< Return to Video

The Ancient Ways | ASMR Roleplay (dark, personal attention, divination, spell casting, soft spoken)

  • 1:22 - 1:25
    Так, так, так...
  • 1:25 - 1:28
    Доброго вечера, незнакомец. Неужели ты...
  • 1:29 - 1:30
    потерялся?
  • 1:43 - 1:46
    Значит, ты сошел с пути.
  • 1:47 - 1:53
    Многие сходят с пути в наши дни.
  • 1:55 - 1:59
    Как ты оказался в этой части леса?
  • 2:00 - 2:01
    Тут опасно.
  • 2:02 - 2:06
    Это место своего рода проклято.
  • 2:11 - 2:13
    Взгляни на себя,
  • 2:13 - 2:15
    тебе явно было нелегко тут,
  • 2:16 - 2:20
    и ты знаешь, что не выберешься сам.
  • 2:22 - 2:25
    Но, возможно, я смогу помочь.
  • 2:27 - 2:31
    Присядь, позволь взглянуть поближе.
  • 2:51 - 2:54
    Ты проходил сквозь кусты ежевики?
  • 3:00 - 3:03
    Думаю, сначала лучше обработать
  • 3:03 - 3:05
    эти царапины.
  • 3:06 - 3:09
    Здесь все ядовито.
  • 4:29 - 4:30
    Не двигайся.
  • 5:21 - 5:23
    О, это не просто вода.
  • 5:25 - 5:27
    Она - часть одного из древнейших
  • 5:27 - 5:30
    здешних источников.
  • 5:32 - 5:36
    Завтра твоя кожа снова будет невредимой.
  • 5:41 - 5:44
    И - последняя.
  • 5:57 - 6:00
    Тебе известно, почему этот лес проклят?
  • 6:04 - 6:07
    Однажды люди пришли сюда.
  • 6:09 - 6:11
    Они пришли с топорами.
  • 6:12 - 6:15
    С оружием.
  • 6:17 - 6:18
    Вырубали,
  • 6:20 - 6:22
    убивали,
  • 6:26 - 6:29
    всегда только брали и ничего не отдавали.
  • 6:32 - 6:34
    Это было давно.
  • 6:36 - 6:40
    Никто в здравом уме не придет сюда...
  • 6:45 - 6:47
    Но ты пришел.
  • 6:49 - 6:50
    А теперь скажи,
  • 6:53 - 6:55
    зачем ты здесь?
  • 7:00 - 7:02
    Вот как.
  • 7:05 - 7:07
    Значит, есть надежда,
  • 7:08 - 7:10
    в конце концов.
  • 7:16 - 7:19
    Так, с твоими царапинами я разобралась.
  • 7:21 - 7:24
    Но что делать с бременем на твоих плечах?
  • 7:27 - 7:29
    Ты не видишь его,
  • 7:31 - 7:34
    но оно тебя гложет.
  • 7:37 - 7:40
    То же происходит, когда ты несешь на себе
  • 7:40 - 7:42
    чужую негативную энергию.
  • 7:44 - 7:46
    И есть только один способ
  • 7:46 - 7:47
    от нее избавиться.
  • 9:21 - 9:25
    Дыши медленно.
  • 9:30 - 9:33
    Освободи разум,
  • 9:36 - 9:41
    пусть все тревоги растворяются.
  • 9:44 - 9:46
    Дыши.
  • 10:44 - 10:46
    Не беспокойся,
  • 10:46 - 10:49
    я не трону тебя.
  • 11:26 - 11:28
    Замри.
  • 11:43 - 11:45
    Отлично.
  • 12:09 - 12:11
    Не двигайся.
  • 12:21 - 12:25
    Я всего лишь убираю эту энергию.
  • 12:32 - 12:34
    Тебе становится все легче
  • 12:36 - 12:38
    и легче.
  • 12:40 - 12:42
    Еще немного.
  • 13:40 - 13:41
    Как самочувствие?
  • 13:48 - 13:50
    Конечно, ты выберешься отсюда.
  • 13:51 - 13:53
    Я позабочусь, чтобы так и произошло.
  • 13:55 - 14:00
    Должно быть, у тебя еще много дел там...
  • 14:05 - 14:07
    Что с тобой?
  • 14:09 - 14:11
    Почему ты грустишь?
  • 14:18 - 14:21
    Я не могу поведать тебе будущее.
  • 14:22 - 14:25
    Но могу дать напутствие.
  • 14:28 - 14:29
    Хорошо.
  • 14:51 - 14:53
    Ты готов?
  • 16:20 - 16:22
    Это... странно.
  • 16:25 - 16:27
    Очевидно, что ты заблудился,
  • 16:27 - 16:30
    но мы уже знаем об этом.
  • 16:31 - 16:33
    Давай попробуем снова.
  • 18:02 - 18:04
    Всё без толку.
  • 18:06 - 18:09
    Видимо, воск сегодня неразговорчив...
  • 18:10 - 18:13
    Либо ты не даешь ему говорить.
  • 18:16 - 18:19
    Давай попробуем что-то более мощное.
  • 20:59 - 21:01
    Ты готов?
  • 21:59 - 22:01
    Видишь этот крест?
  • 22:02 - 22:06
    Он означает сильное желание.
  • 22:06 - 22:09
    Что-то, к чему-то ты стремишься.
  • 22:10 - 22:15
    Что-то... или кто-то.
  • 22:19 - 22:21
    Хорошие новости.
  • 22:22 - 22:24
    Оно близко.
  • 22:24 - 22:27
    Но есть одно препятствие,
  • 22:27 - 22:30
    что-то глубоко внутри тебя,
  • 22:31 - 22:34
    не дающее двигаться вперед.
  • 22:35 - 22:37
    Что-то, что под силу убрать только тебе,
  • 22:38 - 22:40
    или же изменить.
  • 22:41 - 22:43
    Что это может быть?
  • 22:43 - 22:46
    Что ты скрываешь?
  • 22:48 - 22:52
    Нет нужды мне говорить, но смотри:
  • 22:54 - 22:58
    Звезды на твоем пути.
  • 22:59 - 23:04
    У тебя есть причины вернуться к жизни.
  • 23:06 - 23:10
    Не позволь трудностям омрачить твои мечты.
  • 23:11 - 23:16
    Мечты все еще здесь, ждут своего часа.
  • 23:18 - 23:21
    Но ты все еще не можешь уйти.
  • 23:22 - 23:24
    Без защиты ты точно не сможешь
  • 23:24 - 23:26
    пересечь этот лес.
  • 23:27 - 23:30
    Наконец, последний шаг.
  • 24:31 - 24:33
    Сделай глубокий вдох.
  • 24:44 - 24:48
    Смотри на пламя.
  • 24:52 - 24:55
    Ни о чем не думай.
  • 25:10 - 25:12
    Просто смотри.
  • 26:10 - 26:12
    Ты можешь прикрыть глаза.
  • 26:45 - 26:51
    Время пришло. Ступай за мной.
Title:
The Ancient Ways | ASMR Roleplay (dark, personal attention, divination, spell casting, soft spoken)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
28:14

Russian subtitles

Revisions