Điều gì gây sâu răng?
-
0:07 - 0:10Một nhóm các nhà khảo cổ học
đã tìm thấy gần đây -
0:10 - 0:13những bộ hài cốt con người
khoảng 15000 năm tuổi, -
0:13 - 0:15họ đã có một khám phá thú vị.
-
0:15 - 0:19Răng của những người cổ đại này
có nhiều lỗ hổng. -
0:19 - 0:21Những lỗ sâu răng này hình thành
bởi cùng nguyên nhân gây ra sâu răng ngày nay: -
0:21 - 0:24những vi sinh vật bé nhỏ
sống trong miệng của chúng ta -
0:24 - 0:27.Những vi sinh vật này
ở cùng với ta từ khi ta sinh ra. -
0:27 - 0:31Chúng ta thừa hưởng chúng từ mẹ của mình từ khi chúng ta còn bé
-
0:31 - 0:34Khi răng chúng ta mọc,
-
0:34 - 0:36
những vi sinh vật này bắt đầu tích tụ và hình thành
những cộng đồng vi khuẩn. -
0:36 - 0:40Tuỳ vào loại thực phẩm ta ăn,
-
0:40 - 0:44
và đặc biệt là lượng đường tiêu thụ -
0:44 - 0:48một số loại vi khuẩn nhất định
sẽ chiếm đa số và gây ra sâu răng. -
0:48 - 0:52Chế độ ăn nhiều đuờng
tạo ra một sự gia tăng vi khuẩn -
0:52 - 0:56gọi là vi khuẩn Streptococci
mutans trong miệng. -
0:56 - 0:59Giống như con người,
những vi sinh vật này ưa chuộng đường, -
0:59 - 1:03và đường được sử dụng
làm nền tảng và nguồn năng lượng. -
1:03 - 1:06Khi vi khuẩn tiêu thụ đường,
chúng tạo ra sản phẩm phụ, -
1:06 - 1:09dưới dạng axít,
như axit lactic. -
1:09 - 1:13Vi khuẩn Streptococci mutans
có sức đề kháng đối với axit lactic -
1:13 - 1:16nhưng không may là
răng chúng ta thì không. -
1:16 - 1:20Mỗi chiếc răng con người được bao phủ
bởi một lớp men bảo vệ chắc chắn -
1:20 - 1:23nhưng men răng không thể
chống lại sự tấn công của axit. -
1:23 - 1:28Điều này làm thoái hoá lớp bảo vệ,
và làm mất dần lượng canxi. -
1:28 - 1:32Dần dần, axit ăn mòn
tạo ra con đường -
1:32 - 1:36giúp vi khuẩn tấn công vào
lớp thứ hai của răng, gọi là ngà răng. -
1:36 - 1:40Bởi vì mạch máu và dây thần kinh
được chứa đựng ở sâu trong răng -
1:40 - 1:43nên ở bước này,
sâu răng không gây đau đớn. -
1:43 - 1:46Nhưng nếu sự hư hại lan ra
quá lớp ngà răng, -
1:46 - 1:49vi khuẩn sẽ tiếp tục
tiến sâu vào trong răng -
1:49 - 1:52gây ra đau đớn
khi các dây thần kinh bị lộ ra. -
1:52 - 1:56Nếu không được chữa,
toàn bộ răng sẽ bị ảnh hưởng -
1:56 - 1:57và cần được nhổ bỏ.
-
1:57 - 2:01Tất cả là vì những vi khuẩn thích đường.
-
2:01 - 2:03Lượng đường trong
thức ăn càng cao, -
2:03 - 2:05răng chúng ta càng gặp nhiều nguy hiểm.
-
2:05 - 2:10Tuy nhiên những người tiền sử
không tiêu thụ nhiều thức ăn có đường -
2:10 - 2:12vậy điều gì gây ra sâu răng cho họ?
-
2:12 - 2:16Trong chế độ ăn nhiều thịt,
lẽ ra chúng ta ít có nguy cơ bị sâu răng -
2:16 - 2:19bởi vì thịt thăn
chứa rất ít đường -
2:19 - 2:22nhưng đó không phải
là tất cả những gì tổ tiên ta ăn. -
2:22 - 2:27Người tiền sử có thể cũng đã ăn
rễ cây, hạt, và ngũ cốc, -
2:27 - 2:30những thứ chứa nhiều cacbon-hydrat.
