Λώρα Κάρστενσεν: Οι ηλικιωμένοι είναι πιο ευτυχισμένοι
-
0:00 - 0:02Οι άνθρωποι ζουν περισσότερα χρόνια
-
0:02 - 0:04και οι κοινωνίες γίνονται πιο γκρίζες.
-
0:04 - 0:06Είναι κάτι που ακούμε διαρκώς.
-
0:06 - 0:08Το διαβάζουμε στις εφημερίδες.
-
0:08 - 0:10Το ακούμε στις τηλεοράσεις.
-
0:10 - 0:12Μερικές φορές ανησυχώ
-
0:12 - 0:14γιατί, ακούμε τόσο συχνά γι αυτό
-
0:14 - 0:17που φτάνουμε να αποδεχτούμε την μακροβιότητα
-
0:17 - 0:19με κάποιον εφησυχασμό,
-
0:19 - 0:21σχεδόν με ευκολία.
-
0:21 - 0:24Μην αμφιβάλλετε,
-
0:24 - 0:26η μακροβιότητα μπορεί
-
0:26 - 0:28και πιστεύω
-
0:28 - 0:30θα βελτιώσει την ποιότητα ζωής
-
0:30 - 0:32όλων των ηλικιών.
-
0:32 - 0:34Για να το θέσω πιο σωστά,
-
0:34 - 0:37ας το δούμε γενικότερα.
-
0:37 - 0:40Προστέθηκαν περισσότερα χρόνια
-
0:40 - 0:42στο προσδόκιμο ζωής
-
0:42 - 0:44κατά τον 20ο αιώνα,
-
0:44 - 0:47απ' όσα προστέθηκαν
-
0:47 - 0:51σε όλες τις χιλιετίες
-
0:51 - 0:54της ανθρώπινης εξέλιξης.
-
0:54 - 0:56Σε πολύ λίγο χρόνο,
-
0:56 - 0:59σχεδόν διπλασιάσαμε το χρόνο
-
0:59 - 1:01ζωής μας.
-
1:01 - 1:04Αν κάποια στιγμή νιώσετε ότι δεν έχετε κατασταλάξει στο θέμα της γήρανση,
-
1:04 - 1:06μη τα βάλετε με τον εαυτό σας.
-
1:06 - 1:08Είναι ολοκαίνουριο.
-
1:08 - 1:10Επειδή οι δείκτες γονιμότητας έπεφταν
-
1:10 - 1:12κατά τη διάρκεια της ίδιας περιόδου
-
1:12 - 1:16που το προσδόκιμο ζωής ανέβαινε,
-
1:16 - 1:18αυτή η πυραμίδα
-
1:18 - 1:21που πάντα αντικατόπτριζε την ηλικιακή κατανομή του πληθυσμού,
-
1:21 - 1:24με πολλούς νέους κατανεμημένους στη βάση
-
1:24 - 1:27και λίγους ηλικιωμένους στην κορυφή
-
1:27 - 1:29οι οποίοι καταφέρνουν και φτάνουν σε μεγάλη ηλικία,
-
1:29 - 1:31αναδιαμορφώνεται
-
1:31 - 1:34σε ορθογώνιο παραλληλόγραμμο.
-
1:34 - 1:36Αν ανήκετε στην κατηγορία των ανθρώπων
-
1:36 - 1:40που ανατριχιάζουν με τις πληθυσμιακές στατιστικές,
-
1:40 - 1:42αυτά που είπα πρέπει να αρκούν.
-
1:42 - 1:44Γιατί αυτό σημαίνει
-
1:44 - 1:47ότι για πρώτη φορά στην ιστορία του είδους,
-
1:47 - 1:49η πλειοψηφία των μωρών που γεννιούνται
-
1:49 - 1:51στον Αναπτυγμένο Κόσμο
-
1:51 - 1:54έχουν την ευκαιρία
-
1:54 - 1:56να γεράσουν.
-
1:56 - 1:59Πώς συνέβη αυτό;
-
1:59 - 2:01Από την άποψη της γενετικής δεν έχουμε μεγαλύτερες αντοχές από τους προγόνους μας
-
2:01 - 2:03που έζησαν πριν από 10.000 χρόνια.
