< Return to Video

내가 뉴욕의 쓰레기장에서 발견한 사실

  • 0:00 - 0:03
    아버지와 캠핑 여행을 갔을때
  • 0:03 - 0:04
    저는 10살 정도였습니다.
  • 0:04 - 0:07
    뉴욕주의 북쪽에 위치한 황무지 산
  • 0:07 - 0:10
    아디론댁(Adirondack) 으로 갔었지요.
  • 0:10 - 0:11
    그 날은 아름다웠습니다.
  • 0:11 - 0:13
    숲은 반짝였고 햇살은
  • 0:13 - 0:17
    잎사귀들을 스테인드글라스처럼
    반짝여 보이게 했어요.
  • 0:17 - 0:20
    우리가 걸어간 길만 아니었다면
  • 0:20 - 0:22
    우리가 그 땅을 밟은
  • 0:22 - 0:25
    최초의 인류인 것처럼
    느껴질 정도였습니다.
  • 0:25 - 0:27
    우리는 캠핑지에 도착했습니다.
  • 0:27 - 0:29
    수정처럼 빛나는 호수가 보이는
  • 0:29 - 0:31
    절벽의 임시 숙소에서
  • 0:31 - 0:34
    저는 충격적인 것을
    보게 되었습니다.
  • 0:34 - 0:37
    임시 숙소 뒤에는
    쓰레기장이 있었는데요.
  • 0:37 - 0:39
    약 40제곱 피트 정도였는데
  • 0:39 - 0:41
    그곳에는 썩어가는
    사과 꼭지들과
  • 0:41 - 0:43
    공처럼 말린 알류미늄 호일과
  • 0:43 - 0:45
    버려진 신발들이 있었습니다.
  • 0:45 - 0:47
    저는 경악했고
  • 0:47 - 0:51
    매우 화가 났으며
    심각하게 혼란스러웠습니다.
  • 0:51 - 0:52
    그들이 가지고 온 것조차
  • 0:52 - 0:54
    버리기 귀찮아 하는 투숙객들은
  • 0:54 - 0:58
    누가 자신들의 뒷처리를 한다고
    생각한걸까요?
  • 0:58 - 1:00
    이 질문은 제 머리속에 맴돌았고
  • 1:00 - 1:02
    저는 머리속에서 정리를
    해 보았습니다.
  • 1:02 - 1:04
    우리가 떠나면
    누가 뒷정리를 할까?
  • 1:04 - 1:06
    어떤 상황이든
  • 1:06 - 1:07
    어떤 장소이든
  • 1:07 - 1:10
    이스탄불에서 우리가 떠나고 나면
    누가 뒤를 치울까요?
  • 1:10 - 1:12
    리우 데 자네이루에서 우리가 떠나면
    누가 그 뒤를 치울까요?
  • 1:12 - 1:15
    아니면 파리나 런던에서는요?
  • 1:15 - 1:16
    여기 뉴욕에서는
  • 1:16 - 1:19
    위생 청소부가 매일
  • 1:19 - 1:22
    11,000톤의 일반 쓰레기와
  • 1:22 - 1:26
    재활용 가능한 2,000톤의
    쓰레기를 수거합니다.
  • 1:26 - 1:29
    저는 이러한 사람들을
    직접 대면하고 싶었습니다.
  • 1:29 - 1:31
    누가 이런 직업을 갖는지
    알고 싶었습니다.
  • 1:31 - 1:34
    그들이 작업복을
    입는 것이 어떤지 그리고
  • 1:34 - 1:36
    그 부담을 견디는 것에 대해
    알고 싶었습니다.
  • 1:36 - 1:38
    그래서 저는 그들과 함께
    연구팀을 꾸렸습니다.
  • 1:38 - 1:41
    저는 쓰레기 트럭을 탔고
    먼 길을 걸으며
  • 1:41 - 1:43
    도시 곳곳에 있는
    관련 당국과 시설에서
  • 1:43 - 1:45
    일하는 사람들과
    인터뷰를 하였습니다.
  • 1:45 - 1:46
    저는 많은 것을 배웠지만
  • 1:46 - 1:49
    아직도 외부인에
    불과하였습니다.
  • 1:49 - 1:51
    저는 더 깊이 알 필요가 있었죠.
  • 1:51 - 1:54
    그래서 저는 직접
    위생 관리원으로 일했습니다.
  • 1:54 - 1:56
    저는 쓰레기 트럭에 타는 것뿐만 아니라
