< Return to Video

Foo Fighters | Back and Forth (Subtitulado) [Full Documental]

  • 0:19 - 0:37
    Facebook.com/FooFightersArgentina2013
  • 0:37 - 0:47
    Debemos adaptarnos
    a los nuevos tiempos....
  • 0:47 - 1:38
    ...desempeñar el cargo
    de presidente de los Estados Unidos...
  • 1:38 - 2:07
    Insto a la nueva generación
    de jóvenes americanos...
  • 2:07 - 2:10
    Cuando era niño soñaba con que
  • 2:10 - 2:13
    iba a ver tocar mi grupo favorito
  • 2:13 - 2:16
    y alguien salía y decía:
  • 2:16 - 2:20
    "Lo siento, pero el grupo no puede tocar
    porque el batería se ha roto la puñetera pierna.
  • 2:20 - 2:22
    "A no ser que alguien
    se sepa las canciones..."
  • 2:22 - 2:26
    Por supuesto, yo salía
    y me convertía en el mejor batería del mundo.
  • 2:26 - 2:33
    Esa era mi fantasía.
  • 2:33 - 2:36
    Con Nirvana, el proceso de crear la música
  • 2:36 - 2:40
    era completamente simple, puro y real.
  • 2:40 - 2:43
    Kurt era un fantástico letrista,
    tenía una voz preciosa
  • 2:43 - 2:46
    y componía canciones muy sencillas.
  • 2:46 - 2:50
    Aprendí mucho sobre componer música
    cuando estaba en el grupo con Kurt
  • 2:50 - 3:04
    que no creo que nadie más
    me pudiera haber enseñado.
  • 3:04 - 3:06
    El disco de Nevermind salió
  • 3:06 - 3:11
    casi un año después
    de que me uniera al grupo.
  • 3:11 - 3:13
    Esta canción se titula
    Smells like teen spirit.
  • 3:13 - 3:15
    Antes de que Dave se uniera al grupo,
  • 3:15 - 3:20
    tenía un mensaje de Kurt
    en el contestador diciendo:
  • 3:20 - 3:25
    "¡Butch! Hemos encontrado a un batería
    que se sale. Es el mejor batería del mundo.
  • 3:25 - 3:29
    "No estoy de coña.
    ¡Es una pasada, tío!". Y colgó.
  • 3:29 - 3:33
    Una semana más tarde en Los Ángeles,
    fui a un local de ensayo con él.
  • 3:33 - 3:36
    Y apareció Dave:
    flacucho, con el pelo largo...
  • 3:36 - 3:39
    "Hola, tío, soy Dave. Encantado".
    Lleno de energía.
  • 3:39 - 3:43
    Yo le dije: "Vamos a tocar.
    Chicos, tocadme algo".
  • 3:43 - 3:45
    Y tocaron Teen spirit.
  • 3:45 - 3:47
    David hizo el...
  • 3:47 - 3:58
    ...y me quedé flipando.
  • 3:58 - 4:00
    Por supuesto, todo el mundo nos decía
  • 4:00 - 4:03
    que el grupo era genial,
  • 4:03 - 4:05
    pero nosotros tres no nos creíamos
  • 4:05 - 4:08
    ni una palabra
    de lo que la gente nos dijera.
  • 4:08 - 4:13
    Nunca nos hubiéramos imaginado
    que íbamos a vender un millón de discos.
  • 4:13 - 4:18
    No nos habíamos ni imaginado
    que nos pudiera cambiar la vida,
  • 4:18 - 4:22
    pero yo sabía que sonaban
    muy bien, que estaban centrados
  • 4:22 - 4:30
    y que habían escrito
    canciones con muchísima fuerza.
  • 4:30 - 4:31
    Sabíamos que algo estaba pasando
  • 4:31 - 4:35
    porque el ambiente
    de los conciertos había cambiado.
  • 4:35 - 4:40
    En los locales, pasamos de ver
    a modernos y gente alternativa
  • 4:40 - 4:44
    a que vinieran también
    los típicos deportistas del instituto.
  • 4:44 - 4:45
    Eso fue lo primero:
  • 4:45 - 4:48
    "Ay Dios,
    ¿qué hacen estos aquí?".
  • 4:48 - 4:50
    "Qué raro. ¿Cómo?
    ¿Que les gusta nuestra música?
  • 4:50 - 5:17
    "Pero si me puteabais
    por escuchar esta música".
  • 5:17 - 5:20
    Era un gran fan de Nirvana,
    como todo el mundo,
  • 5:20 - 5:23
    y un día leí una entrevista a Kurt
  • 5:23 - 5:25
    en la que decía
  • 5:25 - 5:29
    que siempre habían querido que Nirvana
    fuera un cuarteto, con dos guitarras.
  • 5:29 - 5:44
    Nunca habían querido ser tres.
    Y pensé: "Solo falto yo".
  • 5:44 - 5:48
    Pat viene de un grupo mítico
    de punk rock llamado Germs
  • 5:48 - 5:50
    que todos crecimos escuchando.
  • 5:50 - 5:53
    No hay tipos más duros que los Germs.
  • 5:53 - 5:59
    A ellos se la sudaba todo.
  • 5:59 - 6:03
    Así que Pat se plantó en Seattle
    y todos pensamos:
  • 6:03 - 6:07
    "Hostia, es Pat Smear,
    de los Germs.
  • 6:07 - 6:08
    "¿Pero está vivo?".
  • 6:08 - 6:10
    Nirvana tocará en las grandes salas
  • 6:10 - 6:14
    junto al guitarrista Pat Smear,
    que ayudará a hacer más ruido.
  • 6:14 - 6:17
    El día de antes del primer ensayo,
    me vi en la MTV y decían:
  • 6:17 - 6:20
    "Nirvana cuenta
    con un nuevo guitarrista: Pat Smear".
  • 6:20 - 6:30
    Y pensé: "¡Es real! ¡Ahí lo tienes!".
  • 6:30 - 6:34
    No creo que Kurt quisiera ser
    una gran estrella de rock.
  • 6:34 - 6:46
    No lo sabía llevar bien,
    todo se había complicado mucho.
  • 6:46 - 6:51
    Nadie estaba satisfecho
    con la gira o el grupo.
  • 6:51 - 6:53
    Kurt necesitaba un descanso,
  • 6:53 - 6:55
    aunque no podíamos dejar la gira
  • 6:55 - 6:57
    porque nos podían demandar.
  • 6:57 - 7:02
    Tuvimos semana y media libre
    entre etapa y etapa de la gira.
  • 7:02 - 7:05
    Yo me fui a casa.
  • 7:05 - 7:15
    Y Kurt se fue a Roma
    a ver a Courtney Love, su mujer.
  • 7:15 - 7:17
    Hola, soy Tabitha Soren
    en MTV News.
  • 7:17 - 7:19
    El líder de Nirvana, Kurt Cobain,
  • 7:19 - 7:23
    fue hospitalizado en estado de coma en Roma
    en la mañana del viernes...
  • 7:23 - 7:32
    Encendí la televisión y se estaban llevando
    a Kurt en ambulancia, en Roma.
  • 7:32 - 7:38
    Fui con él al hospital
    y no sabía qué hacer porque pensé:
  • 7:38 - 7:42
    "¿Les digo: Este es Kurt Cobain,
    atendedlo ya mismo?",
  • 7:42 - 7:46
    ¿O les digo: "Es un chico cualquiera,
    no llaméis a la prensa?".
  • 7:46 - 7:55
    Al final me decidí por lo de: "Este es
    Kurt Cobain. Haced algo inmediatamente".
  • 7:55 - 7:58
    Según los portavoces,
    hay señales esperanzadoras.
  • 7:58 - 8:01
    Les han informado de que Kurt Cobain
    respondía a su nombre,
  • 8:01 - 8:04
    abría los ojos
    y apretaba la mano de su mujer.
  • 8:04 - 8:08
    Cuando volvió a casa,
    recuerdo hablar con él por teléfono
  • 8:08 - 8:15
    y decirle: "Oye tío, no quiero
    que te mueras, ¿vale?".
  • 8:15 - 8:19
    No paraba de disculparse:
    "No, lo siento, ha sido un error.
  • 8:19 - 8:24
    "Me tomé unas pastillas,
    estaba bebiendo champán, en Roma...
  • 8:24 - 8:33
    "Cometí un error".
  • 8:33 - 8:36
    Me dio mucha pena. Tenía un mensaje
    de Kurt, pero no estaba en casa.
  • 8:36 - 8:41
    Así que no le pude dar
    la ayuda que necesitaba.
  • 8:41 - 9:14
    Y esa fue la última vez
    que hablé con él o que lo vi.
  • 9:14 - 9:16
    Seattle, Washington
    9 de abril, 1994
  • 9:16 - 9:19
    Cuando me enteré
    de que se había suicidado...
  • 9:19 - 9:24
    me quedé paralizado.
  • 9:24 - 9:28
    Sabía que...
  • 9:28 - 9:34
    que se había ido,
    pero no sabía cómo sentirme.
  • 9:34 - 9:37
    Kurt Cobain, un gran músico
    y una gran persona, ha fallecido a los 27 años.
  • 9:37 - 9:40
    Para Courtney Love,
    su hija Frances Bean Cobain,
  • 9:40 - 9:53
    Dave Grohl, Kris Novaselic y Pat Smear,
    nuestro más sentido pésame.
  • 9:53 - 9:54
    Todos sabíamos
    que Kurt iba por mal camino,
  • 9:54 - 9:58
    pero nunca te esperas algo así.
  • 9:58 - 10:00
    Aunque alguien lo esté pasando mal,
  • 10:00 - 10:04
    no te imaginas
    que pueda llegar a suicidarse.
  • 10:04 - 10:20
    Fue terrible.
  • 10:20 - 10:26
    Tras la muerte de Kurt no quería tocar.
    No quería tocar la batería.
  • 10:26 - 10:29
    Cuando Kurt murió,
    no solo murió un amigo,
  • 10:29 - 10:34
    sino que lo hizo
    toda mi vida a su alrededor.
  • 10:34 - 10:45
    Dejé la música.
  • 10:45 - 10:48
    En algún momento,
    me volvió la motivación.
  • 10:48 - 10:52
    "Voy a deshacerme de la depresión
    que he arrastrado en los últimos meses".
  • 10:52 - 10:54
    O lo que fuera.
  • 10:54 - 10:58
    Decidí coger mis canciones favoritas,
  • 10:58 - 11:02
    las que había escrito en los últimos 4 o 5 años
    y que nadie había oído,
  • 11:02 - 11:06
    y las iba a grabar...
  • 11:06 - 11:09
    en un estudio de 24 pistas
    al final de la calle donde vivía.
  • 11:09 - 11:14
    Fue muy emocionante
    porque lo hice completamente solo.
  • 11:14 - 11:19
    No sabía por qué lo hacía.
    Solo quería hacer algo.
  • 11:19 - 11:21
    Alquilé el estudio una semana
  • 11:21 - 11:26
    y al final de esa semana,
    tenía una cinta y sonaba muy bien.
  • 11:26 - 11:29
    Y empecé a pensar:
    "No voy a poner mi nombre.
  • 11:29 - 11:31
    "Pensarán que es
    de un grupo cualquiera.
  • 11:31 - 11:40
    "No sabrán que es
    del chaval de Nirvana".
  • 11:40 - 11:44
    A mitad de la sesión,
    me llamaron al estudio
  • 11:44 - 11:52
    porque Tom Petty quería que tocara
    para él en el Saturday Night Live.
  • 11:52 - 11:56
    Pensé: "Dios, es uno de mis ídolos".
  • 11:56 - 12:01
    Tenía la oportunidad de unirme a su grupo
    si a mí me parecía bien.
  • 12:01 - 12:04
    Tenía que hacer una elección.
  • 12:04 - 12:11
    Iba a tocar la batería con Tom Petty
    o iba a empezar de cero
  • 12:11 - 12:14
    y ser el cantante
    y guitarrista de un grupo,
  • 12:14 - 12:19
    algo que nunca había hecho
    y que me daba pánico.
  • 12:19 - 12:22
    Te lo juro, no fue nada fácil
    decirle a Tom Petty
  • 12:22 - 12:24
    que no iba a ser su batería.
  • 12:24 - 12:27
    No fue una decisión fácil.
  • 12:27 - 12:32
    Todavía me veo colgando el teléfono
  • 12:32 - 12:43
    y pensar:
    "Vale, a ver qué pasa".
  • 12:43 - 12:46
    Había un grupo en Seattle
    que se llamaba Sunny Day Real Estate.
  • 12:46 - 12:49
    Un buen amigo mío me dijo
  • 12:49 - 12:52
    que Sunny Day Real Estate
    iban a tocar
  • 12:52 - 12:55
    y que iba a ser la última vez
    porque se disolvían.
  • 12:55 - 12:57
    Mi grupo se venía abajo
  • 12:57 - 13:01
    justo cuando Dave
    se encontraba sin grupo.
  • 13:01 - 13:04
    Decidimos separarnos durante la gira.
  • 13:04 - 13:05
    Dijimos que no íbamos a seguir,
  • 13:05 - 13:08
    pero ya habíamos programado la gira, así que
  • 13:08 - 13:10
    iba a ser la última vez.
  • 13:10 - 13:14
    Fue irónico porque fue la primera gira
    en la que tuvimos actuaciones
  • 13:14 - 13:17
    a las que venía gente importante.
    Y pensábamos: "Anda, mira...".
  • 13:17 - 13:20
    Fui a verlos tocar,
  • 13:20 - 13:24
    sabiendo que probablemente sería
    la última vez que lo hacían.
  • 13:24 - 13:33
    Y pensé mientras los veía:
    "Tienen una sección rítmica muy buena".
  • 13:33 - 13:35
    Les di la cinta pensando:
  • 13:35 - 13:39
    "Echadle un vistazo.
    Algún día podríamos tocar un poco".
  • 13:39 - 13:42
    Dave fue el primer famoso que conocí.
  • 13:42 - 13:52
    Había estado en Nirvana
    y eso era mucho decir.