-
2:03 - 2:05Αυτή η αύξηση του προσδόκιμου επιβίωσης
-
2:05 - 2:08αποτελεί το αξιοσημείωτο προϊόν του πολιτισμού--
-
2:08 - 2:10το χωνευτήρι
-
2:10 - 2:12που ενώνει την επιστήμη και την τεχνολογία
-
2:12 - 2:15και ευρείας κλίμακας συμπεριφορικές αλλαγές
-
2:15 - 2:18που βελτιώνουν την υγεία και την ευημερία.
-
2:18 - 2:20Διαμέσου των πολιτισμικών αλλαγών,
-
2:20 - 2:22οι πρόγονοί μας
-
2:22 - 2:25εξάλειψαν τον πρόωρο θάνατο σε μεγάλο βαθμό
-
2:25 - 2:28με αποτέλεσμα οι άνθρωποι τώρα να ζουν πλήρη ζωή.
-
2:29 - 2:32Υπάρχουν βέβαια προβλήματα που συνδέονται με την γήρανση --
-
2:32 - 2:35ασθένειες, φτώχεια, απώλεια κοινωνικής θέσης.
-
2:35 - 2:37Δεν είναι καιρός να αναπαυόμαστε στις δάφνες μας.
-
2:37 - 2:39Αλλά, όσο περισσότερα μαθαίνουμε για την γήρανση,
-
2:39 - 2:41τόσο πιο σαφές γίνεται
-
2:41 - 2:43ότι μια σαρωτική καθοδική πορεία
-
2:43 - 2:46είναι υπερβολικά ανακριβής.
-
2:46 - 2:50Μερικές αξιοσημείωτες βελτιώσεις συμβαίνουν στους ανθρώπους που γερνούν--
-
2:50 - 2:53αυξημένη γνώση, εμπειρία--
-
2:53 - 2:59όπως επίσης και βελτίωση των συναισθηματικών πλευρών της ζωής.
-
2:59 - 3:01Έτσι είναι,
-
3:01 - 3:04οι ηλικιωμένοι άνθρωποι είναι ευτυχισμένοι.
-
3:04 - 3:06Είναι πιο ευτυχισμένοι από τους μεσήλικες,
-
3:06 - 3:08και ασφαλώς από τους νεότερους.
-
3:08 - 3:10Οι περισσότερες μελέτες
-
3:10 - 3:12καταλήγουν στο ίδιο συμπέρασμα.
-
3:12 - 3:15Σε μια πρόσφατη έρευνα του Κέντρου Πρόληψης και Θεραπείας (CDC)
-
3:15 - 3:18όπου ζητήθηκε από τους ερωτώμενους να πουν απλώς
-
3:18 - 3:20αν βίωσαν σημαντικές ψυχολογικές ανησυχίες
-
3:20 - 3:22την προηγούμενη εβδομάδα.
-
3:22 - 3:25Οι ηλικιωμένοι που απάντησαν καταφατικά στη ερώτηση
-
3:25 - 3:27ήταν λιγότεροι από τους μεσήλικες
-
3:27 - 3:29και τους νεότερους.
-
3:29 - 3:31Και ένα πρόσφατο γκάλοπ
-
3:31 - 3:33ρωτούσε τους συμμετέχοντες
-
3:33 - 3:35πόση ένταση, αγωνία και θυμό
-
3:35 - 3:37είχαν βιώσει την προηγούμενη μέρα.
-
3:37 - 3:41Το στρες, η αγωνία κι ο θυμός
-
3:41 - 3:44όλα μειώνονται με την ηλικία.
-
3:45 - 3:48Οι κοινωνικοί επιστήμονες αποκαλούν αυτό το φαινόμενο το παράδοξο της προχωρημένης ηλικίας.
-
3:48 - 3:51Και, ασφαλώς, η προχωρημένη ηλικία δεν είναι εύκολη υπόθεση.
-
3:51 - 3:53Έτσι λοιπόν, κάναμε όλων των ειδών τις ερωτήσεις
-
3:53 - 3:57για να διαπιστώσουμε αν μπορούσε να αντιστραφεί αυτό το εύρημα.
-
3:57 - 3:59Αναρωτηθήκαμε μήπως αυτό οφείλεται στο ότι
-
3:59 - 4:02οι σύγχρονες γενιές των ηλικιωμένων
-
4:02 - 4:04είναι και ήταν πάντα
-
4:04 - 4:06οι σπουδαιότερες γενιές.