    직접 트럭을 운전했습니다.
  • 1:56 - 2:00
    전자 빗자루를 작동해보고
    눈도 쓸어봤습니다.
  • 2:00 - 2:01
    그것은 인상깊은 특권이었으며
  • 2:01 - 2:04
    놀라운 교육이었습니다.
  • 2:04 - 2:06
    많은 사람들이
    악취에 대해 물어봅니다.
  • 2:06 - 2:09
    악취가 나지만 여러분이
    생각하는 것처럼 퍼져있지 않습니다.
  • 2:09 - 2:11
    그리고 냄새가 심한 날에는
  • 2:11 - 2:13
    그 냄새에 더욱 더 빨리
    적응하게 됩니다.
  • 2:13 - 2:17
    짐을 드는 것은 적응하는 데
    오랜 시간이 걸립니다.
  • 2:17 - 2:19
    저는 이 일에 몇년 동안 종사하며
  • 2:19 - 2:21
    아직도 쓰레기의 무게에
    적응하는 중인데
  • 2:21 - 2:24
    그 무게를 몸으로 견디는
    고통을 받고 있는
  • 2:24 - 2:27
    여러 사람들을 만나
    알게되었습니다.
  • 2:27 - 2:29
    또한 이 일은 위험합니다.
  • 2:29 - 2:31
    노동 통계청에 따르면
  • 2:31 - 2:33
    위생청소 업무는
    가장 위험한 직업들 중
  • 2:33 - 2:35
    열 손가락 안에 든다고 합니다.
  • 2:35 - 2:37
    그리고 저는 왜 그런지 깨달았습니다.
  • 2:37 - 2:38
    이 일을 하면 하루 종일 도로에 있게 되며
  • 2:38 - 2:39
    자동차들은 여러분 곁을 지나갑니다.
  • 2:39 - 2:41
    자동차는 그저 곁을
    지나가려고만 하지
  • 2:41 - 2:43
    운전자들은 제대로
    신경을 쓰지 않습니다.
  • 2:43 - 2:45
    이러한 것들이 일하는 사람들에게는
    매우 나쁜 환경이지요.
  • 2:45 - 2:47
    또한 쓰레기 자체도 위험 물질로
    가득 차 있습니다.
  • 2:47 - 2:49
    가끔씩 이러한 것들은
    트럭 밖으로 나가기도 합니다.
  • 2:49 - 2:51
    그리고 끔찍한 피해를 끼치지요.
  • 2:51 - 2:54
    저는 또한 쓰레기가
    끝이 없다는 것을 알게 되었습니다.
  • 2:54 - 2:56
    여러분이 커브를 돌며
  • 2:56 - 2:58
    지나온 도시들을 보면
  • 2:58 - 3:00
    쓰레기 그 자체가
    하나의 자연적 힘과 같다는 것을
  • 3:00 - 3:03
    알게 될 것입니다.
  • 3:03 - 3:05
    쓰레기는 절대 없어지지 않습니다.
  • 3:05 - 3:08
    또한 이는 호흡이나
    순환계의 형태와도 같지요.
  • 3:08 - 3:12
    이는 절대 멈춰선 안 됩니다.
  • 3:12 - 3:14
    그리고 이 일에는
    낙인이 있습니다.
  • 3:14 - 3:17
    여러분이 작업복을 입는 순간,
    누군가 어떤 이유로 화내기 전까지
  • 3:17 - 3:19
    여러분은 사회에서
    보이지 않는 존재가 됩니다.
  • 3:19 - 3:21
    트럭이 교통 체증을
    유발한다고 화내거나
  • 3:21 - 3:24
    그들의 집에서 너무
    가까운 곳에서 쉬거나
  • 3:24 - 3:27
    그들의 식당에서 커피를
    마신다는 이유로 말입니다.
  • 3:27 - 3:30
    사람들은 다가와
    경멸조로 말하지요
  • 3:30 - 3:33
    자신들 주변에 있는것이
    싫다고 얘기를 합니다.
  • 3:33 - 3:35
    저는 그런 낙인이 특히
    모순적이라는 것을 압니다.
  • 3:35 - 3:39
    왜냐하면 세 가지 이유로
    위생 관리원들이
  • 3:39 - 3:40
    길거리에서 가장
    중요한 노동력이라고
  • 3:40 - 3:43
    강하게 믿고 있기 때문입니다.
