Se as árvores falassem
-
0:01 - 0:03Os seres humanos não veem as árvores.
-
0:03 - 0:06Passam por nós diariamente.
-
0:06 - 0:09Sentam-se e dormem,
fumam, fazem piqueniques -
0:10 - 0:12e beijam-se em segredo à nossa sombra.
-
0:12 - 0:16Arrancam as nossas folhas
e empanturram-se com os nossos frutos. -
0:16 - 0:17Partem os nossos ramos
-
0:17 - 0:21ou gravam nos nossos troncos,
com as suas facas, o nome dos amantes -
0:21 - 0:24enquanto prometem amor eterno.
-
0:24 - 0:27Tecem colares a partir das nossas folhas
-
0:27 - 0:29e fazem arte com as nossas flores.
-
0:29 - 0:33Cortam os nossos troncos
para aquecerem as suas casas, -
0:33 - 0:35e por vezes deitam-nos abaixo
-
0:35 - 0:38só por julgarem que
obstruímos a sua visão. -
0:38 - 0:43Constroem berços, rolhas de cortiça,
pastilha elástica, mobília rústica, -
0:44 - 0:47e a partir de nós
criam lindas melodias. -
0:47 - 0:49Também nos transformam em livros,
-
0:49 - 0:53nos quais se enterram
nas noites frias de Inverno. -
0:53 - 0:59Usam a nossa madeira
para fazer caixões onde são enterrados. -
0:59 - 1:03Até nos compõem os poemas
mais românticos, -
1:03 - 1:07alegando que somos
a ligação entre o céu e a terra. -
1:07 - 1:10Apesar disso, eles não nos veem.
-
1:13 - 1:16Um dos muitos encantos
da arte de contar histórias -
1:17 - 1:20é imaginarmo-nos
com a voz de outra pessoa. -
1:21 - 1:25Porém, por muito que gostemos
de histórias e palavras, -
1:25 - 1:30como escritores, devemos também
estar interessados nos silêncios: -
1:30 - 1:34as coisas de que não podemos
facilmente falar nas nossas sociedades, -
1:34 - 1:37os marginalizados, os desamparados.
-
1:37 - 1:41Nesse sentido, a literatura pode
— e esperamos que consiga — -
1:41 - 1:44trazer a periferia para o centro,
-
1:44 - 1:47tornar um pouco mais visíveis
aqueles que são invisíveis, -
1:47 - 1:50dar voz aos que não são ouvidos,
-
1:50 - 1:56e deixar a empatia e a compreensão falar
mais alto do que a demagogia e a apatia. -
1:56 - 1:59As histórias aproximam-nos.
-
1:59 - 2:04As histórias por contar
e os silêncios inabaláveis, separam-nos. -
2:04 - 2:09Mas como é que contamos
as histórias da Humanidade e da Natureza -
2:09 - 2:12numa altura em que
o nosso planeta está a arder? -
2:12 - 2:13Quando não há qualquer precedente
-
2:13 - 2:17para aquilo que todos estamos
prestes a experienciar, coletivamente, -
2:17 - 2:21quer seja político, social ou ecológico?
-
2:22 - 2:23Ainda assim, é nosso dever contá-las
-
2:23 - 2:25porque, se há alguma coisa em particular
-
2:25 - 2:28que esteja a destruir o nosso mundo,
-
2:28 - 2:29é a indiferença,
-
2:29 - 2:35Quando as pessoas se desligam,
ficam insensíveis, indiferentes, -
2:35 - 2:39quando deixam de ouvir,
quando deixam de aprender -
2:39 - 2:40e quando deixam de se importar
-
2:40 - 2:45com o que se passa aqui,
ali e em todo o lado. -
2:48 - 2:52Nós, os seres humanos e as árvores,
medimos o tempo de maneira diferente. -
2:52 - 2:54O tempo, para o ser humano, é linear:
-
2:54 - 2:55uma linha simples e contínua,
-
2:55 - 3:00que se estende de um passado ultrapassado,
-
3:00 - 3:05em direção a um futuro
que é suposto ser imaculado, intocado. -
3:05 - 3:07Para as árvores, o tempo é circular.
-
3:07 - 3:12Tanto o passado como o futuro
vivem no presente. -
3:12 - 3:16E o presente não se move numa direção.
-
3:16 - 3:19Em vez disso, move-se em círculos,
-
3:19 - 3:23como os anéis que encontrarão
quando nos cortarem. -
3:24 - 3:29Da próxima vez que passarem
por uma árvore, tentem abrandar e ouvir, -
3:29 - 3:32porque cada uma de nós
sussurra ao vento. -
3:32 - 3:33Olhem para nós.
-
3:33 - 3:35Somos mais velhas do que todos vocês.
-
3:36 - 3:38Ouçam o que temos para contar
-
3:38 - 3:44porque, escondidos na nossa história,
estão o passado e o futuro da humanidade.
- Title:
- Se as árvores falassem
- Speaker:
- Elif Shafak
- Description:
-
Como é que contamos histórias da Humanidade e da Natureza numa altura em que o nosso planeta está a arder? A escritora Elif Shafak convida-nos a ouvir as árvores, cuja experiência do tempo, da quietude e da efemeridade é totalmente diferente da nossa. "Escondidos na história das árvores estão o passado e o futuro da Humanidade", diz ela.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:45
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for If trees could speak | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for If trees could speak | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for If trees could speak | ||
Tiago Ventura Alves accepted Portuguese subtitles for If trees could speak | ||
Tiago Ventura Alves edited Portuguese subtitles for If trees could speak | ||
Jennifer Oliveira edited Portuguese subtitles for If trees could speak | ||
Jennifer Oliveira edited Portuguese subtitles for If trees could speak | ||
Jennifer Oliveira edited Portuguese subtitles for If trees could speak |