< Return to Video

Born of Hope - Full Movie

  • 0:32 - 0:36
    Existem diversas histórias do nosso mundo.
  • 0:37 - 0:39
    A maioria está perdida,
  • 0:39 - 0:42
    espalhada com os ventos do Tempo,
  • 0:43 - 0:46
    além da memória dos Homens.
  • 0:47 - 0:49
    Mas esta história
  • 0:49 - 0:51
    Nossa história
  • 0:51 - 0:54
    não deve ser esquecida.
  • 1:04 - 1:06
    Papai!
  • 1:16 - 1:18
    Maia!
  • 1:20 - 1:24
    Corra! Maia, corra. Maia corra!
  • 1:46 - 1:50
    Nós viemos da água,
  • 1:50 - 1:53
    Ela corre por nossos tempos antigos,
  • 1:53 - 1:57
    atráves dos longos anos até este momento,
  • 1:57 - 1:59
    passando por nossas vidas
  • 1:59 - 2:01
    como a linhagem dos Reis
  • 2:02 - 2:05
    Um agil córrego
  • 2:05 - 2:09
    de memória e tristeza
  • 2:11 - 2:12
    Uma gota d'água
  • 2:13 - 2:15
    the sangue
  • 2:15 - 2:17
    e então mais uma
  • 2:17 - 2:20
    pode se tornar ondulação
  • 2:20 - 2:22
    um rio,
  • 2:22 - 2:24
    uma torrente
  • 2:25 - 2:26
    incontrolável,
  • 2:27 - 2:29
    que com o tempo
  • 2:29 - 2:31
    derruba toda resistência
  • 2:31 - 2:33
    para correr livre novamente
  • 2:33 - 2:37
    na jornada para seu destino.
  • 2:39 - 2:41
    O que resa dos fiéis
  • 2:41 - 2:42
    Os Dúnedain
  • 2:43 - 2:46
    os homens do Oeste
  • 2:46 - 2:48
    era espalhados e poucos
  • 2:49 - 2:52
    e aplingidos por muitos perigos
  • 2:54 - 2:56
    Pois o Lorde Negro Sauron
  • 2:56 - 2:59
    não havia esquecido o passado
  • 3:00 - 3:03
    e entre os povos da Terra-média
  • 3:03 - 3:07
    ele não tinha tanto ódio
  • 3:07 - 3:08
    e tanto medo
  • 3:09 - 3:11
    quanto dos Dúnedain
  • 3:11 - 3:15
    Ele espalhava sua vontade por seus súditos
  • 3:15 - 3:16
    e por longos anos
  • 3:16 - 3:22
    buscou descobrir se os Herdeiros de Isildur ainda viviam
  • 3:22 - 3:24
    para que ele pudesse destruílos
  • 3:25 - 3:27
    e o último de seus grandes inimigos
  • 3:27 - 3:29
    fosse perdido
  • 3:29 - 3:32
    para sempre
  • 3:51 - 3:53
    Rápido! Rápido!
  • 3:56 - 3:57
    Dírhael!
  • 4:04 - 4:08
    Ivorwen! Gilraen! Vão! Por favor!
  • 4:08 - 4:11
    Eu não perderei todas vocês hoje.
  • 5:45 - 5:46
    Arathorn!
  • 6:12 - 6:15
    Você tem minha gratidão, senhor,
  • 6:15 - 6:19
    e qualquer serviço que eu e minha família possamos servir a você e os seus.
  • 6:19 - 6:21
    Nós devemos nossas vidas a vocês.
  • 6:21 - 6:24
    Como eu lhes devo a minha. Eu lhe agradeço, senhora.
  • 6:25 - 6:28
    Por nada, meu Senhor.
  • 6:29 - 6:32
    Não podemos ficar aqui. Qual era o destino de vocês?
  • 6:32 - 6:34
    Eu não sei, meu senhor.
  • 6:35 - 6:38
    Orcs queimaram nossa vila, e mataram nosso povo.
  • 6:38 - 6:42
    Os que não morreram foram espalhados, eu não sei para onde.
  • 6:42 - 6:45
    Dorlad, meu filho.
  • 6:45 - 6:47
    Morto quando nos defendia.
  • 6:48 - 6:52
    Nós não podíamos deixar seu corpo para a crueldade dos orcs.
  • 6:52 - 6:54
    Seu filho terá um lugar seguro de descanso, senhora.
  • 6:54 - 6:56
    Você virá conosco.
  • 6:56 - 6:57
    Arathorn!
  • 7:00 - 7:01
    Arathorn?
  • 7:04 - 7:06
    Você o conhece, pai?
  • 7:06 - 7:07
    Sim
  • 7:07 - 7:09
    Ou conheci, quando ele era apenas uma criança.
  • 7:10 - 7:12
    Se ele é o mesmo homem,
  • 7:12 - 7:15
    ele é o filho de um amigo e companheiro.
  • 7:15 - 7:17
    Nosso líder, Lorde Arador.
  • 7:18 - 7:20
    Herdeiro de Isildur.
  • 7:21 - 7:23
    O que foi?
  • 7:23 - 7:26
    Eles buscam pilhagem, parece.
  • 7:26 - 7:28
    Mas estes são apenas enfeites.
  • 7:29 - 7:30
    É estranho.
  • 7:31 - 7:34
    Orcs buscando ouro e jóias na Selva?
  • 7:35 - 7:37
    Como qual propósito?
  • 7:42 - 7:45
    Você está se tornando mais parecido como ele a cada dia.
  • 7:45 - 7:47
    É isso que ele iria querer?
  • 7:49 - 7:53
    Ele teria rosnado para mim por deixar você tomar seu lugar.
  • 7:55 - 7:58
    "A selva não é lugar para filha minha!"
  • 7:59 - 8:02
    Mas eu ainda sou grato por te-la treinado.
  • 8:02 - 8:04
    Eu também.
  • 8:04 - 8:06
    Lorde Arathorn
  • 8:15 - 8:17
    Eles não trazem notícia de quem os lidera.
