< Return to Video

记忆的虚构

  • 0:01 - 0:05
    我给你们讲个我以前经手过的一个案子。
  • 0:05 - 0:08
    这个案子里有一个人叫斯蒂夫·提塔斯。
  • 0:08 - 0:11
    提塔斯以前是饭店经理。
  • 0:11 - 0:16
    他31岁,住在华盛顿州的西雅图,
  • 0:16 - 0:17
    和一个叫格雷琴的姑娘订了婚,
  • 0:17 - 0:20
    马上就要结婚了,她就是他一生的挚爱。
  • 0:20 - 0:23
    一天晚上,这对情侣外出
  • 0:23 - 0:26
    去饭店吃一顿浪漫晚餐
  • 0:26 - 0:27
    回来的时候,
  • 0:27 - 0:30
    他们被警车拦下了。
  • 0:30 - 0:34
    知道吗?提塔斯的车有点类似
  • 0:34 - 0:37
    当天晚上
  • 0:37 - 0:41
    强奸了一位搭便车的女性的罪犯开的车。
  • 0:41 - 0:44
    而提塔斯有点像那个罪犯。
  • 0:44 - 0:47
    所以警察给提塔斯拍了照,
  • 0:47 - 0:50
    放到了罪犯相册里。
  • 0:50 - 0:52
    警察后来把他的照片给那个受害者看。
  • 0:52 - 0:54
    她指着提塔斯的照片,
  • 0:54 - 0:58
    说:“他最像。”
  • 0:58 - 1:02
    警察和检察官继续进行审问,
  • 1:02 - 1:05
    斯蒂夫·提塔斯被当成强奸犯告上法庭,
  • 1:05 - 1:07
    受害者站在法庭上
  • 1:07 - 1:11
    说,“我绝对肯定就是他。”
  • 1:11 - 1:14
    提塔斯就这样被宣告有罪。
  • 1:14 - 1:16
    他申明自己是无辜的,
  • 1:16 - 1:19
    他的家庭对着陪审团声嘶力竭,
  • 1:19 - 1:22
    他的未婚妻倒在地上痛哭,
  • 1:22 - 1:25
    提塔斯被带进了监狱。
  • 1:25 - 1:29
    那么这样的时候你能做什么?
  • 1:29 - 1:30
    你能做什么?
  • 1:30 - 1:34
    所以,提塔斯从此完全失去对法律体系的信任。
  • 1:34 - 1:36
    可是他有了个想法。
  • 1:36 - 1:38
    他联系当地的报纸,
  • 1:38 - 1:42
    一个搞调查的杂志对他的案子很有兴趣,
  • 1:42 - 1:47
    而且这个杂志实际上找到了真的罪犯,
  • 1:47 - 1:50
    这人最终供认自己的犯罪事实,
  • 1:50 - 1:53
    而且他还和其他的50起强奸案有关。
  • 1:53 - 1:55
    案件都发生在那个地区。
  • 1:55 - 1:58
    法官得知这个消息以后,
  • 1:58 - 2:01
    释放了提塔斯。
  • 2:01 - 2:05
    好吧,这个案子到这里就该结束了吧?
  • 2:05 - 2:06
    真的是应该结束了。
  • 2:06 - 2:08
    提塔斯应该觉得这是多么糟糕的一年呀。
  • 2:08 - 2:12
    一年的指控、提审,但是都结束了。
  • 2:12 - 2:14
    但是事情没有就此结束。
  • 2:14 - 2:17
    提塔斯的生活变得更加苦涩。
  • 2:17 - 2:20
    他失业了,无法重新回去上班。
  • 2:20 - 2:21
    他失去了未婚妻。
  • 2:21 - 2:24
    她无法忍受他一直以来的愤怒。
  • 2:24 - 2:26
    他失去了所有存款。
  • 2:26 - 2:29
    所以他决定提起诉讼,
  • 2:29 - 2:32
    状告那些警察和对那些
  • 2:32 - 2:34
    需要对他的遭遇负责的人。
  • 2:34 - 2:39
    我是从那时开始介入这个案子的,
  • 2:39 - 2:41
    想搞清楚
  • 2:41 - 2:43
    受害人怎么会那么坚定地从
  • 2:43 - 2:44
    “这个人最象”
  • 2:44 - 2:49
    到“我绝对确信就是他。”
  • 2:49 - 2:52
    那么提塔斯呢 ,把时间都花在他的案子上,
  • 2:52 - 2:55
    他只要醒着就想这事儿。
  • 2:55 - 2:59
    就在要开庭的前几天,
  • 2:59 - 3:02
    他早上醒来,
  • 3:02 - 3:03
    突然疼痛不已,
  • 3:03 - 3:06
    结果死于精神压力引起的心肌梗死。
  • 3:06 - 3:09
    那时他才35岁。
  • 3:09 - 3:14
    我之所以介入提塔斯的案子,
  • 3:14 - 3:17
    是因为我是个研究心理学的科学家。
  • 3:17 - 3:20
    我研究记忆,已经研究有几十年了。
  • 3:20 - 3:24
    如果我在飞机上遇到谁-
  • 3:24 - 3:26
    恰巧是去苏格兰的-
  • 3:26 - 3:28
    如果我在飞机上遇到谁-
  • 3:28 - 3:31
    我们会互相打招呼,“你是做什么的?做什么的?”
