hideApril is World Autism Month and we want to bring awareness to the importance of inclusion in the classroom!
💡Learn with Amara.org how Captioning Can Empower Diverse Learners!

< Return to Video

Λώρα Κάρστενσεν: Οι ηλικιωμένοι είναι πιο ευτυχισμένοι

  • 0:00 - 0:02
    Οι άνθρωποι ζουν περισσότερα χρόνια
  • 0:02 - 0:04
    και οι κοινωνίες γίνονται πιο γκρίζες.
  • 0:04 - 0:06
    Είναι κάτι που ακούμε διαρκώς.
  • 0:06 - 0:08
    Το διαβάζουμε στις εφημερίδες.
  • 0:08 - 0:10
    Το ακούμε στις τηλεοράσεις.
  • 0:10 - 0:12
    Μερικές φορές ανησυχώ
  • 0:12 - 0:14
    γιατί, ακούμε τόσο συχνά γι' αυτό
  • 0:14 - 0:17
    που φτάνουμε να αποδεχτούμε την μακροβιότητα
  • 0:17 - 0:19
    με κάποιον εφησυχασμό,
  • 0:19 - 0:21
    σχεδόν με ευκολία.
  • 0:21 - 0:24
    Μην αμφιβάλλετε,
  • 0:24 - 0:26
    η μακροβιότητα μπορεί
  • 0:26 - 0:28
    και πιστεύω
  • 0:28 - 0:30
    θα βελτιώσει την ποιότητα ζωής
  • 0:30 - 0:32
    όλων των ηλικιών.
  • 0:32 - 0:34
    Για να το θέσω πιο σωστά,
  • 0:34 - 0:37
    ας το δούμε γενικότερα.
  • 0:37 - 0:40
    Προστέθηκαν περισσότερα χρόνια
  • 0:40 - 0:42
    στο προσδόκιμο ζωής
  • 0:42 - 0:44
    κατά τον 20ο αιώνα,
  • 0:44 - 0:47
    απ' όσα προστέθηκαν
  • 0:47 - 0:51
    σε όλες τις χιλιετίες
  • 0:51 - 0:54
    της ανθρώπινης εξέλιξης.
  • 0:54 - 0:56
    Σε πολύ λίγο χρόνο,
  • 0:56 - 0:59
    σχεδόν διπλασιάσαμε το χρόνο
  • 0:59 - 1:01
    ζωής μας.
  • 1:01 - 1:04
    Αν κάποια στιγμή νιώσετε ότι δεν έχετε κατασταλάξει στο θέμα της γήρανση,
  • 1:04 - 1:06
    μη τα βάλετε με τον εαυτό σας.
  • 1:06 - 1:08
    Είναι ολοκαίνουριο.
  • 1:08 - 1:10
    Επειδή οι δείκτες γονιμότητας έπεφταν
  • 1:10 - 1:12
    κατά τη διάρκεια της ίδιας περιόδου
  • 1:12 - 1:16
    που το προσδόκιμο ζωής ανέβαινε,
  • 1:16 - 1:18
    αυτή η πυραμίδα
  • 1:18 - 1:21
    που πάντα αντικατόπτριζε την ηλικιακή κατανομή του πληθυσμού,
  • 1:21 - 1:24
    με πολλούς νέους κατανεμημένους στη βάση
  • 1:24 - 1:27
    και λίγους ηλικιωμένους στην κορυφή
  • 1:27 - 1:29
    οι οποίοι καταφέρνουν και φτάνουν σε μεγάλη ηλικία,
  • 1:29 - 1:31
    αναδιαμορφώνεται
  • 1:31 - 1:34
    σε ορθογώνιο παραλληλόγραμμο.
  • 1:34 - 1:36
    Αν ανήκετε στην κατηγορία των ανθρώπων
  • 1:36 - 1:40
    που ανατριχιάζουν με τις πληθυσμιακές στατιστικές,
  • 1:40 - 1:42
    αυτά που είπα πρέπει να αρκούν.
