< Return to Video

Awakening Mind Part 1, "Know Thyself" (2023) - Complete HD Film

  • 0:09 - 0:11
    Erwachen
  • 0:11 - 0:15
    ist die nächste natürliche Stufe der menschlichen Entwicklung.
  • 0:15 - 0:20
    Erwachen bedeutet einfach, die Natur unseres essentiellen Seins zu erkennen.
  • 0:21 - 0:27
    Es ist keine seltsame, mystische religiöse Erfahrung,
  • 0:27 - 0:28
    die nur für wenige zugänglich ist.
  • 0:28 - 0:31
    Es ist für jeden verfügbar.
  • 0:30 - 0:36
    Was wir im Grunde genommen sind, ist bereits völlig wach, völlig bewusst.
  • 0:36 - 0:38
    Und es ist völlig unbegrenzt.
  • 0:38 - 0:41
    Deine wahre Natur ist näher
  • 0:41 - 0:45
    als das Du, das du glaubst zu sein.
  • 0:45 - 0:49
    Bewusstsein ist die ultimative Realität des Universums.
  • 0:49 - 0:54
    Der nächste Schritt in der Wissenschaft ist zu postulieren, dass Bewusstsein grundlegend ist.
  • 0:54 - 0:56
    Was ist eigentlich Erwachen?
  • 0:56 - 1:01
    Kann mir das jemand erklären?
  • 1:24 - 1:26
    Was ist Erwachen?
  • 1:27 - 1:32
    Ob man es nun das wahre Selbst, das unmittelbare Selbst oder "kein Selbst" nennt,
  • 1:32 - 1:37
    oder Buddha-Natur, Tao oder Christus-Bewusstsein,
  • 1:37 - 1:40
    spielt wirklich keine Rolle.
  • 1:40 - 1:45
    In diesem Film bezeichnen wir es als Bewusstsein.
  • 1:45 - 1:47
    Bewusstsein
  • 1:47 - 1:50
    ist nicht das Eigentum irgendeiner Religion.
  • 1:50 - 1:53
    Das Erwachen oder die Verwirklichung des Bewusstseins
  • 1:53 - 1:56
    ist wie das Aufwachen aus einem Traum.
  • 1:56 - 1:58
    Dem Traum deiner Rolle als Person
  • 1:58 - 2:01
    im Spiel des Lebens.
  • 2:01 - 2:03
    Durch unsere Rolle als Person
  • 2:03 - 2:06
    erleben wir die Welt
  • 2:06 - 2:10
    in all ihrer Schönheit und Hässlichkeit.
  • 2:10 - 2:14
    Wir können diese Erfahrung von Leben und Tod als Dualität bezeichnen.
  • 2:15 - 2:20
    Wir drehen uns im Kreis und sind auf die Personen,
  • 2:20 - 2:22
    Gedanken und Empfindungen fixiert.
  • 2:23 - 2:24
    Gut und böse.
  • 2:24 - 2:26
    Krieg und Frieden.
  • 2:26 - 2:27
    Licht und Dunkelheit.
  • 2:27 - 2:30
    Geburt und Tod.
  • 2:30 - 2:32
    Bis wir aufwachen und herausfinden,
  • 2:32 - 2:35
    dass wir nicht die Figur/Person sind.
  • 3:04 - 3:06
    In diesem Film laden wir dich ein,
  • 3:06 - 3:10
    deine wahre Natur direkt zu erfahren.
  • 3:11 - 3:15
    Es direkt herauszufinden, nicht intellektuell...
  • 3:15 - 3:17
    Wer bist du?
  • 3:18 - 3:19
    Wir werden diese Einladung
  • 3:19 - 3:22
    auf verschiedene Weise wiederholen.
  • 3:23 - 3:26
    Wenn du untersuchst, wer du bist,
  • 3:26 - 3:30
    lass alles genau so sein, wie es ist.
  • 3:30 - 3:34
    Aktiviere nicht den Verstand, um etwas geschehen zu lassen
  • 3:35 - 3:38
    oder um eine Antwort auf der Ebene des Verstandes zu finden.
