La ricerca di una giovane scienziata per l'acqua pulita
-
0:01 - 0:05Ogni estate, io e la mia famiglia
attraversiamo il pianeta, -
0:05 - 0:08andiamo a circa 5.000
chilometri di distanza, -
0:08 - 0:10in un Paese
culturalmente diverso: l'India. -
0:11 - 0:15L'India è un paese noto
per il suo caldo torrido e l'umidità. -
0:16 - 0:20Per me, l'unico sollievo da quel caldo
è bere molta acqua. -
0:21 - 0:22Quando sono in India,
-
0:22 - 0:24i miei genitori mi ricordano sempre
-
0:24 - 0:27di bere solo acqua bollita
o imbottigliata, -
0:27 - 0:30poiché, diversamente dall'America,
-
0:30 - 0:34dove basta girare un rubinetto
per avere acqua pulita, potabile, -
0:34 - 0:37in India l'acqua è spesso contaminata.
-
0:37 - 0:39Quindi i miei genitori devono assicurarsi
-
0:39 - 0:41che l'acqua che beviamo sia sicura.
-
0:42 - 0:45Tuttavia, ho capito presto
-
0:45 - 0:48che non tutti sono abbastanza fortunati
-
0:48 - 0:50da poter fruire di acqua pulita come noi.
-
0:51 - 0:55Fuori dalla casa dei miei nonni,
nelle strade trafficate dell'India, -
0:55 - 0:58vedevo persone che facevano
delle lunghe file, -
0:58 - 1:00sotto il sole cocente,
-
1:00 - 1:02per riempire secchi d'acqua
da un rubinetto. -
1:03 - 1:05Vedevo addirittura dei bambini,
-
1:05 - 1:08che sembravano avere la mia stessa età,
-
1:08 - 1:10riempire bottiglie di plastica chiara
-
1:10 - 1:14con acqua sporca dai rivoli
a bordo strada. -
1:15 - 1:17Guardare quei bambini
-
1:17 - 1:19obbligati a bere quell'acqua
-
1:19 - 1:22che ritenevo troppo sporca
persino per poterla toccare -
1:22 - 1:24ha cambiato la mia prospettiva sul mondo.
-
1:25 - 1:29Questa inaccettabile ingiustizia sociale
-
1:29 - 1:32mi ha spinto a voler cercare una soluzione
-
1:32 - 1:34al problema dell'acqua pulita nel mondo.
-
1:35 - 1:38Volevo sapere perché quei bambini
non avessero l'acqua, -
1:38 - 1:41una sostanza essenziale per la vita.
-
1:41 - 1:43E ho imparato che stiamo affrontando
-
1:43 - 1:46una crisi globale dell'acqua.
-
1:47 - 1:49Ora, potrà sembrare sorprendente,
-
1:49 - 1:53visto che il 75% del nostro pianeta
è coperto d'acqua, -
1:53 - 1:57ma solo il 2,5% è acqua dolce,
-
1:57 - 2:01e meno dell'1% di quell'acqua dolce
presente sulla Terra -
2:01 - 2:03è disponibile per il consumo umano.
-
2:04 - 2:05Con l'aumento della popolazione,
-
2:05 - 2:08lo sviluppo industriale
e la crescita economica, -
2:08 - 2:11la nostra domanda di acqua pulita
sta crescendo -
2:11 - 2:14e le riserve di acqua dolce
si stanno esaurendo rapidamente. -
2:16 - 2:18Secondo l'Organizzazione
Mondiale della Sanità, -
2:18 - 2:22nel nostro pianeta 660 milioni di persone
-
2:22 - 2:25non hanno accesso a fonti d'acqua pulita.
-
2:26 - 2:29Questa è una delle principali
cause di morte -
2:29 - 2:32tra i bambini sotto i 5 anni
nei paesi in via di sviluppo, -
2:32 - 2:36e l'UNICEF stima che 3.000 bambini
-
2:36 - 2:39muoiano ogni giorno per
malattie legate all'acqua. -
2:40 - 2:44Così, un'estate, al mio rientro a casa,
— frequentavo le scuole medie — -
2:44 - 2:47decisi di associare la mia passione
-
2:47 - 2:49per la risoluzione
della crisi globale dell'acqua -
2:49 - 2:51al mio interesse per la scienza.
