< Return to Video

Ja sam TO! - MORATE POGLEDATI ZA BUĐENJE od Sri Mooji Babe

  • 0:19 - 0:25
    Nedjeljni satsang
  • 0:33 - 0:38
    Ja sam To!
    19. lipnja 2016.
  • 0:39 - 0:42
    Ti tražiš odgovor tamo vani,
  • 0:42 - 0:47
    a ja gledam Tebe kao odgovor.
    [smijeh]
  • 0:47 - 0:49
    Ti tražiš odgovor tamo vani.
  • 0:49 - 0:53
    Kažeš; 'Da, ali viđenje je ponekada mutno'
  • 0:53 - 0:58
    Ja znam da što god želiš vidjeti naspram
    'mutnog', to nije to.
  • 0:58 - 1:04
    Ti koji svjedočiš mutno i jasno,
    ti si to. [smijeh]
  • 1:04 - 1:06
    O ovome se radi!
  • 1:06 - 1:11
    Ovo je obrat svjesnosti koji svatko
    mora iskusiti.
  • 1:11 - 1:13
    Tratimo puno vremena, jer
  • 1:13 - 1:16
    klasičan način poznavanja nečega
  • 1:16 - 1:19
    jest taj da jedno poznaje drugo.
  • 1:19 - 1:21
    A ja ti kažem; Ne, ne, ne!
  • 1:21 - 1:28
    Ovo nisu dvije stvari. Čak nije niti jedna stvar.
  • 1:28 - 1:33
    [Mooji] Zbunjuje li vas ovo?
    [Prijatelji] Ne!
  • 1:33 - 1:35
    [Mooji] A tebe?
    [Ispitivač] Ne.
  • 1:35 - 1:40
    [Mooji] Da, zbunjuje te.
    [smijeh]
  • 1:45 - 1:50
    [M] Sada mogu reći, ostavi sve,
    jer je prikladno vrijeme,
  • 1:50 - 1:56
    ostavi sve ove ideje, ostavi, ostavi!
  • 1:59 - 2:04
    Iskustveno nikada nećemo biti jedno,
  • 2:04 - 2:08
    dok god imaš ideju o sebi kao o osobi,
  • 2:08 - 2:10
    jer svaka je osoba uvjetovana.
  • 2:10 - 2:12
    Svaka osoba pripada nekoj stranci,
  • 2:12 - 2:18
    nekoj relgiji, filozofskoj grupi,
    političkoj grupi,
  • 2:18 - 2:23
    nekoj vrsti socijalne grupe,
    nekom identitetu koji nosiš.
  • 2:23 - 2:29
    A svaki idetitet se bori da održi
    svoju perpektivu. Dobro?
  • 2:29 - 2:33
    Mi se nikada nećemo složiti
  • 2:33 - 2:35
    dok smo u stanju osobnosti.
  • 2:35 - 2:37
    To je ono što je radikalno.
  • 2:37 - 2:41
    Prenijet ću ti poruku Ramane Maharshija,
  • 2:41 - 2:44
    Prenijet ću ti poruku Shankare,
  • 2:44 - 2:46
    koja nije samo poruka.
  • 2:46 - 2:52
    Ja sam njihova poruka, upravo sada.
    Ne bojim se to reći.
  • 2:52 - 2:55
    To nije ponos, ne kažem to s ponosom.
  • 2:55 - 2:58
    Netko mora imati hrabrosti izreći to.
  • 2:58 - 3:02
    Netko me pitao,
    'Koje je najveće učenje tvog učitelja?'
  • 3:02 - 3:04
    Ja sam rekao, 'Ja sam najveće učenje
    mog učitelja.'
  • 3:04 - 3:07
    Moram to reći. Zvući oholo.
  • 3:07 - 3:11
    No, to nije oholost, jer imam hrabrosti
    reći što sam.
  • 3:11 - 3:16
    Zato moram to reći u tvoje ime.
    [Prijatelji] Da!
  • 3:16 - 3:18
    [M] Jer se ti bojiš to reći!
  • 3:18 - 3:22
    I nije u redu jer ti kažeš da si to.
  • 3:22 - 3:24
    Ne radi se o tome. To treba biti iskustvo.
  • 3:24 - 3:30
    A ja te predugo čekam.
    Prespor si. Tako si pomirljiv.
  • 3:30 - 3:36
    I zato, ponekada, ja to moram reći:
    ja sam To!
  • 3:36 - 3:38
    U tvoje ime.
  • 3:38 - 3:43
    Da ti dam hrabrosti da ti to kažeš,
    postoji prikladno vrijeme da se to prizna.
  • 3:43 - 3:48
    I to nije svetogrđe.
    Nije oholost reći to.
  • 3:48 - 3:50
    [I] Hvala.
    [M] Shvaćaš?
  • 3:50 - 3:56
    Nećemo to postići kao jedna
    ljudska obitelj
  • 3:56 - 4:02
    dok vjerujemo i dok si vjeran
    svojoj grupi!
  • 4:02 - 4:05
    Zato što ćemo te mi naučiti...
  • 4:05 - 4:09
    da si ti musliman, ti kršćanin,
    ti hinduist - nikad se ne možemo sresti!'
  • 4:09 - 4:14
    Čak se niti najliberalniji u