  • 8:17 - 8:18
    Bom trabalho Halbaron.
  • 8:18 - 8:21
    Agora precisamos levar estes três para um lugar seguro.
  • 8:25 - 8:28
    Nós vamos para Taurdal, nossa vila, Lorde?
  • 8:29 - 8:30
    Dírhael.
  • 8:30 - 8:32
    Minha esposa, Ivorwen. E minha filha...
  • 8:32 - 8:34
    Gilraen.
  • 8:35 - 8:36
    E eu sou Arathorn.
  • 8:36 - 8:38
    Filho de Arador.
  • 8:39 - 8:41
    De fato.
  • 8:41 - 8:43
    Não, não. Não se curvem.
  • 8:43 - 8:44
    Quando encontrarem meu pai,
  • 8:44 - 8:46
    vocês podem saudá-lo assim.
  • 8:46 - 8:48
    Mas por hora,
  • 8:48 - 8:51
    nós devemos nos apressar.
  • 8:58 - 9:03
    Um coração tomado pela inveja não possuí espaço para verdadeira afeição,
  • 9:03 - 9:06
    mesmo que ela estivesse logo atrás.
  • 9:06 - 9:09
    E o que eu tenho para invejar?
  • 9:09 - 9:11
    Eu vi aquele olhar entre eles.
  • 9:12 - 9:14
    Assim como você.
  • 9:14 - 9:16
    Seus olhos te enganam.
  • 9:17 - 9:19
    Além disso, não tenho nada com isso.
  • 9:19 - 9:20
    Não?
  • 9:20 - 9:21
    Não!
  • 9:21 - 9:24
    Nem com você, Dírhaborn.
  • 9:30 - 9:35
    E então Arathorn e seus caçadores lideraram a família para o Norte,
  • 9:36 - 9:39
    além dos poderosos rios,
  • 9:39 - 9:43
    e através das vastas florestas de Rhudaur.
  • 9:43 - 9:47
    Uma terra que ainda usufruia do olhar cuidadoso dos Dúnedain,
  • 9:47 - 9:53
    e os trouxe ao seu pai, Lorde Arador,
  • 9:53 - 9:57
    no assentamento escondido de Taurdal.
  • 10:04 - 10:07
    Venha, meu velho amigo e companheiro.
  • 10:16 - 10:20
    Vamos presentear ao seu filho a paz e a honra que ele mereceu.
  • 10:20 - 10:23
    Pois eu tenho sua perda como minha,
  • 10:23 - 10:27
    e seu sofrimento como meu.
  • 11:01 - 11:06
    Enfim, não durma mais em corredores de pedra
  • 11:06 - 11:09
    for a son of the House of Aranarth! *
  • 11:12 - 11:16
    Mas eu não vereis seus ossos desonrados, Dorlad,
  • 11:16 - 11:19
    quando os servidores do Mal tentarem novamente.
  • 11:19 - 11:22
    para levar os Dúnedain ainda mais ao exílio!
  • 11:24 - 11:27
    Adeus!
  • 12:34 - 12:37
    Eu voltei para pedir seu perdão.
  • 12:40 - 12:44
    Extensamente eu pensei eu seus sentimentos por Arathorn
  • 12:44 - 12:47
    não mais que um gostar temporário
  • 12:48 - 12:51
    e que com o tempo você esqueceria deles
  • 12:51 - 12:54
    e enfim olhar a sua volta.
  • 12:57 - 12:59
    Eu não entendi.
  • 13:03 - 13:05
    Até ontem à noite.
  • 13:08 - 13:10
    Anos eu passei ao lado dele,
  • 13:10 - 13:12
    porém existe um abismo entre nós,
  • 13:12 - 13:16
    que apenas as chamas da fogueira de um estranho podiam mostrar.
  • 13:19 - 13:24
    Não posso lidar com tanta beleza e sofrimento.
  • 13:24 - 13:31
    El, qualquer homem teria honra em lhe ter.
  • 13:35 - 13:40
    Eu causaria a ele nada se não dor.
  • 14:34 - 14:38
    Achamos estes durante o ataque ontem.
  • 14:42 - 14:46
    É estranho como coisas tão pequenas
  • 14:46 - 14:49
    podem trazer escuridão imensa
  • 14:49 - 14:51
    e mudança em nossas vidas.
  • 14:51 - 14:56
    Lorde Arador tem muito o que contemplar.
  • 14:56 - 15:01
    Chegaram a ele notícias de orcs atacando outras vilas.
  • 15:02 - 15:05
    Lares pacíficos, afastados de ajuda,
  • 15:05 - 15:08
    foram ameaçados também,
  • 15:08 - 15:13
    Taurdal encheu com Dúnedain fugindo de suas casas
  • 15:13 - 15:17
    buscando segurança em números.
  • 15:17 - 15:21
    E então Arador liderou seus caçadores
  • 15:21 - 15:24
    em uma jornada para livrar as terras da ameaça,
  • 15:24 - 15:26
    que assolou seu povo.
  • 15:26 - 15:30
    Porém os mais confiáveis de seus homens,
  • 15:30 - 15:33
    não estariam ao seu lado.
  • 15:52 - 15:54
    Como vai a colheita, senhora?
  • 15:54 - 15:56
    Farta, meu senhor.
  • 16:01 - 16:04
    Eu esperava um pouco mais para as viagens.
  • 16:06 - 16:07
    Você está indo?
  • 16:09 - 16:12
    Meu pai ordenou que descubra o propósito do inimigo
  • 16:12 - 16:14
    nas frias montanhas do Leste.
  • 16:14 - 16:16
    Sozinho?
  • 16:16 - 16:17
    Sim.
  • 16:17 - 16:19
    Missão perigosa, senhor.
  • 16:19 - 16:20
    De fato.
  • 16:21 - 16:24
    Houve um tempo que este perigo não me preocuparia
  • 16:24 - 16:27
    e qualquer parte de mim viajaria até o fim do mundo
  • 16:27 - 16:29
    no serviço do nosso povo.