-
4:06 - 4:08Δηλαδή ότι οι νέοι σήμερα
-
4:08 - 4:11πιθανόν να μη βιώσουν αυτές τις βελτιώσεις
-
4:11 - 4:13καθώς μεγαλώνουν.
-
4:13 - 4:15Αναρωτηθήκαμε,
-
4:15 - 4:18μήπως οι μεγαλύτεροι προσπαθούν απλώς να βάλουν μια θετική πινελιά
-
4:18 - 4:20σε μια έτσι κι αλλιώς καταθλιπτική ύπαρξη.
-
4:20 - 4:22(Γέλια)
-
4:22 - 4:25Αλλά όσο περισσότερο απαρνιόμαστε αυτά τα ευρήματα,
-
4:25 - 4:27τόσο περισσότερα στοιχεία βρίσκουμε
-
4:27 - 4:29που να τα υποστηρίζουν.
-
4:29 - 4:31Πριν από πολλά χρόνια,οι συνάδελφοί μου κι εγώ ξεκινήσαμε μια έρευνα
-
4:31 - 4:34στη διάρκεια της οποίας παρακολουθήσαμε μια ομάδα ανθρώπων για πάνω από 10 χρόνια.
-
4:34 - 4:38Αρχικά το δείγμα περιείχε τις ηλικίες από 18 μέχρι 94.
-
4:38 - 4:41Μελετήσαμε εάν και πόσο άλλαζαν οι συναισθηματικές τους εμπειρίες
-
4:41 - 4:43καθώς μεγάλωναν.
-
4:43 - 4:46Οι συμμετέχοντες θα φορούσαν φορητή συσκευή τηλεειδοποίησης
-
4:46 - 4:48για μια εβδομάδα τη φορά,
-
4:48 - 4:51και θα τους ειδοποιούσαμε κατά τη διάρκεια της ημέρας και αργότερα σε τυχαίες ώρες.
-
4:51 - 4:53Και κάθε φορά που τους ειδοποιούσαμε
-
4:53 - 4:55τους ζητάγαμε να απαντήσουν μερικές ερωτήσεις --
-
4:55 - 4:58Σε κλίμακα από το ένα μέχρι το επτά, πόσο ευτυχισμένος είστε αυτή τη στιγμή;
-
4:58 - 5:00Πόσο δυστυχισμένος είστε αυτή τη στιγμή;
-
5:00 - 5:02Πόσο απογοητευμένος είστε αυτή τη στιγμή;--
-
5:02 - 5:04έτσι ώστε να έχουμε μια εικόνα
-
5:04 - 5:06των διαφορετικών συναισθημάτων και αισθημάτων που ένιωθαν
-
5:06 - 5:08στην καθημερινή τους ζωή.
-
5:08 - 5:10Με τη χρήση αυτής της εντατικής μελέτης
-
5:10 - 5:12των ατόμων,
-
5:12 - 5:16καταλήξαμε στο συμπέρασμα ότι δεν είναι μια συγκεκριμένη γενιά
-
5:16 - 5:18που τα πάει καλύτερα από άλλες,
-
5:18 - 5:21αλλά τα ίδια άτομα με τον καιρό
-
5:21 - 5:23φτάνουν να αναφέρουν σχετικά περισσότερη
-
5:23 - 5:25θετική εμπειρία.
-
5:25 - 5:28Εδώ βλέπετε μια μικρή απόκλιση προς τα κάτω
-
5:28 - 5:30σε πολύ προχωρημένες ηλικίες.
-
5:30 - 5:32Υπάρχει μια μικρή κάμψη.
-
5:32 - 5:34Ωστόσο σε κανένα σημείο δεν επιστρέφει
-
5:34 - 5:36στα επίπεδα που βλέπουμε
-
5:36 - 5:38στους νεαρούς ενήλικες.
-
5:38 - 5:42Είναι βέβαια πολύ απλοϊκό
-
5:42 - 5:46να πούμε ότι οι ηλικιωμένοι είναι 'ευτυχισμένοι'.
