:09 - 171:12
    Oh, és una sensació molt i molt estranya.
  • 171:16 - 171:20
    Quan aquest material es va
    descobrir per primer cop el 1986,
  • 171:20 - 171:22
    va produir una revolució.
  • 171:22 - 171:26
    A part que ningú havia considerat
    que podria ser superconductor,
  • 171:26 - 171:31
    ho era a una temperatura molt més alta
    del que ningú creia possible.
  • 171:31 - 171:35
    Som temptadorament a prop d'aconseguir
    superconductors a temperatura ambient.
  • 171:35 - 171:37
    No hi som encara,
  • 171:37 - 171:39
    però un dia, es trobarà un nou material.
  • 171:39 - 171:42
    I quan el posem al
    nostre equip electrònic,
  • 171:42 - 171:46
    podrem construir un món més
    barat, millor, més sostenible.
  • 171:48 - 171:53
    Avui, s'han produït materials
    que exhibeixen aquest fenomen
  • 171:53 - 171:56
    a la mena de temperatures
    que teniu al congelador.
  • 171:56 - 172:01
    Però aquests nous superconductors no els
    poden explicar plenament els teòrics.
  • 172:01 - 172:04
    I sense una comprensió completa,
  • 172:04 - 172:07
    els experimentadors es guien
    sovint tant per la sort
  • 172:07 - 172:10
    com per una adequada
    comprensió científica.
  • 172:12 - 172:16
    Fa poc, un laboratori del
    Japó va fer una festa
  • 172:16 - 172:19
    on van acabar adulterant
    els seus superconductors
  • 172:19 - 172:21
    amb una sèrie de begudes alcohòliques.
  • 172:22 - 172:25
    Inesperadament, van trobar que el vi negre
  • 172:25 - 172:28
    millora l'acció dels superconductors.
  • 172:30 - 172:32
    La recerca elèctrica
  • 172:32 - 172:35
    ara té el potencial, un cop més,
  • 172:35 - 172:38
    de revolucionar el nostre món,
  • 172:38 - 172:42
    si es poden trobar superconductors
    a temperatura ambient.
  • 172:52 - 172:56
    La nostra addicció a la força de
    l'electricitat només està creixent.
  • 172:56 - 173:01
    I quan entenguem plenament com
    explotar els superconductors,
  • 173:01 - 173:05
    tindrem un nou món elèctric al davant.
  • 173:05 - 173:11
    Durà a un dels períodes més emocionants
    de descobriments i invents humans,
  • 173:11 - 173:15
    un conjunt d'eines, tècniques
    i tecnologies nou de trinca
  • 173:15 - 173:18
    que un cop més transformarà el món.
  • 173:25 - 173:28
    L'electricitat ha canviat el nostre món.
  • 173:28 - 173:34
    Fa només uns centenars d'anys, es veia
    com un prodigi misteriós i màgic.
  • 173:35 - 173:42
    Llavors, va saltar del laboratori amb una
    sèrie d'estranys i prodigiosos experiments,
  • 173:42 - 173:45
    i finalment va ser capturada
    i s'hi va donar ús.
  • 173:47 - 173:49
    Va revolucionar la comunicació,
  • 173:49 - 173:50
    primer a través de cables,
  • 173:50 - 173:54
    llavors amb ones a través dels camps
    de gran abast de l'electricitat.
  • 173:56 - 174:00
    Impulsa i il·lumina el món modern.
  • 174:00 - 174:03
    Avui, difícilment podem imaginar
    la vida sense electricitat.
  • 174:03 - 174:06
    Defineix la nostra era,
  • 174:06 - 174:08
    i estaríem totalment perduts sense.
  • 174:11 - 174:14
    Però encara ens ofereix més coses.
  • 174:14 - 174:18
    Ens trobem, un cop més, al començament
    d'una època nova de descobriments,
  • 174:18 - 174:20
    una nova revolució.
  • 174:27 - 174:29
    Però per damunt de tot,
  • 174:29 - 174:34
    hi ha una cosa que saben tots aquells que
    tracten amb la ciència de l'electricitat:
  • 174:34 - 174:37
    la seva història encara no ha acabat.
  • 174:38 - 174:44
    Traducció dels subtítols al català i
    ressincronització: PROJECTE TRANSMATE
Title:
Shock and Awe: The Story of Electricity -- Jim Al-Khalili BBC Horizon
Description:

Part 1 - Spark 0:00
Part 2 - The Age of Invention 58:30
Part 3 - Revelations and Revolutions 1:56:50

---------

In this three-part BBC Horizon documentary physicist and science communicator Jim Al-Khalili takes the viewer on a journey exploring the most important historical developments in electricity and magnetism. This documentary discusses how the physics (and the people behind the physics) changed the world forever.

---------

BBC Horizon 2011

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:54:55

Catalan subtitles

Revisions