  • 16:29 - 16:30
    Mas agora?
  • 16:32 - 16:35
    Agora uma parte de mim fica aqui.
  • 16:39 - 16:40
    E é meu coraçao.
  • 16:41 - 16:43
    Senhor.
  • 16:43 - 16:45
    Perdão senhora, eu não quis transtorná-la
  • 16:45 - 16:47
    Eu olharei para Leste
  • 16:47 - 16:48
    e esperar que volte em segurança.
  • 16:51 - 16:52
    Senhora.
  • 16:55 - 16:57
    Com um coração cheio de felicidade
  • 16:57 - 17:00
    Arathorn viajou para longe
  • 17:00 - 17:02
    nas cidades arruinadas de Arnor.
  • 17:57 - 18:03
    Enquanto Arathorn fez seu caminho solitário paras as montanhas frias,
  • 18:03 - 18:06
    Gilraen esperava seu retorno
  • 18:06 - 18:09
    no fim de verão do Oeste.
  • 18:09 - 18:13
    Indo em tempos floresta a dentro,
  • 18:13 - 18:15
    para esperar o retorno dele.
  • 18:15 - 18:16
    Gilraen!
  • 18:16 - 18:18
    Eu não irei longe!
  • 18:20 - 18:22
    Por que ela faz isto?
  • 18:22 - 18:25
    Você sabe quem ela espera.
  • 18:25 - 18:26
    Ela é muito nova.
  • 18:26 - 18:28
    Mas não menos sábia.
  • 18:28 - 18:30
    Meu coração prevê que Arathorn usará
  • 18:30 - 18:32
    o anel de Barahir mais cedo que se espera.
  • 18:33 - 18:34
    Mesmo assim,
  • 18:34 - 18:36
    Eu não creio que liderará os Dúnedain muito tempo,
  • 18:36 - 18:38
    quando ele estiver em suas mãos.
  • 18:39 - 18:42
    Então não fique no caminho deles, Dírhael!
  • 18:42 - 18:43
    Se estes dois casarem logo,
  • 18:43 - 18:45
    ainda pode nascer esperança para nosso povo.
  • 18:46 - 18:48
    Mas se não casarem,
  • 18:48 - 18:51
    pode ser que nessa escuridão crescente,
  • 18:52 - 18:54
    que os Dúnedain enfim caiam,
  • 18:54 - 18:56
    para nunca mais se reerguerem
  • 18:56 - 18:59
    Que tenham a felicidade que quiserem!
  • 20:02 - 20:04
    Você está atrasado!
  • 20:04 - 20:05
    Onde estam os outros?
  • 20:05 - 20:06
    Mortos!
  • 20:06 - 20:07
    Caímos numa emboscada,
  • 20:07 - 20:09
    fantasmas por toda parte!
  • 20:10 - 20:11
    Eles não são fantasmas!
  • 20:11 - 20:13
    Apenas caçadores, seu covarde.
  • 20:13 - 20:16
    Você é tão ruim quanto esses dois!
  • 20:16 - 20:18
    Você conseguiu?
  • 20:29 - 20:31
    Estes são inúteis.
  • 20:31 - 20:35
    Você ainda não achou o anel que Sauron busca.
  • 20:35 - 20:37
    Volte! Encontre-o!
  • 20:37 - 20:40
    Como? Não restaram suficientes de nós.
  • 20:40 - 20:42
    Precisamos de tempo para aumentar os números.
  • 20:42 - 20:48
    Foi um erro atacar os fantasmas no escuro, Shaknar!
  • 20:50 - 20:55
    Eu não errei!
  • 21:00 - 21:06
    Vou agora avisar seu fracasso à Sauron em Dol Guldur.
  • 21:06 - 21:11
    Aumente os números de quiser, mas mande espiões.
  • 21:11 - 21:17
    Quando voltar quero saber onde ele está!
  • 21:20 - 21:21
    O que foi?
  • 21:21 - 21:23
    Eu cheiro carne humana.
  • 21:23 - 21:24
    Impossível.
  • 21:25 - 21:26
    Não está sentindo?
  • 22:08 - 22:10
    Arathorn! Você voltou!
  • 22:12 - 22:15
    Você não devia vir sozinha tão fundo na floresta!
  • 22:15 - 22:16
    Eu sei. Eu…
  • 22:40 - 22:43
    Caçadores. Irá atrás deles?
  • 22:43 - 22:45
    Eles nos encontrarão logo.
  • 22:45 - 22:49
    Então, preciso me apressar,
  • 22:49 - 22:50
    ou perder minha chance.
  • 22:51 - 22:52
    Para o que?
  • 23:03 - 23:06
    Espero que levem o tempo que precisarem.
  • 23:15 - 23:17
    Eu os treino bem demais.
  • 23:21 - 23:22
    Senhor?
  • 23:28 - 23:32
    Me afastei muito da vila.
  • 23:32 - 23:34
    Mas seu capitão me achou.
  • 23:36 - 23:38
    Ao seu serviço, senhor.
  • 23:39 - 23:41
    E eu sempre ao seu.
  • 23:43 - 23:46
    Halbaron, escorte a Lady Gilraen para a vila.
  • 23:46 - 23:47
    Agora mesmo.
  • 23:56 - 23:59
    Elgarain. Uma palavra.
  • 24:04 - 24:05
    Perdoe-me, senhor.
  • 24:05 - 24:08
    Não conseguimos encontrá-lo. Eu não sabia...
  • 24:08 - 24:10
    Não precisa pedir desculpas, amigo.
  • 24:13 - 24:16
    Você já esteve apaixonado?
  • 24:16 - 24:18
    Não.
  • 24:19 - 24:20
    Muda seu mundo.
  • 24:20 - 24:23
    E consome como se fosse chama
  • 24:23 - 24:24
    que não apaga.
  • 24:25 - 24:29
    Uma luz tão brilhante e penetrante quando a estrela de Eärendil.
  • 24:29 - 24:30
    Você já esteve apaixonado.