-
5:46 - 5:49Στη μελέτη μας, οι ηλικιωμένοι είναι περισσότερο θετικοί,
-
5:49 - 5:51έχουν όμως περισσότερες πιθανότητες από τους νεότερους
-
5:51 - 5:54να βιώσουν ανάμεικτα συναισθήματα--
-
5:54 - 5:56δυστυχία μαζί με ευτυχία·
-
5:56 - 5:58ξέρετε, εκείνο το δάκρυ στην άκρη του ματιού
-
5:58 - 6:01ενώ χαμογελάς σε ένα φίλο.
-
6:01 - 6:03Άλλες έρευνες έδειξαν
-
6:03 - 6:05ότι οι ηλικιωμένοι φαίνεται να βιώνουν τη δυστυχία
-
6:05 - 6:07με μεγαλύτερη άνεση.
-
6:07 - 6:10Είναι πιο δεκτικοί στη δυστυχία απ' ό,τι οι νεότεροι.
-
6:10 - 6:13Και σκεπτόμαστε ότι αυτό μπορεί να βοηθήσει να εξηγήσουμε
-
6:13 - 6:16γιατί οι μεγαλύτεροι είναι καλύτεροι από τους νέους ανθρώπους
-
6:16 - 6:21στην επίλυση έντονων, συναισθηματικά φορτισμένων συγκρούσεων και αντιπαραθέσεων.
-
6:21 - 6:24Οι μεγαλύτεροι άνθρωποι μπορούν να δουν την αδικία
-
6:24 - 6:26με συμπόνια,
-
6:26 - 6:29αλλά όχι με απελπισία.
-
6:29 - 6:31Και τηρουμένων των αναλογιών,
-
6:31 - 6:33οι μεγαλύτεροι άνθρωποι κατευθύνουν τις γνωστικές τους λειτουργίες,
-
6:33 - 6:35όπως την προσοχή και τη μνήμη,
-
6:35 - 6:38περισσότερο σε θετικές πληροφορίες παρά σε αρνητικές.
-
6:38 - 6:41Αν δείξουμε εικόνες, σαν κι αυτές που βλέπετε στην οθόνη,
-
6:41 - 6:44σε μεγάλους, σε μεσήλικες και σε νέους,
-
6:44 - 6:46και μετά τους ρωτήσουμε
-
6:46 - 6:49να ανακαλέσουν όλες τις εικόνες που μπορούν,
-
6:49 - 6:52οι μεγαλύτεροι αλλά όχι οι νεότεροι,
-
6:52 - 6:54θυμούνται περισσότερο θετικές
-
6:54 - 6:56παρά αρνητικές εικόνες.
-
6:56 - 6:58Ζητήσαμε από μεγάλους και από νέους ανθρώπους
-
6:58 - 7:00να δουν πρόσωπα σε εργαστηριακές μελέτες,
-
7:00 - 7:02άλλα συνοφρυωμένα, άλλα χαμογελαστά.
-
7:02 - 7:05Οι μεγαλύτεροι στρέφουν το βλέμμα τους στα χαμογελαστά πρόσωπα
-
7:05 - 7:08και το αποστρέφουν από τα συνοφρυωμένα, θυμωμένα πρόσωπα.
-
7:08 - 7:10Στην καθημερινή ζωή,
-
7:10 - 7:12αυτό μεταφράζεται σε μεγαλύτερη ευχαρίστηση
-
7:12 - 7:14και ικανοποίηση.
-
7:16 - 7:18Ως κοινωνικοί επιστήμονες όμως, δε σταματάμε
-
7:18 - 7:20να αναζητούμε τις πιθανές εναλλακτικές.
-
7:20 - 7:22Σκεφτόμαστε ότι, εντάξει, μπορεί οι μεγαλύτεροι άνθρωποι
-
7:22 - 7:24να αναφέρουν περισσότερο θετικά συναισθήματα
-
7:24 - 7:27επειδή έχουν προβλήματα γνωστικής φύσης.
-
7:27 - 7:30(Γέλια)
-
7:30 - 7:32Είπαμε λοιπόν, μήπως
-
7:32 - 7:35τα θετικά συναισθήματα είναι απλώς πιο εύκολα να τα επεξεργαστείς απ' ό,τι τα αρνητικά,
-
7:35 - 7:38και έτσι στρέφεσαι στα θετικά;
-
7:38 - 7:40Πιθανόν τα νευρικά κέντρα του εγκεφάλου μας
-
7:40 - 7:42να έχουν εκφυλιστεί
-
7:42 - 7:45σε σημείο που αδυνατούμε να επεξεργαστούμε αρνητικά συναισθήματα πλέον.