  • 3:31 - 3:32
    我就说,“我是研究记忆的。”
  • 3:32 - 3:36
    他们一般都会告诉我,他们很难记住别人的名字呀,
  • 3:36 - 3:38
    他们有个亲戚得了痴呆症呀,
  • 3:38 - 3:40
    或者一些和记忆有关的问题。
  • 3:40 - 3:43
    然后我就告诉他们,
  • 3:43 - 3:46
    我不研究人的遗忘。
  • 3:46 - 3:49
    正相反,我研究的是人的记忆。
  • 3:49 - 3:52
    当他们记着根本没有发生的事儿,
  • 3:52 - 3:54
    或者记着与他们做的
  • 3:54 - 3:56
    根本不同的事儿。
  • 3:56 - 4:01
    我研究的就是错误记忆。
  • 4:01 - 4:05
    不幸的是,斯蒂夫·提塔斯不是唯一一个
  • 4:05 - 4:09
    被别人的错误记忆所害的人。
  • 4:09 - 4:13
    在美国的一项课题中,
  • 4:13 - 4:15
    这个课题集中了
  • 4:15 - 4:19
    300个无辜的人们,
  • 4:19 - 4:23
    300个被宣判有罪的无辜者。
  • 4:23 - 4:28
    他们因此而在监狱度过了10年,20年,30年
  • 4:28 - 4:30
    现在的DNA检测证明
  • 4:30 - 4:33
    他们是无辜的。
  • 4:33 - 4:36
    当对这些案子进行分析后,
  • 4:36 - 4:38
    其中四分之三的案子
  • 4:38 - 4:44
    归结于错误的记忆,目击者的错误记忆。
  • 4:44 - 4:45
    那么,这是为什么呢?
  • 4:45 - 4:48
    给无辜者定罪的那些陪审团成员,
  • 4:48 - 4:51
    给提塔斯定罪的那些陪审团成员,
  • 4:51 - 4:53
    他们都相信记忆
  • 4:53 - 4:54
    可以作为记录装置。
  • 4:54 - 4:57
    就是人记住了一些信息,
  • 4:57 - 4:59
    然后唤起这些信息,重放这些信息
  • 4:59 - 5:03
    来回答警察的提问和鉴别嫌犯照片。
  • 5:03 - 5:05
    数十年的心理学研究
  • 5:05 - 5:08
    显示这不一定是对的。
  • 5:08 - 5:11
    我们的记忆具有可塑性的,
  • 5:11 - 5:12
    也是可重塑的。
  • 5:12 - 5:16
    记忆有点像维基百科页面:
  • 5:16 - 5:21
    你可以登录编辑它,但是别人也可以这样做。
  • 5:21 - 5:26
    我刚开始研究这个可塑性记忆
  • 5:26 - 5:28
    是在70年代。
  • 5:28 - 5:33
    我做了实验,向受试者展示
  • 5:33 - 5:35
    模拟的犯罪事件和事故。
  • 5:35 - 5:39
    我然后问他们都记住了什么。
  • 5:39 - 5:43
    在一项研究中,我们给受试者展示模拟的事故
  • 5:43 - 5:44
    然后我们问他们
  • 5:44 - 5:47
    他们相撞的时候,车速有多快。
  • 5:47 - 5:49
    然后我们问其他的人
  • 5:49 - 5:52
    如果他们重撞在一起时,车速有多快。
  • 5:52 - 5:55
    如果我们用"重撞“这个词儿来引导他们时,
  • 5:55 - 5:59
    受试者更倾向于告诉我们车速是非常快的。
  • 5:59 - 6:03
    不仅如此,用”重撞“来诱导问题时,
  • 6:03 - 6:05
    人们更倾向于告诉我们,
  • 6:05 - 6:08
    他们在事故现场看到了破碎的玻璃。
  • 6:08 - 6:12
    其实,根本就没有什么破碎的玻璃。
  • 6:12 - 6:15
    在另一项研究中,我们展示的是一个模拟事故,
  • 6:15 - 6:19
    一辆车正经过一个有”停车”牌的十字路口。
  • 6:19 - 6:24
    如果我们暗示受试者那是个“让路”牌的时候,