  • 24:31 - 24:34
    Já ouvi falar sobre.
  • 24:46 - 24:48
    Então você está apaixonado?
  • 24:49 - 24:50
    Eu vou me casar!
  • 24:51 - 24:52
    Ou pelo menos desejo.
  • 24:53 - 24:55
    E logo, se tiver sorte.
  • 24:55 - 24:57
    Lhe desejo alegria, senhor.
  • 25:00 - 25:03
    Seu coração devia se encher de alegria, Arathorn.
  • 25:03 - 25:04
    Ah, ele está...
  • 25:05 - 25:09
    mas tempo que o Lorde Dírhael não dará benção de boa vontade...
  • 25:10 - 25:12
    Gilraen não tem idade, como você.
  • 25:14 - 25:17
    Posso não ter conhecido amor,
  • 25:17 - 25:19
    mas eu sei que quando o coração manda na língua
  • 25:19 - 25:21
    nenhum homem deveria intervir...
  • 25:23 - 25:27
    se você demorar pode descobrir que o que deveria ser dito
  • 25:28 - 25:31
    está trancado no seu coração para sempre,
  • 25:31 - 25:34
    e se arrepender de seu único companheiro.
  • 25:35 - 25:37
    Palavras sábias…
  • 25:37 - 25:38
    mesmo assim…
  • 25:39 - 25:41
    As estações estam mudando.
  • 25:42 - 25:44
    Talvez elas mudem o coração dele também.
  • 25:45 - 25:47
    Se ele muda com a estação,
  • 25:48 - 25:50
    só poderá ficar mais frio.
  • 25:53 - 25:56
    Apenas firme-se e diga o que sente.
  • 25:58 - 25:59
    Obrigado.
  • 26:00 - 26:02
    Você é um bom amigo.
  • 26:02 - 26:04
    Eu acabaria com minha própria vida por você.
  • 26:05 - 26:07
    E eu por você.
  • 26:29 - 26:31
    Estou grato por sua segurança, meu filho.
  • 26:31 - 26:33
    A sua também, pai.
  • 26:33 - 26:35
    Halbaron me contou que sua campanha
  • 26:35 - 26:36
    contra os orcs teve sucesso.
  • 26:37 - 26:39
    Eles são poucos agora.
  • 26:40 - 26:42
    Não nos encomodarão por muito tempo.
  • 26:43 - 26:46
    Mas você não está em paz.
  • 26:46 - 26:49
    Eu sei o que eles buscam,
  • 26:49 - 26:51
    e que não agem sozinhos.
  • 26:52 - 26:54
    Eles são serviçais de Sauron,
  • 26:54 - 26:56
    e ele busca o Anel de Barahir.
  • 26:57 - 27:00
    Pai, eles estam lhe caçando.
  • 27:00 - 27:03
    É como eu temia então.
  • 27:03 - 27:04
    Eu imploro que esconda o anel.
  • 27:04 - 27:05
    Não o use!
  • 27:06 - 27:07
    Não.
  • 27:07 - 27:09
    Mas vai levá-los até você!
  • 27:09 - 27:13
    Deixe que Sauron mande todos os exércitos do mundo contra nós.
  • 27:13 - 27:16
    Não me esconderei de quem sou,
  • 27:16 - 27:17
    enquanto puder respirar,
  • 27:17 - 27:18
    e empunhar uma espada.
  • 27:18 - 27:19
    Perdoe-me.
  • 27:20 - 27:22
    Não há o que perdoar, filho.
  • 27:23 - 27:25
    Você me serviu bem, e aos Dúnedain.
  • 27:26 - 27:29
    Você é um verdadeiro herdeiro de Reis!
  • 27:32 - 27:35
    Venha, não se preocupe.
  • 27:38 - 27:41
    Sua mãe costumava me lembrar
  • 27:41 - 27:44
    que as pessoas nos buscam pela orientação,
  • 27:44 - 27:47
    que temos que nos erguer logo, não importa o que.
  • 27:48 - 27:50
    Quem sabe um dia
  • 27:50 - 27:54
    você encontrará alguém com tanta sabedoria e beleza,
  • 27:54 - 27:57
    para te aconselhar.
  • 28:00 - 28:04
    Têm minha benção.
  • 28:04 - 28:07
    Que seus dias sejam longos e frutíferos,
  • 28:07 - 28:12
    e cheios de esperança.
  • 28:16 - 28:18
    Agora vou à Rivendell,
  • 28:18 - 28:20
    onde Elrond Halfelven me aguarda.
  • 28:21 - 28:23
    Quando voltar com o conselho dele,
  • 28:24 - 28:27
    quem sabe aí tenhamos um casamento.
  • 28:30 - 28:33
    Boa sorte com Dírhael.
  • 28:49 - 28:51
    Lorde Dírhael...
  • 28:59 - 29:02
    bom dia.
  • 29:07 - 29:09
    Pelos longos meses de inverno
  • 29:09 - 29:12
    o calor do coração de Arathorn
  • 29:12 - 29:14
    ficou por um fio
  • 29:14 - 29:19
    temeroso de falhar um sua missão mais importante.
  • 29:24 - 29:26
    Aguente firme,
  • 29:26 - 29:29
    e diga o que sente.
  • 29:53 - 29:55
    Lorde Dírhael.
  • 29:58 - 30:01
    Vim pedir a mão de sua filha em casamento.
  • 30:01 - 30:04
    Eu lhe devo minhas vida, filho de Arador.
  • 30:04 - 30:06
    Mas eu não lhe devo minha filha.
  • 30:07 - 30:10
    Mas eu a amo, senhor.
  • 30:10 - 30:11
    Temo profundamente a sombra
  • 30:11 - 30:13
    que cobre a sua casa, Herdeiro de Isildur.
  • 30:14 - 30:16
    A atenção de demonstra com minha filha é indesejada...
  • 30:16 - 30:17
    Por você.
  • 30:18 - 30:20
    Não por ela.
  • 30:20 - 30:24
    Sim. Então não pode ser ignorar.
