TED-Ed đã có mặt trên Patreon! Chúng tôi cần các bạn giúp sức để cải cách nền giáo dục...
-
0:00 - 0:03Bạn biết những video yêu thích
của bạn trên Ted-Ed? -
0:03 - 0:06Những thước phim hoạt hình đẹp
giúp bạn học điều mới đấy? -
0:06 - 0:10Bạn xem chúng miễn phí,
nhưng với chúng tôi, chúng rất đắt. -
0:10 - 0:11Không sao.
-
0:11 - 0:14Sứ mệnh của chúng tôi là đầu tư
vào những người sâu sắc, -
0:14 - 0:17nhưng chúng tôi cũng cần
các bạn đầu tư vào chúng tôi. -
0:17 - 0:19Vì sao ư?
Vì tình cảm mà bạn dành cho Ted-Ed -
0:19 - 0:22đã truyền sức mạnh cho
hàng triệu bạn trẻ khắp thế giới. -
0:22 - 0:26Và nếu cùng với đó là khoản đóng góp
hàng tháng trên Patreon, -
0:26 - 0:29Ted-Ed có thể truyền sức mạnh
đến hàng tỉ người. -
0:29 - 0:32"Nếu phải miêu tả Ted-Ed
trong một từ thì đó là: thú vị." -
0:32 - 0:35"Đổi mới."
"Tò mò." -
0:35 - 0:36"Đáng giá."
"Truyền cảm hứng" -
0:36 - 0:37"Mở mang tầm mắt.
-
0:37 - 0:41Ồ, bốn từ, nếu có dấu gạch ngang
thì thành một từ: mở-mang-tầm-mắt." -
0:41 - 0:44Phim hoạt hình trên Ted-Ed
được viết bởi các nhà giáo dục, -
0:44 - 0:47được xem bởi
hơn hai triệu người mỗi ngày. -
0:47 - 0:50"Khi tìm thấy Ted-Ed, tôi đã nghĩ:
"Chính nó.'" -
0:50 - 0:54Nhờ sự ủng hộ của bạn, chúng tôi có thể
làm việc với nhiều nhà làm phim -
0:54 - 0:58hợp tác với các giáo viên
và có thể lồng tiếng nhiều ngôn ngữ. -
0:58 - 1:01"Đầu tôi đã "bùm" khi thấy nó."
-
1:01 - 1:04Chúng tôi dùng khoản đầu tư của bạn
để giúp học sinh cất tiếng, -
1:04 - 1:06thông qua Câu lạc bộ Ted-Ed,
-
1:06 - 1:11chương trình dạy học sinh diễn đạt ý tưởng
của mình theo cách diễn thuyết của TED. -
1:11 - 1:14Hàng nghin câu lac bộ đã được thành lập
tại hơn 120 quốc gia. -
1:14 - 1:18Hãy giúp chúng tôi mời thế hệ trẻ
đến với sân khấu của TED. -
1:18 - 1:22"Khi giao việc cho học sinh, bạn trao
cho các em một tổ chức và quyền hạn, -
1:22 - 1:24Tuyệt vời hơn vì đó là thế hệ trẻ."
-
1:24 - 1:26"Xin cảm ơn."
-
1:26 - 1:29"Tôi như thể có gì đó
đang chờ mình khám phá." -
1:29 - 1:33"Nếu bạn muốn ủng hộ người trẻ,
bạn muốn hỗ trợ giáo dục tại đất nước mình -
1:33 - 1:35thì chương trình này sẽ giúp bạn,
-
1:35 - 1:40đây là hình mẫu mà ta nên tin tưởng
khi nghĩ đến việc thay đổi thế giới." -
1:40 - 1:45Hãy truy cập trang Patreon của chúng tôi
và cảm ơn sự giúp đỡ của bạn!
- Title:
- TED-Ed đã có mặt trên Patreon! Chúng tôi cần các bạn giúp sức để cải cách nền giáo dục...
- Description:
-
Ủng hộ TED-Ed trên Patreon: http://bit.ly/2wY4E6w
VÌ SAO CHÚNG TÔI CẦN SỰ GIÚP ĐỠ CỦA BẠN?
Chúng tôi là đội ngũ sản xuất của TED-Ed - một nhóm với 15 nhà giáo dục và họa sĩ - chúng tôi cần bạn giúp sức để truyền tải kiến thức và cơ hội đến mọi người, mọi nơi và hoàn toàn miễn phí. Vì sao? Vì những con người thông minh và được trao truyền sức sẽ giúp thể giới trở nên tốt đẹp hơn, hạnh phúc hơn và an toàn hơn.
TED-Ed là một tổ chức phi lợi nhuận. Những đóng góp của bạn qua Patreon đều được khấu trừ thuế và sự ủng hộ của bạn giúp cho đội ngũ nhỏ của chúng tôi có thể mơ những giấc mơ lớn.
CHÚNG TÔI LÀM GÌ?
1. NHỮNG VIDEO CỦA CHÚNG TÔI TRUYỀN TẢI KIẾN THỨC CHO MỌI NGƯỜI:
Chúng tôi chuyển những bài giảng hay nhất thành những video hoạt hình chất lượng cao và chia sẻ chúng miễn phí trên mạng. Hiện tại, đã có hơn hai triệu người xem video mỗi ngày. Với sự trợ giúp của bạn, những video này có thể được lồng tiếng bằng những ngôn ngữ khác và giúp mang lại kiến thức cho hàng tỉ người trên thế giới.2. NHỮNG CHƯƠNG TRÌNH CỦA CHÚNG TÔI TRUYỀN SỨC MẠNH CHO MỌI NGƯỜI:
Chúng tôi phát triển hai chương trình - Câu lạc bộ TED-Ed và Chương trình Giáo dục TED-Ed - để giúp đỡ các học sinh, sinh viên và các nhà giáo dục hoàn thiện kĩ năng nói trước công chúng. Chương trình truyền động lực hoàn toàn miễn phí này đã thúc đẩy những người tham gia tại hơn 120 quốc gia, cất lên tiếng nói. Với sự ủng hộ của bạn, chúng tôi tin rằng có thể biểu dương những ý tưởng tuyệt vời nhất của các thế hệ giáo viên và học sinh trên sân khấu của TED.3. NỀN TẢNG CỦA CHÚNG TÔI KẾT NỐI MỌI NGƯỜI:
Nền tảng trực tuyến miễn phí của chúng tôi đã giành được 11 Giải thưởng Webby, giúp hàng triệu người trên thế giới tiếp cận với những ý tưởng lớn và giúp họ kết nối với nhau.Bạn nghĩ sao? Bạn sẽ dành một phần đóng góp nhỏ hàng tháng để giúp đỡ chúng tôi đạt được mục tiêu không? Mọi lòng tốt và sự giúp đỡ của bạn sẽ được đền đáp bằng những điều tuyệt vời!
Xin cảm ơn,
Đội ngũ sản xuất của TED-Ed. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 01:52
Nhu PHAM approved Vietnamese subtitles for TED-Ed is on Patreon! | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for TED-Ed is on Patreon! | ||
Han Duong accepted Vietnamese subtitles for TED-Ed is on Patreon! | ||
Han Duong edited Vietnamese subtitles for TED-Ed is on Patreon! | ||
Han Duong edited Vietnamese subtitles for TED-Ed is on Patreon! | ||
Han Duong edited Vietnamese subtitles for TED-Ed is on Patreon! | ||
Han Duong edited Vietnamese subtitles for TED-Ed is on Patreon! | ||
Hien Phuong Nguyen edited Vietnamese subtitles for TED-Ed is on Patreon! |