Rơi tự do ngoài không gian - Matt J. Carlson
-
0:14 - 0:17Bạn có bao giờ thả nổi trong một hồ bơi,
-
0:17 - 0:18thoải mái và ấm áp, thả hồn suy nghĩ
-
0:18 - 0:20"Chậc, sẽ thật là tuyệt nếu được trở thành một nhà du hành vũ trụ!
-
0:20 - 0:22Bạn có thể thả nổi trong không gian bên ngoài,
-
0:22 - 0:23nhìn xuống Trái đất và tất cả mọi thứ.
-
0:23 - 0:25Nó sẽ rất gọn gàng đây!"
-
0:25 - 0:26Chỉ có điều đó không phải là tất cả.
-
0:26 - 0:28Nếu bạn đang ngoài không gian,
-
0:28 - 0:29bạn sẽ quay quanh Trái đất,
-
0:29 - 0:31đó được gọi là sự rơi tự do.
-
0:31 - 0:32Bạn đang thực sự rơi về phía trái đất.
-
0:32 - 0:34Được rồi, suy nghĩ một chút về điều này.
-
0:34 - 0:35Đó là cảm giác bạn cảm nhận
-
0:35 - 0:37khi đi đến đỉnh dốc của tàu lượn siêu tốc,
-
0:37 - 0:40lao đi, như thể là, "Whoooooaaaahhhh!"
-
0:40 - 0:42Chỉ có điều là bạn sẽ làm điều này suốt
-
0:42 - 0:43bạn sẽ rơi vào quỹ đạo quay quanh Trái đất
-
0:43 - 0:43hai,
-
0:43 - 0:44ba,
-
0:44 - 0:45bốn
-
0:45 - 0:45hàng giờ,
-
0:45 - 0:46hàng ngày,
-
0:46 - 0:47cho dù chuyện gì xảy ra đi chăng nữa, đúng không?
-
0:47 - 0:48Thế nên, việc rơi vào quỹ đạo xảy ra như thế nào?
-
0:48 - 0:50Hãy lấy từ một trang sách của Isaac Newton.
-
0:50 - 0:51Ông ấy đã có ý tưởng như thế này,
-
0:51 - 0:52một chút thử nghiệm trong trí tưởng tượng.
-
0:52 - 0:54Bạn lấy một khẩu pháo,
-
0:54 - 0:55bạn đặt nó trên đỉnh một ngọn đồi.
-
0:55 - 0:56Nếu bạn bắn khẩu pháo đó,
-
0:56 - 0:58viên đạn sẽ bay đi được một khoảng.
-
0:58 - 0:59Nhưng nếu bạn bắn nó mạnh hơn,
-
0:59 - 1:02viên đạn sẽ đi đủ xa cho đến khi nó chạm đất
-
1:02 - 1:04qua khỏi đường cong bề mặt của Trái đất một chút.
-
1:04 - 1:05Vâng, bạn có thể tưởng tượng
-
1:05 - 1:07Nếu bạn bắn nó thực sự, thực sự, thực sự mạnh,
-
1:07 - 1:09viên đạn sẽ bay xung quanh trái đất
-
1:09 - 1:10và trở lại,rồi "bùm!"
-
1:10 - 1:12và nó va vào bạn từ sau lưng hay đại loại như thế.
-
1:12 - 1:13Hãy phóng to ra trở lại
-
1:13 - 1:15và đưa bạn vào một cái vệ tinh nhỏ
-
1:15 - 1:16bay trên cực Bắc của trái đất
-
1:16 - 1:18và xem xét cực Bắc phải là ở trên nhé.
-
1:18 - 1:19Bạn sẽ chuẩn bị rơi xuống và va chạm vào trái đất.
-
1:19 - 1:24Nhưng thực sự thì bạn đang di chuyển sang một bên với một vận tốc rất lớn.
-
1:24 - 1:25Vì vậy, khi bạn rơi xuống,
-
1:25 - 1:26bạn sẽ rơi hụt.
-
1:26 - 1:28Bạn sẽ hạ cánh trên một mặt khác của Trái đất,
-
1:28 - 1:30rơi xuống,
-
1:30 - 1:33và bây giờ Trái đất sẽ kéo bạn trở lại.
-
1:33 - 1:34Được rồi, và do đó, nó kéo bạn trở lại phía trong
-
1:34 - 1:35và bạn rơi xuống,
-
1:35 - 1:37và do đó bạn lại rơi hụt khỏi Trái đất một lần nữa,
-
1:37 - 1:38và bây giờ bạn đã ở mặt dưới của Trái đất.