  • 30:25 - 30:27
    Eu espero pelo bem de Gilraen
  • 30:27 - 30:30
    que o sangue de seu pai corra por suas veias.
  • 30:30 - 30:31
    Se você falhar com seu povo,
  • 30:32 - 30:35
    você terá apenas os Dúnedain para responder.
  • 30:36 - 30:37
    Se você falhar com ela,
  • 30:38 - 30:41
    é a mim que terá que responder.
  • 30:47 - 30:49
    Isso é um sim?
  • 30:54 - 30:58
    E quando o Inverno retirou seus dedos frios da terra
  • 30:58 - 31:02
    e passou para uma adiantada Primavera iluminada, 351 00:31:01,940 --> 00:31:05,562 Arathorn, filho de Arador
  • 31:06 - 31:09
    e a Lady Gilraen se casaram,
  • 31:09 - 31:13
    em felicidade e esperança.
  • 32:19 - 32:21
    Mas apenas um ano de felicidade depois,
  • 32:21 - 32:26
    uma sombra negra adentrou a vida deles novamente.
  • 32:26 - 32:29
    Arador, filho de Argonui,
  • 32:29 - 32:35
    Lorde dos Dúnedain, encontrou-se em um vale raso,
  • 32:35 - 32:41
    entre os vapores frios e pesados dos Coldfells.
  • 33:07 - 33:08
    Corra!
  • 33:09 - 33:11
    Corra!
  • 33:16 - 33:17
    Onde está meu pai?
  • 33:17 - 33:18
    Mais ao Sul.
  • 33:18 - 33:18
    Vá!
  • 33:55 - 33:57
    Pai!
  • 34:00 - 34:03
    Pai.
  • 34:12 - 34:14
    Arathorn! Arathorn! Acorde!
  • 34:14 - 34:16
    É apenas um sonho! Acorde!
  • 34:16 - 34:21
    Não! Eu o vi! Eu senti sua respiração perto de mim!
  • 34:21 - 34:25
    Shhh! É apenas um sonho. Um sonho!
  • 34:24 - 34:29
    Ah, Gilraen! Queria que fosse!
  • 34:30 - 34:33
    Que esperança há para nosso povo?
  • 34:34 - 34:37
    A linhagem dos Reis está por um fio,
  • 34:37 - 34:40
    Eu temo que encontrará seu fim em mim.
  • 34:40 - 34:44
    Arathorn, onde está sua felicidade?
  • 34:45 - 34:47
    Onde está sua esperança?
  • 34:47 - 34:50
    Não me desesperarei!
  • 34:50 - 34:52
    E eu não espero isso de você.
  • 34:53 - 34:55
    Arathorn, olhe para mim!
  • 34:55 - 34:57
    Não tema o amanhã,
  • 34:57 - 35:01
    porque ele não é seu para saber e comandar.
  • 35:02 - 35:05
    E não tema que a casa real tenha chegado ao fim.
  • 35:06 - 35:08
    Ela vive.
  • 35:09 - 35:11
    Dentro de você.
  • 35:12 - 35:15
    E dentro de mim.
  • 35:21 - 35:23
    Tem a minha Esperança.
  • 35:24 - 35:27
    Então um ano depois de perder seu pai
  • 35:27 - 35:31
    no primeiro dia do terceiro mês
  • 35:31 - 35:38
    Arathorn e os Dúnedain receberam no mundo uma nova esperança.
  • 35:38 - 35:39
    Você tem um filho, senhor.
  • 35:40 - 35:42
    E eu o chamarei, Aragorn.
  • 35:42 - 35:47
    Ele terá um valor Real,
  • 35:47 - 35:50
    mas no peito dele vejo uma pedra verde,
  • 35:50 - 35:53
    e disso seu verdadeiro nome virá
  • 35:53 - 35:55
    e eu principal renome
  • 35:55 - 35:59
    pois ele será um curador e renovador.
  • 36:08 - 36:09
    Vejam Aragorn,
  • 36:09 - 36:11
    filho de Arathorn,
  • 36:11 - 36:12
    Lorde dos Dúnedain!
  • 36:12 - 36:15
    Scion de Elendil de Númenor!
  • 36:15 - 36:19
    O Herdeiro de Isildur!
  • 36:20 - 36:22
    Salve Aragorn!
  • 36:22 - 36:24
    Salve Aragorn!
  • 36:26 - 36:29
    Pela honra do Lorde e seus caçadores,
  • 36:29 - 36:33
    os Dúnedain tiveram paz.
  • 36:33 - 36:39
    E a criança Aragorn rápido e alegre.
  • 36:52 - 36:53
    Halbaron
  • 36:58 - 37:00
    Parece ontem que seu filho Halbarad
  • 37:00 - 37:02
    tinha a idade de Aragorn.
  • 37:02 - 37:03
    Parece mesmo, senhor.
  • 37:04 - 37:06
    Imagino que será o mesmo, Evonyn,
  • 37:06 - 37:08
    quando seu filho for um homem.
  • 37:09 - 37:10
    Será, senhora.
  • 37:11 - 37:12
    Como crescem rápido!
  • 37:12 - 37:14
    E como comem para chegar lá!
  • 37:14 - 37:15
    Se sobrar algo!
  • 37:27 - 37:31
    Eu reclamo este campo em nome do Rei!
  • 37:34 - 37:37
    Sete estrelas e uma coroa num campo azul
  • 37:37 - 37:39
    Nos ventos da guerra a insígnia voava
  • 37:40 - 37:42
    Ao redor dela Rei chamava os homens
  • 37:42 - 37:45
    Para lutar pela liberdade do Norte
  • 37:45 - 37:48
    Fornost caiu e o mensageiro chorou
  • 37:48 - 37:50
    Como Dúnedain eles lutaram e morreram
  • 37:51 - 37:53
    Um homem nobre e corajoso caiu de seu corcel
  • 37:54 - 37:57
    Pisoteado por animais que não cediam
  • 37:57 - 37:59
    O rei foi carregado da batalha
  • 37:59 - 38:02
    Quando o exercito de Angmar se aproximou
  • 38:02 - 38:04
    Nossa insígnia presa em um mar de morte
  • 38:05 - 38:07
    E o mensageiro do rei respirou uma última vez
  • 38:08 - 38:10
    E a insígnia virou e caiu na Terra
  • 38:10 - 38:13
    O inimigo urrou de felicidade
  • 38:13 - 38:15
    Quando os homens corriam de medo
  • 38:17 - 38:22
    Os Lordes Elladan e Elrohir de Rivendell chegaram de surpresa,
  • 38:22 - 38:25
    e quiseram falar conosco logo.