  • 13:52 - 13:56
    Recuerdo la primera vez que
    Nate, William y yo quedamos para tocar.
  • 13:56 - 13:59
    Fue en casa de los padres de William.
  • 13:59 - 14:02
    Recuerdo ir a la cocina
    de los padres de William
  • 14:02 - 14:05
    y estar allí sentados después de tocar
  • 14:05 - 14:09
    y que Dave soltara:
    "¿Queréis formar parte del grupo?".
  • 14:09 - 14:11
    Y yo: "¡Claro que sí!".
  • 14:11 - 14:14
    Me costaba mucho tocar delante de la gente.
  • 14:14 - 14:16
    Hablé con Dave
  • 14:16 - 14:19
    y le dije:
    "No creo que deba hacerlo".
  • 14:19 - 14:24
    Y Dave me contestó: "Por eso mismo
    tú eres el que lo tiene que hacer".
  • 14:24 - 14:34
    No sé lo que quería decir pero
    supongo que eso me convenció.
  • 14:34 - 14:38
    Después del ensayo, Dave comentó
    que quería un segundo guitarrista
  • 14:38 - 14:39
    y que debería ser Pat Smear,
  • 14:39 - 14:44
    a quien William y yo conocíamos
    por haber estado en Nirvana y los Germs.
  • 14:44 - 14:47
    Dave vino y me dio la cinta.
  • 14:47 - 14:51
    La escuché por completo,
    de arriba abajo,
  • 14:51 - 14:52
    y pensé que era genial.
  • 14:52 - 14:57
    No tenía nada en su contra, no lo conocía
    ni como músico, ni como persona,
  • 14:57 - 14:58
    pero vivía en Los Ángeles
  • 14:58 - 15:01
    y me pareció una puta locura.
  • 15:01 - 15:04
    Yo crecí tocando
    con los amigos del instituto,
  • 15:04 - 15:05
    los veía cada día,
  • 15:05 - 15:08
    nos juntábamos después de clase
  • 15:08 - 15:11
    en casa de alguien
    o en algún sótano y ya está.
  • 15:11 - 15:14
    Pero eso no es posible
    si uno vive en Los Ángeles.
  • 15:14 - 15:18
    Pat vino, tocamos
    y lo hacía genial,
  • 15:18 - 15:22
    así que ya no me importaba
    que viviera en Los Ángeles.
  • 15:22 - 15:26
    Puede que le dijera
    lo de mudarse a Seattle.
  • 15:26 - 15:29
    Todos veníamos de grupos
    que terminaron prematuramente.
  • 15:29 - 15:31
    No hablábamos de los otros grupos.
  • 15:31 - 15:34
    Para mí siempre fue
    un tema muy delicado.
  • 15:34 - 15:38
    En aquel momento,
    solo hacía un año de la muerte de Kurt
  • 15:38 - 15:41
    y no quería hablar de ello.
  • 15:41 - 15:43
    Así que todos acabamos en el grupo
  • 15:43 - 15:46
    como si eso nos ayudara
    a superar la pérdida
  • 15:46 - 15:48
    de nuestros anteriores grupos.
  • 15:48 - 15:50
    Recuerdo muy vívidamente
  • 15:50 - 15:53
    a Dave diciendo:
    "Hagamos que sea divertido.
  • 15:53 - 15:55
    "Que nadie se guarde nada.
  • 15:55 - 15:57
    "Hablemos las cosas.
    Sin movidas".
  • 15:57 - 16:00
    Nos dijo:
    "No quiero agobios.
  • 16:00 - 16:04
    "Ni que la gira nos queme". Y...
  • 16:04 - 16:13
    Me alegró bastante.
  • 16:13 - 16:14
    Nuestra primera gira
  • 16:14 - 16:17
    fue con el músico Mike Watt.
  • 16:17 - 16:24
    Es un mítico bajista de punk rock.
  • 16:24 - 16:27
    Me preguntó si quería hacer una gira con él.
  • 16:27 - 16:30
    Y le dije: "Claro.
    ¿Qué te parece esto?
  • 16:30 - 16:37
    "Tocaré en tu grupo
    si el mío puede ser el telonero de la gira".
  • 16:37 - 16:42
    Y Eddie Vedder, de Pearl Jam,
    había hecho lo mismo.
  • 16:42 - 16:44
    Así que dijimos: "Vale,
  • 16:44 - 16:47
    "juntemos en la gira
    al grupo de Eddie,
  • 16:47 - 16:50
    "que se llamaba Hovercraft,
    mi grupo, los Foo Fighters,
  • 16:50 - 16:55
    "seremos los teloneros de Watt
    y todos tocaremos en su grupo".
  • 16:55 - 17:00
    Éramos un montón de músicos
    que se iban alternando.
  • 17:00 - 17:09
    Cada canción tenía
    una formación diferente.
  • 17:09 - 17:12
    En vez de ir en autobús dijimos
    que iríamos en furgoneta.
  • 17:12 - 17:17
    Nunca había hecho una gira en bus, así que
    para mí era evidente: "Claro, en furgoneta.
  • 17:17 - 17:34
    "¿Cómo? ¿Que vamos a comprar
    una nueva? ¡Perfecto!".
  • 17:34 - 17:36
    Tocábamos seis veces por semana
  • 17:36 - 17:41
    en sitios donde cabían
    entre 300 y 600 personas
  • 17:41 - 17:51
    y los Foo Fighters ganaban
    unos 500 dólares por noche o algo así.
  • 17:51 - 17:54
    Conforme avanzaba la gira,
    los locales eran más grandes
  • 17:54 - 18:20
    y empezamos a sentir
    una agradable pero rara presión.
  • 18:20 - 18:25
    Llamaba mucho la atención porque era
    la primera gira de Dave desde Nirvana.
  • 18:25 - 18:30
    A los conciertos venían
    muchos seguidores de Nirvana.
  • 18:30 - 18:33
    No se sabían las canciones
    porque el disco no había salido.
  • 18:33 - 18:36
    Había una canción
    llamada Marigold, de Nirvana,
  • 18:36 - 18:38
    que Dave había escrito y seguía cantando.
  • 18:38 - 18:42
    Era lo único que sabían cantar
    cuando tocábamos.
  • 18:42 - 18:44
    Así que gritaban:
    "¡Marigold!".
  • 18:44 - 18:49
    ¡Marigold! ¡Marigold! ¡Marigold!
  • 18:49 - 18:51
    ¡Silencio!
  • 18:51 - 18:52
    Nunca la tocamos.
  • 18:52 - 18:55
    Debió de ser muy raro para Dave.
  • 18:55 - 18:56
    El martes sale a la venta
  • 18:56 - 18:59
    una de las novedades
    más sonadas del año,
  • 18:59 - 19:04
    el autodenominado primer disco del batería
    de Nirvana, Dave Grohl, con los Foo Fighters,
  • 19:04 - 19:07
    que cautivó al público
    en la gira de Mike Watt.
  • 19:07 - 19:11
    Para mí fue algo muy importante
    que este disco saliera a la venta
  • 19:11 - 19:16
    porque en vez de ir
    y grabar algo como grupo,
  • 19:16 - 19:20
    utilizamos lo que había grabado yo solo.
  • 19:20 - 19:29
    Aquella cinta.
    Eso es el primer disco.
  • 19:29 - 19:32
    En su primera aparición en televisión,
    tenemos con nosotros,
  • 19:32 - 19:51
    señoras y señores,
    a los Foo Fighters.
  • 19:51 - 19:58
    ¡Hola, Jena!
  • 19:58 - 20:00
    Y los ganadores son...
  • 20:00 - 20:09
    Foo Fighters, Big me.
  • 20:09 - 20:13
    Quiero que este premio
    sea una especie de punto final...
  • 20:13 - 20:33
    Dejad de tirarnos Mentos en los conciertos.
    Eso es lo que quería decir.
  • 20:33 - 20:36
    Tuvimos muchas entrevistas
  • 20:36 - 20:38
    y Dave no quería hablar de Nirvana.
  • 20:38 - 20:41
    Todas las preguntas en cada entrevista
    eran sobre Nirvana.
  • 20:41 - 20:45
    Te puedes hacer una idea,
    eran tipo: "¿Esta canción habla de Kurt?".
  • 20:45 - 20:49
    Lo preguntaban sobre
    cualquier canción del disco.
  • 20:49 - 20:51
    La canción no tiene nada
    que ver con Kurt Cobain...
  • 20:51 - 20:53
    ...aunque es cierto que le debo...
  • 20:53 - 20:57
    ...más de lo que pueda expresar...
  • 20:57 - 21:01
    ¿Cómo es estar en una conferencia de prensa
    y que no te pregunten nada?
  • 21:01 - 21:04
    No me importa
    porque no quería contestar
  • 21:04 - 21:05
    a ninguna de esas preguntas.
  • 21:05 - 21:09
    Es un grupo totalmente distinto.
    Así que...
  • 21:09 - 21:12
    No se pueden comparar en ningún aspecto.
  • 21:12 - 21:17
    A algunas personas
    les molestó mucho que formara este grupo.
  • 21:17 - 21:20
    "¿Cómo te atreves a formar otro grupo?"
  • 21:20 - 21:24
    Me preguntaron:
    "¿Por qué has seguido haciendo
  • 21:24 - 21:26
    "música como la de Nirvana?".
  • 21:26 - 21:28
    Y yo les dije:
    "A ver, un momento.
  • 21:28 - 21:32
    "¿A qué te refieres?
    ¿A potentes guitarras, a las melodías...
  • 21:32 - 21:38
    "a los platillos
    y a una marcada batería?
  • 21:38 - 21:40
    "Porque eso es lo que hago.
  • 21:40 - 21:46
    "Antes estaba en ese grupo
    y ahora... Es lo que hago.
  • 21:46 - 21:49
    "¿Qué quieres?
    ¿Que toque reggae?".
  • 21:49 - 21:51
    Los primeros dos años
  • 21:51 - 21:54
    tenía la impresión de que
    tenía que explicarlo todo
  • 21:54 - 21:57
    porque, en primer lugar:
    "Solo eres el batería.
  • 21:57 - 21:59
    "¿Y ahora quieres cantar?
  • 21:59 - 22:05
    "Y además, estabas en Nirvana,
    así que, ¿qué coño haces?".
  • 22:05 - 22:11
    Llega un punto
    en el que simplemente piensas:
  • 22:11 - 22:14
    "Que os jodan".
  • 22:14 - 22:17
    Hola, ¿cómo estamos?
  • 22:17 - 22:20
    Somos los Foo Fighters...
  • 22:20 - 22:25
    y vamos a tocar una canción
    que compusimos hace tres días.
  • 22:25 - 22:46
    Se titula My hero.
  • 22:46 - 22:49
    No estaba seguro de lo que pasaría.
    "¿Dave seguirá componiendo?
  • 22:49 - 22:53
    "¿Cómo será el proceso de composición?
    ¿Estaremos a la altura?"
  • 22:53 - 22:55
    No tenía ni idea.
    "¿Tenemos futuro?".
  • 22:55 - 22:58
    Sabía que nos iría bien
    y que seguiríamos adelante
  • 22:58 - 23:14
    después de escuchar My hero
    porque era genial.
  • 23:14 - 23:17
    Había canciones
    que acabábamos de componer
  • 23:17 - 23:19
    y tocábamos enseguida.
  • 23:19 - 23:26
    Solo teníamos un par de canciones
    que eran muy buenas para abrir la actuación.
  • 23:26 - 23:29
    Pensé: "Tengo que escribir
    algo para el primer número".
  • 23:29 - 23:32
    En Europa y en Inglaterra,
    cuando los grupos tocan,
  • 23:32 - 23:35
    el público no se lía a empujones
    como en Estados Unidos.
  • 23:35 - 23:38
    Ellos saltan, ¿verdad?
    Todo el mundo salta.
  • 23:38 - 23:40
    Quería componer una canción
  • 23:40 - 23:42
    en la que todos se pusieran a saltar
  • 23:42 - 23:45
    nada más salir y empezar a tocar.
  • 23:45 - 23:48
    Tenía la melodía y una idea del riff,
    pero no me salía el tempo.
  • 23:48 - 23:53
    Así que salté arriba y abajo
    y lo saqué al saltar.
  • 23:53 - 24:00
    El tempo tenía que ser este...
  • 24:00 - 24:03
    Compuse la canción y la llevé a la prueba
    de sonido y dije: "Tengo una nueva canción.
  • 24:03 - 24:08
    "Vamos a aprendérnosla para poder abrir
    con ella mañana o esta misma noche".
  • 24:08 - 24:09
    Hicimos la prueba, la repasamos
  • 24:09 - 24:13
    y a la noche siguiente abrimos con ella
    y el público empezó...
  • 24:13 - 24:16
    Funcionó.
  • 24:16 - 24:29
    BRIXTON ACADEMY
    LONDRES
  • 24:29 - 25:18
    Pensamos:
    "Perfecto. Hay que repetirla".
  • 25:18 - 25:23
    Tocamos unas 18 000 veces en un año.
  • 25:23 - 25:26
    Es una exageración,
    pero a mí me lo pareció.
  • 25:26 - 25:31
    Tuvimos muchísimas actuaciones.
  • 25:31 - 25:34
    Pat llevaba la cuenta
    y siempre estaba...
  • 25:34 - 25:38
    Cada cierto tiempo me miraba y decía:
    "12 meses. 13 meses. 16 meses".
  • 25:38 - 25:40
    Y yo me quedaba...
  • 25:40 - 25:44
    Recuerdo que cada vez que me lo decía
    yo pensaba: "No puede ser".
  • 25:44 - 25:46
    Llevamos mucho de gira,
  • 25:46 - 25:48
    hace casi un año que formamos el grupo,
  • 25:48 - 25:53
    yo diría que 7 meses de ese año
    los hemos pasado en la carretera.
  • 25:53 - 25:57
    Por aquel entonces, no era
    un crío que pensara solo: "¡Fiesta!".
  • 25:57 - 26:01
    Era más bien...
    Era el mayor y el más vago...
  • 26:01 - 26:03
    ¿Qué?