-
7:45 - 7:47Δεν είναι όμως έτσι τα πράγματα.
-
7:47 - 7:50Οι πιο ακμαίοι πνευματικά μεγάλοι άνθρωποι
-
7:50 - 7:54είναι εκείνοι που εκφράζουν τη θετικότητα σε μεγάλο βαθμό.
-
7:54 - 7:57Και σε συνθήκες που πραγματικά μετρούν,
-
7:57 - 7:59οι ηλικιωμένοι επεξεργάζονται αρνητικές πληροφορίες
-
7:59 - 8:02το ίδιο καλά με τις θετικές.
-
8:02 - 8:05Πως συμβαίνει λοιπόν αυτό;
-
8:05 - 8:07Στην έρευνά μας,
-
8:07 - 8:09διαπιστώσαμε ότι αυτές οι αλλαγές
-
8:09 - 8:11βασίζονται
-
8:11 - 8:14στην μοναδικά ανθρώπινη ικανότητα να παρακολουθούμε το χρόνο--
-
8:14 - 8:16όχι απλώς τον ωρολογιακό και ημερολογιακό χρόνο,
-
8:16 - 8:19αλλά το χρόνο της ζωής.
-
8:19 - 8:21Και αν υπάρχει ένα παράδοξο με την γήρανση,
-
8:21 - 8:24είναι ότι η αναγνώριση του γεγονότος πως δε θα ζούμε για πάντα
-
8:24 - 8:26αλλάζει τη ματιά μας στη ζωή
-
8:26 - 8:29με θετικούς τρόπους.
-
8:29 - 8:32Όταν οι χρονικοί ορίζοντες είναι μακρινοί και νεφελώδεις,
-
8:32 - 8:34όπως είναι συνήθως στα νιάτα,
-
8:34 - 8:37οι άνθρωποι προετοιμάζονται συνεχώς,
-
8:37 - 8:40προσπαθώντας να απορροφήσουν όσες πληροφορίες μπορούν,
-
8:40 - 8:42ρισκάροντας, διερευνώντας.
-
8:42 - 8:45Μπορεί να κάνουμε παρέα με ανθρώπους που αντιπαθούμε
-
8:45 - 8:48επειδή έχει κάποιο ενδιαφέρον.
-
8:48 - 8:50Πιθανόν ν' αποκτήσουμε απρόσμενη γνώση.
-
8:50 - 8:52(Γέλια)
-
8:52 - 8:54Πάμε σε ραντεβού στα τυφλά.
-
8:54 - 8:56(Γέλια)
-
8:56 - 8:58Εξάλλου, αν δε πετύχουν,
-
8:58 - 9:01υπάρχει πάντα το αύριο.
-
9:01 - 9:03Οι άνθρωποι άνω των 50
-
9:03 - 9:06δεν πάνε σε ραντεβού στα τυφλά.
-
9:06 - 9:11(Γέλια)
-
9:11 - 9:13Καθώς μεγαλώνουμε,
-
9:13 - 9:15οι χρονικοί μας ορίζοντες μικραίνουν
-
9:15 - 9:18και οι στόχοι μας αλλάζουν.
-
9:18 - 9:21Από τη στιγμή που συνειδητοποιούμε ότι δεν έχουμε άπειρο χρόνο,
-
9:21 - 9:23βλέπουμε με πιο καθαρή ματιά τις προτεραιότητές μας.
-
9:23 - 9:26Μας απασχολούν λιγότερο τα τετριμμένα θέματα.
-
9:26 - 9:28Απολαμβάνουμε τη ζωή.
-
9:28 - 9:30Εκτιμούμε περισσότερο,
-
9:30 - 9:33είμαστε πιο ανοιχτοί στη συμφιλίωση.
-
9:33 - 9:36Επενδύουμε σε περισσότερο συναισθηματικής σπουδαιότητας πλευρές της ζωής,
-
9:36 - 9:39και η ζωή βελτιώνεται,
-
9:39 - 9:42και νιώθουμε ευτυχισμένοι μέρα με τη μέρα.