    bilo kakvoj grupi ne mogu naći.
  • 4:14 - 4:18
    Susretao sam se s nekima,
    i najliberalniji u grupi
  • 4:18 - 4:21
    su razvodnjena verzija grupe.
  • 4:21 - 4:23
    To mora biti živa istina!
  • 4:23 - 4:27
    Jedini način da dođeš do ove žive istine
  • 4:27 - 4:31
    jest da budeš poput krave koja je
    preskočila mjesec,
  • 4:31 - 4:34
    a ovaj mjesec je tvoj um!
    Moraš ga preskočiti.
  • 4:34 - 4:37
    Dok god ostaješ osoba,
  • 4:37 - 4:41
    raspravljat ćeš se poput osobe,
    branit ćeš se poput osobe.
  • 4:41 - 4:43
    Pokazujem ti najljepši način.
  • 4:43 - 4:47
    Najljepši način je način bivanja.
  • 4:47 - 4:51
    Moraš izaći iz toga.
    Pokazujem ti i pokazujem.
  • 4:51 - 4:54
    Ne kažem, 'Idi!'
    Ja kažem, 'Dođi, pogledaj sa mnom.'
  • 4:54 - 4:58
    I dokaži sa mnom svoje originalno Jestvo.
  • 4:58 - 5:02
    To nije mašta, nije duhovna mašta.
  • 5:02 - 5:05
    To nije bijeg od stvarnosti,
    to je stvarnost.
  • 5:05 - 5:07
    Sve ostalo na ovoj planeti će nestati
  • 5:07 - 5:11
    osim onoga o čemu razgovaram s tobom,
    istina o tome.
  • 5:11 - 5:13
    I samo ti pokušavam reći
  • 5:13 - 5:17
    da se moraš izliječiti
    ove greške koju radiš,
  • 5:17 - 5:21
    zadržavajući identitet u kojem si
    samo krv i meso.
  • 5:21 - 5:25
    Ti si i to, no ne većinom to.
  • 5:25 - 5:29
    Iskoristi vrijeme da odrasteš,
    a ne samo da ostariš.
  • 5:29 - 5:32
    Odrasti!
    I gledaj očima u koje ja gledam.
  • 5:32 - 5:34
    Kada vidim tebe, ja vidim Sebstvo;
  • 5:34 - 5:37
    kada govoriš, ne govoriš kao Sebstvo.
  • 5:37 - 5:40
    Govoriš kao nešto što je rođeno u vremenu,
  • 5:40 - 5:46
    čega za nekoliko sezona više neće biti.
  • 5:46 - 5:48
    Zato hrabro.
  • 5:48 - 5:52
    Slušaj srcem kada ti kažem,
    prati što ti pokazujem.
  • 5:52 - 5:57
    Ono što sada govorim sa takvim uvjerenjem
    ti sam ćeš biti u stanju da govoriš
  • 5:57 - 6:00
    s takvim autoritetom
    svog vlastitog isustva.
  • 6:00 - 6:02
    Ne molim te da vjeruješ.
  • 6:02 - 6:07
    Vjera, povjerenje - to je u redu.
    No, mora biti dokazano.
  • 6:07 - 6:12
    A ja ti kažem, ja sam tu da ti dokažem
    i dokažem kao ti.
  • 6:12 - 6:15
    [Prijatelji] Da!
    [M] A ti se suzdržavaš nevoljko,
  • 6:15 - 6:19
    kada kažeš da želiš spoznati
    najvažniju stva na svijetu
  • 6:19 - 6:22
    no nudiš tako malo sebe.
  • 6:22 - 6:24
    Moraš imati hrabrosti da ustaneš i kažeš
  • 6:24 - 6:28
    'Tu sam za to, Mooji, potpuno.'
    [Prijatelji] Da!
  • 6:28 - 6:30
    [I] Ovdje sam. Hvala.
    [M] Hvala.
  • 6:30 - 6:33
    [M] Hvala. Tako. Vidiš?
  • 6:33 - 6:36
    Jer te cijeli svijet gleda,
  • 6:36 - 6:40
    i govori, 'Ako oni mogu biti tamo,
    slušati ga licem u lice,
  • 6:40 - 6:43
    i suzdržavaju se poput uplašene djece.'
  • 6:43 - 6:46
    A ja kažem, 'Gledaj, prati i vidi.'
  • 6:46 - 6:49
    Ne bacam ti čarobni prah u lice,
  • 6:49 - 6:52
    razgovaramo vrlo jednostavno.
  • 6:52 - 6:55
    Još uvijek ne dobivam odgovor
    kakav očekujem.
  • 6:55 - 6:59
    Trebali biste biti tako sretni,
    da u ovo vrijeme
  • 6:59 - 7:04
    imate priliku biti zaista slobodni
    od sveg ovog sranja!
  • 7:04 - 7:08
    [smijeh]
    [Priatelji] Da! Da!
  • 7:08 - 7:17
    [Mooji] U redu! Sada možemo sjesti i
    nastaviti. [smijeh]
  • 7:17 - 7:21
    Hvala.
  • 7:21 - 7:27
    To je veličanstvena stvar,
    jer je učenje još uvijek živo u naše doba.
  • 7:27 - 7:30