  • 1:42 - 1:44
    Γιατί αυτό σημαίνει
  • 1:44 - 1:47
    ότι για πρώτη φορά στην ιστορία του είδους,
  • 1:47 - 1:49
    η πλειοψηφία των μωρών που γεννιούνται
  • 1:49 - 1:51
    στον Αναπτυγμένο Κόσμο
  • 1:51 - 1:54
    έχουν την ευκαιρία
  • 1:54 - 1:56
    να γεράσουν.
  • 1:56 - 1:59
    Πώς συνέβη αυτό;
  • 1:59 - 2:01
    Από την άποψη της γενετικής δεν έχουμε μεγαλύτερες αντοχές από τους προγόνους μας
  • 2:01 - 2:03
    που έζησαν πριν από 10.000 χρόνια.
  • 2:03 - 2:05
    Αυτή η αύξηση του προσδόκιμου επιβίωσης
  • 2:05 - 2:08
    αποτελεί το αξιοσημείωτο προϊόν του πολιτισμού--
  • 2:08 - 2:10
    το χωνευτήρι
  • 2:10 - 2:12
    που ενώνει την επιστήμη και την τεχνολογία
  • 2:12 - 2:15
    και ευρείας κλίμακας συμπεριφορικές αλλαγές
  • 2:15 - 2:18
    που βελτιώνουν την υγεία και την ευημερία.
  • 2:18 - 2:20
    Διαμέσου των πολιτισμικών αλλαγών,
  • 2:20 - 2:22
    οι πρόγονοί μας
  • 2:22 - 2:25
    εξάλειψαν τον πρόωρο θάνατο σε μεγάλο βαθμό
  • 2:25 - 2:28
    με αποτέλεσμα οι άνθρωποι τώρα να ζουν πλήρη ζωή.
  • 2:29 - 2:32
    Υπάρχουν βέβαια προβλήματα που συνδέονται με την γήρανση --
  • 2:32 - 2:35
    ασθένειες, φτώχεια, απώλεια κοινωνικής θέσης.
  • 2:35 - 2:37
    Δεν είναι καιρός να αναπαυόμαστε στις δάφνες μας.
  • 2:37 - 2:39
    Αλλά, όσο περισσότερα μαθαίνουμε για την γήρανση,
  • 2:39 - 2:41
    τόσο πιο σαφές γίνεται
  • 2:41 - 2:43
    ότι μια σαρωτική καθοδική πορεία
  • 2:43 - 2:46
    είναι υπερβολικά ανακριβής.
  • 2:46 - 2:50
    Μερικές αξιοσημείωτες βελτιώσεις συμβαίνουν στους ανθρώπους που γερνούν--
  • 2:50 - 2:53
    αυξημένη γνώση, εμπειρία--
  • 2:53 - 2:59
    όπως επίσης και βελτίωση των συναισθηματικών πλευρών της ζωής.
  • 2:59 - 3:01
    Έτσι είναι,
  • 3:01 - 3:04
    οι ηλικιωμένοι άνθρωποι είναι ευτυχισμένοι.
  • 3:04 - 3:06
    Είναι πιο ευτυχισμένοι από τους μεσήλικες,
  • 3:06 - 3:08
    και ασφαλώς από τους νεότερους.
  • 3:08 - 3:10
    Οι περισσότερες μελέτες
  • 3:10 - 3:12
    καταλήγουν στο ίδιο συμπέρασμα.
  • 3:12 - 3:15
    Σε μια πρόσφατη έρευνα του Κέντρου Πρόληψης και Θεραπείας (CDC)
  • 3:15 - 3:18
    όπου ζητήθηκε από τους ερωτώμενους να πουν απλώς
  • 3:18 - 3:20
    αν βίωσαν σημαντικές ψυχολογικές ανησυχίες
  • 3:20 - 3:22
    την προηγούμενη εβδομάδα.
  • 3:22 - 3:25
    Οι ηλικιωμένοι που απάντησαν καταφατικά στη ερώτηση
  • 3:25 - 3:27
    ήταν λιγότεροι από τους μεσήλικες
  • 3:27 - 3:29
    και τους νεότερους.