  • 26:03 - 26:07
    Y aún así tocaba las mismas 20 canciones
    200 o 300 noches al año.
  • 26:07 - 26:08
    Esta canción se titula
    For all the cows.
  • 26:08 - 26:11
    La canción se titula
    For all the cows.
  • 26:11 - 26:12
    Se titula For all the cows.
  • 26:12 - 26:14
    Esta se titula For all the cows.
  • 26:14 - 26:24
    Esta canción se titula
    For all the cows.
  • 26:24 - 26:47
    Shin-Osaka
    Salida principal
  • 26:47 - 26:55
    BRUSELAS
  • 26:55 - 27:00
    Fin de la cinta transportadora
  • 27:00 - 27:03
    En el segundo álbum que sacamos,
    The colour and the shape,
  • 27:03 - 27:06
    decidimos trabajar
    con el productor Gil Norton.
  • 27:06 - 27:14
    Y Gil, en aquel momento,
    era famoso por producir a los Pixies.
  • 27:14 - 27:17
    ESTUDIO BEAR CREEK
    SEATTLE, WASHINGTON.
  • 27:17 - 27:19
    Era mi primera grabación de verdad.
  • 27:19 - 27:21
    Ahora teníamos un productor,
  • 27:21 - 27:26
    alguien que no solo
    le da al play, sino que dice:
  • 27:26 - 27:29
    "Creo que es mejor un do
    y cuidado con el tempo".
  • 27:29 - 27:35
    Fuimos al estudio con Gil
    y nos hizo trabajar duro, muy duro.
  • 27:35 - 27:39
    Yo daba pena.
    Y a William no le iba mucho mejor.
  • 27:39 - 27:44
    Gil nos llamaba a Nate y a mí
    "la sección arrítmica". Era muy alentador.
  • 27:44 - 27:47
    Cuando me tocó repetir
    lo mismo miles de veces
  • 27:47 - 27:49
    o me costaba más
    de lo que quería,
  • 27:49 - 27:52
    me di cuenta por primera vez de que
  • 27:52 - 27:55
    no era un músico completamente formado,
    tenía que seguir mejorando.
  • 27:55 - 27:58
    Siempre teníamos la impresión de que,
  • 27:58 - 28:02
    sin importar qué canción fuera,
    Dave ya tenía...
  • 28:02 - 28:04
    una parte para la batería
  • 28:04 - 28:06
    en la cabeza o lo que fuera.
  • 28:06 - 28:12
    Cuando compongo una canción,
    tengo una idea más bien clara
  • 28:12 - 28:18
    de dónde deben estar
    los acentos básicos.
  • 28:18 - 28:20
    Es una manera bonita de decir
  • 28:20 - 28:23
    que oigo cómo debería sonar la batería
  • 28:23 - 28:27
    en mi cabeza mientras lo hago.
  • 28:27 - 28:29
    No es muy apropiado
  • 28:29 - 28:31
    decir esto como compositor
  • 28:31 - 28:33
    que colabora con otros músicos.
  • 28:33 - 28:36
    Eres el batería de un grupo
  • 28:36 - 28:39
    en el que el cantante es
    el mejor batería de rock del mundo,
  • 28:39 - 28:42
    mirándote de reojo, esperando
    que lo hagas tan bien como él.
  • 28:42 - 28:44
    Es mucha presión.
  • 28:44 - 28:48
    No importa lo bueno que seas,
    es mucha presión.
  • 28:48 - 28:52
    Y recuerdo que William era un crío.
    Era muyjovencito.
  • 28:52 - 28:56
    William tocaba lo mejor que podía.
  • 28:56 - 29:00
    A veces lo hacía genial, otras no.
  • 29:00 - 29:05
    Lo peor de todo era que...
  • 29:05 - 29:08
    No creo que fuera el mejor batería,
  • 29:08 - 29:10
    pero tampoco lo hacía tan mal.
  • 29:10 - 29:17
    Si oigo una canción
    y no está como tiene que estar,
  • 29:17 - 29:25
    no lo voy a pasar por alto
    y que acabe en el álbum.
  • 29:25 - 29:29
    Dejamos Seattle y nos fuimos
    a otro estudio en Los Ángeles
  • 29:29 - 29:30
    para acabarlo.
  • 29:30 - 29:32
    Y Dave llega y dice:
  • 29:32 - 29:36
    "Oye, vamos a hacer de nuevo...
  • 29:36 - 29:38
    "My poor brain".
    O cualquier otra canción.
  • 29:38 - 29:42
    "La batería no está bien del todo.
    De hecho, la voy a hacer yo.
  • 29:42 - 29:44
    "Vamos a hacerla otra vez".
  • 29:44 - 29:47
    William estaba en Seattle
    en aquel momento.
  • 29:47 - 29:51
    Me llamaron y me dijeron: "Necesitamos
    que vengas a tocar la guitarra".
  • 29:51 - 29:56
    Así que fui y dije:
    "Pero si esta ya la hemos tocado.
  • 29:56 - 30:01
    - "Ya, es que la vamos a volver a hacer.
    - Ah, vale".
  • 30:01 - 30:03
    Y a tocarla otra vez.
  • 30:03 - 30:06
    Me iba a casa y me volvían a llamar:
    "Vente a tocar".
  • 30:06 - 30:09
    Y yo: "Vale, bien. Vamos allá".
  • 30:09 - 30:12
    "¡Pero si ya la he tocado!".
    Pasaba una y otra vez.
  • 30:12 - 30:14
    "¿Pero qué pasa aquí?"
  • 30:14 - 30:16
    Pasó tres o cuatro veces.
  • 30:16 - 30:19
    En plan: "Oye, vamos
    a intentarlo de nuevo".
  • 30:19 - 30:23
    Y al final dijimos: "Un momento.
    Estamos volviendo a hacer todo el álbum".
  • 30:23 - 30:26
    Y recuerdo que pregunté:
    "¿William lo sabe?"
  • 30:26 - 30:29
    William seguía en Seattle
    y no sabía nada
  • 30:29 - 30:31
    de lo que estaba pasando.
  • 30:31 - 30:37
    Y me agobié mucho porque sabía
    que iba a ser un golpe muy duro.
  • 30:37 - 30:38
    Pregunté: "¿Qué pasa aquí?"
  • 30:38 - 30:41
    "¿Me compro un billete de avión?
    Debería estar allí".
  • 30:41 - 30:45
    Dave me llamó y me dijo: "No vengas".
    Y le contesté: "¿Por qué?"
  • 30:45 - 30:50
    Y me suelta: "Estoy haciendo
    de nuevo la batería". Y yo: "Ah, vale".
  • 30:50 - 30:53
    Quedé con Nate
  • 30:53 - 30:56
    y le pregunté: "¿Qué pasa?
    ¿Dave ha hecho un par de canciones?".
  • 30:56 - 30:58
    Y me dijo:
    "¿Eso te ha dicho?
  • 30:58 - 31:00
    "Porque las ha hecho todas".
  • 31:00 - 31:04
    En la conversación
    que al final tuve con William
  • 31:04 - 31:10
    le dije que quería
    que se quedara en el grupo,
  • 31:10 - 31:14
    que de verdad quería
    que fuera nuestro batería,
  • 31:14 - 31:16
    pero...
  • 31:16 - 31:19
    que yo iba a tocar
    la batería en el disco.
  • 31:19 - 31:21
    No sé si fueron los directivos,
  • 31:21 - 31:25
    la discográfica, Gil,
    Dave o todos ellos,
  • 31:25 - 31:29
    los que querían que fuera él
    el que tocara la batería y no yo,
  • 31:29 - 31:35
    pero hoy en día todavía nadie me ha explicado
    por qué lo grabó todo de nuevo.
  • 31:35 - 31:37
    No es fácil hablar de ello
  • 31:37 - 31:42
    porque sé que William nunca me perdonará
  • 31:42 - 31:44
    que tocara la batería en ese disco.
  • 31:44 - 31:49
    Lo sé. Y me gustaría
    que las cosas fueran diferentes.
  • 31:49 - 31:52
    Pero era lo que creía que tenía que hacer
  • 31:52 - 31:54
    pero sacar adelante el álbum.
  • 31:54 - 31:58
    Hablamos y Dave me dijo:
    "Todavía quiero que hagas la gira del disco".
  • 31:58 - 32:03
    Y yo le dije:
    "Tío, de verdad, tengo que...
  • 32:03 - 32:05
    "Conforme están las cosas,
    tengo que recomponerme,
  • 32:05 - 32:08
    "o reencontrarme,
    ¿sabes lo que digo?
  • 32:08 - 32:10
    "Si lo hago,
    es como 'hasta luego'.
  • 32:10 - 32:15
    "Así que...
    Gracias, pero no".
  • 32:15 - 32:22
    Era una época muy rara y era joven.
  • 32:22 - 32:35
    ¿Qué coño?
  • 32:35 - 32:37
    Oí en la radio:
  • 32:37 - 32:41
    "El batería de los Foo Fighters
    ha dejado el grupo".
  • 32:41 - 32:43
    Batería, ALANIS MORISSETTE
  • 32:43 - 32:44
    Y yo pensé: "¿En serio?
  • 32:44 - 32:47
    "Me pregunto si todavía buscan uno".
  • 32:47 - 32:51
    Recuerdo muy bien a mi hermano diciéndome:
    "Deberías entrar en ese grupo".
  • 32:51 - 32:55
    Y yo contestarle: "Claro.
    Estaría genial, ¿verdad?
  • 32:55 - 33:08
    "Me habría encantado estar también
    en los Who, Jane's Addiction o Led Zeppelin".
  • 33:08 - 33:13
    Por aquel entonces, Taylor Hawkins
    tocaba la batería para Alanis Morissette,
  • 33:13 - 33:17
    que estaba en su mejor momento.
  • 33:17 - 33:22
    Ya le había visto tocar y no había duda
    de que el tío era un máquina en la batería.
  • 33:22 - 33:27
    Es gracioso porque Taylor estaba
    ahí detrás haciendo... Dándolo todo.
  • 33:27 - 33:28
    "Joder, qué tío".
  • 33:28 - 33:33
    A todos nos encantaba Taylor,
    pero estaba en el mejor grupo del momento.
  • 33:33 - 33:37
    Estábamos en apuros.
    Acabábamos de grabar el disco
  • 33:37 - 33:40
    y teníamos que salir
    y empezar a hacer cosas.
  • 33:40 - 33:44
    Dave le llamó y le dijo:
    "Eh, ¿conoces algún batería bueno?".
  • 33:44 - 33:48
    Y le dije: "Sí, podría hacerlo yo.
    Dejadme hacer una prueba".
  • 33:48 - 33:53
    Recuerdo decirle: "¿Eres consciente de que
    no somos tan importantes como Alanis?".
  • 33:53 - 33:56
    Yo le dije: "Ya lo sé,
    pero quiero estar en un grupo.
  • 33:56 - 33:59
    "Quiero formar parte de algo así".
    Así que me dijo:
  • 33:59 - 34:05
    "Hagamos una prueba y toquemos algo...
    Tienes que entrar en el grupo".
  • 34:05 - 34:08
    Dave me llamó y me dijo:
    "¿Te acuerdas de Taylor?". Y yo: "Claro".
  • 34:08 - 34:14
    Me dijo: "Creo que podría ser nuestro batería".
    Y a mí no me hizo mucha gracia.
  • 34:14 - 34:19
    Cuando quedaba con Dave,
    él y yo nos subíamos por las paredes
  • 34:19 - 34:23
    y Nate pensaba:
    "Ay, no, otro de estos tíos no.
  • 34:23 - 34:25
    "Con un capullo en el grupo basta".
  • 34:25 - 34:28
    Nuestras personalidades no eran compatibles.
  • 34:28 - 34:33
    Él es el típico surfero desinhibido
    del Sur de California.
  • 34:33 - 34:35
    Di algo gracioso.
  • 34:35 - 34:37
    No me sé nada gracioso.
  • 34:37 - 34:40
    Yo provenía de un mundo totalmente diferente.
    Y pensaba: "El tío este...
  • 34:40 - 34:44
    "No voy a tocar con un tío como este.
    De ninguna de las maneras".
  • 34:44 - 34:47
    Me dijo: "Es que es muy bueno".
  • 34:47 - 34:56
    "Pues vale".
  • 34:56 - 34:59
    - ¿Tenéis un nuevo batería?
    - Así es.
  • 34:59 - 35:01
    - ¿Antes tocaba con Alanis Morissette?
    - Ese mismo.
  • 35:01 - 35:05
    Se llama Taylor Hawkins y...
  • 35:05 - 35:07
    ¿Se apellida así?
  • 35:07 - 35:09
    Creo que sí.
  • 35:09 - 35:24
    - Es muy nuevo.
    - Lo acabamos de conocer.
  • 35:24 - 35:26
    Ahora Taylor estaba en el grupo
  • 35:26 - 35:28
    y en su primer día de ensayo,
  • 35:28 - 35:32
    Pat dejó el grupo.
  • 35:32 - 35:33
    Justo en ese momento.
  • 35:33 - 35:38
    Pat dijo: "¿Puedo hablar con vosotros
    un segundo?". Y nosotros: "Claro que sí".
  • 35:38 - 35:44
    Salimos y nos suelta:
    "Dejo el grupo".
  • 35:44 - 35:47
    Y yo: "¿Que qué? ¿Por qué?".
  • 35:47 - 35:50
    Estaba harto.
    Estaba harto de todo.
  • 35:50 - 35:56
    No quería empezar
    otra gira interminable y...
  • 35:56 - 35:58
    No me apetecía seguir haciéndolo.
  • 35:58 - 36:01
    Cuando a la semana de entrar en el grupo
  • 36:01 - 36:03
    uno de los miembros decide
  • 36:03 - 36:07
    que como tú entras, él se va,
    evidentemente piensas: "Soy yo".
  • 36:07 - 36:11
    Me sorprendió.
    Me sorprendió mucho.
  • 36:11 - 36:14
    Le rogué que se quedara.
  • 36:14 - 36:18
    Pero me decía: "No, tío.
