-
Esto es hecho para el disfrute de admiradores de KPA de
todo el mundo.
-
¡Camina!
- Brother
-
¡Camina!!!
-
Omer.... Algun dia me perdonarás?
-
Me llamarás "Abi" otra vez, ¿no?
-
Mi hermano se murió...
-
Lo enterré dentro de mi corazón...
Y en el pozo en nuestro jardín.
-
Ahora, camina...
-
¡Camina!!!
-
¿ Lo atrapaste?
-
Toma el maletin
-
Asli, por favor no!
-
Asli!
- ¡Se abrió!
-
Asli
- Se abrió; ¡no me toques!
-
Asli, por favor...
-
¡Aléjate!
-
¡Se abrió!
-
¡Mami!
-
¡No!
-
¿Qué le hice ?!
-
¡No!
¿Qué hice?!
-
¡No!
-
¿Qué le hice ?!
-
Asli!
-
Asli!!!
-
Tayyar Bey pregunta por su seguro.
-
Dámelo...
-
¿Aló? No se preocupe, primo.
¿Uno se largaría sin el seguro?
-
El USB esta conmigo.
-
Mira, ten cuidado; protégelo bien.
-
Cuando estuvimos de acuerdo, dáselo a mi hombre
tan pronto te pongas cómodo; por lo demás...
-
Está bien, está bien.
No se preocupe...
-
Sólo asegúrese de que el avión despegue.
Luego, veremos.
-
¡vamos!, ¡muevete!
-
Apurense, es el fiscal.
Llévelo al automóvil.
-
Estoy escuchando, señor.
-
¿No les dije que se llevaran a la mujer y al niño?
-
Nos olvidamos en todo lo apuro, comisario...
- ¡¡bien hecho!!
-
¿Dónde estan los otros?
- En la furgoneta, Jefe.
-
Está bien, usted se queda con Huseyin Abi...
-
Pelo, vámonos y verifiquemos adentro.
-
¡Que te maldiga Dios!
¡Me vendiste!
-
Puse a mi hermano, mi honor,
y mis hijos por ti! ¡Que te maldiga Dios!
-
¡para! ¿Qué estás haciendo?!
¿estás loco?! ¡Tu hijo esta adentro!
-
¡Alejate!
-
Omer!
-
Huseyin Abi!
Omer, ¡alejate, Brother! ¡Quédate ahi!
-
¡Traiga el equipo de primeros auxilios!
-
Los cortes están cerca de las venas.
Quitémosle las esposas.
-
¡venga ya!, ¡traiga el equipo!
-
¡pare!
-
Abi
-
No hay gasa aquí.
-
¡Papá!
-
Hijo...
Mi vida
-
No tengas miedo, hombre.
-
Estoy bien; todo está bien...
No te preocupes - sólo estamos bromeando.
-
¿pensabas que algo ocurrió?
Mira, estoy bien. Nada esta mal.
-
No estes triste.
Estoy bien.
-
Guapo, venga ya, vámonos
-
Quiero quedarme con papá.
-
Escuche a su tío.
Haga lo que su tío le dice.
-
¡vamos hijo, estoy bien
Todo esta bien.
-
Estire sus manos, estírelos...
-
Una herida de cabeza. Está inconsciente.
-
Tomemos una radiografía.
-
¿Puedo quedarme con mi hermana?
- Quédese aquí, señora.
-
¿Qué ocurrió de repente, Elif?
La vi antes; estaba bien antes.
-
Mert, vamos a conseguir un poco de agua.
-
Elif, ¿me diras qué ocurrió?
-
Mire, usted está escondiendo algo de mí.
Asli es mi hermana. Quiero saber también.
-
Mami se murió en un accidente en la clínica de Tayyar, ¿no?
- Sí
-
Asli causó el accidente.
No recordaba. Se enteró de eso hoy.
-
¿Usted va a interrogarme aquí?
-
Exactamente. Usted será interrogado por los homicidios.
-
¿No en el departamento de fraude?
-
Usted debe haber pensado en eso de antemano.
-
¡venga ya!, Abi.
-
¡venga ya!, colegas. Todos regresen al trabajo.
Éste no es un teatro.
-
Gracias, Omer.
-
Apurense, llévelo a nuestra oficina.
Haremos los procedimientos allí.
-
Consiga que algunos hombres lo vigilen. Es tan familiar
Con el sitio, puede tratar de escaparse fácilmente.
-
Está bien, Abi...
-
Tolga, usted cuida los otros del automóvil.
-
Tayyar Bey
-
¡Dígame! ¿El avión despegó?
¿Huseyin el problemático se fue?
-
Habla hombre! ¿Partieron?
-
No.
-
¿Qué significa "No"??
¿Qué ocurrió?
-
Fueron atrapados
Huseyin Bey fue atrapado y los otros, también.