  • 38:25 - 38:26
    Bem vindos, amigos!
  • 38:26 - 38:28
    O que os traz esta noite?
  • 38:28 - 38:30
    E como vai seu pai, Lorde Elrond?
  • 38:30 - 38:31
    E a Lady Arwen?
  • 38:31 - 38:33
    Nosso pai e nossa irmã passam bem, senhor.
  • 38:34 - 38:37
    Foi Elrond que nos mandou para cá com pressa.
  • 38:37 - 38:41
    Orcs aumentam em número a Norte e Leste de Taurdal.
  • 38:41 - 38:43
    Seus números são os maiores em anos.
  • 38:44 - 38:46
    Agora mesmo eles avançam para
  • 38:46 - 38:48
    as vilas mais ao norte dos Dúnedain.
  • 38:48 - 38:50
    Não tardará até o perigo
  • 38:49 - 38:53
    atingir suas fronteiras.
  • 38:53 - 38:55
    Para Rivendell onde o menino deve ficar
  • 38:55 - 38:57
    E onde a insígnia ainda tremula no alto.
  • 39:05 - 39:07
    Para isso nosso pai manda conselho.
  • 39:07 - 39:09
    Qual é o conselho?
  • 39:09 - 39:11
    Ele pede que mande sua mulher e filho
  • 39:11 - 39:13
    para Imladris em segurança,
  • 39:13 - 39:15
    e para você, Arathorn,
  • 39:15 - 39:17
    liderar os Dúnedain por caminhos secretos para outras terras,
  • 39:17 - 39:20
    e fugir do perigo eminente.
  • 39:21 - 39:24
    É tarde senhores, falaremos mais pela manhã,
  • 39:24 - 39:26
    Vamos achar onde descansar.
  • 39:34 - 39:37
    Elrond Halfelven é sábio,
  • 39:37 - 39:38
    e vê muito do que está escondido
  • 39:38 - 39:40
    ou que ainda virá a acontecer.
  • 39:41 - 39:42
    Considerarei suas palavras,
  • 39:43 - 39:44
    e pensarei em meu povo.
  • 39:44 - 39:46
    Não tarde em sua decisão.
  • 39:46 - 39:48
    Com cada hora que passa,
  • 39:48 - 39:49
    perigo se aproxima.
  • 39:49 - 39:54
    Eu entendo. Descansem bem, senhores.
  • 39:54 - 39:57
    Descansem bem.
  • 40:00 - 40:01
    Não diga isso!
  • 40:02 - 40:04
    Eu não ficarei separa de você.
  • 40:04 - 40:06
    Mas é um conselho sábio.
  • 40:07 - 40:10
    Se formos ameaçados novamente,
  • 40:10 - 40:12
    você e Aragorn precisam ser protegidos.
  • 40:13 - 40:17
    Todos os líderes dos Dúnedain foram acolhidos por um tempo nos salões de Elrond.
  • 40:18 - 40:20
    Eu vivi anos por lá quando criança.
  • 40:20 - 40:22
    Eu não te deixarei.
  • 40:22 - 40:24
    Não deixarei!
  • 40:51 - 40:54
    Nós sabemos onde ele está!
  • 40:54 - 40:56
    Muito bom.
  • 40:56 - 40:57
    Venham comigo.
  • 41:04 - 41:05
    Elgarain!
  • 41:07 - 41:09
    Halbaron o viu indo embora.
  • 41:08 - 41:11
    Algo que eu deveria ter feito há muito tempo.
  • 41:11 - 41:14
    Sem se despedir:
  • 41:17 - 41:19
    Desde a morte de seu pai,
  • 41:19 - 41:22
    Tem sido meu dever cuidar de você.
  • 41:22 - 41:25
    Eu devia a ele por todos os anos de serviço,
  • 41:25 - 41:27
    e a amizade.
  • 41:27 - 41:30
    Quando você quis pegar o lugar dele, só eu a apoiei.
  • 41:31 - 41:34
    Por dez anos esteve ao meu lado,
  • 41:34 - 41:37
    porém agora, quando eu mais preciso,
  • 41:37 - 41:39
    você me deixaria?
  • 41:39 - 41:41
    Você precisa de olhos e ouvidos em terras distantes,
  • 41:41 - 41:44
    e a base de caçadores em Hithlin está vazia.
  • 41:44 - 41:45
    Hithlin?
  • 41:45 - 41:47
    Mas é tão longe!
  • 41:47 - 41:50
    Eu a liberto de seu dever.
  • 41:50 - 41:52
    Eu não mais serei um peso.
  • 41:52 - 41:54
    Você nunca o foi.
  • 41:55 - 41:58
    Elgarain, você sempre foi uma amiga.
  • 41:58 - 42:01
    você é como uma irmã para mim.
  • 42:01 - 42:03
    Você tem uma família.
  • 42:03 - 42:05
    Uma esposa e um filho que precisam de você.
  • 42:06 - 42:07
    Proteja-os.
  • 42:08 - 42:10
    Não me peça que fique!
  • 42:10 - 42:12
    Por favor.
  • 42:15 - 42:18
    Não o segurarei aqui se quiser ir.
  • 42:18 - 42:21
    Mas eu não entendo.
  • 42:21 - 42:24
    E por essa razão, não posso explicar.
  • 42:24 - 42:27
    Perdoe-me.