    Simplemente, no me apetece seguir".
  • 36:18 - 36:21
    Pasó justo cuando
    estábamos a punto de empezar la gira
  • 36:21 - 36:23
    en plan: "Esto es lo nuevo".
  • 36:23 - 36:27
    Pat lo dejó y de algún modo
    nos dejó en un apuro.
  • 36:27 - 36:31
    Le pedí que se quedara hasta que
    encontráramos a alguien que lo sustituyera.
  • 36:31 - 36:34
    Acordamos que los acompañaría
    en la gira seis semanas,
  • 36:34 - 36:36
    hasta que encontraran a alguien,
  • 36:36 - 36:59
    pero la cosa se alargó unos seis meses.
  • 36:59 - 37:02
    Pat lo había dejado
    pero seguía tocando.
  • 37:02 - 37:05
    Eso nos dio algo de tiempo
    para preparar a Franz Stahl,
  • 37:05 - 37:07
    que pasó a ser el segundo guitarrista.
  • 37:07 - 37:11
    Conocía a Dave desde hacía años.
    Crecimos en la misma ciudad.
  • 37:11 - 37:12
    Guitarrista, SCREAM
  • 37:12 - 37:20
    Estuvo en mi primer grupo,
    en el grupo de punk rock Scream.
  • 37:20 - 37:23
    Cuando dejé Scream
    para unirme a Nirvana,
  • 37:23 - 37:28
    mi relación con Franz
    fue lo que más se deterioró.
  • 37:28 - 37:32
    Creo que le molestó que me fuera.
  • 37:32 - 37:36
    Nos costó un poco, pero luego
    nos reconciliamos y volvimos a ser amigos.
  • 37:36 - 37:40
    Cuando Pat dijo
    que no quería seguir en el grupo,
  • 37:40 - 37:44
    inmediatamente pensé:
    "Voy a llamar a Franz".
  • 37:44 - 37:46
    Estaba de gira en Japón
  • 37:46 - 37:50
    y Dave me llamó
  • 37:50 - 37:54
    preguntándome si me gustaría
    unirme a los Foo Fighters.
  • 37:54 - 37:58
    No hicimos ninguna prueba ni nada,
    simplemente pensé:
  • 37:58 - 38:01
    "¿Quieres entrar en los Foo Fighters?".
    Y dijo que sí.
  • 38:01 - 38:05
    Y al día siguiente estaba
    en el tejado del Radio City Music Hall.
  • 38:05 - 38:14
    ¡Démosle la bienvenida a los Foo Fighters!
  • 38:14 - 38:18
    Tocamos en los premios MTV,
    encima de la marquesina,
  • 38:18 - 38:20
    como precalentamiento.
  • 38:20 - 38:24
    Toqué la primera canción y me fui.
  • 38:24 - 38:27
    Entonces llegó Franz
    y entró en el grupo.
  • 38:27 - 38:30
    Todo pasó muy rápido.
  • 38:30 - 38:34
    Todavía tenía jet lag del viaje de Japón.
  • 38:34 - 38:39
    ¡Hola! Esta canción ha sido
    mi última canción en el grupo.
  • 38:39 - 38:44
    Quiero presentaros a Franz Stahl,
    que ocupará mi lugar.
  • 38:44 - 38:51
    ¡Gracias! ¡Seguid así!
    ¡Foo Fighters!
  • 38:51 - 38:54
    Todo era nuevo para mí,
    yo solía vivir a lo pobre.
  • 38:54 - 38:58
    Dormía en el suelo de la gente
    para salir del paso.
  • 38:58 - 39:00
    Esto era otro nivel.
  • 39:00 - 39:03
    Cuando entré en los Foo Fighters
    era en plan: "Lo habéis hecho.
  • 39:03 - 39:12
    "Lo habéis conseguido
    y la gente os lo reconoce". Era increíble.
  • 39:12 - 39:17
    Cuando Franz entró en el grupo hicimos
    lo de siempre, ponernos en marcha.
  • 39:17 - 39:20
    Tocamos en tantos sitios
    y tantas veces como pudimos
  • 39:20 - 39:21
    y empezó a crecer.
  • 39:21 - 39:24
    Se juntaban 2.000,
  • 39:24 - 39:27
    3.000, 4.000 personas en los conciertos.
  • 39:27 - 39:30
    Ya no éramos los teloneros
    en los festivales,
  • 39:30 - 39:32
    sino que éramos cabeza de cartel.
  • 39:32 - 39:35
    Por la radio sonaba Everlong
  • 39:35 - 39:38
    y de repente empezaron
    a poner los videoclips en la MTV.
  • 39:38 - 39:40
    Nos estaba pasando
  • 39:40 - 39:57
    lo que les pasa a los grupos
    que empiezan a ser famosos.
  • 39:57 - 39:59
    Tenemos a Franz.
  • 39:59 - 40:00
    Me he adoctrinado yo solo.
  • 40:00 - 40:02
    Así es. Franz entró
    en el grupo en directo...
  • 40:02 - 40:04
    Fue una gran sorpresa.
  • 40:04 - 40:07
    Fue genial. Es el mejor año
    que hemos tenido como grupo
  • 40:07 - 40:15
    y Franz es el tío perfecto.
  • 40:15 - 40:16
    Me encantan los dos primeros discos.
  • 40:16 - 40:21
    No había ni una sola canción
    que no me gustara.
  • 40:21 - 40:26
    Pero me moría de ganas
    de componer algo
  • 40:26 - 40:33
    y de dejar mi huella.
  • 40:33 - 40:35
    Franz es un tío genial, un encanto,
  • 40:35 - 40:38
    y llegamos a estar muy unidos.
  • 40:38 - 40:41
    Todo parecía perfecto.
  • 40:41 - 40:45
    En aquel momento estábamos
    ensayando, componiendo
  • 40:45 - 40:50
    y pensando en nuevas ideas...
    Taylor, Nate y yo
  • 40:50 - 40:53
    parecíamos estar en sintonía
    y estábamos compenetrados
  • 40:53 - 40:58
    cuando improvisábamos
    y se nos ocurrían cosas entre todos.
  • 40:58 - 41:03
    Pero Franz no parecía encontrar
    su lugar en todo esto.
  • 41:03 - 41:06
    En Scream era yo el que componía
    la música, en gran parte.
  • 41:06 - 41:09
    Mi hermano escribía la letra.
  • 41:09 - 41:12
    Solía aportar mucho.
  • 41:12 - 41:14
    Pero se trataba del grupo de Dave.
  • 41:14 - 41:16
    Él es el que compone la música.
  • 41:16 - 41:18
    Me daba un poco de miedo
    agobiar con mis ideas,
  • 41:18 - 41:24
    así que no me hice oír mucho.
  • 41:24 - 41:30
    Por algún motivo,
    no acabábamos de encajar.
  • 41:30 - 41:35
    El concepto de grupo no llegó a cuajar.
    Es cuestión de química.
  • 41:35 - 41:38
    Lo hablamos con Dave
    y él hacía oídos sordos,
  • 41:38 - 41:40
    aunque sabía
    cómo estaba la cosa.
  • 41:40 - 41:45
    Mi relación con Franz era
    muy diferente a la de los demás.
  • 41:45 - 41:48
    Lo conozco desde que tenía 18 años.
  • 41:48 - 41:52
    Empezamos en esto juntos.
  • 41:52 - 41:56
    Era difícil.
    De verdad.
  • 41:56 - 41:59
    Era un viejo amigo al que,
  • 41:59 - 42:03
    desgraciadamente, le tenía
    que pedir que se fuera del grupo.
  • 42:03 - 42:06
    Y eso no quiere decir
    que no sea un gran músico
  • 42:06 - 42:09
    porque todo el mundo sabe que lo es.
  • 42:09 - 42:14
    Pero a la hora de trabajarjuntos...
  • 42:14 - 42:18
    Simplemente no cuajó.
  • 42:18 - 42:20
    Tuvimos una conferencia telefónica
  • 42:20 - 42:24
    y le dijimos que íbamos
    a buscar a otro guitarrista.
  • 42:24 - 42:27
    Fue algo triste y emotivo.
    No fue fácil.
  • 42:27 - 42:31
    Me lo dijeron por teléfono.
  • 42:31 - 42:35
    Por el puto teléfono.
  • 42:35 - 42:38
    Y ahí se acaba.
  • 42:38 - 42:42
    No sabía ni cómo reaccionar.
  • 42:42 - 42:49
    No hay una manera agradable de decir:
    "Estás fuera del grupo".
  • 42:49 - 42:55
    No estoy seguro del todo
    de qué es lo que pasó.
  • 42:55 - 42:57
    Un día estaba en el grupo...
  • 42:57 - 43:00
    y por lo que fuera,
    al día siguiente ya no lo estaba.
  • 43:00 - 43:07
    Pero fueron los dos mejores años de mi vida.
  • 43:07 - 43:09
    A la mayoría de los grupos les pasa lo mismo
  • 43:09 - 43:14
    que nos estaba pasando a nosotros
    en ese momento,
  • 43:14 - 43:16
    pero antes de ser famosos.
  • 43:16 - 43:23
    Por desgracia, vivimos públicamente
    todos esos momentos difíciles.
  • 43:23 - 43:27
    En 1998 me hicieron
    una entrevista y me preguntaron:
  • 43:27 - 43:30
    "Vale, a ver...
    ¿Quién está en el grupo?
  • 43:30 - 43:33
    "¿Alguien más se ha ido
    en el último mes y medio?".
  • 43:33 - 43:38
    Pero Nate siempre estaba ahí.
  • 43:38 - 43:40
    Estaba en casa de mi madre
  • 43:40 - 43:42
    y Nate me llamó.
  • 43:42 - 43:45
    LISA GROHL
    HERMANA DE DAVE
  • 43:45 - 43:49
    Le digo: "¿Qué pasa, tío?".
    Y me suelta: "Que dejo el grupo".
  • 43:49 - 43:52
    Y yo pensé:
    "Por el amor de Dios".
  • 43:52 - 43:54
    Le dije: "Vale".
  • 43:54 - 43:55
    Llegado este punto
  • 43:55 - 44:02
    si alguien se iba, mi respuesta era:
    "Muy bien, ¿por qué?".
  • 44:02 - 44:05
    Sunny Day Real Estate habían vuelto.
  • 44:05 - 44:08
    Tuve muchas experiencias
    y me formé con ellos,
  • 44:08 - 44:10
    así que me dio
  • 44:10 - 44:14
    un amor adolescente,
    una especie...
  • 44:14 - 44:19
    de atracción irracional
    hacia ese proyecto.
  • 44:19 - 44:22
    Era algo que me torturaba,
    así que llamé a Dave.
  • 44:22 - 44:24
    Me enfadé muchísimo.
  • 44:24 - 44:28
    Creo que le dije: "¿Sabes qué?
    Llama a todo el mundo y diles que te piras.
  • 44:28 - 44:30
    "Yo voy a emborracharme".
  • 44:30 - 44:33
    En cuanto colgué,
    supe que me había equivocado,
  • 44:33 - 44:36
    que iba a ser más feliz
    con los Foo Fighters.
  • 44:36 - 44:38
    Era lo mejor para mí.
  • 44:38 - 44:42
    Llamé a unos amigos:
    "He dejado el grupo. Es muy raro".
  • 44:42 - 44:44
    "Normal, ¿a quién se le ocurre?".
  • 44:44 - 44:49
    Mi colega Jimmy y yo
    cogimos un coche de alquiler en Ribsters,
  • 44:49 - 44:53
    nos pusimos cieguísimos,
    condujimos como locos,
  • 44:53 - 44:56
    lo hinchamos a pedradas,
    le reventamos las ventanas,
  • 44:56 - 45:00
    condujimos por el jardín de la gente
    y llegué a casa a rastras.
  • 45:00 - 45:05
    Me desperté a las siete de la mañana
    en la habitación en la que había crecido
  • 45:05 - 45:10
    con mi madre diciendo:
    "¡David, Nate al teléfono!".
  • 45:10 - 45:12
    Lo llamé a las 6 de la mañana.
  • 45:12 - 45:15
    Yo estaba nervioso
    y lo pillé desprevenido.
  • 45:15 - 45:18
    "No lo quiero dejar.
    No sé en qué estaba pensando".
  • 45:18 - 45:19
    Y él: "Bien".
  • 45:19 - 45:24
    Y yo: "Sí...
    Es lo mejor. Lo siento".
  • 45:24 - 45:27
    Todavía iba ciego.
    Estaba tirado en la cama:
  • 45:27 - 45:37
    "Te quiero, tío.
    Me alegro de que no te vayas".
  • 45:37 - 45:46
    Así que decidimos hacer
    el siguiente disco como trío.
  • 45:46 - 45:49
    Acabábamos de hacer
    una súper mega producción
  • 45:49 - 45:51
    que nos esclavizó
    y nos costó dos miembros.
  • 45:51 - 45:56
    Pensé: "¿Sabes qué? Voy a comprar una casa
    en Virginia y montar un estudio en el sótano,
  • 45:56 - 45:59
    "y vamos a hacer este disco
    sin ninguna puñetera discográfica,
  • 45:59 - 46:10
    "sin presiones y sin nadie
    que nos diga qué hacer".
  • 46:10 - 46:13
    Era diferente estar solo los tres,
  • 46:13 - 46:29
    pero estábamos encontrando
    la identidad del grupo.
  • 46:29 - 46:47
    Ahí es cuando Dave empezó
    a sentirse más cómodo como letrista.
  • 46:47 - 46:51
    En la canción Ain't it the life,
    casi sin darme cuenta,
  • 46:51 - 47:06
    estaba haciendo una lista de deseos
    de todo lo que me gustaría tener en la vida.
  • 47:06 - 47:09
    No teníamos un plazo de entrega concreto.
  • 47:09 - 47:16
    Teníamos a nuestro amigo Adam Kasper
    como técnico y coproductor.
  • 47:16 - 47:19
    Hice toda la parte vocal
    sentado en el sofá.
  • 47:19 - 47:24
    Hicimos el disco muy tranquilos y se nota.