    Nikada neće zastarjeti.
  • 7:30 - 7:36
    I generacije nakon što mi fizički odemo
    s ovoga mjesta,
  • 7:36 - 7:38
    još nerođena bića će doći
  • 7:38 - 7:44
    i učiti kroz ovo o čemu ja danas govorim.
  • 7:44 - 7:48
    Neki od najvećih Isusovih učenika
  • 7:48 - 7:52
    nisu nužno dvanaest učenika koji su
    hodali s njime.
  • 7:52 - 7:58
    Možda njegov najveći učenik još nije rođen
  • 7:58 - 8:01
    Ne moraš fizički biti tamo,
    no moraš imati srce
  • 8:01 - 8:05
    koje ima moć povjerenja i ljubavi,
  • 8:05 - 8:10
    i slijediti riječi!
  • 8:13 - 8:15
    Samo tako.
  • 8:15 - 8:18
    Nisi dobio 17 koraka do slobode.
  • 8:18 - 8:21
    Jednostavo je, pokazujem ti jednostavno,
  • 8:21 - 8:24
    tako da ako nastaviš raspravljati
    na temelju svoje osobe,
  • 8:24 - 8:27
    radit ćeš male korake.
  • 8:27 - 8:30
    Mali koraci su u redu.
  • 8:30 - 8:35
    No, ti se ponašaš kao da imaš
    imaš bilijun života da ih napraviš
  • 8:35 - 8:40
    Rekao sam, 'Danas možeš vidjeti nešto
    odavdje.'
  • 8:40 - 8:43
    Gledaj s očima svijesti.
    Ti već jesi to.
  • 8:43 - 8:47
    Ne moraš izaći i tražiti alate za to.
  • 8:47 - 8:49
    Ti si već ovdje, zar ne?
  • 8:49 - 8:55
    Blagoslovljeno je vrijeme, a stvari su
    takve u našem svijetu u ovome trenutku,
  • 8:55 - 9:01
    da osjećam da bismo se trebali osjećati
    primoranima, čak zbog naše djece,
  • 9:01 - 9:05
    no zbog tebe najprije, moraš to pronaći.
  • 9:05 - 9:09
    Katkad na avionu, kada letimo,
  • 9:09 - 9:12
    i kažu vam, pokazujući upute,
  • 9:12 - 9:16
    ako ste u nuždi, što vam kažu da napravite
  • 9:16 - 9:21
    Kažu da, ako izgube pritisak,
    spuste se maske.
  • 9:21 - 9:23
    I što kažu?
  • 9:23 - 9:30
    Kažu; 'Stavite prvo svoju!
    Onda ih stavite svojoj djeci.
  • 9:30 - 9:31
    Vi ih prvo stavite.
  • 9:31 - 9:36
    Jer ako propustiš svoju priliku
    staviti masku i oni su gotovi!
  • 9:36 - 9:44
    Prvo stavite svoju.
    Prvo spasite svoj život. To nije sebično.
  • 9:44 - 9:50
    Ako vidiš bića koja se utapaju
    u oceanu samsare,
  • 9:50 - 9:54
    osjećaš suosjećanje, želiš ih spasiti,
    istrčavaš,
  • 9:54 - 10:00
    'Dođite! Dođite!' A ne znaš plivati.
  • 10:00 - 10:06
    Zato ti moraš pronaći istinu,
  • 10:06 - 10:09
    i predstavlja ti se kao
    jednostavno uputstvo.
  • 10:09 - 10:14
    Mnogi su došli i govorili o ovim stvarima,
    raznim stvarima,
  • 10:14 - 10:17
    no sada se vidi tako jasno,
  • 10:17 - 10:21
    da nam je ponuđeno kao dar ljudima,
  • 10:21 - 10:23
    da gledamo na ovaj jednostavan način.
  • 10:23 - 10:27
    Da gledamo univerzalnim očima.
    Tko može gledati univerzalnim očima?
  • 10:27 - 10:32
    Ne moraš se riješiti svojeg uvjetovanja
    nego ga možeš nadići.
  • 10:32 - 10:36
    Kažem 'nadići',
    ne ići u onom smjeru, nego u ovom.
  • 10:36 - 10:39
    Vrati se u srž, iz koje je viđenje,
  • 10:39 - 10:43
    i funkcioniranje percepcije
    također percipirano.
  • 10:43 - 10:49
    I svi vi znate! Znate to.
    Budite na tom mjestu, budite jedno tamo.
  • 10:49 - 10:52
    Ne stvarajte, nemojte pokupiti nikakve
    nove misli.
  • 10:52 - 10:59
    Stojte i potvrdite da ste ovdje.
    Vi ste viđenje ovog mjesta.
  • 10:59 - 11:04
    Kako prekrasno, kako bismo zahvalni
    trebali biti, kao ljudska bića,
  • 11:04 - 11:08
    da su učenja, koja su bila sakrivena
    toliko godina,
  • 11:08 - 11:13
    kao super visoka i teška,
    i bit će potrebni životi,