  • 3:29 - 3:31
    Και ένα πρόσφατο γκάλοπ
  • 3:31 - 3:33
    ρωτούσε τους συμμετέχοντες
  • 3:33 - 3:35
    πόση ένταση, αγωνία και θυμό
  • 3:35 - 3:37
    είχαν βιώσει την προηγούμενη μέρα.
  • 3:37 - 3:41
    Το στρες, η αγωνία κι ο θυμός
  • 3:41 - 3:44
    όλα μειώνονται με την ηλικία.
  • 3:45 - 3:48
    Οι κοινωνικοί επιστήμονες αποκαλούν αυτό το φαινόμενο το παράδοξο της προχωρημένης ηλικίας.
  • 3:48 - 3:51
    Και, ασφαλώς, η προχωρημένη ηλικία δεν είναι εύκολη υπόθεση.
  • 3:51 - 3:53
    Έτσι λοιπόν, κάναμε όλων των ειδών τις ερωτήσεις
  • 3:53 - 3:57
    για να διαπιστώσουμε αν μπορούσε να αντιστραφεί αυτό το εύρημα.
  • 3:57 - 3:59
    Αναρωτηθήκαμε μήπως αυτό οφείλεται στο ότι
  • 3:59 - 4:02
    οι σύγχρονες γενιές των ηλικιωμένων
  • 4:02 - 4:04
    είναι και ήταν πάντα
  • 4:04 - 4:06
    οι σπουδαιότερες γενιές.
  • 4:06 - 4:08
    Δηλαδή ότι οι νέοι σήμερα
  • 4:08 - 4:11
    πιθανόν να μη βιώσουν αυτές τις βελτιώσεις
  • 4:11 - 4:13
    καθώς μεγαλώνουν.
  • 4:13 - 4:15
    Αναρωτηθήκαμε,
  • 4:15 - 4:18
    μήπως οι μεγαλύτεροι προσπαθούν απλώς να βάλουν μια θετική πινελιά
  • 4:18 - 4:20
    σε μια έτσι κι αλλιώς καταθλιπτική ύπαρξη.
  • 4:20 - 4:22
    (Γέλια)
  • 4:22 - 4:25
    Αλλά όσο περισσότερο απαρνιόμαστε αυτά τα ευρήματα,
  • 4:25 - 4:27
    τόσο περισσότερα στοιχεία βρίσκουμε
  • 4:27 - 4:29
    που να τα υποστηρίζουν.
  • 4:29 - 4:31
    Πριν από πολλά χρόνια,οι συνάδελφοί μου κι εγώ ξεκινήσαμε μια έρευνα
  • 4:31 - 4:34
    στη διάρκεια της οποίας παρακολουθήσαμε μια ομάδα ανθρώπων για πάνω από 10 χρόνια.
  • 4:34 - 4:38
    Αρχικά το δείγμα περιείχε τις ηλικίες από 18 μέχρι 94.
  • 4:38 - 4:41
    Μελετήσαμε εάν και πόσο άλλαζαν οι συναισθηματικές τους εμπειρίες
  • 4:41 - 4:43
    καθώς μεγάλωναν.
  • 4:43 - 4:46
    Οι συμμετέχοντες θα φορούσαν φορητή συσκευή τηλεειδοποίησης
  • 4:46 - 4:48
    για μια εβδομάδα τη φορά,
  • 4:48 - 4:51
    και θα τους ειδοποιούσαμε κατά τη διάρκεια της ημέρας και αργότερα σε τυχαίες ώρες.
  • 4:51 - 4:53
    Και κάθε φορά που τους ειδοποιούσαμε
  • 4:53 - 4:55
    τους ζητάγαμε να απαντήσουν μερικές ερωτήσεις --
  • 4:55 - 4:58
    Σε κλίμακα από το ένα μέχρι το επτά, πόσο ευτυχισμένος είστε αυτή τη στιγμή;
  • 4:58 - 5:00
    Πόσο δυστυχισμένος είστε αυτή τη στιγμή;
  • 5:00 - 5:02
    Πόσο απογοητευμένος είστε αυτή τη στιγμή;--
  • 5:02 - 5:04
    έτσι ώστε να έχουμε μια εικόνα
  • 5:04 - 5:06
    των διαφορετικών συναισθημάτων και αισθημάτων που ένιωθαν
  • 5:06 - 5:08
    στην καθημερινή τους ζωή.