  • 3:43 - 3:46
    그들은 공중 보건의
    첫번째 수호자입니다.
  • 3:46 - 3:48
    만약 이들이 쓰레기를 매일 매일
  • 3:48 - 3:51
    능률적이고 효과적으로
    처리하지 못하면
  • 3:51 - 3:53
    그것들은 쓰레기통을
    넘쳐 흐를 것이며
  • 3:53 - 3:57
    그에 따른 위험들이
  • 3:57 - 3:58
    우리를 위협할 것입니다.
  • 3:58 - 4:01
    인류가 수십 수백년 동안
    확인해 온 질병들이
  • 4:01 - 4:04
    다시 급속히 확산되어 인류에게
    해를 끼치기 시작했습니다.
  • 4:04 - 4:06
    경제는 그들을 필요로 합니다.
  • 4:06 - 4:09
    우리가 오래된 것을 버릴 수 없다면,
  • 4:09 - 4:11
    새로운 것을 수용할 공간이 없다면
  • 4:11 - 4:13
    경제를 이끄는 추진력이
  • 4:13 - 4:16
    소비의 감소와 더불어
    감퇴할 것입니다.
  • 4:16 - 4:18
    저는 자본주의를 신봉하는 것이 아닙니다.
    다만 이러한 관계를 설명하고 있을 뿐입니다.
  • 4:20 - 4:22
    그리고 제가 말하는 바은
  • 4:22 - 4:26
    이것이 일상적인, 필수적으로
    일상적인 흐름이기 때문입니다.
  • 4:26 - 4:27
    방금 그 말을 통해
  • 4:27 - 4:29
    저는 우리 인류가 현대 사회에서
  • 4:29 - 4:31
    얼마나 빠르게
    움직이고 있는지를 의미했습니다.
  • 4:31 - 4:37
    우리는 대부분 머그잔과
    쇼핑백, 물통 같은 것들을
  • 4:37 - 4:39
    고치고 깨끗이 해서
    갖고 다니는 것에
  • 4:39 - 4:41
    별로 신경쓰지 않습니다.
  • 4:41 - 4:44
    우리 뒤에는 이런 것들을 처리해 주는
  • 4:44 - 4:45
    인력이 있다는 것을 알기에
  • 4:45 - 4:48
    물건들을 사용하고
    버리며 잊어버립니다.
  • 4:48 - 4:51
    오늘 저는 여러분들에게
  • 4:51 - 4:55
    위생 관리에 대해 생각해 볼 수 있는
    몇 가지 방식들을 통해
  • 4:55 - 4:58
    위생 관리원에 대한
    잘못된 편견을 개선하고
  • 4:58 - 5:00
    어떻게 지속 가능하며
    인도적인 도시를
  • 5:00 - 5:06
    만들 수 있는지에 대해
    얘기하고자 합니다.
  • 5:06 - 5:10
    제가 생각하기에
    이 일은 예배식과 같습니다.
  • 5:10 - 5:12
    그들은 매일같이 주기적으로
    거리 위에 있으며
  • 5:12 - 5:14
    여러 도시에서
    유니폼을 입습니다.
  • 5:14 - 5:16
    여러분은 언제 그들이 올지 압니다.
  • 5:16 - 5:20
    그들의 일은 우리가 정상적인 생활을
    할 수 있게 해 줍니다.
  • 5:20 - 5:23
    그들은 거의 일종의
    안심과도 같습니다.
  • 5:23 - 5:25
    그들이 유지하는 이 흐름은
  • 5:25 - 5:27
    우리를 우리 자신과
  • 5:27 - 5:29
    쇠똥들과 금속 부스러기들로부터
    안전하게 지켜주며
  • 5:29 - 5:32
    이 흐름은 어떠한 상황에서도
  • 5:32 - 5:34
    유지되어야 합니다.
  • 5:34 - 5:38
    2001년 9.11 테러 다음 날,
  • 5:38 - 5:41
    저는 길거리에서 청소 트럭 아저씨가
    불평하는 것을 들었는데
  • 5:41 - 5:43
    제가 젖먹이인 아들을 데리고
    아래층으로 내려가 보니
  • 5:43 - 5:46
    매주 수요일 여느 날과 다름없이
  • 5:46 - 5:48
    재활용 종이를 수거하는
    사람을 보았습니다.
  • 5:48 - 5:51
    모든 날들 중 바로 그 날,