  • 6:24 - 6:28
    很多受试者会说他们记得十字路口有“让路”牌,
  • 6:28 - 6:31
    而不是“停车”牌。
  • 6:31 - 6:33
    你会说,嗯,
  • 6:33 - 6:35
    这只是拍摄下来的模拟现场,
  • 6:35 - 6:36
    受试者没有什么精神压力。
  • 6:36 - 6:39
    如果在真实的现场会有同样的错误吗?
  • 6:39 - 6:42
    那可是真正紧张的时刻。
  • 6:42 - 6:45
    我们最近发表了一个几个月前的研究课题。
  • 6:45 - 6:48
    正好可以回答你的这个问题。
  • 6:48 - 6:50
    这项研究不同以往的地方在于
  • 6:50 - 6:56
    我们见了有过紧张压力体验的受试者。
  • 6:56 - 6:58
    这项研究的受试者
  • 6:58 - 7:01
    是美军军方人士。
  • 7:01 - 7:05
    他们经历了残酷的训练
  • 7:05 - 7:08
    来体验
  • 7:08 - 7:12
    被活捉成为战犯的场面。
  • 7:12 - 7:14
    这个训练的其中一部分就是
  • 7:14 - 7:18
    这些士兵遭到长达30分钟的刑讯逼供和
  • 7:18 - 7:23
    严刑拷打。
  • 7:23 - 7:26
    后来他们必须努力辨别出
  • 7:26 - 7:29
    是谁对他们施加了暴行。
  • 7:29 - 7:33
    当我们向他们建议
  • 7:33 - 7:35
    审讯人可能另有其人时,
  • 7:35 - 7:39
    他们中的很多人认不出真正的审讯人。
  • 7:39 - 7:43
    他们经常指认出
  • 7:43 - 7:46
    完全不相近的人。
  • 7:46 - 7:49
    这些研究结果表明
  • 7:49 - 7:52
    当你向人们提供错误信息
  • 7:52 - 7:56
    误导他们经历过的事情时
  • 7:56 - 8:01
    你完全可以破坏、搅乱甚至改变他们的记忆。
  • 8:01 - 8:04
    大千世界,
  • 8:04 - 8:07
    错误的信息无处不在。
  • 8:07 - 8:08
    我们得到错误的信息,
  • 8:08 - 8:11
    不仅是因为我们遇到误导性提问,
  • 8:11 - 8:13
    而且也可能是我们与其他人交谈时
  • 8:13 - 8:16
    被有意无意地
  • 8:16 - 8:18
    灌输了错误信息。
  • 8:18 - 8:23
    也可能是我们看到了与我们经历有关的媒体报道。
  • 8:23 - 8:26
    这一切都有可能
  • 8:26 - 8:30
    扭曲我们的记忆。
  • 8:30 - 8:34
    90年代,我们观察到
  • 8:34 - 8:39
    一个更为极端的记忆问题。
  • 8:39 - 8:42
    一些患者因为一个单纯的问题去看医生,
  • 8:42 - 8:45
    也许是因为抑郁,或者饮食失调。
  • 8:45 - 8:48
    但当他们结束治疗时,
  • 8:48 - 8:50
    往往会产生完全不同的问题。
  • 8:50 - 8:54
    那些关于残酷暴行的极端记忆,
  • 8:54 - 8:56
    有些象是邪教仪式
  • 8:56 - 9:01
    有些带有非常奇怪、非常特殊的成分。
  • 9:01 - 9:03
    一个结束了心理治疗的妇女
  • 9:03 - 9:06
    坚信自己经受了数年的
  • 9:06 - 9:09
    残忍的性侵害,使她不幸怀孕。
  • 9:09 - 9:12
    孩子从她的肚子里被夺走。
  • 9:12 - 9:14
    可是她身上根本就没有任何伤疤
  • 9:14 - 9:16
    也没有任何体征
  • 9:16 - 9:19
    来支持她的观点。
  • 9:19 - 9:22
    当我研究这些案例时,
  • 9:22 - 9:24
    我想知道
  • 9:24 - 9:26
    这些奇特的记忆是从何而来呢?