  • 5:08 - 5:10
    Με τη χρήση αυτής της εντατικής μελέτης
  • 5:10 - 5:12
    των ατόμων,
  • 5:12 - 5:16
    καταλήξαμε στο συμπέρασμα ότι δεν είναι μια συγκεκριμένη γενιά
  • 5:16 - 5:18
    που τα πάει καλύτερα από άλλες,
  • 5:18 - 5:21
    αλλά τα ίδια άτομα με τον καιρό
  • 5:21 - 5:23
    φτάνουν να αναφέρουν σχετικά περισσότερη
  • 5:23 - 5:25
    θετική εμπειρία.
  • 5:25 - 5:28
    Εδώ βλέπετε μια μικρή απόκλιση προς τα κάτω
  • 5:28 - 5:30
    σε πολύ προχωρημένες ηλικίες.
  • 5:30 - 5:32
    Υπάρχει μια μικρή κάμψη.
  • 5:32 - 5:34
    Ωστόσο σε κανένα σημείο δεν επιστρέφει
  • 5:34 - 5:36
    στα επίπεδα που βλέπουμε
  • 5:36 - 5:38
    στους νεαρούς ενήλικες.
  • 5:38 - 5:42
    Είναι βέβαια πολύ απλοϊκό
  • 5:42 - 5:46
    να πούμε ότι οι ηλικιωμένοι είναι 'ευτυχισμένοι'.
  • 5:46 - 5:49
    Στη μελέτη μας, οι ηλικιωμένοι είναι περισσότερο θετικοί,
  • 5:49 - 5:51
    έχουν όμως περισσότερες πιθανότητες από τους νεότερους
  • 5:51 - 5:54
    να βιώσουν ανάμεικτα συναισθήματα--
  • 5:54 - 5:56
    δυστυχία μαζί με ευτυχία·
  • 5:56 - 5:58
    ξέρετε, εκείνο το δάκρυ στην άκρη του ματιού
  • 5:58 - 6:01
    ενώ χαμογελάς σε ένα φίλο.
  • 6:01 - 6:03
    Άλλες έρευνες έδειξαν
  • 6:03 - 6:05
    ότι οι ηλικιωμένοι φαίνεται να βιώνουν τη δυστυχία
  • 6:05 - 6:07
    με μεγαλύτερη άνεση.
  • 6:07 - 6:10
    Είναι πιο δεκτικοί στη δυστυχία απ' ό,τι οι νεότεροι.
  • 6:10 - 6:13
    Και σκεπτόμαστε ότι αυτό μπορεί να βοηθήσει να εξηγήσουμε
  • 6:13 - 6:16
    γιατί οι μεγαλύτεροι είναι καλύτεροι από τους νέους ανθρώπους
  • 6:16 - 6:21
    στην επίλυση έντονων, συναισθηματικά φορτισμένων συγκρούσεων και αντιπαραθέσεων.
  • 6:21 - 6:24
    Οι μεγαλύτεροι άνθρωποι μπορούν να δουν την αδικία
  • 6:24 - 6:26
    με συμπόνια,
  • 6:26 - 6:29
    αλλά όχι με απελπισία.
  • 6:29 - 6:31
    Και τηρουμένων των αναλογιών,
  • 6:31 - 6:33
    οι μεγαλύτεροι άνθρωποι κατευθύνουν τις γνωστικές τους λειτουργίες,
  • 6:33 - 6:35
    όπως την προσοχή και τη μνήμη,
  • 6:35 - 6:38
    περισσότερο σε θετικές πληροφορίες παρά σε αρνητικές.