-
1:38 - 1:39Và trái đất sẽ kéo bạn lên phía trên,
-
1:39 - 1:41nhưng vì bạn vẫn đang di chuyển sang một bên.
-
1:41 - 1:42thế nên, bạn sẽ rơi hụt một lần nữa.
-
1:42 - 1:44Bây giờ, bạn đang ở mặt phía bên kia của Trái đất,
-
1:44 - 1:47hướng lên trên và Trái đất kéo lại bạn sang một bên.
-
1:47 - 1:49Được rồi, thế nên bạn sẽ rơi sang một bên,
-
1:49 - 1:51nhưng bạn sẽ lại di chuyển lên trên và rơi hụt một lần nữa.
-
1:51 - 1:53Và bây giờ bạn trở lại trên cực Bắc trái đất một lần nữa,
-
1:53 - 1:54ngay trên cực Bắc,
-
1:54 - 1:57di chuyển sang một bên và rơi xuống,
-
1:57 - 1:58và, vâng, bạn đoán được nó rồi đó.
-
1:58 - 2:01Bạn sẽ tiếp tục rơi hụt vì bạn di chuyển quá nhanh.
-
2:01 - 2:03Bằng cách này, các phi hành gia rơi vào quỹ đạo quay quanh Trái đất.
-
2:03 - 2:06Họ luôn luôn rơi xuống về phía trái đất,
-
2:06 - 2:07nhưng lại luôn rơi hụt,
-
2:07 - 2:10và do đó, họ cứ rơi xuống suốt.
-
2:10 - 2:10Họ cảm thấy như đang rơi,
-
2:10 - 2:12Vì vậy, chỉ còn cách là cố gắng vượt qua cảm giác đó thôi.
-
2:12 - 2:16Vì thế, xét về mặt kỹ thuật, nếu bạn chạy đủ nhanh và vấp,
-
2:16 - 2:19bạn có thể rơi khỏi trái đất.
-
2:19 - 2:20Nhưng có một vấn đề lớn ở đây là.
-
2:20 - 2:24Trước tiên, bạn phải chạy với tốc độ 8 km trong một giây.
-
2:24 - 2:26Đó là 18.000 dặm một giờ,
-
2:26 - 2:29chỉ qua ngày 23 tháng Ba!
-
2:29 - 2:30Vấn đề thứ hai:
-
2:30 - 2:31Nếu bạn có thể chạy nhanh chừng đó,
-
2:31 - 2:33vâng, bạn sẽ rơi vào quỹ đạo quay quanh Trái đất
-
2:33 - 2:34và trở lại nơi bạn xuất phát,
-
2:34 - 2:37nhưng bởi vì có rất nhiều không khí,
-
2:37 - 2:38trong khi sẽ có ít người và vật hơn.
-
2:38 - 2:40Vì vậy, bạn sẽ bị bốc cháy do ma sát với khí quyển.
-
2:40 - 2:44Thế nên, tôi không khuyên bạn hãy thực hiện điều này.
- Title:
- Rơi tự do ngoài không gian - Matt J. Carlson
- Speaker:
- Dr. Matt J. Carlson
- Description:
-
Xem bài học đầy đủ : http://ed.ted.com/lessons/free-falling-in-outer-space-matt-j-carlson
Nếu bạn rơi vào quỹ đạo quay quanh Trái đất, bạn sẽ trải nghiệm cảm giác rơi tự do, không giống như những gì dạ dày bạn cảm thấy trước khi bổ nhào từ trên đỉnh dốc tàu lượn siêu tốc. Với sự giúp đỡ nhỏ của Ngài Isaac Newton, Matt J. Carlson giải thích các lực cơ bản tác động lên một phi hành gia và lý do tại sao bạn không nên thực hiện điều này tại nhà mình.
Bài học: Matt J. Carlson, hoạt hình: Josh Harris.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 02:59
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Vietnamese subtitles for Free falling in outer space | |
![]() |
Nelson Dinh accepted Vietnamese subtitles for Free falling in outer space | |
![]() |
Nelson Dinh edited Vietnamese subtitles for Free falling in outer space | |
![]() |
Nelson Dinh commented on Vietnamese subtitles for Free falling in outer space | |
![]() |
Nelson Dinh edited Vietnamese subtitles for Free falling in outer space | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for Free falling in outer space | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for Free falling in outer space |
Nelson Dinh
I translated "the Earth" into "Trai dat" instead of "trai dat".