  • 47:24 - 47:25
    Y el Grammy es para...
  • 47:25 - 47:26
    Y el Grammy es...
  • 47:26 - 47:28
    Learn to fly, Foo Fighters.
  • 47:28 - 47:31
    There is nothing left to lose,
    Foo Fighters.
  • 47:31 - 47:33
    Ganamos tres Grammy con ese disco.
  • 47:33 - 47:35
    Recuerdo hacer el discurso en el escenario,
  • 47:35 - 47:39
    mirar a toda esa gente
    con esmoquin y diamantes
  • 47:39 - 47:42
    y pensar: "Seguro que es el único disco
    hecho en un sótano
  • 47:42 - 47:44
    "que gana un Grammy este año".
  • 47:44 - 47:45
    Estaba muy orgulloso.
  • 47:45 - 47:50
    Hasta pronto.
    Muchas gracias a todos.
  • 47:50 - 48:00
    Cámara. Vale, sonido.
    ¡Acción!
  • 48:00 - 48:03
    Nos tomábamos la música muy en serio,
    ¿pero los videoclips?
  • 48:03 - 48:06
    Son publicidad,
    anuncios de caramelos.
  • 48:06 - 48:15
    Así que, ¿por qué no reírnos del proceso?
  • 48:15 - 48:18
    Una vez nos pusimos a ello,
    empecé a pasármelo bien.
  • 48:18 - 48:26
    Y empezó a ser el sello del grupo.
  • 48:26 - 48:28
    Intentamos no tomárnoslo
    demasiado en serio.
  • 48:28 - 48:31
    En estos vídeos es fácil caer en lo de
  • 48:31 - 48:33
    "tocamos en la cima de la montaña,
  • 48:33 - 48:35
    "con el viento meciendo tu melena
  • 48:35 - 48:39
    "y un águila baja
    y se posa sobre tu hombro".
  • 48:39 - 48:54
    Ya sabes...
  • 48:54 - 49:00
    Es una válvula de escape
    de nuestro humor.
  • 49:00 - 49:05
    He visto a Dave hacer cosas
    en videoclips en el que hace de memo total.
  • 49:05 - 49:18
    A mí no se me da tan bien.
  • 49:18 - 49:21
    Intenté que fuéramos un trío.
  • 49:21 - 49:23
    ¡Police! ¡Ellos son un trío!
  • 49:23 - 49:27
    Musicalmente,
    nos hacía falta más. Más guitarra.
  • 49:27 - 49:32
    Parte del sonido de Foo Fighters
    es mucha guitarra. Así es cómo suena.
  • 49:32 - 49:34
    Siempre discutimos
    cuando hacemos la mezcla
  • 49:34 - 49:37
    porque yo quiero
    subir la batería y Dave dice:
  • 49:37 - 49:39
    "Somos los Foo Fighters,
    se tienen que oír las guitarras".
  • 49:39 - 49:42
    No conocíamos a ningún amigo
  • 49:42 - 49:44
    o al amigo de un amigo.
    No lo teníamos a mano.
  • 49:44 - 49:47
    Tuvimos que hacer
    una audición pública para guitarrista.
  • 49:47 - 49:51
    Colgamos un cartel en el Guitar Center:
    "Se busca guitarrista para los Foo Fighters".
  • 49:51 - 49:53
    Acabamos en ese local de ensayo
  • 49:53 - 49:57
    y recuerdo una gran cola de guitarristas.
  • 49:57 - 50:01
    Estaba muerto de miedo.
  • 50:01 - 50:05
    - Ha estado bien. Lo he clavado.
    - Encantado de conocerte.
  • 50:05 - 50:08
    Espero verte pronto.
  • 50:08 - 50:10
    Un tío entró y nos abrazó a todos.
  • 50:10 - 50:15
    Así: "Hola. Hola".
    Y yo estaba...
  • 50:15 - 50:18
    Un crío entró
    y estaba muy nervioso.
  • 50:18 - 50:22
    Entró y nos dijo: "¿Qué tal?
    ¿Me podéis firmar un autógrafo?".
  • 50:22 - 50:25
    Lo primero que quería
    era un puto autógrafo.
  • 50:25 - 50:29
    Y nosotros: "Claro, tío, tranquilo.
    No pasa nada, relaja.
  • 50:29 - 50:32
    "Vamos a charlar un rato".
  • 50:32 - 50:34
    Y pasamos el rato y charlamos un poco.
  • 50:34 - 50:38
    Y cuando fue a abrir la funda
    de su guitarra, estaba cerrada.
  • 50:38 - 50:42
    Se había comprado una guitarra nueva,
    un estuche nuevo
  • 50:42 - 50:45
    y lo había cerrado con llave.
  • 50:45 - 50:50
    Y no tenía la llave.
  • 50:50 - 50:53
    Estuvimos literalmente
    una o dos semanas haciendo pruebas.
  • 50:53 - 50:57
    Llegó un punto que ya era exasperante.
  • 50:57 - 51:00
    Un buen amigo mío me llamó y me dijo:
  • 51:00 - 51:04
    "Oye, me han dicho
    que Guns N' Roses buscan guitarrista
  • 51:04 - 51:06
    "y creo que te podría conseguir una audición".
  • 51:06 - 51:10
    Y le contesté: "Pero yo no quiero
    una audición para Guns N' Roses.
  • 51:10 - 51:13
    "Pero he oído que el guitarrista
    de los Foo Fighters lo ha dejado.
  • 51:13 - 51:16
    "Intenta conseguirme
    una audición con ellos".
  • 51:16 - 51:18
    Gente, saludad a Chris.
  • 51:18 - 51:19
    ¡Chris!
  • 51:19 - 51:21
    LOCALES DE ENSAYO MATES,
    NORTH HOLLYWOOD
  • 51:21 - 51:24
    Cuando Chris vino a la audición,
  • 51:24 - 51:27
    de alguna manera nos dimos cuenta
  • 51:27 - 51:34
    de que nos habíamos conocido de críos en
    un concierto de punk rock en Santa Bárbara.
  • 51:34 - 51:36
    Muchos años antes,
  • 51:36 - 51:39
    cuando Dave era el batería de Scream,
  • 51:39 - 51:41
    yo tocaba el bajo
    en un grupo llamado Rat Pack.
  • 51:41 - 51:43
    De hecho, fuimos sus teloneros.
  • 51:43 - 51:47
    El hecho de que formara parte
    de ese underground punk rock
  • 51:47 - 51:58
    era muy importante para mí.
  • 51:58 - 52:02
    Así que conectamos enseguida
    porque pensé:
  • 52:02 - 52:13
    "Lo va a pillar. Lo va a entender
    y no lo va a dar por hecho".
  • 52:13 - 52:15
    Muy bien, está muy bien, tío.
  • 52:15 - 52:18
    De hecho, eres el primero que canta.
  • 52:18 - 52:19
    Nadie más lo ha hecho.
  • 52:19 - 52:21
    ¿En serio?
  • 52:21 - 52:24
    Podía cantar, tocaba genial,
    parecía un buen tipo
  • 52:24 - 52:27
    y ya había estado en grupos,
  • 52:27 - 52:31
    y no olía mal...
    Era increíble.
  • 52:31 - 52:34
    Al día siguiente me pasé todo el día
    sentado al lado del teléfono.
  • 52:34 - 52:37
    Y sobre las cinco o las seis por fin sonó.
  • 52:37 - 52:39
    Eran Dave y Taylor
    y me dijeron:
  • 52:39 - 52:43
    "Vale, el puesto es tuyo.
    Mañana empezamos a ensayar.
  • 52:43 - 52:47
    "Despídete de tus amigos porque
    no los verás hasta el año que viene".
  • 52:47 - 52:50
    Cuando Chris entró en el grupo,
    ya teníamos el itinerario:
  • 52:50 - 52:53
    "¿Preparado? No volveremos
    en diez años. Vámonos"
  • 52:53 - 52:56
    El nuevo miembro
    de los Foo Fighters es Chris Shiflett,
  • 52:56 - 52:59
    que anteriormente estuvo en los grupos punk
    No Use For A Name y 22 Jacks.
  • 52:59 - 53:02
    Recuerdo que quería
    que Chris se sintiera cómodo.
  • 53:02 - 53:04
    Salimos de cena un par de veces.
  • 53:04 - 53:08
    Intentaba evitar la situación
    de que llegara y decirle: "Ale, sal".
  • 53:08 - 53:12
    Cuando entré en Nirvana
    era el quinto batería.
  • 53:12 - 53:15
    Con Chris fue algo parecido.
  • 53:15 - 53:18
    Era el tercer guitarrista de los Foo Fighters.
  • 53:18 - 53:22
    Durante los primeros días en el grupo
    no quería molestar a nadie.
  • 53:22 - 53:26
    Ni siquiera sabía cuál era mi lugar.
  • 53:26 - 53:30
    Y para mí,
    esto era todo lo que yo quería,
  • 53:30 - 53:38
    un sueño hecho realidad.
  • 53:38 - 53:41
    Cada vez que los Foo Fighters
    sacaban un nuevo disco,
  • 53:41 - 53:49
    me emocionaba mucho
    y lo echaba muchísimo de menos.
  • 53:49 - 53:52
    Me di cuenta, después de estar
    un par de meses en el grupo,
  • 53:52 - 53:55
    de que prácticamente
    me habían reemplazado por Pat.
  • 53:55 - 53:57
    Estuvo a punto de volver.
  • 53:57 - 54:00
    Habían vivido mucho con él
    y ya había una relación.
  • 54:00 - 54:03
    Dave no sabía que yo lo sabía
    y supongo que tampoco el resto.
  • 54:03 - 54:09
    Al menos llamé un par de veces
    a Dave y le dije: "Quiero volver".
  • 54:09 - 54:12
    Cuando parecía que iba en serio,
    me echaba para atrás.
  • 54:12 - 54:15
    Después de estar unos meses
    en el grupo tenía la sensación de:
  • 54:15 - 54:19
    "Puede que esto acabe,
    voy a disfrutarlo mientras dure
  • 54:19 - 54:26
    "porque puede que se acabe
    antes de lo que quiero".
  • 54:26 - 54:32
    En el tercer disco, nos fuimos
    de gira con los Red Hot Chili Peppers.
  • 54:32 - 54:37
    Estuvimos cuatro meses
    de gira con ellos por EE UU.
  • 54:37 - 54:39
    Nunca habíamos tocado en estadios.
  • 54:39 - 54:49
    Nunca habíamos hecho algo así.
  • 54:49 - 54:52
    Ahí es cuando empezamos
    a improvisar sobre el escenario
  • 54:52 - 54:54
    y hacer un verdadero espectáculo.
  • 54:54 - 54:58
    No un "espectáculo"
    con bailarines e historias,
  • 54:58 - 55:06
    pero una buena puesta en escena
    para que causara impresión.
  • 55:06 - 55:08
    Lo conseguimos
    gracias a Taylor. Fue genial
  • 55:08 - 55:12
    porque cambió al grupo
    e hizo que nos concentráramos más
  • 55:12 - 55:14
    en tocar compenetrados.
  • 55:14 - 55:19
    Teníamos un montaje
    que habíamos diseñado para los estadios.
  • 55:19 - 55:22
    Estaba basado en la carátula
    del disco de Queen, Live killers.
  • 55:22 - 55:24
    Era muy setentero.
  • 55:24 - 55:27
    Estamos en el vestuario
    en el que nos cambiamos antes de actuar.
  • 55:27 - 55:30
    Teníamos un set de uniformes
  • 55:30 - 55:32
    y llevábamos un guardarropa.
  • 55:32 - 55:36
    Todo era rojo, negro o blanco.
    Eran los colores de la gira.
  • 55:36 - 55:39
    Fue lo primero que se nos ocurrió
    cuando pensamos en
  • 55:39 - 55:42
    llevar un estilo determinado en el escenario.
  • 55:42 - 55:44
    Yo llevaba camisa y pantalones negros
    y corbata blanca.
  • 55:44 - 55:46
    Nate, la camisa roja
    con la corbata negra...
  • 55:46 - 55:49
    Nos parecíamos
    a los Kraftwerk o algo así.
  • 55:49 - 55:53
    Qué tontería.
  • 55:53 - 56:02
    Pero el espectáculo
    era una auténtica pasada.
  • 56:02 - 56:07
    Espero veros pronto en la ciudad
    que os pille más cerca.
  • 56:07 - 56:10
    Cuidaos y...
  • 56:10 - 56:22
    Os quiero.
  • 56:22 - 56:27
    Es lógico, no importa
    lo mucho que te guste tu trabajo,
  • 56:27 - 56:38
    después de un tiempo
    hay que descansar.
  • 56:38 - 56:40
    Durante los dos primeros meses
    fue muy divertido.
  • 56:40 - 56:43
    Pero siempre era lo mismo,
    los estadios eran todos iguales
  • 56:43 - 56:51
    y empiezas a llevarte
    la botella de whisky al escenario.
  • 56:51 - 56:55
    Empezó con un chupito antes del concierto.
    Era "la oración del grupo".
  • 56:55 - 57:02
    Y acabamos diciendo:
    "Que sean diez chupitos".
  • 57:02 - 57:06
    Empezamos a ponernos muy ciegos
    antes de salir al escenario.
  • 57:06 - 57:12
    Al final acabamos hechos polvo.
  • 57:12 - 57:17
    Supongo que por eso
    muchos músicos acaban tan mal,
  • 57:17 - 57:23
    porque necesitas algo
    que lo siga haciendo divertido.
  • 57:23 - 57:26
    Taylor estaba teniendo problemas con...
  • 57:26 - 57:29
    Con las drogas.
  • 57:29 - 57:31
    Lo hablé con él unas cuantas veces.
  • 57:31 - 57:36
    No sabía muy bien cómo llevar
    lo de ser el que tenía que ser.
  • 57:36 - 57:42
    Pensaba que para ser un roquero de verdad
    tenía que ser el mismísimo Keith Richards.
  • 57:42 - 57:47
    Tenía que ser oscuro, fiestero...
    El puto amo.