  • 6:38 - 6:41
    Αν δείξουμε εικόνες, σαν κι αυτές που βλέπετε στην οθόνη,
  • 6:41 - 6:44
    σε μεγάλους, σε μεσήλικες και σε νέους,
  • 6:44 - 6:46
    και μετά τους ρωτήσουμε
  • 6:46 - 6:49
    να ανακαλέσουν όλες τις εικόνες που μπορούν,
  • 6:49 - 6:52
    οι μεγαλύτεροι αλλά όχι οι νεότεροι,
  • 6:52 - 6:54
    θυμούνται περισσότερο θετικές
  • 6:54 - 6:56
    παρά αρνητικές εικόνες.
  • 6:56 - 6:58
    Ζητήσαμε από μεγάλους και από νέους ανθρώπους
  • 6:58 - 7:00
    να δουν πρόσωπα σε εργαστηριακές μελέτες,
  • 7:00 - 7:02
    άλλα συνοφρυωμένα, άλλα χαμογελαστά.
  • 7:02 - 7:05
    Οι μεγαλύτεροι στρέφουν το βλέμμα τους στα χαμογελαστά πρόσωπα
  • 7:05 - 7:08
    και το αποστρέφουν από τα συνοφρυωμένα, θυμωμένα πρόσωπα.
  • 7:08 - 7:10
    Στην καθημερινή ζωή,
  • 7:10 - 7:12
    αυτό μεταφράζεται σε μεγαλύτερη ευχαρίστηση
  • 7:12 - 7:14
    και ικανοποίηση.
  • 7:16 - 7:18
    Ως κοινωνικοί επιστήμονες όμως, δε σταματάμε
  • 7:18 - 7:20
    να αναζητούμε τις πιθανές εναλλακτικές.
  • 7:20 - 7:22
    Σκεφτόμαστε ότι, εντάξει, μπορεί οι μεγαλύτεροι άνθρωποι
  • 7:22 - 7:24
    να αναφέρουν περισσότερο θετικά συναισθήματα
  • 7:24 - 7:27
    επειδή έχουν προβλήματα γνωστικής φύσης.
  • 7:27 - 7:30
    (Γέλια)
  • 7:30 - 7:32
    Είπαμε λοιπόν, μήπως
  • 7:32 - 7:35
    τα θετικά συναισθήματα είναι απλώς πιο εύκολα να τα επεξεργαστείς απ' ό,τι τα αρνητικά,
  • 7:35 - 7:38
    και έτσι στρέφεσαι στα θετικά;
  • 7:38 - 7:40
    Πιθανόν τα νευρικά κέντρα του εγκεφάλου μας
  • 7:40 - 7:42
    να έχουν εκφυλιστεί
  • 7:42 - 7:45
    σε σημείο που αδυνατούμε να επεξεργαστούμε αρνητικά συναισθήματα πλέον.
  • 7:45 - 7:47
    Δεν είναι όμως έτσι τα πράγματα.
  • 7:47 - 7:50
    Οι πιο ακμαίοι πνευματικά μεγάλοι άνθρωποι
  • 7:50 - 7:54
    είναι εκείνοι που εκφράζουν τη θετικότητα σε μεγάλο βαθμό.
  • 7:54 - 7:57
    Και σε συνθήκες που πραγματικά μετρούν,
  • 7:57 - 7:59
    οι ηλικιωμένοι επεξεργάζονται αρνητικές πληροφορίες
  • 7:59 - 8:02
    το ίδιο καλά με τις θετικές.
  • 8:02 - 8:05
    Πως συμβαίνει λοιπόν αυτό;
  • 8:05 - 8:07
    Στην έρευνά μας,
  • 8:07 - 8:09
    διαπιστώσαμε ότι αυτές οι αλλαγές
  • 8:09 - 8:11
    βασίζονται
  • 8:11 - 8:14
    στην μοναδικά ανθρώπινη ικανότητα να παρακολουθούμε το χρόνο--
  • 8:14 - 8:16
    όχι απλώς τον ωρολογιακό και ημερολογιακό χρόνο,
  • 8:16 - 8:19
    αλλά το χρόνο της ζωής.
