Agatha Christie's - And Then There Were None - full movie (1945 film)
-
Not SyncedQue lugar mais quieto!
-
Not SyncedVerdade. Sim, muito quieto. Muito quieto
-
Not SyncedAqui está o seu banheiro, senhorita
-
Not SyncedVejo que temos o mesmo banheiro
-
Not SyncedAcho que seria melhor se eu me apresentasse.
-
Not SyncedSou Very Claythorne, secretária da senhora Owen.
-
Not SyncedOh, meu nome é Emily Brent
-
Not SyncedVocê gostaria de algo, senhorita?
-
Not SyncedBom, eu gostaria de ver a senhora Owen.
-
Not SyncedEu sou a nova secretária da senhora Owen.
-
Not SyncedEu esperava que você soubesse disso.
-
Not SyncedNão, senhorita, eu não sei de nada. Só da lista de senhoras e senhores que foram convidados para o fim de semana.
-
Not SyncedA senhora Owen não mencionou o meu nome?
-
Not SyncedEu - eu ainda não vi a senhora Owen.
-
Not SyncedNós só viemos para cá há alguns dias.
-
Not SyncedOh! Eu ouvi falar que essa é uma casa bem grande, com muitos empregados
-
Not SyncedSó eu e Rogers, senhorita
-
Not SyncedO senhor Owen sabe que chegamos?
-
Not SyncedEle ainda não chegou, senhor.
-
Not SyncedOnde está a senhora Owen?
-
Not SyncedEles foram atrasados em Londres, senhor. Eu recebi uma carta.
-
Not SyncedEles estarão aqui para o jantar, às 20h, senhor.
-
Not SyncedNós contamos na Irlanda a história de dois ingleses que foram colocados
-
Not Syncedem uma ilha deserta por três anos e nunca falaram um com o outro
-
Not Syncedporque eles nunca foram apresentados.
-
Not SyncedEu não sou inglês. Meu nome é Prince Nikita Starloff. Me chame de Niki.
-
Not SyncedBom, isso quebra o gelo, senhores.
-
Not SyncedSou Datch Quinn Cannor
-
Not SyncedComo você vai, senhor? Sou, hm, Dr. Armstrong.
-
Not SyncedMeu nome é Lombard. Philip Lombard.
-
Not SyncedSou o General Mandrake.
-
Not SyncedSir John Mandrake, não é mesmo, General?
-
Not SyncedAlguns anos atrás fui chamado para uma consulta
-
Not SyncedSua mulher estava doente.
-
Not SyncedMinha mulher está morta, filho.
-
Not SyncedSe os senhores puderem me seguir
-
Not SyncedMostrarei os seus quartos.
-
Not SyncedDesculpe, não sei o seu nome.
-
Not SyncedBlaw.
-
Not SyncedBlaw?
-
Not SyncedWilliam Henry Blaw.
-
Not SyncedOh, Philip Lombard.
-
Not SyncedDesculpe, mas acho que você pegou a mala errada.
-
Not SyncedVocê é muito observador, senhor Blaw.
-
Not SyncedC M
-
Not SyncedCharles Morley
-
Not SyncedUm velho amigo meu
-
Not SyncedEu gosto de seu gosto
-
Not SyncedEu até mesmo pego emprestado suas roupas
-
Not SyncedOh, com licença, doutor.
-
Not SyncedEu achei que isso fosse um closet.
-
Not SyncedParece que dividiremos um banheiro.
-
Not SyncedOh, eu, eu não sabia.
-
Not SyncedO único momento em que me arrependo de ser solteiro é quando tenho de me vestir para jantar.
-
Not SyncedDeixe-me ajudá-lo.
-
Not SyncedObrigado.
-
Not SyncedVocê conhece essa parte da Inglaterra?
-
Not SyncedNão, não posso que dizer que conheça.
-
Not SyncedTem algo de mágico sobre essa ilha.
-
Not SyncedÉ, como se fosse um pequeno mundo em si.
-
Not SyncedVocê gostaria de passar seus últimos dias aqui?
-
Not SyncedHaha, não, obrigado - acho que um fim de semana será suficiente.
-
Not SyncedEh. Todos nós construimos ilhas em nossa imaginação
-
Not Syncedrepresenta a fuga.