  • 57:47 - 57:51
    Pensaba que así era
    el rock and roll de verdad.
  • 57:51 - 57:57
    Le decía: "Tío, te quiero
    como a un hermano.
  • 57:57 - 58:00
    "No soy un policía,
    ni tu padre, ni nada de eso.
  • 58:00 - 58:07
    "Pero estoy preocupado
    por ti, ¿sabes?"
  • 58:07 - 58:09
    LONDRES
  • 58:09 - 58:10
    Estábamos en Londres
  • 58:10 - 58:14
    y salimos todos juntos
    a un bar enfrente del hotel.
  • 58:14 - 58:18
    Nos lo pasamos bien,
    pero yo me volví antes a mi habitación.
  • 58:18 - 58:25
    A la mañana siguiente me llamaron
    diciéndome que iba de camino al hospital.
  • 58:25 - 58:29
    Nos dijeron que Taylor estaba
    en el hospital, en coma,
  • 58:29 - 58:32
    por una sobredosis
    de lo que fuera.
  • 58:32 - 58:35
    Creo que era heroína.
  • 58:35 - 58:41
    Y nuestro técnico de sonido
    de aquel entonces decía: "Está muy mal.
  • 58:41 - 58:47
    "La va a palmar.
    Está medio muerto".
  • 58:47 - 58:53
    Fue muy extraño. No había muerto,
    pero se había metido una sobredosis.
  • 58:53 - 58:56
    Y...
  • 58:56 - 59:17
    Me sentía muy impotente.
  • 59:17 - 59:19
    ¿Qué pides en una gira?
  • 59:19 - 59:22
    Instrumentos.
  • 59:22 - 59:25
    Me senté a su lado
  • 59:25 - 59:29
    durante ese par de semanas.
  • 59:29 - 59:31
    Hasta que se despertó.
  • 59:31 - 59:34
    Y cuando lo hizo,
  • 59:34 - 59:37
    le dije:
    "Tío, todo va a salir bien".
  • 59:37 - 59:40
    Me miró y me dijo:
    "¡A la mierda!".
  • 59:40 - 59:44
    Y pensé:
    "Sí que va a ir bien".
  • 59:44 - 59:46
    Dave es mi mejor amigo.
  • 59:46 - 59:50
    Es más que mi mejor amigo,
    es como un hermano. De verdad.
  • 59:50 - 59:54
    A mí me pasaría lo mismo.
  • 59:54 - 59:58
    Si a Dave le pasara algo
    y estuviera al borde de la muerte,
  • 59:58 - 60:01
    me volvería loco.
  • 60:01 - 60:07
    Y a él le estaba pasando eso.
  • 60:07 - 60:11
    Volvimos de Londres
    tras mi puñetera sobredosis
  • 60:11 - 60:16
    y dos meses después
    empezamos con este disco.
  • 60:16 - 60:21
    Pero no estábamos preparados,
    nadie estaba realmente motivado.
  • 60:21 - 60:22
    Tocábamos sin ganas.
  • 60:22 - 60:25
    Yo hacía cualquier cosa
    y Dave siempre decía:
  • 60:25 - 60:30
    "Hay que cambiarlo. Esto no funciona
    con las voces. Está muy cargado".
  • 60:30 - 60:33
    Yo no pensaba así.
    Reaccionaba mal porque me cabreaba.
  • 60:33 - 60:36
    Era raro.
    Era mi primer disco con el grupo
  • 60:36 - 60:39
    y lo único que hacía
    era pasarme por el estudio
  • 60:39 - 60:43
    un poco confundido porque pensaba:
    "Es raro que nunca toque".
  • 60:43 - 60:46
    Me plantaba allí
    todas las mañanas, me sentaba,
  • 60:46 - 60:50
    comía, tomaba café
    y luego me iba a casa.
  • 60:50 - 60:51
    ¿Pero qué es esto?
  • 60:51 - 60:53
    Empecé a oír...
  • 60:53 - 60:55
    Había pequeñas disputas
  • 60:55 - 60:59
    y cuchicheos: "No sé quién está enfadado
    con tal porque bla, bla, bla".
  • 60:59 - 61:02
    El ambiente no acompañaba.
  • 61:02 - 61:05
    Dave creía que
    lo dábamos todo por hecho.
  • 61:05 - 61:08
    Que pensábamos que era
    plantarnos allí, grabar y ya está.
  • 61:08 - 61:12
    Que no íbamos con ganas.
  • 61:12 - 61:13
    Y tenía razón.
  • 61:13 - 61:19
    Entraba, escuchaba
    lo que habíamos hecho y pensaba:
  • 61:19 - 61:23
    "No sé si quiero
    que la gente oiga esto".
  • 61:23 - 61:26
    La producción
    de ese disco fue una mierda.
  • 61:26 - 61:28
    Lo acabamos
  • 61:28 - 61:31
    y se lo entregamos
    a nuestro mánager, John Silva,
  • 61:31 - 61:33
    y nos dijo: "Podemos sacarlo,
  • 61:33 - 61:45
    "pero no sé si se va vender mucho".
  • 61:45 - 61:47
    Justo después,
  • 61:47 - 61:49
    Dave hizo un disco
    con los Queens of the Stone Age
  • 61:49 - 61:51
    y se fue con ellos de gira.
  • 61:51 - 61:53
    Y yo pensé: "Mira,
  • 61:53 - 61:59
    "ya veremos más adelante lo que hacemos
    con el disco que no ha salido bien".
  • 61:59 - 62:02
    Dave no estaba contento
    con el disco y quería aparcarlo.
  • 62:02 - 62:05
    Además, se iba de gira
    con los Queens of the Stone Age.
  • 62:05 - 62:09
    Así que era un poco:
    "¿Cómo? ¿Que va a hacer qué?
  • 62:09 - 62:17
    "A ver, repítemelo.
    ¿Qué es lo que has dicho?".
  • 62:17 - 62:21
    Empecé a pensar que deberíamos dejarlo.
  • 62:21 - 62:23
    "No tengo por qué estar aquí,
  • 62:23 - 62:28
    "y me encanta hacer esto otro, así que...
  • 62:28 - 62:29
    "A la mierda".
  • 62:29 - 62:32
    Se fue con los Queens
    durante una temporada.
  • 62:32 - 62:35
    Luego nos reunimos para ensayar
    para tocar en el Coachella.
  • 62:35 - 62:38
    Nos habíamos comprometido en tocar.
  • 62:38 - 62:40
    Dave tocaba el día
    de antes con los Queens
  • 62:40 - 62:42
    y luego, nosotros.
  • 62:42 - 62:43
    Había mucha tensión.
  • 62:43 - 62:47
    Nadie hablaba y ensayábamos
    para repasar las canciones.
  • 62:47 - 62:49
    Y menos mal que Chris,
    llegado un punto soltó:
  • 62:49 - 62:51
    "No sé si es cosa mía,
  • 62:51 - 62:54
    "pero se podría cortar
    el aire con un cuchillo.
  • 62:54 - 62:56
    "¿Qué coño pasa?".
    Y ahí empezó todo.
  • 62:56 - 63:00
    Tuvimos una gran discusión,
    una de las más grandes que hemos tenido.
  • 63:00 - 63:02
    Sobre todo entre Taylor y Dave.
  • 63:02 - 63:06
    Fue una discusión seria.
    Sacaron lo que habían estado callando.
  • 63:06 - 63:10
    Cuando fui a tocar la batería
    con los Queens, a Taylor le sentó muy mal.
  • 63:10 - 63:12
    ¿Qué grupos escuchas?
  • 63:12 - 63:15
    El nuevo CD de los Queens of the Stone Age
    es genial, todo el mundo lo sabe.
  • 63:15 - 63:18
    Estaba muy enfadado
    porque no había ido a verlo
  • 63:18 - 63:21
    y ver lo emocionante que era
    para él volver a los escenarios
  • 63:21 - 63:26
    tocando con otro grupo.
    Yo lo estaba pasando fatal
  • 63:26 - 63:29
    y se suponía que me tenía que alegrar
  • 63:29 - 63:32
    de que David se lo estuviera pasando
    tan bien. Pero no era así.
  • 63:32 - 63:36
    "No me alegro de que te vayas
    a tocar con otro grupo.
  • 63:36 - 63:38
    "¿Por qué iba a alegrarme?"
  • 63:38 - 63:41
    Dave estaba haciendo
    la lista de canciones
  • 63:41 - 63:43
    y discutimos sobre ello, ya sabes:
  • 63:43 - 63:46
    "Serás imbécil".
    "Si no te gusta, ahí está la puerta".
  • 63:46 - 63:50
    Y al día siguiente le dije:
    "Tan pronto como esto se acabe, me piro.
  • 63:50 - 63:53
    "En cuanto toquemos,
    acabemos el disco,
  • 63:53 - 63:56
    "y cumplamos
    todos los compromisos, me largo".
  • 63:56 - 63:58
    "Mira, vamos a tocar.
  • 63:58 - 64:01
    "Si después no queremos
    volver a hacerlo, se acabó".
  • 64:01 - 64:05
    "Se acabaron los Foo Fighters.
    A mí no me importa.
  • 64:05 - 64:16
    "Vale. Pues ya está.
    Pues muy bien".
  • 64:16 - 64:18
    Toqué dos veces en el Coachella.
  • 64:18 - 64:21
    Una noche con los Foo Fighters
    y otra con los Queens of the Stone Age.
  • 64:21 - 64:27
    Taylor vino a ver los Queens of the Stone Age
    aquella noche en el Coachella.
  • 64:27 - 64:30
    En ese momento, me daba todo igual.
    Ya no me importaba.
  • 64:30 - 64:34
    Pensaba: "Probablemente este sea
    el último concierto, así que
  • 64:34 - 64:37
    "Dave acabará siendo el batería
    de los Queens of the Stone Age
  • 64:37 - 64:42
    "o lo que sea y ya está".
  • 64:42 - 64:51
    Pero al día siguiente
    tocamos y fue genial.
  • 64:51 - 64:55
    Dave era un cantante nuevo
    delante de aquellas 10 000 o 20 000 personas,
  • 64:55 - 65:00
    no sé cuántas había.
  • 65:00 - 65:03
    Estuvo muy bien. Más tarde,
    Dave y yo fuimos a dar un paseo
  • 65:03 - 65:08
    y me dijo: "Vámonos a Virginia
    a grabar un par de canciones".
  • 65:08 - 65:14
    Acordamos quedar solo para
    tocar un poco y ver qué pasaba.
  • 65:14 - 65:30
    Les dije: "Tengo una nueva canción.
    Se llama Times like these".
  • 65:30 - 65:32
    Times like these habla
  • 65:32 - 65:35
    de la desaparición del grupo
    durante esos dos o tres meses.
  • 65:35 - 65:55
    Y de la sensación que tenía
    de no ser del todo yo mismo.
  • 65:55 - 65:58
    Tan solo pensé:
    "Esto todavía no se ha acabado.
  • 65:58 - 66:02
    "No sé si ellos creen que sí,
    pero yo no".
  • 66:02 - 66:06
    Dave no tardó mucho en motivarse
    de nuevo para trabajar en el disco.
  • 66:06 - 66:08
    Cogimos las canciones una a una:
  • 66:08 - 66:10
    "Vamos a volver a grabarlas.
    Tenemos una semana".
  • 66:10 - 66:18
    Y regrabamos todo el disco
    en siete días en mi sótano.
  • 66:18 - 66:21
    Lo terminamos todo muy rápido
    y estaba lleno de pasión,
  • 66:21 - 66:25
    tenía sentimiento y sonaba bien.
    Podíamos sentirnos orgullosos.
  • 66:25 - 66:35
    Recuerdo pensar que era
    un punto de inflexión: "Esto se acaba".
  • 66:35 - 66:38
    Habíamos invertido
    tres meses y un millón de dólares
  • 66:38 - 66:40
    en algo que tiramos a la basura.
  • 66:40 - 66:46
    La diferencia entre
    All my life y All my life
  • 66:46 - 66:53
    es que esta costó
    un millón de dólares y sonaba fatal,
  • 66:53 - 66:56
    mientras que esta
    la hicimos en mi sótano en media hora
  • 66:56 - 67:15
    y se convirtió en la canción
    más importante del grupo.
  • 67:15 - 67:18
    Fue un gran disco.
    Se vendieron millones de copias.
  • 67:18 - 67:22
    En todo concierto
    hay que tocar All my life.
  • 67:22 - 67:25
    A día de hoy sigue siendo
    mi canción favorita para tocar en directo.
  • 67:25 - 67:27
    No importa cómo vaya el concierto,
  • 67:27 - 67:31
    cuando llega esta parte,
    siempre se desmadra.
  • 67:31 - 67:45
    Si el concierto va mal,
    es el momento decisivo de la noche.
  • 67:45 - 67:49
    Señoras y señores,
    con todos ustedes, ¡los Foo Fighters!
  • 67:49 - 67:51
    Señoras y señores, Foo Fighters.
  • 67:51 - 67:55
    Demos de nuevo la bienvenida
    a los Foo Fighters.
  • 67:55 - 67:57
    ¡Foo Fighters!
  • 67:57 - 68:18
    ¡Señoras y señores, los Foo Fighters!
  • 68:18 - 68:21
    Apenas acabamos de terminar el disco,
  • 68:21 - 68:23
    empezó a subir en las listas
    de mejores grupos en directo.
  • 68:23 - 68:26
    No tuvimos un gran éxito enseguida.
  • 68:26 - 68:30
    Hemos ido paso a paso
    haciendo lo que nos pedían y podíamos hacer.
  • 68:30 - 68:33
    Nos lo pasamos bien
    haciendo todas esas giras
  • 68:33 - 68:38
    y los conciertos eran cada vez más grandes,
    llevábamos una buena racha.
  • 68:38 - 68:41
    Nos pidieron actuar
    en los premios MTV y cuando llegamos
  • 68:41 - 68:44
    éramos el único grupo de rock.
  • 68:44 - 68:49
    Estábamos nosotros y grupos
    de chicos, de chicas, raperos, solistas.