  • 9:26 - 9:30
    我发现很多这样奇怪的情况
  • 9:30 - 9:36
    都源于患者的一些心理治疗。
  • 9:36 - 9:38
    我不禁想到
  • 9:38 - 9:41
    这些问题可能跟他们所进行的心理治疗有关-
  • 9:41 - 9:44
    比如想象力训练,
  • 9:44 - 9:46
    比如解梦,
  • 9:46 - 9:48
    比如催眠疗法,
  • 9:48 - 9:52
    或者无意接触到的错误信息。
  • 9:52 - 9:55
    这些是不是都会使患者
  • 9:55 - 9:57
    产生一些非常奇怪的
  • 9:57 - 10:00
    不正确的记忆呢?
  • 10:00 - 10:02
    因此我设计了一些实验,
  • 10:02 - 10:07
    使用心理治疗中会采用的步骤
  • 10:07 - 10:10
    来研究这些丰富的错误记忆是如何产生的。
  • 10:10 - 10:14
    来研究这些丰富的错误记忆是如何产生的。
  • 10:14 - 10:16
    我们最初的一个研究是,
  • 10:16 - 10:19
    我们对受试者提出建议,
  • 10:19 - 10:23
    这个方法借鉴了我们在案例里看到的一些心理治疗法。
  • 10:23 - 10:25
    我们用我们的建议
  • 10:25 - 10:27
    植入一个错误的记忆。
  • 10:27 - 10:30
    那就是:当你还五六岁的时候,
  • 10:30 - 10:32
    你在一个购物中心走丢了,
  • 10:32 - 10:35
    你害怕得哭了,
  • 10:35 - 10:37
    最终,你在一个长者的帮助下
  • 10:37 - 10:39
    找到了家人。
  • 10:39 - 10:42
    我们成功地
  • 10:42 - 10:46
    给大约四分之一的受试者植入了这个错误记忆。
  • 10:46 - 10:48
    你会说,好吧,
  • 10:48 - 10:50
    可是这个不是在心理压力下的测试呀。
  • 10:50 - 10:53
    我们以及其他的研究人员成功地植入过
  • 10:53 - 10:56
    一些错误的记忆,
  • 10:56 - 10:59
    错误得非常离谱,也非常纠结的记忆。
  • 10:59 - 11:02
    在田纳西的一项研究中,
  • 11:02 - 11:04
    科研人员植入的错误记忆是
  • 11:04 - 11:07
    你小的时候,差点淹死过,
  • 11:07 - 11:09
    是一个救生员救了你。
  • 11:09 - 11:11
    加拿大的一项研究中,
  • 11:11 - 11:14
    研究人员植入的错误记忆是
  • 11:14 - 11:15
    你小的时候
  • 11:15 - 11:19
    曾经被凶恶的动物
  • 11:19 - 11:20
    攻击过。
  • 11:20 - 11:24
    近一半的受试者之后有了这样的错误记忆。
  • 11:24 - 11:26
    在意大利的一项研究中,
  • 11:26 - 11:29
    研究者植入的错误记忆是
  • 11:29 - 11:34
    你小时候目睹过恶魔附身
  • 11:34 - 11:36
    在这里我想说
  • 11:36 - 11:40
    看起来我们是在伤害受试者
  • 11:40 - 11:42
    却打着科学的旗号。
  • 11:42 - 11:46
    其实,我们的研究都要经过
  • 11:46 - 11:48
    科研道德委员会的层层审批的。
  • 11:48 - 11:50
    经审批,委员会认为,
  • 11:50 - 11:54
    对那些会有短暂不适感的
  • 11:54 - 11:57
    受试者的研究工作
  • 11:57 - 12:01
    可以帮助我们更好地
  • 12:01 - 12:04
    理解记忆的过程
  • 12:04 - 12:07
    和记忆的破坏,那些发生
  • 12:07 - 12:10
    在世界各地的问题。
  • 12:10 - 12:13
    令我惊奇的是,
  • 12:13 - 12:17
    我发表的研究开始引起了
  • 12:17 - 12:21