  • 8:19 - 8:21
    Και αν υπάρχει ένα παράδοξο με την γήρανση,
  • 8:21 - 8:24
    είναι ότι η αναγνώριση του γεγονότος πως δε θα ζούμε για πάντα
  • 8:24 - 8:26
    αλλάζει τη ματιά μας στη ζωή
  • 8:26 - 8:29
    με θετικούς τρόπους.
  • 8:29 - 8:32
    Όταν οι χρονικοί ορίζοντες είναι μακρείς και νεφελώδεις,
  • 8:32 - 8:34
    όπως είναι συνήθως στα νιάτα,
  • 8:34 - 8:37
    οι άνθρωποι προετοιμάζονται συνεχώς,
  • 8:37 - 8:40
    προσπαθώντας να απορροφήσουν όσες πληροφορίες μπορούν,
  • 8:40 - 8:42
    ρισκάροντας, διερευνώντας.
  • 8:42 - 8:45
    Μπορεί να κάνουμε παρέα με ανθρώπους που αντιπαθούμε
  • 8:45 - 8:48
    επειδή έχει κάποιο ενδιαφέρον.
  • 8:48 - 8:50
    Πιθανόν ν' αποκτήσουμε απρόσμενη γνώση.
  • 8:50 - 8:52
    (Γέλια)
  • 8:52 - 8:54
    Πάμε σε ραντεβού στα τυφλά.
  • 8:54 - 8:56
    (Γέλια)
  • 8:56 - 8:58
    Εξάλλου, αν δε πετύχουν,
  • 8:58 - 9:01
    υπάρχει πάντα το αύριο.
  • 9:01 - 9:03
    Οι άνθρωποι άνω των 50
  • 9:03 - 9:06
    δεν πάνε σε ραντεβού στα τυφλά.
  • 9:06 - 9:11
    (Γέλια)
  • 9:11 - 9:13
    Καθώς μεγαλώνουμε,
  • 9:13 - 9:15
    οι χρονικοί μας ορίζοντες μικραίνουν
  • 9:15 - 9:18
    και οι στόχοι μας αλλάζουν.
  • 9:18 - 9:21
    Από τη στιγμή που συνειδητοποιούμε ότι δεν έχουμε άπειρο χρόνο,
  • 9:21 - 9:23
    βλέπουμε με πιο καθαρή ματιά τις προτεραιότητές μας.
  • 9:23 - 9:26
    Μας απασχολούν λιγότερο τα τετριμμένα θέματα.
  • 9:26 - 9:28
    Απολαμβάνουμε τη ζωή.
  • 9:28 - 9:30
    Εκτιμούμε περισσότερο,
  • 9:30 - 9:33
    είμαστε πιο ανοιχτοί στη συμφιλίωση.
  • 9:33 - 9:36
    Επενδύουμε σε περισσότερο συναισθηματικής σπουδαιότητας πλευρές της ζωής,
  • 9:36 - 9:39
    και η ζωή βελτιώνεται,
  • 9:39 - 9:42
    και νιώθουμε ευτυχισμένοι μέρα με τη μέρα.
  • 9:42 - 9:44
    Ταυτόχρονα αυτή η αλλαγή προοπτικής
  • 9:44 - 9:47
    μας οδηγεί να είμαστε λιγότερο ανεκτικοί από ποτέ
  • 9:47 - 9:49
    στην αδικία.
  • 9:49 - 9:51
    Μέχρι το 2015,
  • 9:51 - 9:54
    θα υπάρχουν περισσότεροι άνθρωποι στις Ηνωμένες Πολιτείες
  • 9:54 - 9:56
    πάνω από τα 60
  • 9:56 - 9:59
    από αυτούς που θα είναι κάτω από 15.
  • 9:59 - 10:01
    Τι θα συμβεί σε κοινωνίες
  • 10:01 - 10:04
    που έχουν πάρα πολλούς ηλικιωμένους;
  • 10:04 - 10:07
    Οι αριθμοί δε θα καθορίσουν
  • 10:07 - 10:09
    το αποτέλεσμα.