    그 일을 하는 것에 대해
  • 5:51 - 5:53
    저는 그 분에게 고맙다고
    얘기하고 싶었는데
  • 5:53 - 5:56
    그만 울어 버렸습니다.
  • 5:56 - 5:57
    그는 절 바라봤고
  • 5:57 - 6:01
    고개를 끄덕이며 말했습니다.
  • 6:01 - 6:04
    "우린 괜찮을 겁니다.
  • 6:04 - 6:06
    우린 괜찮다니까요."
  • 6:06 - 6:08
    그리고 나중에
  • 6:08 - 6:09
    위생에 관련된 조사를 할 때
  • 6:09 - 6:10
    이 남자를 다시 만나게 되었습니다.
  • 6:10 - 6:13
    그의 이름은 폴리인데
    우리는 많은 시간을 같이 일하며
  • 6:13 - 6:15
    좋은 친구가 되었습니다.
  • 6:15 - 6:18
    저는 폴리가 옳았다고
    믿고 싶습니다.
  • 6:18 - 6:20
    우리는 괜찮을 것입니다.
  • 6:20 - 6:22
    우리가 이 지구상에 있는
    하나의 생물 종으로서
  • 6:22 - 6:25
    어떻게 생존해 왔는지 고려할 때
  • 6:25 - 6:28
    우리는 반드시 노동 인력을 포함한
  • 6:28 - 6:32
    그 모든 대가들을
  • 6:32 - 6:34
    포함하여 고려해야 합니다.
  • 6:34 - 6:37
    또한 우리는
  • 6:37 - 6:39
    그 일을 하며 거기에
    전문성을 띤 이들에게
  • 6:39 - 6:41
    다가가야 한다는 걸
    알아야 합니다.
  • 6:41 - 6:42
    우리가 어떻게 생각하고,
  • 6:42 - 6:46
    우리가 어떻게 미국과
    세계 여러 나라들에서
  • 6:46 - 6:49
    안정적으로
    시스템을 만들고,
  • 6:49 - 6:52
    -우리를 재활용 쓰레기 분리에서
    자유롭게 해 준 사실은
  • 6:52 - 6:55
    40년간의 괄목할 만한
    성과라 할 수 있죠-
  • 6:55 - 6:58
    그리고 우리를
  • 6:58 - 7:01
    제조 산업 공정에서 줄일 수 있는
  • 7:01 - 7:02
    새로운 형태의 쓰레기들을 알게 된
  • 7:02 - 7:05
    새로운 지평으로 인도해 준 이들을요.
  • 7:05 - 7:09
    한 도시의 쓰레기는
    보통 우리가 떠올리는 쓰레기는
  • 7:09 - 7:13
    이 나라의 쓰레기 가운데
    3퍼센트 밖에 되지 않습니다.
  • 7:13 - 7:15
    엄청난 수치죠.
  • 7:15 - 7:18
    여러분의 하루 중에서
  • 7:18 - 7:19
    여러분의 인생 중에서
  • 7:19 - 7:22
    여러분의 뒷자리를
    청소해 주는 직업을 가진
  • 7:22 - 7:25
    사람들을 만나게 되면
  • 7:25 - 7:28
    잠시 시간을 내
    그들을 인정해 주고
  • 7:28 - 7:32
    고맙다고 인사해 주세요.
  • 7:32 - 7:36
    (박수)
Title:
내가 뉴욕의 쓰레기장에서 발견한 사실
Speaker:
로빈 네이글 (Robin Nagle)
Description:

뉴욕 거주민들은 11,000톤의 쓰레기를 매일 생산해낸다. 매일 말이다. 이 깜짝 놀랄 만한 통계는 로빈 네이글이 뉴욕 시의 위생관리부와 함께 연구를 시작하게 된 이유들 중 하나이다. 그녀는 쓰레기 처리 경로를 따라 돌고, 전자동 빗자루를 다루고, 청소 트럭을 직접 몰기도 했다. 간단히 들리지만 어려운 문제에 답하기 위해 그녀는 이 모든 일을 했다 : 누가 우리의 뒷자리를 청소해 주는가 ?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:52
  • 안녕하세요?

    좋은 번역이지만 종종 표현이 길어지거나 자막의 글자가 너무 많은 곳이 있어 이들을 중점적으로 수정했습니다.

    수고하셨습니다.

Korean subtitles

Revisions