  • 42:27 - 42:31
    Lorde Arathorn! Precisam de você.
  • 42:32 - 42:35
    Arathorn. O Inimigo está em movimento!
  • 42:42 - 42:46
    Tenha uma jornada segura.
  • 42:56 - 42:59
    Senhor. Os orcs se movimentam.
  • 42:59 - 43:02
    Lorde Elrohir pediu que disse isso:
  • 43:02 - 43:05
    "A decisão foi feita por você."
  • 43:12 - 43:15
    Chame meus capitães.
  • 43:15 - 43:16
    Guerra é eminente!
  • 43:42 - 43:45
    Bem dito meu amigo.
  • 43:46 - 43:48
    É hora.
  • 43:50 - 43:53
    Mas enquanto o Lorde dos Dúnedain
  • 43:53 - 43:57
    e os Filhos de Elrond traçaram seus planos,
  • 43:57 - 44:01
    os orcs, com discrição e destreza,
  • 44:01 - 44:06
    estavam mais próximos que o Lorde Elrond havia previsto.
  • 44:06 - 44:08
    Não esqueceu nada?
  • 44:09 - 44:11
    O que eu teria esquecido?
  • 44:11 - 44:14
    De me dizer que estava indo embora.
  • 44:14 - 44:17
    Lorde Arathorn precisa da nossa ajuda.
  • 44:17 - 44:19
    Mas mesmo que ele vá até Rivendell
  • 44:19 - 44:22
    ou lidere os Dúnedain para segurança em outro lugar,
  • 44:22 - 44:24
    você não ficará.
  • 44:26 - 44:27
    Eu não posso.
  • 44:29 - 44:31
    Eu vejo isso agora.
  • 44:31 - 44:33
    Eu vou para libertar meu coração.
  • 44:33 - 44:35
    Você não gostaria dessas novas?
  • 44:35 - 44:36
    De fato que sim.
  • 44:37 - 44:40
    Pois você está sempre em meus pensamentos.
  • 44:40 - 44:44
    Você sabia ou suspeitava disso?
  • 44:44 - 44:45
    Você sempre foi gentil comigo.
  • 44:46 - 44:48
    Gentil?
  • 44:51 - 44:54
    Não, Elgarain.
  • 44:57 - 44:58
    Eu te amo.
  • 44:58 - 45:00
    E amo há anos.
  • 45:00 - 45:02
    Quando sabia que eu amava outro? Por que?
  • 45:03 - 45:09
    Porque eu sabia que com o tempo você seria sabia de deixá-lo ir.
  • 45:09 - 45:11
    E agora eu deixei.
  • 45:10 - 45:13
    E logo vai fugir de mim.
  • 45:18 - 45:22
    El, não corra.
  • 45:41 - 45:43
    Venha comigo.
  • 45:51 - 45:53
    Irei.
  • 46:04 - 46:05
    Elgarain! Fuja!
  • 46:05 - 46:07
    Você não pode segurá-los sozinha!
  • 46:08 - 46:09
    Rápido, avise a vila!
  • 46:09 - 46:10
    Não!
  • 46:10 - 46:11
    Você tem que avisá-los,
  • 46:11 - 46:13
    pelos Dúnedain
  • 46:13 - 46:15
    vá!
  • 46:16 - 46:18
    Nos veremos novamente! Vá!
  • 46:31 - 46:33
    Senhores!
  • 46:33 - 46:37
    Não esperaremos que os orcs avancem.
  • 46:38 - 46:40
    Vamos evacuar as vilas,
  • 46:40 - 46:43
    e batalharemos nas florestas,
  • 46:43 - 46:44
    onde estiverem.
  • 46:45 - 46:46
    Que os serviçais do Mal saibam!
  • 46:46 - 46:48
    À batalha! À batalha!
  • 46:48 - 46:50
    À batalha! À batalha!
  • 46:53 - 46:56
    Halbaron! Nosso inimigo nos alcançou!
  • 47:03 - 47:07
    A floresta… Dírhaborn… luta para atrasá-los… orcs por todos os lados!
  • 47:14 - 47:16
    Comigo!
  • 47:33 - 47:35
    Você está ferido?
  • 47:35 - 47:36
    Não.
  • 47:37 - 47:42
    Gilraen, onde está seu filho? Onde está Aragorn?
  • 47:51 - 47:53
    Aragorn!?
  • 48:03 - 48:06
    Vá para o Salão!
  • 48:43 - 48:46
    Arathorn! Recuar, recuar!
  • 49:24 - 49:27
    Lá! É ele!
  • 49:28 - 49:32
    Veja seu destino.
  • 49:32 - 49:35
    Sua casa acabou!
  • 50:00 - 50:02
    Papa... Papa, papa!?
  • 50:06 - 50:10
    Dois cães precisam morrer hoje!
  • 50:54 - 50:55
    Gilraen!
  • 51:03 - 51:04
    Senhora, vá para dentro!
  • 51:04 - 51:06
    Eu não te deixarei!
  • 51:31 - 51:32
    Papa, papa!
  • 52:19 - 52:22
    Os Dúnedain prevaleceram.
  • 52:22 - 52:29
    Mas um alto preço foi pago pela vitória.
  • 52:48 - 52:50
    Perdoe-me.
  • 52:51 - 52:52
    Por o que?
  • 52:53 - 52:56
    Por minha inveja…
  • 52:56 - 53:00
    porque ele te escolheu.
  • 53:01 - 53:02
    Elgarain!
  • 53:13 - 53:14
    Arathorn, Eu...
  • 53:14 - 53:18
    Guarde suas forças, minha amiga.
  • 53:19 - 53:21
    Eu falhei.
  • 53:21 - 53:23
    Não. Não falhou.
  • 53:24 - 53:27
    Minha família está em segurança por sua causa.
  • 53:27 - 53:32
    Seu pai estaria tão orgulhoso.
  • 53:39 - 53:44
    Encontrei meu coração hoje.
  • 53:45 - 53:47
    E agora ele está perdido...