-
2:51 - 2:54Decisi quindi che la miglior cosa da fare
-
2:54 - 2:58sarebbe stata trasformare il mio garage
in un laboratorio. -
2:59 - 3:01(Risate)
-
3:01 - 3:05In realtà, inizialmente trasformai
la mia cucina in laboratorio, -
3:05 - 3:08ma i miei genitori non approvarono
e mi cacciarono fuori. -
3:09 - 3:14Lessi anche molti articoli di riviste
sulla ricerca relativa all'acqua -
3:14 - 3:17e imparai che, attualmente,
nei paesi in via di sviluppo, -
3:17 - 3:19una metodica chiamata disinfezione solare,
-
3:19 - 3:22o SODIS, è usata per purificare l'acqua.
-
3:23 - 3:28Nella SODIS, bottiglie di plastica chiara
sono riempite di acqua contaminata -
3:28 - 3:31e poi esposte alla luce solare
per 6-8 ore. -
3:32 - 3:34La radiazione UV del sole
-
3:34 - 3:37distrugge il DNA
di quei pericolosi patogeni -
3:37 - 3:39e decontamina l'acqua.
-
3:40 - 3:44SODIS è facile da usare
ed energeticamante efficiente -
3:44 - 3:46perché usa solo energia solare,
-
3:46 - 3:47ma è molto lenta,
-
3:47 - 3:50dato che può richiedere fino a due giorni
quando è nuvoloso. -
3:51 - 3:54Così, per rendere il processo SODIS
più veloce, -
3:54 - 3:57recentemente è stato usato
-
3:57 - 3:59un nuovo metodo, detto fotocatalisi.
-
4:00 - 4:02Cos'è esattamante la fotocatalisi?
-
4:03 - 4:04Dividiamo la parola:
-
4:04 - 4:05"foto" significa "luce"
-
4:05 - 4:08e "catalisi" è qualcosa
che accelera una reazione chimica. -
4:09 - 4:11Quindi, quello che la fotocatalisi fa
-
4:11 - 4:14è appunto velocizzare
il processo di disinfezione solare. -
4:15 - 4:19Quando la luce solare arriva e colpisce
un fotocatalizzatore, -
4:19 - 4:22come TiO2, o biossido di titanio,
-
4:22 - 4:26questo crea quei tipi di ossigeno
molto reattivi, -
4:26 - 4:30come i superossidi, il perossido
di idrogeno e i radicali idrossilici. -
4:31 - 4:33Questi tipi di ossigeno reattivi
-
4:33 - 4:36sono in grado di rimuovere batteri
e materia organica -
4:36 - 4:39e la maggior parte dei contaminanti
dall'acqua da bere. -
4:40 - 4:43Ma, sfortunatamente,
vi sono diversi svantggi -
4:43 - 4:47nel modo con cui il fotocatalitico SODIS
è al momento applicato. -
4:48 - 4:51Vedete, quel che fanno è prendere
delle bottiglie di plastica chiara -
4:51 - 4:54e rivestire l'interno
con uno strato fotocatalitico. -
4:55 - 4:58Ma i fotocatalitici come
il biossido di titanio -
4:59 - 5:01sono in realtà usati normalmente
come schermi solari -
5:01 - 5:03per bloccare le radiazioni UV.
-
5:03 - 5:06Così, quando sono impiegati
per rivestire l'interno delle bottiglie, -
5:06 - 5:09in realtà bloccano
parte delle radiazioni UV -
5:09 - 5:12e diminuiscono l'efficienza del processo.
-
5:13 - 5:15Inoltre, questi
rivestimenti fotocatalitici -
5:15 - 5:18non sono legati saldamente
alla bottiglia di plastica, -
5:18 - 5:19e questo significa che vengono dilavati
-
5:19 - 5:22e che le persone finiscono
col bere il catalitico. -
5:23 - 5:25Anche se il TiO2 è sicuro ed inerte,
-
5:25 - 5:28bere il catalitico è davvero inefficiente,
-
5:28 - 5:30poiché dev'essere sostituito
in continuazione, -
5:30 - 5:32anche dopo pochi utilizzi.