  • 10:09 - 10:12
    Ο πολιτισμός θα το καθορίσει.
  • 10:12 - 10:15
    Αν επενδύουμε στην επιστήμη και την τεχνολογία
  • 10:15 - 10:17
    και βρίσκουμε λύσεις στα πραγματικά προβλήματα
  • 10:17 - 10:20
    που αντιμετωπίζουν οι ηλικιωμένοι
  • 10:20 - 10:22
    και κεφαλαιοποιούμε
  • 10:22 - 10:24
    τις πραγματικές δυνάμεις
  • 10:24 - 10:26
    των ηλικιωμένων,
  • 10:26 - 10:28
    τότε τα προστιθέμενα χρόνια ζωής
  • 10:28 - 10:31
    μπορούν να βελτιώσουν σημαντικά την ποιότητα ζωής
  • 10:31 - 10:33
    σε όλες τις ηλικίες.
  • 10:33 - 10:36
    Οι κοινωνίες με εκατομμύρια
  • 10:36 - 10:38
    ταλαντούχων, συναισθηματικά ισορροπημένων πολιτών
  • 10:38 - 10:41
    που είναι πιο υγιείς και πιο μορφωμένοι
  • 10:41 - 10:43
    από τις προηγούμενες από τη δική τους γενιές,
  • 10:43 - 10:45
    οπλισμένοι με γνώση
  • 10:45 - 10:47
    για τα πρακτικά θέματα της ζωής
  • 10:47 - 10:49
    και με κίνητρα
  • 10:49 - 10:51
    να λύσουν τα μεγάλα θέματα,
  • 10:51 - 10:54
    μπορούν να γίνουν
  • 10:54 - 10:58
    καλύτερες κοινωνίες από πριν.
  • 10:58 - 11:01
    Ο πατέρας μου που είναι 92 ετών,
  • 11:01 - 11:03
    αρέσκεται να λέει,
  • 11:03 - 11:05
    «Ας μη μιλάμε μόνο για
  • 11:05 - 11:07
    το πώς θα σώσουμε τους γέρους,
  • 11:07 - 11:09
    ας αρχίσουμε να μιλάμε
  • 11:09 - 11:13
    πώς θα τους κάνουμε να μας σώσουν όλους».
  • 11:13 - 11:15
    Ευχαριστώ.
  • 11:15 - 11:17
    (Χειροκρότημα)
Title:
Λώρα Κάρστενσεν: Οι ηλικιωμένοι είναι πιο ευτυχισμένοι
Speaker:
Laura Carstensen
Description:

Στον 20ο αιώνα έχουμε προσθέσει έναν αριθμό χρόνων στο προσδόκιμο επιβίωσής μας, που δεν έχει προηγούμενο, αλλά είναι και η ποιότητα της ζωής εξίσου καλή; Περιέργως, ναι! Στο TEDxWomen η ψυχολόγος Λώρα Κάρστενσεν παρουσιάζει έρευνα που δείχνει ότι καθώς οι άνθρωποι μεγαλώνουν, γίνονται όλο και πιο ευτυχισμένοι και χαρούμενοι κι έχουν μια πιο θετική ματιά για τον κόσμο.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:18
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Older people are happier Jul 26, 2012, 8:16 AM
Toula Papapantou commented on Greek subtitles for Older people are happier Jul 20, 2012, 9:10 AM
Dimitra Papageorgiou commented on Greek subtitles for Older people are happier Jul 19, 2012, 8:09 PM
John Kopsidas commented on Greek subtitles for Older people are happier Jul 19, 2012, 12:56 PM
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for Older people are happier Jul 19, 2012, 11:38 AM
Dimitra Papageorgiou commented on Greek subtitles for Older people are happier Jul 19, 2012, 11:38 AM
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Older people are happier Jul 19, 2012, 10:06 AM
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Older people are happier Jul 18, 2012, 11:59 AM
Show all

Greek subtitles

Revisions Compare revisions