-
9:42 - 9:44Ταυτόχρονα αυτή η αλλαγή προοπτικής
-
9:44 - 9:47μας οδηγεί να είμαστε λιγότερο ανεκτικοί από ποτέ
-
9:47 - 9:49στην αδικία.
-
9:49 - 9:51Μέχρι το 2015,
-
9:51 - 9:54θα υπάρχουν περισσότεροι άνθρωποι στις Ηνωμένες Πολιτείες
-
9:54 - 9:56πάνω από τα 60
-
9:56 - 9:59από αυτούς που θα είναι κάτω από 15.
-
9:59 - 10:01Τι θα συμβεί σε κοινωνίες
-
10:01 - 10:04που έχουν πάρα πολλούς ηλικιωμένους;
-
10:04 - 10:07Οι αριθμοί δε θα καθορίσουν
-
10:07 - 10:09το αποτέλεσμα.
-
10:09 - 10:12Ο πολιτισμός θα το καθορίσει.
-
10:12 - 10:15Αν επενδύουμε στην επιστήμη και την τεχνολογία
-
10:15 - 10:17και βρίσκουμε λύσεις στα πραγματικά προβλήματα
-
10:17 - 10:20που αντιμετωπίζουν οι ηλικιωμένοι
-
10:20 - 10:22και κεφαλαιοποιούμε
-
10:22 - 10:24τις πραγματικές δυνάμεις
-
10:24 - 10:26των ηλικιωμένων,
-
10:26 - 10:28τότε τα προστιθέμενα χρόνια ζωής
-
10:28 - 10:31μπορούν να βελτιώσουν σημαντικά την ποιότητα ζωής
-
10:31 - 10:33σε όλες τις ηλικίες.
-
10:33 - 10:36Οι κοινωνίες με εκατομμύρια
-
10:36 - 10:38ταλαντούχων, συναισθηματικά ισορροπημένων πολιτών
-
10:38 - 10:41που είναι πιο υγιείς και πιο μορφωμένοι
-
10:41 - 10:43από τις προηγούμενες από τη δική τους γενιές,
-
10:43 - 10:45οπλισμένοι με γνώση
-
10:45 - 10:47για τα πρακτικά θέματα της ζωής
-
10:47 - 10:49και με κίνητρα
-
10:49 - 10:51να λύσουν τα μεγάλα θέματα,
-
10:51 - 10:54μπορούν να δημιουργήσουν
-
10:54 - 10:58καλύτερες κοινωνίες από πριν.
-
10:58 - 11:01Ο πατέρας μου που είναι 92 ετών,
-
11:01 - 11:03αρέσκεται να λέει,
-
11:03 - 11:05«Ας μη μιλάμε μόνο για
-
11:05 - 11:07το πώς θα σώσουμε τους γέρους,
-
11:07 - 11:09ας αρχίσουμε να μιλάμε
-
11:09 - 11:13πώς θα τους κάνουμε να μας σώσουν όλους».
-
11:13 - 11:15Ευχαριστώ.
-
11:15 - 11:17(Χειροκρότημα)
- Title:
- Λώρα Κάρστενσεν: Οι ηλικιωμένοι είναι πιο ευτυχισμένοι
- Speaker:
- Laura Carstensen
- Description:
-
Στον 20ο αιώνα έχουμε προσθέσει έναν αριθμό χρόνων στο προσδόκιμο επιβίωσής μας, που δεν έχει προηγούμενο, αλλά είναι και η ποιότητα της ζωής εξίσου καλή; Περιέργως, ναι! Στο TEDxWomen η ψυχολόγος Λώρα Κάρστενσεν παρουσιάζει έρευνα που δείχνει ότι καθώς οι άνθρωποι μεγαλώνουν, γίνονται όλο και πιο ευτυχισμένοι και χαρούμενοι κι έχουν μια πιο θετική ματιά για τον κόσμο.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:18
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Older people are happier | ||
Toula Papapantou commented on Greek subtitles for Older people are happier | ||
Dimitra Papageorgiou commented on Greek subtitles for Older people are happier | ||
John Kopsidas commented on Greek subtitles for Older people are happier | ||
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for Older people are happier | ||
Dimitra Papageorgiou commented on Greek subtitles for Older people are happier | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Older people are happier | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Older people are happier |