    一些著名理疗师的反对。
  • 12:21 - 12:25
    他们给我制造了很多麻烦,
  • 12:25 - 12:30
    敌对主要来自于一些心情压抑的记忆治疗师。
  • 12:30 - 12:31
    他们觉得自己受到了攻击。
  • 12:31 - 12:35
    敌对也来自那些认为自己被无端牵扯进来的患者。
  • 12:35 - 12:38
    我有的时候不得不带着保镖
  • 12:38 - 12:40
    去做演讲嘉宾。
  • 12:40 - 12:44
    人们写信投诉,要勒令我辞职。
  • 12:44 - 12:46
    可能最糟糕的还有
  • 12:46 - 12:49
    我曾经认为一位妇女
  • 12:49 - 12:51
    根本就是无辜的。
  • 12:51 - 12:54
    可是她长大的女儿偏认为
  • 12:54 - 12:57
    她的妈妈曾经性侵过她,
  • 12:57 - 12:59
    仅仅凭着那些压抑的记忆。
  • 12:59 - 13:02
    这个女儿甚至把她的所谓的故事
  • 13:02 - 13:05
    搬上了银幕,曝光给公众。
  • 13:05 - 13:08
    我非常怀疑这个故事的真实性。
  • 13:08 - 13:10
    所以我开始了调查,
  • 13:10 - 13:15
    最终的调查结果让我相信
  • 13:15 - 13:17
    这位妈妈是无辜的。
  • 13:17 - 13:20
    我发表文章来揭露真相,
  • 13:20 - 13:23
    后来那位女儿
  • 13:23 - 13:25
    把我告上法庭。
  • 13:25 - 13:27
    即使我没有提及她的姓名,
  • 13:27 - 13:32
    她仍然状告我诽谤和侵犯隐私。
  • 13:32 - 13:34
    这个案子经过了五年的时间。
  • 13:34 - 13:41
    我不得不经历大量的令人厌恶的诉讼。
  • 13:41 - 13:45
    最终,最终,案子终于结束了,我得以
  • 13:45 - 13:47
    回到我的工作岗位。
  • 13:47 - 13:49
    然而,在这个过程中,我成为
  • 13:49 - 13:52
    一直令人不安的趋势的一部分。
  • 13:52 - 13:54
    那就是科学家仅仅因为
  • 13:54 - 13:59
    在有争议的公共事务中提出自己的观点而遭诉讼。
  • 13:59 - 14:02
    我回到工作岗位时,我提出这样一个问题,
  • 14:02 - 14:05
    当我给你植入一个错误记忆后,
  • 14:05 - 14:06
    它会有后续影响吗?
  • 14:06 - 14:08
    它会改变你将来的想法和
  • 14:08 - 14:10
    将来的行为吗?
  • 14:10 - 14:13
    我们给你植入错误记忆
  • 14:13 - 14:16
    你因此就像孩子吃错了东西一样生病。
  • 14:16 - 14:19
    就象吃错了坏鸡蛋、腌菜、草莓冰激凌一样生病。
  • 14:19 - 14:22
    我们发现一旦我们植入了错误记忆,
  • 14:22 - 14:24
    人们就不那么喜欢在野餐的时候吃那些食物了
  • 14:24 - 14:27
    人们就不那么喜欢在野餐的时候吃那些食物了
  • 14:27 - 14:31
    错误记忆不一定就是不好的,不愉快的。
  • 14:31 - 14:33
    如果我们植入一个温暖、温馨的记忆,
  • 14:33 - 14:36
    记忆里面有美味的芦笋的话,
  • 14:36 - 14:39
    我们就会让人们更喜欢吃芦笋。
  • 14:39 - 14:42
    所以这些研究表明,
  • 14:42 - 14:44
    你可以植入错误记忆,
  • 14:44 - 14:45
    而记忆有后续反应。
  • 14:45 - 14:50
    一旦形成了这个记忆,它会长久地影响你的行为。
  • 14:50 - 14:53
    那么,
  • 14:53 - 14:56
    通过植入记忆来影响行为的这种能力
  • 14:56 - 15:00
    很明显会带来一些严肃的道德问题。
  • 15:00 - 15:03
    比如,我们什么情况下可以使用这样的意识技术?