-
¿ Fué Omer?
-
Mire, hay una unidad de disco de USB con Huseyin.
¡Usted tiene que averiguar si Omer lo encontró! ¡Rápido!
-
Tome asiento, Abi.
-
Usted está tomando todo, ¿no?
- Sí, comisario .
-
Tendré cuidado.
-
Abi. Usted lo sabe.
-
Espera.
Vacia este.
-
Saque todas sus cosas personales que tenga con Ud.
-
Lo sé, comisario Arda. Lo sé.
-
Es todo.
-
Téngalo registrado.
Behcet!
-
Regístrelo.
-
Abi...
-
Busque.
-
Sé que cometí un error.
Ni siquiera le dije que su bebé se murió .
-
No recordaba nada.
No quería que ella sufriera más.
-
De todos modos me causa dolor
No me ataquen, por favor.
-
Está bien, mi niña, pero mire...
-
Tiíta, venga conmigo para hablar con el doctor.
Elif se ha visto afectada lo suficiente.
-
¡venga ya!...
-
Levent, no estoy bien, créame.
-
Lo sé, Elif; ya veo...
-
Sólo me sentaré aquí.
Sólo déjeme estar junto a ti.
-
¿Está listo?
-
¿Usted va a hacer el interrogatorio?
- Sí
-
¿Usted está seguro, Abi?
-
El asesino a quien he buscado por un
año está en frente de mí ahora.
-
No importa quién
es él, pero qué hizo.
-
Sobreviví muchas cosas
Mientras lo estaba buscando.
-
Ése es por qué lo interrogaré.
¿Está bien?
-
Cuando entró en el edificio, no
Imaginaba que usted se sentaría en esta silla, verdad?
-
Tal cosa nunca entró en su mente, ¿no?
-
¿Y por qué debe?
Usted engañó a Omer y a todos los demás.
-
Usted pensaba que continuaría para siempre.
-
¿Pero qué ocurrió, Huseyin Demir?
Las cosas giraron al revés.
-
¿La silla es cómoda?
¿Usted tiene una vista bonita desde allí?
-
Omer
-No hay Omer.
-
No Omer, no Abi, ningun Brother!
¡Se acabó!
-
Hay un asesino y
un oficial de policía que lo atrapó.
-
Se viene el ajuste de cuentas, Huseyin Demir.
-
Empecemos , quién le dio la orden ?.
¿Tayyar Dundar?
-
Usted fue atrapado con una maleta llena de dinero y un jet privado.
-
Sabemos esto, pero usted tiene que decirlo,
Así que todo es archivado.
-
¿Usted es el hombre de Tayyar?
-
¿Tayyar le ordenó que cometa esos homicidios?
-
No diré nada a nadie.
Usaré mi derecho de quedarme callado.
-
¿Qué?
-
Usted me escuchó.
Usaré mi derecho de quedarme callado.
-
¿Usted esta seguro de lo que está diciendo?!
-
No importa si usted se queda callado o habla,
Hay sangre de algunas personas sobre sus manos.
-
Tenemos el arma homicida.
-
No sé que cómo entró en su mente tirarlo
en el pozo de la casa, pero lo tenemos.
-
Hemos conseguido un testigo del homicidio de Bahar.
Usted conoce a ese amigo muy bien.
-
Pero usted sabe que todo será mejor para mí.
-
Explique todo.
No hay ningún escape ahora.
-
Las pruebas hablan por sí solas.
Los finales de todos caminos están seguros.
-
Haz lo que quieras conmigo, hijo.
No tengo nada para contar.
-
Huseyin Abi, si estuviera en su lugar, ayudaría.
-
No por usted mismo, pero por las personas inocentes en la calle.
-
Abi, si usted todavía tiene incluso un poco de
respeto para nosotros, para su profesión, hable.
-
Hable, así Tayyar no puede lastimar a alguien más.
-
Está bien, no hable Huseyin Demir.
No use su oportunidad de conseguir un poco de piedad de nosotros.
-
Pero usted sabe que estará cumpliendo condena al menos 20 años...
Esos 20 años serán suficientes para nosotros olvidarnos de
-
Entre
-
¿Si usted me permite, Tayyar Bey?
- ¡Dígame rápidamente! ¿Qué ocurrió?
-
He recibido buenas noticias. Huseyin Bey no habló,
Y no encontraron nada en él.
-
Bravo, primo, ¡bien hecho!...
-
No pueden probar que usted está involucrado.
¿Usted está contento?
-
Si no quieres una bala, ¡cierra tu boca!
-
Si no encontraron el USB, debe
haberlo lanzado o dado a alguien...
-
Registre el hangar del avión. Si la policía
no lo encontró, todavía podria estar ahí
-
No vuelvas antes de encuentrar el USB! ¡Sal, ahora!
-
Que hiciste con el USB, primo...
¿Qué hiciste??