  • 68:49 - 68:52
    Al cabo de un rato empezamos a sospechar:
  • 68:52 - 69:08
    "Un momento, ¿saben quiénes somos
    o simplemente necesitan 'un grupo de rock'?".
  • 69:08 - 69:21
    Gracias.
  • 69:21 - 69:23
    Después de One by one,
  • 69:23 - 69:30
    me fui a casa y me empezaron a venir
    canciones acústicas muy delicadas.
  • 69:30 - 69:33
    Y pensé: "Hagamos un disco
  • 69:33 - 69:37
    "en el que haya un CD
    lleno de rock del duro
  • 69:37 - 69:39
    "y que tenga otro
  • 69:39 - 69:46
    "en el que haya versiones acústicas
    bien bonitas, pero más tranquilas".
  • 69:46 - 69:49
    Nos fuimos seis o siete meses
    de gira con el disco de rock
  • 69:49 - 69:57
    y luego fuimos de teatro en teatro
    haciendo conciertos acústicos.
  • 69:57 - 70:01
    Como el disco acústico
    tenía instrumentación adicional,
  • 70:01 - 70:04
    pensé que necesitábamos
    un grupo más grande.
  • 70:04 - 70:06
    Siempre había pensado
  • 70:06 - 70:11
    que algún día volvería a tocar con ellos.
  • 70:11 - 70:14
    Y en el 2006 Dave me llamó y me dijo
  • 70:14 - 70:19
    "Vente a hacer la gira acústica conmigo".
  • 70:19 - 70:21
    Realmente no conocía a Pat,
  • 70:21 - 70:25
    pero sabía que había habido
    un par de veces en los últimos años
  • 70:25 - 70:27
    en las que Dave hizo que casi volviera.
  • 70:27 - 70:31
    Para mí, Pat solo era un tipo
    que quería quitarme el sitio.
  • 70:31 - 70:38
    Cuando me enteré, pensé:
    "Me estás tomando el pelo".
  • 70:38 - 70:41
    Pat es un Foo Fighter,
    tanto si está en el grupo como si no.
  • 70:41 - 70:47
    Hemos pasado mucho juntos.
    Pat debería formar parte del grupo.
  • 70:47 - 70:49
    Pensé que debía de ser
    muy raro para Chris.
  • 70:49 - 71:03
    Me sentí un poco incómodo con lo de:
    "Espero que no sea incómodo para ti".
  • 71:03 - 71:06
    Pat llegó al primer ensayo
  • 71:06 - 71:09
    y conectamos inmediatamente.
  • 71:09 - 71:16
    Nos hicimos amigos a medida
    que hacíamos esas actuaciones.
  • 71:16 - 71:20
    Clive Davis vino a vernos tocar
    a uno de los conciertos acústicos
  • 71:20 - 71:24
    y le dije: "Sería genial si fuéramos un grupo
  • 71:24 - 71:28
    "que hiciera conciertos de rock
    para los que les guste el rock
  • 71:28 - 71:31
    "y aparte hiciera acústicos
    para los que lo prefieran.
  • 71:31 - 71:34
    "No tienen por qué ir a los dos".
  • 71:34 - 71:39
    Y Clive me dijo:
    "Sí, pero podéis hacerlos a la vez".
  • 71:39 - 71:43
    Como si de Yoda se tratara,
    me iluminó: "¡Claro que sí, tienes razón".
  • 71:43 - 71:47
    Y ese es el siguiente álbum:
    Echoes, silence, patience & grace.
  • 71:47 - 71:50
    Las canciones de ese disco
    son básicamente eso.
  • 71:50 - 72:35
    Así que esa gira y el álbum anterior
    dieron forma al que le siguió.
  • 72:35 - 72:43
    CENTRO DE EVENTOS DE MANDALAY BAY
    LAS VEGAS
  • 72:43 - 73:08
    OLYMPIC PARK
    MÚNICH, ALEMANIA
  • 73:08 - 73:19
    MADISON SQUARE GARDEN
    NUEVA YORK
  • 73:19 - 73:24
    HYLANDS PARK
    CHELMSFORD, INGLATERRA
  • 73:24 - 73:43
    MEGALAND
    LANDGRAAF, PAISES BAJOS
  • 73:43 - 73:49
    Estábamos en un punto de nuestra carrera
    en el que pensábamos que no podía ir a más.
  • 73:49 - 73:52
    Éramos cabeza de cartel de festivales,
    tocábamos en estadios.
  • 73:52 - 73:55
    Estábamos muy contentos
    tal y como estaban las cosas.
  • 73:55 - 74:00
    Y entonces John Silva nos preguntó:
    "¿Queréis tocar en el Estadio de Wembley?".
  • 74:00 - 74:04
    Y le contesté: "Claro.
    Pero, espera, ¿cómo es de grande?".
  • 74:04 - 74:08
    Cuando montas algo así sacas a la venta
    las entradas con seis meses de antelación
  • 74:08 - 74:11
    porque son muchísimas entradas,
    caben 85 000 personas.
  • 74:11 - 74:13
    Necesitas seis meses para venderlas todas.
  • 74:13 - 74:17
    Y se agotaron.
    No me lo podía creer.
  • 74:17 - 74:21
    Así que sacamos otra fecha
    y también se agotó en cuestión de días.
  • 74:21 - 74:26
    Cuando se agotaron las entradas,
    todos los del grupo pensamos:
  • 74:26 - 74:27
    "¿Qué?
    ¿Cómo es posible?".
  • 74:27 - 74:30
    Era una gran responsabilidad,
    era algo grande como:
  • 74:30 - 74:34
    "Vale, ahora nos toca a nosotros,
    tiene que ser una pasada".
  • 74:34 - 74:38
    Faltaban seis meses para el concierto.
  • 74:38 - 74:42
    Durante seis meses, cada noche
    me iba a dormir pensando:
  • 74:42 - 74:45
    "Madre mía, voy a tocar
    en el Estadio de Wembley".
  • 74:45 - 74:50
    Y me despertaba pensando:
    "¡Vamos a tocar en el Wembley!"
  • 74:50 - 75:03
    ESTADIO DE WEMBLEY
    LONDRES 2008
  • 75:03 - 75:05
    Wembley es muy grande,
  • 75:05 - 75:10
    es como si tocaras en el Super Bowl.
  • 75:10 - 75:14
    Y todo el peso y la responsabilidad
    que recae sobre tus hombros
  • 75:14 - 75:22
    en un espectáculo así,
    es muy intenso.
  • 75:22 - 75:25
    Recuerdo que antes del espectáculo
    estaba muy nervioso
  • 75:25 - 75:29
    y no sé cómo me cayó
    salsa picante en el ojo, entre bastidores,
  • 75:29 - 75:30
    justo antes de salir,
  • 75:30 - 75:34
    y pensé: "¿Por qué?
    ¿Por qué precisamente ahora?".
  • 75:34 - 75:37
    No se trata de salir:
    "Nos han pedido que toquemos,
  • 75:37 - 75:41
    "vamos a hacerlo lo mejor que podamos
    y a ver qué pasa".
  • 75:41 - 75:45
    Lo que quieres es asegurarte
    de que sea un concierto memorable
  • 75:45 - 75:55
    y saber que has triunfado.
  • 75:55 - 75:58
    Era abrumador porque
    se trataba del Estadio de Wembley.
  • 75:58 - 76:02
    Si alguna vez has estado allí,
    es la hostia de grande.
  • 76:02 - 76:04
    Parece mentira.
  • 76:04 - 76:09
    ¿Cómo coño
    hemos podido llegar hasta aquí?
  • 76:09 - 76:57
    Que alguien me lo explique.
  • 76:57 - 77:00
    Cuando tienes a 20 000 personas
  • 77:00 - 77:03
    y hay gente
    que está sentada lejísimos,
  • 77:03 - 77:07
    quieres que todos disfruten.
  • 77:07 - 79:16
    Quiero que los de allí
    disfruten tanto como los de aquí abajo.
  • 79:16 - 79:27
    CASA DE DAVE
    5.50 H
  • 79:27 - 79:31
    Puedes imaginarte que después de tocar
    en el Estadio de Wembley
  • 79:31 - 79:35
    delante de 85 000, piensas:
    "¿Y ahora qué?".
  • 79:35 - 79:36
    Sí, muy bien.
  • 79:36 - 79:40
    Y pasa lo mismo con los discos,
    en cierta manera. Es el séptimo álbum.
  • 79:40 - 79:46
    ¿Hay algo que podamos hacer
    que sea diferente a lo que ya hemos hecho?
  • 79:46 - 79:51
    Y pensé: "Quiero hacer
    el próximo en un garaje".
  • 79:51 - 79:54
    GARAJE DE DAVE
    ENCINO, CALIFORNIA
  • 79:54 - 79:59
    Se trata de hacer un disco
    como solíamos hacerlo antes.
  • 79:59 - 80:02
    Pero hagámoslo con Butch Vig
    y será la hostia.
  • 80:02 - 80:05
    BUTCH VIG
    PRODUCTOR
  • 80:05 - 80:11
    A Butch Vig se le conoce principalmente
    por producir Nevermind, de Nirvana.
  • 80:11 - 80:14
    Pero ha hecho cientos
    de cosas en todos estos años.
  • 80:14 - 80:17
    Trabajó en el último disco de Green Day
    y en el de Garbage.
  • 80:17 - 80:21
    Lleva trabajando en esto
    desde hace mucho tiempo.
  • 80:21 - 80:25
    Dave me dijo:
    "Quiero hacer el disco en mi garaje".
  • 80:25 - 80:31
    Y luego añadió: "¿Qué te parece
    si lo grabamos en cinta?".
  • 80:31 - 80:37
    Quiero huir de lo que la gente piensa
    que deberíamos hacer.
  • 80:37 - 80:39
    Aprendí cómo grabar en cinta.
  • 80:39 - 80:42
    Hay algo en ese proceso que me encanta,
  • 80:42 - 80:46
    pero no se puede retocar como cuando
    trabajas completamente en formato digital.
  • 80:46 - 80:49
    Es lo primero que le dije al grupo:
  • 80:49 - 80:52
    "Si lo vamos a grabar en cinta,
    tenéis que tocar realmente bien
  • 80:52 - 80:57
    porque se quedará tal cual".
  • 80:57 - 81:00
    Creo que la gente se hace una idea
    de cómo se hace un disco.
  • 81:00 - 81:03
    Se hace con ordenadores.
    Puedes hacer de todo,
  • 81:03 - 81:05
    pero todos crecimos grabando en cinta.
  • 81:05 - 81:08
    Tiene un sonido especial,
    ciertas limitaciones.
  • 81:08 - 81:11
    No se puede decir:
    "Bueno, ha estado cerca".
  • 81:11 - 81:13
    Cómo mola.
  • 81:13 - 81:16
    El rock es imperfección y defectos.
  • 81:16 - 81:19
    Cuatro, cinco, seis u ocho personas
    tocando a la vez.
  • 81:19 - 81:23
    No va a estar todo bien alineado,
    debería estar un poco entremezclado.
  • 81:23 - 81:26
    Como el ser humano,
    no somos perfectos.
  • 81:26 - 81:27
    ¿No le dices hola?
  • 81:27 - 81:29
    ¡Hola!
  • 81:29 - 81:33
    Lo que era muy diferente era
    el ambiente que había en casa de Dave.
  • 81:33 - 81:37
    Que es el más acogedor
    que te puedas imaginar.
  • 81:37 - 81:40
    Es muy agradable estar allí
    en cualquier momento.
  • 81:40 - 81:44
    Y el ambiente del lugar
    en el que grabas influye mucho.
  • 81:44 - 81:45
    No lo concibo de otra forma.
  • 81:45 - 81:48
    Mira qué panda.
    ¡Por ahí llegan los Hawkins!
  • 81:48 - 81:50
    ¿Estás de coña?
  • 81:50 - 81:52
    Los técnicos y todo el mundo decía:
  • 81:52 - 81:55
    "Necesitamos esto y aquello y lo otro.
  • 81:55 - 81:58
    "Una mesa de mezclas externa
    de 700 000 dólares".
  • 81:58 - 82:09
    Y Dave les dijo: "No, no, no.
    Vamos a hacerlo en un garaje".
  • 82:09 - 82:12
    Me encanta que lo vayamos a hacer en casa.
  • 82:12 - 82:20
    Y creo que el álbum sonará así.
    Sé que lo hará.
  • 82:20 - 82:23
    Si necesitamos tres sonidos
    de batería distintos,
  • 82:23 - 82:26
    ¿no estaría bien si hubiera
    una atenuación cruzada?
  • 82:26 - 82:29
    Es decir, cuando uno vaya subiendo
  • 82:29 - 82:31
    que el otro vaya bajando.
  • 82:31 - 82:36
    ¿No estaría bien si tuviéramos
    un cubo de KFC ahora mismo?
  • 82:36 - 82:39
    Cuando grabamos,
    normalmente empezamos Taylor y yo.
  • 82:39 - 82:42
    Primero la batería, con la guitarra.
  • 82:42 - 82:47
    Al principio es para ver si Taylor y yo
  • 82:47 - 82:49
    nos compenetramos el uno con el otro.
  • 82:49 - 83:02
    GRABACIÓN DE THESE DAYS
  • 83:02 - 83:03
    ¿Se me ha pasado entrar?
  • 83:03 - 83:05
    Sí.
  • 83:05 - 83:09
    Paso por un proceso de baja autoestima
    en el que pienso "qué mal lo hago"
  • 83:09 - 83:10
    cuando grabo la batería.
  • 83:10 - 83:14
    Tiendo a pensar que soy
    el peor batería del mundo.
  • 83:14 - 83:16
    Mierda.
  • 83:16 - 83:19
    Lo siento.
    He perdido el compás.
  • 83:19 - 83:22
    Vale.
  • 83:22 - 83:24
    Cuando me paro a escuchar
    lo que hemos grabado
  • 83:24 - 83:29
    me digo: "Qué disperso estoy".
    No está bien.
  • 83:29 - 83:31
    ¿Por qué? Señor, ¿por qué?