-
Not SyncedMetade de meus pacientes estão doentes porque estão tentando fugir da realidade.
-
Not SyncedBom, qual é a sua resposta?
-
Not SyncedOh, digo-lhes contos de fadas.
-
Not SyncedEu construo ilhas com segurança imaginária
-
Not SyncedVocê não acredita em remédios, doutor?
-
Not SyncedVocê acredita em justiça, juiz?
-
Not Synced[RISOS]
-
Not Synced[ÁGUA CORRENTE]
-
Not SyncedSenhor Blaw?
-
Not SyncedSim?
-
Not SyncedO banheiro é seu.
-
Not Synced[ÁGUA CORRENTE]
-
Not SyncedVocê acha que eles já acabaram?
-
Not SyncedJá fiz o bastante para eles!
-
Not SyncedAi!
-
Not Synced[PANELA CAI NO CHÃO]
-
Not SyncedEthel.
-
Not SyncedNão fique parado, boquiaberto! Pegue-os!
-
Not SyncedVocê lavou o chão hoje?
-
Not SyncedVocê acha que eu tenho tempo para tudo?
-
Not SyncedNão é certo convidar uma casa cheia de visitas
-
Not SyncedEu vou falar com o senhor Owen quando ele chegar.
-
Not SyncedDiga a ela que nos demitimos!
-
Not SyncedA agência não nos disse que a casa era tão grande e tão solitária.
-
Not SyncedVocê sabia que era uma ilha.
-
Not SyncedHuh! Com apenas uma casa.
-
Not SyncedMe deixa nervosa.
-
Not SyncedAQUI!
-
Not SyncedO que eles não sabem não os fará mal.
-
Not Synced[???] um pouco de barro antes que ele morra.
-
Not SyncedSenhoras e senhoras, eu gostaria de propor um brinde a nossa graciosa anfitriã
-
Not SyncedSenhora Owen
-
Not SyncedUh uh, doutor, eu vejo que bebeu água. É má sorte.
-
Not SyncedÁgua nunca fez mal a ninguém, senhor. Especialmente em minha profissão.
-
Not SyncedNão esqueça daquele antigo provérbio, doutor: nunca confie num homem que não bebe.
-
Not SyncedParece a Bíblia. Ótimo livro!
-
Not SyncedE agora vos apresento o nosso encantador anfitrião: senhor Owen! -
-
Not SyncedCharlie Good Fellow.
-
Not SyncedE eu espero, senhor, que isso conclua todos os brindes possíveis.
-
Not SyncedDiga-me, senhora Claythorne, por que chamam esse lugar de ilha indígena?
-
Not SyncedEu não sei.
-
Not SyncedCom licença, senhor, o barqueiro me disse que é porque a sua forma é parecida com a da cabeça de um índio.
-
Not SyncedOh,
- Title:
- Agatha Christie's - And Then There Were None - full movie (1945 film)
- Description:
-
This is the best movie version of Agatha Christie's classic mystery novel. Ten people are trapped on a remote island, and they are killed off one by one. .
And Then There Were None is a 1945 film adaption of Agatha Christie's best-selling mystery novel And Then There Were None directed by René Clair.
The film changes certain characters' names and adheres to the ending of the play rather than that of the novel. Though its subject matter is dark, the screenplay injects considerable humor into the proceedings, lightening the tone of Christie's grim book. It was directed by René Clair from a screenplay by Dudley Nichols. The film could arguably be seen as a precursor to the modern slasher film, though it certainly isn't gory, and the deaths are not played up for their horror, as they are in slasher films today.Cast -
Barry Fitzgerald...Judge Francis J. Quinncannon
Walter Huston...Dr. Edward G. Armstrong
Louis Hayward...Philip Lombard/Charles Morley
June Duprez...Vera Claythorne
Roland Young...Detective William Henry Blore
Mischa Auer...Prince Nikita "Nikki" Starloff
C. Aubrey Smith...General Sir John Mandrake
Judith Anderson...Emily Brent
Richard Haydn...Thomas Rogers
Queenie Leonard...Ethel Rogers - Video Language:
- English
- Team:
- Film & TV
- Duration:
- 01:37:15