  • 15:03 - 15:07
    我们应该不应该禁止它的使用?
  • 15:07 - 15:10
    在伦理上,治疗师不能
  • 15:10 - 15:11
    给患者植入错误的记忆,
  • 15:11 - 15:14
    即使这有助于帮助患者。
  • 15:14 - 15:15
    但是这不能阻止一些家长为了
  • 15:15 - 15:20
    他们超重和肥胖的孩子去尝试这种治疗。
  • 15:20 - 15:22
    我建议公开使用这种疗法时,
  • 15:22 - 15:26
    又引起了舆论大哗。
  • 15:26 - 15:30
    “看看她,她主张让父母跟孩子撒谎。”
  • 15:30 - 15:32
    你好,圣诞老人。(笑声)
  • 15:32 - 15:41
    我的意思是,从另一个角度想这个问题,
  • 15:41 - 15:43
    你是宁可
  • 15:43 - 15:47
    有一个肥胖的,有糖尿病的,短命的
  • 15:47 - 15:48
    问题众多的孩子,
  • 15:48 - 15:51
    还是想要一个有一点小小错误记忆的孩子?
  • 15:51 - 15:54
    我知道我会怎么给我的孩子选,
  • 15:54 - 15:58
    也许是我的工作让我和别人不大一样。
  • 15:58 - 16:01
    很多人珍视他们的记忆,
  • 16:01 - 16:03
    知道那些代表他的身份,
  • 16:03 - 16:05
    代表他们是谁,从哪儿来。
  • 16:05 - 16:08
    我明白这些。我也是那么认为的。
  • 16:08 - 16:10
    但从我的工作中我知道,
  • 16:10 - 16:14
    一个人的记忆中到底有多少是虚构的。
  • 16:14 - 16:17
    这么几十年的工作确实让我
  • 16:17 - 16:19
    学到些东西,那就是:
  • 16:19 - 16:22
    即使有人告诉过你,
  • 16:22 - 16:23
    而且是胸有成竹地告诉你,
  • 16:23 - 16:26
    即使他们描述了很多细节,
  • 16:26 - 16:29
    即使他们满怀激情地描述,
  • 16:29 - 16:32
    那也不等于它真的就发生过。
  • 16:32 - 16:36
    我们无法从真实的记忆中识别错误记忆。
  • 16:36 - 16:39
    我们需要独立的佐证。
  • 16:39 - 16:42
    这样的发现使我能够忍受
  • 16:42 - 16:44
    每天发生的记忆错误,
  • 16:44 - 16:47
    那些来自朋友家人的记忆错误。
  • 16:47 - 16:52
    这样的发现本来可以挽救斯蒂夫•塔提斯,
  • 16:52 - 16:55
    那个被无端夺走生命的人。
  • 16:55 - 16:58
    这一切仅仅源于一个错误的记忆。
  • 16:58 - 17:01
    但同时,我们需要记住,
  • 17:01 - 17:02
    我们需要做好事。
  • 17:02 - 17:06
    那些记忆就像自由一样,
  • 17:06 - 17:10
    是很脆弱的。
  • 17:10 - 17:13
    谢谢,谢谢!
  • 17:13 - 17:15
    非常感谢!(掌声)
  • 17:15 - 17:19
    非常感谢!(掌声)
Title:
记忆的虚构
Speaker:
伊丽莎白•洛塔斯
Description:

心理学家伊丽莎白•洛塔斯是研究记忆的。更确切地说,她研究错误的记忆,当人们记得根本没发生的事时,或者记得根本不同的事时的错误记忆。错误记忆的发生比你想得要常见得多,洛塔斯将分享一些令人吃惊的故事和统计结果,并提出一些需要我们思考的、重要的道德问题。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:36

Chinese, Simplified subtitles

Revisions