  • 11:13 - 11:16
    predstvaljaju ti se kao hrana za bebe.
  • 11:16 - 11:19
    Jer mi nismo, kako je vrijeme prolazilo,
  • 11:19 - 11:25
    mi nismo bića koja imaju
    veliki raspon pažnje.
  • 11:25 - 11:31
    Tada je vladar svemira predstvio novi,
    jednostavan način.
  • 11:31 - 11:36
    Izgleda ovako.
    A također je i najljepši način.
  • 11:36 - 11:39
    Jer kada se probudiš istini,
  • 11:39 - 11:44
    nisi samo budan kao kršćanin, musliman
    ili hinduist.
  • 11:44 - 11:49
    Budan si kao bivanje,
    a to je sveobuhvatno.
  • 11:49 - 11:54
    To vam pokušavam reći.
  • 11:54 - 11:58
    Postoje bića u drugim zemljama
    koja sada gledaju u različitim grupama.
  • 11:58 - 12:02
    Oni su vjeroatno još prisutniji
    u ovome od vas.
  • 12:02 - 12:09
    Jer oni to znaju.
    Gladuju i žeđaju za tim.
  • 12:09 - 12:12
    Zato vam to postavljam na ovaj način,
  • 12:12 - 12:15
    jer ti ne mogu masirati ramena obmanom.
  • 12:15 - 12:18
    No gledaj, jer imaš moć u sebi.
  • 12:18 - 12:23
    Nemoj dopustiti da ti netko kaže
    da nemaš moć otkriti ono najviše.
  • 12:23 - 12:27
    Možda nemaš moć učiniti manje stvari.
  • 12:27 - 12:29
    To ti možda ne pripada,
  • 12:29 - 12:32
    Ali za sve, one su Sebstvo.
  • 12:32 - 12:36
    U nekon će trenutku zapaliti tvoj
    interes za potragom.
  • 12:36 - 12:39
    Došao si. Ne znam odakle
    mnogi od vas dolaze,
  • 12:39 - 12:43
    no znam da su u ovoj sobi iz cijeloga svijeta.
  • 12:43 - 12:48
    Jer je univezalan glas koji te zove.
  • 12:52 - 12:56
    Ja te samo podsjećam da imaš
    kapacitet, moć,
  • 12:56 - 12:58
    sve što ti je potrebno da prođeš,
  • 12:58 - 13:05
    da ostaviš život koji je tako nestalan
    kada se živi samo kroz um,
  • 13:05 - 13:08
    samo kroz tradicije i navike.
  • 13:08 - 13:14
    I da se vratiš životu duboke
    intuitivne spontanosti i svježine.
  • 13:14 - 13:19
    To je sve na što ti pokušavam ukazati.
  • 13:19 - 13:21
    Vidiš li?
  • 13:21 - 13:24
    [I] Hvala!
    [M] Ti kažeš; 'Hvala',
  • 13:24 - 13:27
    a ja kažem, 'Hvala vladaru svemira,
  • 13:27 - 13:39
    i Sri Shankari,
    i Sri Ramana Maharshiju, i Sri Poonjajiju,
  • 13:39 - 13:44
    Sri Nisragadatta Maharaju,
    Sri Yogi Ramasuratkumaru, Sri Anandamayiju
  • 13:44 - 13:51
    svim tim bićima koja su došla,
    i bićima koja su došla u naše vrijeme,
  • 13:51 - 13:54
    da nas podsjete...
  • 13:54 - 13:59
    Možda nikada neće poprimiti evanđeoske
    mjere, ne znam.
  • 13:59 - 14:02
    Tako je radikalno jednostavno.
  • 14:02 - 14:08
    Istina je jednostavna,
    no tražilac istine je složen,
  • 14:08 - 14:12
    a mi smo uvijek vezani za svoju složenost.
  • 14:12 - 14:15
    Stalno se spotičemo sami o sebe,
  • 14:15 - 14:20
    jer nismo dovoljno mirni da vidimo
    da ne moramo tako puno raditi,
  • 14:20 - 14:26
    nego biti tiho i gledati,
    s vodstvom koje ti je dano,
  • 14:26 - 14:32
    i naći istinu za kojom ti,
    tvoje srce tako žudi.
  • 14:32 - 14:37
    Ne recitiram ti poeziju.
  • 14:37 - 14:38
    [I] Volim te!
  • 14:38 - 14:41
    [M] I ja tebe volim.
    [I] Volim te, volim te.
  • 14:41 - 14:43
    [Mooji] Jako dobro
  • 14:51 - 14:53
    Autorsko pravo © 2015 Mooji Media Ltd.
    Sva prava pridržana.
  • 14:53 - 14:55
    Niti jedan dio ove snimke nije za
    reproducirati bez saglasnosti Mooji Media Ltd
Title:
Ja sam TO! - MORATE POGLEDATI ZA BUĐENJE od Sri Mooji Babe
Description:

''Donosim vam poruku Ramane Maharshi, donosim vam poruku Shankara, što nije samo poruka, JA SAM njihova poruka upravo sada. I ne plašim se to reći, to nije ponos, ne govorim to kroz ponos, već kao neko ko ima hrabrosti da kaže.
Imam hrabrosti reći šta SAM JA, zato moram ovo reći u vaše ime, jer se vi bojite to reći!

Moram reći JA SAM TO u ime vas, to nije arognacija, nije bogohuljenje da to kažem.
Imaj hrabrosti i slušaj srcem kad ti kažem, slijedi moja ukazivanja. Jer ono što sad govorim s takvim uvjerenjem, ti sam ćeš poslije biti u stanju da govoriš s autoritetom svog vlastitog iskustva.

Pogledaj, prati i vidi!''

Isječak iz Nedjeljnog Satsanga sa Sri Mooji
Cijeli satsang može se pogledati na Mooji.TV:
http://mooji.tv/freemedia/i-am-here-to-declare-i-am-that-on-behalf-of-you/
Snimljeno 19. lipnja, 2016.
Monte Sahaja, Portugal

Ovaj i mnogi drug snimci mogu se pogledati na Mooji.TV
http://mooji.tv/freemedia
http://mooji.tv/subscription

more » « less
Video Language:
English
Duration:
14:57

Croatian subtitles

Revisions