  • 83:31 - 83:33
    Lo siento, se me ha roto una baqueta.
  • 83:33 - 83:37
    Y poco a poco va cambiando
    y me voy metiendo tras un par de horas
  • 83:37 - 83:49
    y al final me siento orgulloso de la grabación.
  • 83:49 - 83:51
    La batería ya está.
  • 83:51 - 83:53
    "LA CARPA"
    LUGAR DONDE RELAJARSE
  • 83:53 - 83:56
    No me acaba de convencer These days.
    Podría pasarme todo el día
  • 83:56 - 84:00
    torturándome por un determinado golpe
    de caja o por cómo suena el ritmo.
  • 84:00 - 84:02
    - Y eso harás.
    - Seguro que sí.
  • 84:02 - 84:06
    Luego la pondrán en la radio y dirás:
    "¡Joder! ¡Ese puñetero golpe!".
  • 84:06 - 84:09
    Quizá deberíamos haber utilizado
    el ProTools y ya está.
  • 84:09 - 84:33
    Al menos sabes que estará perfecto.
  • 84:33 - 84:35
    Dijiste que íbamos a nadar.
  • 84:35 - 84:44
    Lo sé, pero tengo que acabar esta parte.
  • 84:44 - 84:48
    Una grabación analógica como esta,
    que no se puede modificar,
  • 84:48 - 84:52
    hace que el grupo se plantee
    cómo va a tocar.
  • 84:52 - 84:56
    Por ejemplo, Nate,
    antes de tocar la parte del bajo
  • 84:56 - 84:58
    se fue a la carpa a practicar,
  • 84:58 - 85:33
    de manera que cuando le tocó a él,
    sabía perfectamente qué hacer.
  • 85:33 - 85:34
    Suena muy bien.
  • 85:34 - 85:35
    Suena genial.
  • 85:35 - 85:38
    Sí, suena genial.
  • 85:38 - 86:11
    JAMES BROWN
    TÉCNICO
  • 86:11 - 86:15
    ¿El bajo hace...?
  • 86:15 - 86:20
    ¿El bajo o algo hace algo parecido a...?
  • 86:20 - 86:30
    - ¿Hay algo así?
    - ¿Quieres uno?
  • 86:30 - 86:32
    - ¿Sabes lo que digo?
    - No sé si lo haría.
  • 86:32 - 86:36
    No lo hagas.
  • 86:36 - 86:40
    Es una manera muy diplomática
    de decirlo: "No sé si lo haría".
  • 86:40 - 86:42
    Puede que jamás de los jamases hiciera eso.
  • 86:42 - 86:45
    Yo soy el que marca el ritmo
    justo en el medio.
  • 86:45 - 86:47
    Luego tenemos a Chris
  • 86:47 - 86:52
    que tiene un sentido
    muy afinado y puro de tocar lo melódico.
  • 86:52 - 86:54
    Y por aquí tenemos a Pat.
  • 86:54 - 87:08
    Y cuando Pat le da a la guitarra es como...
  • 87:08 - 87:11
    Y si todo eso está equilibrado,
    suena a los Foo Fighters.
  • 87:11 - 87:13
    ¿Me ha salido demasiado grunge?
  • 87:13 - 87:28
    ¡Nunca es demasiado grunge!
    No sé si es que se te escapan... las notas.
  • 87:28 - 87:32
    RAMI JAFFEE
    TECLISTA
  • 87:32 - 87:45
    Hemos tenido un grupo más amplio
    en el último par de álbumes.
  • 87:45 - 87:50
    JESSY GREENE
    CUERDA
  • 87:50 - 87:53
    El sueño de todo músico es tocar
    con todas las personas
  • 87:53 - 87:56
    y probar todas las cosas que puedas.
  • 87:56 - 87:59
    ¿Por dónde empezamos?
    ¿Con qué queréis empezar?
  • 87:59 - 88:02
    Tenemos que hacer que Bob le meta caña.
  • 88:02 - 88:03
    ¿Qué hago yo aquí?
  • 88:03 - 88:09
    Me acabo de aprender la canción, la tengo
    en la cabeza. ¿Qué queréis que haga?
  • 88:09 - 88:15
    Cuando conoces a alguien que te ayuda
    a convertirte en el músico que ahora eres,
  • 88:15 - 88:19
    creo que es muy importante
    saber reconocerlo.
  • 88:19 - 88:31
    GRABACIÓN DE DEAR ROSEMARY
  • 88:31 - 88:34
    La voz de Bob es única
  • 88:34 - 88:36
    y tenerlo aquí en mi propia casa
  • 88:36 - 88:40
    y que colabore
    en mi puto disco, me deja loco.
  • 88:40 - 88:43
    Muy bien.
    ¿Quieres hacer el puente?
  • 88:43 - 88:45
    ¿Qué quieres hacer tú, Bob?
  • 88:45 - 88:46
    Entra.
  • 88:46 - 88:49
    No compuse la sección
    del medio de la canción
  • 88:49 - 88:57
    porque quería hacerla
    con Bob cuando estuviera allí.
  • 88:57 - 89:00
    Pero no tenía la letra,
    así que se lo medio expliqué
  • 89:00 - 89:16
    y probamos una vez con sonidos al azar.
  • 89:16 - 89:18
    ¿Está bien así?
  • 89:18 - 89:20
    Yo creo que sí.
  • 89:20 - 89:23
    Vale, voy a escribir algo en un momento.
  • 89:23 - 89:25
    Vale, tienes cinco minutos.
  • 89:25 - 89:27
    Dame cinco minutos para escribir la letra.
  • 89:27 - 89:35
    El reloj está en marcha.
  • 89:35 - 89:37
    ¿Papá?
  • 89:37 - 89:38
    ¿Sí?
  • 89:38 - 89:40
    ¿No íbamos a nadar?
  • 89:40 - 89:43
    Lo sé, pero tengo que escribir esto
    muy rápido para ir a cantarlo.
  • 89:43 - 89:48
    Está bien.
  • 89:48 - 89:53
    Vale.
  • 89:53 - 90:26
    Un, dos... Al agua, patos.
  • 90:26 - 90:27
    ¡Suena muy bien!
  • 90:27 - 90:32
    ¡Suena que te cagas!
    De verdad, está muy bien.
  • 90:32 - 90:35
    Algunas canciones
    todavía estaban en duda,
  • 90:35 - 90:38
    sobre todo I should have known,
  • 90:38 - 90:42
    que se convirtió
    en el expediente X del disco.
  • 90:42 - 91:02
    GRABACIÓN DE I SHOULD HAVE KNOWN
  • 91:02 - 91:04
    Así está genial.
  • 91:04 - 91:51
    ¡Claro que sí!
  • 91:51 - 91:53
    Creo que de alguna manera esta
  • 91:53 - 91:58
    es una canción que habla
    del pasado de Dave
  • 91:58 - 92:04
    y que definitivamente
    hace referencia a Nirvana y a Kurt.
  • 92:04 - 92:06
    Así se hace, tío.
  • 92:06 - 92:07
    Está muy bien.
  • 92:07 - 92:09
    Cuando empecé a componerla
  • 92:09 - 92:13
    trataba de alguien
    con quien tenía una relación
  • 92:13 - 92:15
    y por la que
    me dije al final del día:
  • 92:15 - 92:22
    "Tendría que haber sabido
    que esto iba a pasar".
  • 92:22 - 92:23
    Pero cuando la canto
  • 92:23 - 92:35
    es difícil no pensar en todas las veces
    que me ha pasado en la vida.
  • 92:35 - 92:37
    KRIST NOVASELIC
    Bajista, NIRVANA
  • 92:37 - 92:38
    ¡Hola, Krist!
  • 92:38 - 92:41
    ¡Hola!
  • 92:41 - 92:43
    Krist Novaselic había venido a tocar el bajo.
  • 92:43 - 92:45
    Fue un momento muy especial
  • 92:45 - 92:48
    porque no había estado
    con Dave y Krist a la vez
  • 92:48 - 92:57
    desde que acabamos Nevermind.
  • 92:57 - 93:00
    Primero lo haces dos veces
    y luego viene el puente.
  • 93:00 - 93:04
    Es re sostenido,
    sol, re sostenido, sol, fa, do
  • 93:04 - 93:07
    y luego vuelta al re sostenido,
    sol, re sostenido...
  • 93:07 - 93:09
    Son seis acordes.
  • 93:09 - 93:26
    Entonces es...
  • 93:26 - 93:27
    ¿Qué tal el tono?
  • 93:27 - 93:29
    Creo que es la hostia.
  • 93:29 - 93:32
    Ale, pues ya está.
    No, en serio.
  • 93:32 - 93:33
    ¿Eso es todo lo que tienes?
  • 93:33 - 93:37
    No me sorprendió que Dave
    le pidiera a Krist que tocara en el disco.
  • 93:37 - 93:42
    Lo que me sorprendía era
    que no lo hubiera hecho en 16 años.
  • 93:42 - 93:46
    No te das cuenta de lo importante
    que es el bajo en el sonido de un grupo
  • 93:46 - 94:06
    hasta que lo pones
    en otro grupo: "¡Anda, ahí está!".
  • 94:06 - 94:08
    Creo que lo que Krist tocó
  • 94:08 - 94:27
    era lo mejor que podía hacer
    para un disco de los Foo Fighters.
  • 94:27 - 94:32
    Creo que este sería un buen final.
    Ya lo tenemos.
  • 94:32 - 94:33
    Samplea mi móvil.
  • 94:33 - 94:39
    El camión de los helados.
  • 94:39 - 94:44
    De normal nos cuesta un poco
    ponerle el título a un disco.
  • 94:44 - 94:46
    Pero decidí titularlo
    Wasting light
  • 94:46 - 94:49
    porque sinceramente siento que
  • 94:49 - 95:24
    no quiero dejar pasar ni un solo minuto
    de esto sin vivirlo de verdad.
  • 95:24 - 95:28
    La mejor manera de prepararse
    para tocar delante de 85 000
  • 95:28 - 95:30
    es tocar en locales pequeños.
  • 95:30 - 95:34
    Es una verdadera prueba.
    Vas a un estadio a ver a un grupo
  • 95:34 - 95:52
    y lo hacen bastante bien,
    ¿pero cómo lo harían en el Roxy?
  • 95:52 - 95:53
    Aguanta el puto...
  • 95:53 - 96:03
    Y luego, un minuto de gloria.
  • 96:03 - 96:09
    Compartir cartel con Scream,
    mis ídolos de la infancia,
  • 96:09 - 96:12
    el grupo por el que dejé el instituto,
  • 96:12 - 96:15
    ver que los Foo Fighters
    iban a compartir escenario con ellos
  • 96:15 - 96:25
    era muy importante para mí.
  • 96:25 - 96:26
    Buenas noches a todos.
  • 96:26 - 96:48
    Gracias.
  • 96:48 - 96:58
    ¿Queréis oír el nuevo disco?
  • 96:58 - 97:00
    Los Foo Fighters
    suenan a los Foo Fighters
  • 97:00 - 97:05
    porque somos Taylor, Nate,
    Chris, Pat y yo.
  • 97:05 - 97:08
    Si fuera alguien más,
    sonaría diferente.
  • 97:08 - 97:10
    No es agradable perder a nadie,
  • 97:10 - 97:14
    ni ver como alguien
    desaparece de tu vida,
  • 97:14 - 97:18
    pero no estaríamos aquí
    si hubiera sido diferente con William.
  • 97:18 - 97:21
    Ni estaríamos aquí
    si hubiera sido diferente con Franz.
  • 97:21 - 97:25
    Me siento mal por lo malo
    y muy bien por lo bueno,
  • 97:25 - 98:02
    pero no cambiaría nada.
  • 98:02 - 98:05
    Hemos trabajado duro
    y tenemos un gran grupo.
  • 98:05 - 98:07
    Sería incapaz de hacer
    cualquier otra cosa
  • 98:07 - 98:09
    llegado este punto.
    Esto es lo que hago.
  • 98:09 - 98:24
    Soy un adulto que toca
    en un grupo de rock. ¿Qué te parece?
  • 98:24 - 98:26
    A veces me preguntan
    en entrevistas:
  • 98:26 - 98:30
    "Taylor, ¿qué se siente
    al ser una estrella de rock?".
  • 98:30 - 98:54
    ¿Y yo qué sé?
    No soy una estrella. Soy músico.
  • 98:54 - 98:56
    Es como una segunda familia.
  • 98:56 - 98:59
    Vengo a "trabajar"
  • 98:59 - 99:25
    y me paso el día
    riendo y tocando música.
  • 99:25 - 99:28
    En cierta medida,
    siempre tendremos la sensación
  • 99:28 - 99:32
    de que se podría acabar
    en cualquier momento. ¿Quién sabe?
  • 99:32 - 99:34
    Tenemos mucha suerte
    de poder hacerlo.
  • 99:34 - 99:53
    Hay que disfrutar mientras dure
    y aprovecharlo al máximo.
  • 99:53 - 100:00
    Es asombroso cuando algo pasa
    de un simple momento de inspiración
  • 100:00 - 100:02
    a algo que puedes
    sostener entre las manos.
  • 100:02 - 100:05
    Esa primera cinta...
  • 100:05 - 100:09
    hecha en cinco putos días
    o lo que sea,
  • 100:09 - 100:49
    y aquí estamos ahora. Te hace pensar:
    "¿Cómo coño ha pasado?".
  • 100:49 - 100:51
    Sinceramente,
    si me lo hubiera tomado en serio,
  • 100:51 - 100:52
    le habría puesto otro nombre
  • 100:52 -
    porque es el peor nombre del mundo.
Title:
Foo Fighters | Back and Forth (Subtitulado) [Full Documental]
Description:

Foo Fighters: Back And Forth | A Film by James Moll.

https://www.facebook.com/FooFightersArgentina2013
https://twitter.com/_FooFighters_

more » « less
Video Language:
English, British
Duration:
01:40:48
Amara Bot edited Spanish subtitles for Foo Fighters | Back and Forth (Subtitulado) [Full Documental]
Amara Bot added a translation

Spanish subtitles

Revisions