-
Omer, lo estaba buscando.
¿Qué es eso en su mano?
-
Nada
- Está sangrando
-
Parará.
Sólo se encontró con la superficie equivocada.
-
¿Qué ocurrió? Dígame...
-
Asli ha sido hospitalizada; tuvo un desmayo.
-
Le dijeron sobre Huseyin Demir?
-
No, no lo saben. Hablé con Elif.
La investigación es confidencial.
-
Pero lo sabrán!
-
Omer, si tu quieres, puedo hablar con Elif.
Le explicaré todo...
-
No, Pelo. Actué como un cobarde.
Ése es el por qué no le dije.
-
Pero, lo haré. Tiene que escuchar esto de mí.
-
Se lo debo a Elif.
Le prometí.
-
¿café?
-
¿Por qué usted no partió con mi tía, Levent?
No hay necesidad de quedarse, creéme.
-
No parto antes de que la vea fuera de esta cama de hospital.
Después de eso, partiré; lo prometo...
-
Usted es realmente un buen amigo, Levent.
Muchas gracias por todo
-
Su café se pondrá frío.
-
¡Esto ya es demasiado!
-
¡Ya es suficiente!
-
Levent!
Está bien, por favor...
-
Está bien
-
¿Cómo está Asli?
- Esta bien
-
¿Cómo estás?
-
Asli esta bien. Está descansando en su habitación.
Gracias por venir.
-
Elif!
¿Podemos hablar un poco?
-
¿Después de qué , Omer?
¿Cual es su problema? ¿Me lo dirás?
-
Elif, mira..... Yo
-
Déjeme sola, Omer.
Déjeme acostumbrarme a tu ausencia.
-
Sólo déjame.
-
Usted vino para visitarnos cuando mi madre estaba en el hospital.
-
Y usted hizo lo mismo. Usted hizo lo que los seres humanos hacen.
-
Ahora, sabemos ¡qué persona tan fiel es Ud.
-
Elif, usted sabe que ése no es mi problema.
-
¿Entonces, qué es? ¿Volverme loca?
Si es así, casi lo consigues.
-
No puedo estar seguro de nada, incluso de mí mismo.
debido a usted.
-
Perdí mi rumbo, Omer.
-
No hay ninguna mañana - ninguna vida más para mí, Omer.
¿Está bien?
-
Siento lo mismo.
-
No me importa cómo te sientes.
No lo quiero saber.
-
usted engaño mi vida.
Pero sigo estando de pie, a pesar de ti.
-
Quiero ser feliz sin ti.
-
Pero tú te sigues apareciendo en cada momento de mi vida .
Estas dando muchas vueltas.
-
Ya sal de mi vida
-
Elif!
-
¡Quédese fuera!
¡Tengo que hablar con Elif!
-
Omer, Elif no está bien; ha tenido un mal dia.
-
Háblele por la mañana.
-
¡No necesito su permiso!
-
Por el bien del bienestar de Elif.
Váyase ahora. Por favor.
-
Por favor....
-
¿Qué consiguió?
-
¡No salió nada!
-
Le dije . No hablará. ¡Estoy seguro!
-
¡Ahora tengo pruebas en contra de Huseyin Demir!
-
¡Lo enviaré al juez!
-
Pero no tenemos pruebas de que esto está conectado con Tayyar Dundar como usted está alegando.
-
No tenemos nada.
-
Desafortunadamente, no podremos conectar a Tayyar Dundar con los homicidios.
-
Sr. Fiscal, descubriré pruebas en contra de Tayyar Dundar. ¿ no se preocupe!
-
¡Usted es un buen policía, Omer! ¡Nadie haría lo que usted hizo!
-
¡Usted, con sus propias manos, trajo a su hermano a la justicia!
-
Sr. Fiscal, ¡deseo que usted supiera la agitación en mi alma!
-
Si no lo hubiera traído a la justicia, ¡habría sido peor!
-
¡Daremos el acusado al tribunal! ¡Llame al juez!
-
Hemos terminado nuestro trabajo aquí.
-
Edem! Mi madre y los demás, te lo dejo . Deja a Demet estudiar.
-
¡El hijo de Tayyar tiene su ojo sobre mi niña! No la dejaré dejar la escuela.
-
Mire sobre Hasan también, ok? No permitas que sea igual que su padre.
-
Sé que estoy pidiendo mucho a usted, pero....
-
Oí que Svetlana fue arrestada también.
-
¿Usted cuidará a Burhan? ¡Le di el nombre de nuestro padre! ¡El nombre de nuestro padre fallecido!
-
¡Haré todo que debo hacer! ¡Esté seguro de eso)!
-
Pero ¡, si usted quiere que sus niños lo respeten, deje Tayyar!
-
¡Dios me castigará! ¡Lo siento tanto!
-
Lo siento tanto, Omer!