  • 53:47 - 53:49
    Ele ia embora com você?
  • 53:54 - 53:59
    Eu não perderei tudo.
  • 54:05 - 54:09
    Você precisa viver.
  • 54:10 - 54:13
    E Aragorn precisa viver.
  • 54:15 - 54:19
    Não podemos perder esperança!
  • 54:31 - 54:33
    Elgarain.
  • 54:34 - 54:35
    Elgarain!
  • 54:52 - 54:55
    Quantos mais precisam morrer?
  • 54:56 - 54:59
    Quantos?!
  • 54:59 - 55:04
    Por muito tempo os serviçais do mal assolam nosso povo
  • 55:04 - 55:08
    e este uma vez orgulhoso Reino de Arnor.
  • 55:20 - 55:23
    Homens do Oeste!
  • 55:23 - 55:25
    A sobra cresce mais,
  • 55:25 - 55:28
    e seus tentáculos nos alcançam.
  • 55:29 - 55:33
    Mas não podemos perder esperança.
  • 55:33 - 55:37
    O dia virá em que os Dúnedain reganharam sua força,
  • 55:37 - 55:41
    e banir o mal dessas terras para sempre.
  • 55:41 - 55:43
    Até lá,
  • 55:44 - 55:49
    nós temos o dever de guardar nossa família a todo custo.
  • 55:50 - 55:54
    Então, levantem-se, Dúnedain!
  • 55:54 - 55:56
    Lembrem quem vocês são!
  • 55:57 - 56:00
    Que mais uma vez nossos inimigos fujam de nós!
  • 56:00 - 56:04
    E que nenhum orc deixe essa floresta vivo!
  • 56:05 - 56:08
    Juntem-se. Vocês homens comigo!
  • 56:15 - 56:23
    Eu voltarei para você. Eu prometo.
  • 56:30 - 56:35
    Então Arathorn, filho de Arador,
  • 56:35 - 56:37
    Lorde dos Dúnedain,
  • 56:38 - 56:43
    liderou seu povo em uma grande ofensiva,
  • 56:44 - 56:49
    e os serviçais do Inimigo cederam.
  • 57:30 - 57:33
    Arathorn, espere!
  • 59:56 - 60:01
    Agora a linhagem dos Reis termina!
  • 60:04 - 60:06
    A linhagem não está quebrada.
  • 60:07 - 60:09
    Ainda há esperança!
  • 60:56 - 60:59
    Eles voltarão, Gilraen.
  • 61:00 - 61:02
    Voltarão.
  • 61:05 - 61:08
    Lady Gilraen! Lady Gilraen!
  • 61:08 - 61:11
    Lorde Arathorn está ferido!
  • 61:25 - 61:26
    Ele falou?
  • 61:26 - 61:29
    Só seu nome, senhora.
  • 61:33 - 61:34
    Gilraen?
  • 61:34 - 61:38
    Estou aqui. Estou aqui!
  • 61:41 - 61:44
    Aqui está minha alegria.
  • 61:47 - 61:50
    E lá nossa esperança.
  • 61:50 - 61:57
    Aragorn, líder dos Dúnedain!
  • 62:48 - 62:54
    Então a Senhora dos Dúnedain deu adeus ao seu povo,
  • 62:54 - 62:57
    e a todo o seu povo,
  • 62:57 - 63:01
    pois para proteger a última criança de Númenor
  • 63:01 - 63:05
    ela pediu que Halbaron separa-se Taurdal
  • 63:05 - 63:10
    e os Dúnedain procurassem segurança em assentamentos pequenos
  • 63:10 - 63:14
    nas profundezas da floresta de Rhudaur.
  • 63:49 - 63:52
    O Herdeiro de Isildur foi trazido para Rivendell
  • 63:53 - 63:56
    para ser criado e guardado.
  • 63:57 - 64:03
    E foi assim que você veio para a cada do Mestre Elrond, pequenino.
  • 64:05 - 64:09
    Eu não o chamarei de Aragorn por muitos anos.
  • 64:10 - 64:12
    Pois seu nome não pode ser esquecido.
  • 64:12 - 64:15
    Ou o inimigo descobriria
  • 64:16 - 64:20
    e tudo pelo que lutamos seria perdido.
  • 64:20 - 64:22
    Pela última vez.
  • 64:24 - 64:27
    Você é Aragorn,
  • 64:28 - 64:30
    Filho de Arathorn,
  • 64:31 - 64:32
    Líder dos Dúnedain
  • 64:32 - 64:37
    e Herdeiro de Isildur.
  • 64:37 - 64:39
    Mas, por hora,
  • 64:40 - 64:42
    Estel,
  • 64:43 - 64:47
    você é simplesmente nossa Esperança. 663 01:04:65,075 --> 01:04:67,890 These Portuguese subtitles were done by Stela Khury.
Title:
Born of Hope - Full Movie
Description:

Born of Hope is an independent feature film inspired by the Lord of the Rings and produced by Actors at Work Productions in the UK.
http://www.bornofhope.com

Thanks to Chris Bouchard and the H4G team for putting the film here. It should also be on it's proper Youtube channels soon:
ActorsatWork
http://www.youtube.com/actorsatwork
BornofHope
http://www.youtube.com/bornofhope
Check them out for more videos regarding the film including the audio commentary.
http://www.youtube.com/watch?v=elt_l8zisik

A scattered people, the descendants of storied sea kings of the ancient West, struggle to survive in a lonely wilderness as a dark force relentlessly bends its will toward their destruction. Yet amidst these valiant, desperate people, hope remains. A royal house endures unbroken from father to son.

This 70 minute original drama is set in the time before the War of the Ring and tells the story of the Dúnedain, the Rangers of the North, before the return of the King. Inspired by only a couple of paragraphs written by Tolkien in the appendices of the Lord of the Rings we follow Arathorn and Gilraen, the parents of Aragorn, from their first meeting through a turbulent time in their people's history.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
01:11:24
Amara Bot added a translation

Portuguese subtitles

Revisions