-
5:32 - 5:36Così il mio obiettivo era
quello di superare gli svantaggi -
5:36 - 5:38di questi metodi di trattamento
-
5:38 - 5:40e creare un metodo sicuro, sostenibile,
-
5:40 - 5:44economico e eco-compatibile
di purificare l'acqua. -
5:45 - 5:48Quel che iniziò come un esperimento
scientifico alle scuole medie -
5:48 - 5:53è ora il mio composto fotocatalitico
per la purificazione dell'acqua. -
5:53 - 5:57Il composto combina
il biossido di titanio con cemento. -
5:58 - 6:02Il composto simile al cemento
si può modellare in diverse forme, -
6:02 - 6:06da cui ne consegue una varietà
ampia e versatile di metodi di impiego. -
6:06 - 6:08Per esempio, si può creare una bacchetta
-
6:08 - 6:12che può essere facilmente posta dentro
le bottiglie d'acqua per uso personale -
6:13 - 6:17o si potrebbe creare un filtro poroso
per filtrare l'acqua per le famiglie. -
6:18 - 6:21Si può anche rivestire l'interno
di un serbatoio d'acqua preesistente -
6:21 - 6:23per purificare ancora più acqua
-
6:23 - 6:26per le comunità
su un periodo di tempo più lungo. -
6:28 - 6:30Ora, nel corso di questa ricerca,
-
6:30 - 6:32il mio percorso non è stato facile.
-
6:32 - 6:35Sapete, non avevo accesso
a un laboratorio sofisticato. -
6:35 - 6:39Avevo solo 14 anni quando ho inziato,
-
6:39 - 6:44ma non ho lasciato che l'età scalfisse
il mio interesse nella ricerca scientifica -
6:44 - 6:47e nel voler risolvere
la crisi globale dell'acqua. -
6:48 - 6:52Vedete, l'acqua non è solo
il solvente universale. -
6:52 - 6:54L'acqua è un diritto umano universale.
-
6:55 - 6:56E, per questa ragione,
-
6:56 - 7:01sto continuando a lavorare
a questo progetto scientifico dal 2012 -
7:01 - 7:04per portarlo dal laboratorio
al mondo reale. -
7:04 - 7:07Quest'estate ho fondato
Catalyst for World Water, -
7:07 - 7:13un'impresa sociale per catalizzare
soluzioni alla crisi globale dell'acqua. -
7:13 - 7:15(Applausi)
-
7:20 - 7:24Una goccia d'acqua, da sola,
non può fare molto, -
7:24 - 7:27ma quando molte gocce si aggregano,
-
7:27 - 7:29possono sostenere la vita
sul nostro pianeta. -
7:30 - 7:34Così come le gocce d'acqua si uniscono
per formare gli oceani, -
7:34 - 7:36credo che tutti noi dobbiamo
unire le nostre forze -
7:36 - 7:38per affrontare questo problema globale.
-
7:39 - 7:40Grazie.
-
7:40 - 7:42(Applausi)
-
7:44 - 7:45Grazie.
-
7:45 - 7:47(Applausi)
- Title:
- La ricerca di una giovane scienziata per l'acqua pulita
- Speaker:
- Deepika Kurup
- Description:
-
Deepika Kurup è determinata a risolvere la crisi globale dell'acqua da quando aveva 14 anni, dopo aver visto dei bambini, fuori dalla casa dei nonni in India, bere acqua che sembrava troppo sporca persino per poterla toccare. La sua ricerca, iniziata nella cucina della sua famiglia, le ha consentito di vincere un importante premio scientifico. Sentite come questa scienziata adolescente ha sviluppato un modo economico, eco-compatibile per purificare l'acqua.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:59
![]() |
Angela Dettori edited Italian subtitles for A young scientist's quest for clean water | |
![]() |
Angela Dettori edited Italian subtitles for A young scientist's quest for clean water | |
![]() |
Angela Dettori accepted Italian subtitles for A young scientist's quest for clean water | |
![]() |
Angela Dettori edited Italian subtitles for A young scientist's quest for clean water | |
![]() |
Angela Dettori edited Italian subtitles for A young scientist's quest for clean water | |
![]() |
Angela Dettori edited Italian subtitles for A young scientist's quest for clean water | |
![]() |
Federico MINELLE edited Italian subtitles for A young scientist's quest for clean water | |
![]() |
Federico MINELLE edited Italian subtitles for A young scientist's quest for clean water |