-
2:30 - 2:32Khi gặp các enzyme trong nước bọt,
-
2:32 - 2:36cacbon-hydrate được chuyển thể
thành các loại đường đơn giản, -
2:36 - 2:40chúng có thể trở thành thức ăn
cho các vi khuẩn trong miệng. -
2:40 - 2:44Vậy nên dù cho người cổ đại
ăn ít đường hơn chúng ta, -
2:44 - 2:47răng của họ cũng
tiếp xúc với đường. -
2:47 - 2:51Điều đó không có nghĩa là
họ không có khả năng chữa sâu răng. -
2:51 - 2:55Các hài cốt cổ đại cho thấy
khoảng 14000 năm trước, -
2:55 - 3:01con người đã dùng vật cứng
để loại đi các phần răng hỏng. -
3:01 - 3:03Người cổ đại còn tạo ra
những cái khoan thô sơ -
3:03 - 3:06để làm phẳng những
lỗ gồ ghề còn sót lại, -
3:06 - 3:10và dùng sáp ong để bịt lỗ sâu,
như những gì ta làm ngày nay. -
3:10 - 3:13Ngày nay, chúng ta có các phương pháp
và công cụ phức tạp hơn, -
3:13 - 3:17Đây là điều may mắn bởi vì
chúng ta cũng có nhiều -
3:17 - 3:20nguy cơ sâu răng hơn
với các thức ăn nhiều đường. -
3:20 - 3:25Sau cuộc Cách mạng công nghiệp,
tỉ lệ sâu răng ở người tăng cao -
3:25 - 3:27bởi vì chúng ta có nhiều
công nghệ tiên tiến -
3:27 - 3:31làm cho đường trở nên
rẻ và tiện lợi hơn. -
3:31 - 3:37Hiện nay, một con số đáng kinh ngạc
là 92% người Mỹ bị sâu răng -
3:37 - 3:40Một số người còn dễ bị sâu răng hơn
bởi vì gen di truyền -
3:40 - 3:43gây ra nhiều điểm yếu
ví dụ như men răng mềm hơn, -
3:43 - 3:47nhưng đa số, sâu răng là do
ăn quá nhiều đường. -
3:47 - 3:50Tuy nhiên, chúng ta đã tìm ra
cách để giảm sâu răng -
3:50 - 3:54bên cạnh việc giảm lượng
đường và tinh bột. -
3:54 - 3:57Trong nhiều loại kem đánh răng
và nhiều nguồn nước, -
3:57 - 3:59ta sử dụng một lượng nhỏ flouride.
-
3:59 - 4:03Nó giúp làm răng khoẻ mạnh và
đẩy mạnh sự phát triển của men thuỷ tinh -
4:03 - 4:06giúp xây dựng cơ chế chống lại axit.
-
4:06 - 4:09Khi sâu răng phát triển,
ta sử dụng vật liệu trám răng -
4:09 - 4:14để lấp đầy những nơi bị ảnh hưởng,
và ngăn chúng trở nên tệ hơn -
4:14 - 4:18Cách tốt nhất để chống sâu răng là
giảm lượng đường tiêu thụ -
4:18 - 4:20và thực hành vệ sinh răng miệng sạch sẽ
-
4:20 - 4:23để loại bỏ vi khuẩn
và nguồn thức ăn của chúng. -
4:23 - 4:25Việc này bao gồm
thường xuyên đánh răng, -
4:25 - 4:27dùng chỉ nha khoa,
và tránh những thực phẩm -
4:27 - 4:31nhiều đường, nhiều tinh bột,
và dễ dính vào răng. -
4:32 - 4:36Dần dần, số lượng vi khuẩn thích ngọt
trong miệng bạn sẽ giảm xuống. -
4:36 - 4:39Không như người tiền sử
của nhiều năm về trước, -
4:39 - 4:42ngày nay chúng ta có kiến thức cần thiết
để ngăn chặn sâu răng. -
4:42 - 4:44Ta chỉ cần phải sử dụng nó thôi.
- Title:
- Điều gì gây sâu răng?
- Speaker:
- Mel Rosenberg
- Description:
-
Xem bài đầy đủ: http://ed.ted.com/lessons/what-causes-cavities-mel-rosenberg
Khi một nhóm các nhà khảo cổ học bắt gặp hài cốt của con người 15000 năm tuổi, họ có một khám phá thú vị: răng của những người cổ đại này có nhiều lỗ. Vậy điều gì làm sâu răng, và làm thế nào để ta phòng tránh chúng? Mel Rosenberg đưa chúng ta vào trong răng để khám phá.
Bài học bởi Mel Rosenberg, minh hoạ bởi Andrew Foerster.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:01
TED Translators admin approved Vietnamese subtitles for What causes cavities? | ||
Long Vu accepted Vietnamese subtitles for What causes cavities? | ||
Long Vu edited Vietnamese subtitles for What causes cavities? | ||
Huong Nguyen edited Vietnamese subtitles for What causes cavities? | ||
Trinh Le edited Vietnamese subtitles for What causes cavities? | ||
Trinh Le edited Vietnamese subtitles for What causes cavities? | ||
Trinh Le edited Vietnamese subtitles for What causes cavities? | ||
Trinh Le edited Vietnamese subtitles for What causes cavities? |