  • 3:39 - 3:42
    Aber versuche auch nicht, den Verstand wegzuschieben.
  • 3:43 - 3:46
    Nimm dir einfach vor, direkt zu erfahren, wer du bist.
  • 3:47 - 3:53
    Den Verstand einen "nicht-wissenden" Verstand sein lassen.
  • 4:02 - 4:09
    Das Erwachen ist die Antwort auf alle Probleme der Welt, auf jeder Ebene.
  • 4:09 - 4:14
    Alle Probleme der Welt haben ihren Ursprung in einer Täuschung.
  • 4:14 - 4:18
    Der grundlegenden Täuschung des Geistes.
  • 4:18 - 4:22
    Und diese Täuschung ist, dass ich diese begrenzte Person bin.
  • 4:23 - 4:26
    Wenn wir als kleines, abgetrenntes Selbst leben,
  • 4:26 - 4:30
    ist da immer eine Art ständiger Unzufriedenheit.
  • 4:30 - 4:33
    Das kann eine große Unzufriedenheit sein, wie ein Trauma,
  • 4:34 - 4:38
    oder es kann nur dieses Hintergrundgefühl sein...
  • 4:38 - 4:40
    Irgend etwas stimmt nicht.
  • 4:40 - 4:42
    Etwas ist falsch. Ich vermisse etwas."
  • 4:43 - 4:48
    Selbst wenn ich etwas Freude habe, selbst wenn ich etwas in der Welt erreiche,
  • 4:48 - 4:51
    selbst wenn ich eine gute Beziehung habe,
  • 4:51 - 4:54
    sobald es eine Pause oder einen freien Moment gibt,
  • 4:55 - 4:58
    ist da dieses unzufriedene Gefühl,
  • 4:59 - 5:02
    dass ich isoliert oder von etwas abgeschnitten bin.
  • 5:02 - 5:06
    Dieses Gefühl, das anscheinend
  • 5:06 - 5:09
    die meisten Menschen haben, kann uns also motivieren
  • 5:10 - 5:13
    aus diesem kleinen, getrennten Selbst zu erwachen,
  • 5:13 - 5:19
    dessen Wesen eine Art Trennungsangst ist.
  • 5:19 - 5:25
    Diese begrenzte Person hat die Tendenz, nach dem zu greifen, was sie will.
  • 5:25 - 5:28
    Sie ist nur eine Ansammlung von konditionierten Mustern
  • 5:28 - 5:33
    des Verlangens nach dem, was sie will, oder sie versucht wegzuschieben, was sie nicht will.
  • 5:33 - 5:38
    Es ist dieser endlose Prozess, den man als Lustprinzip bezeichnen könnte:
  • 5:38 - 5:42
    dem Vergnügen nachjagen und den Schmerz vermeiden.
  • 5:42 - 5:45
    Und wenn wir glauben, dass wir diese
  • 5:45 - 5:49
    Person sind, dieses konditionierte Muster,
  • 5:49 - 5:53
    dann leiden wir und erschaffen Leiden in der Welt.
  • 5:53 - 5:59
    Die Welt wird zu einem Spiegelbild dieses egoistischen Bewusstseins.
  • 6:00 - 6:02
    Der Vorteil des Erwachens ist,
  • 6:02 - 6:05
    dass du weniger leidest
  • 6:05 - 6:08
    und die Menschen um dich herum weniger leiden.
  • 6:08 - 6:13
    Ich habe keinen Zweifel daran, dass meine anfängliche Verbindung
  • 6:13 - 6:19
    mit meinem Verständnis von Gott ein Erwachen
  • 6:19 - 6:23
    in meinem Leben war, das größte Erwachen, das ich je erlebt habe.
  • 6:23 - 6:28
    Es war so, als hätte ich 50 Jahre lang geschlafen.
  • 6:28 - 6:33
    Ich lief herum wie ein Roboter und tat einfach das, was man mir beigebracht hatte
  • 6:33 - 6:36
    seit der Zeit, als ich ein junger Mann war, ich hatte das ganze Schema drauf:
  • 6:36 - 6:42
    habe ein Mädchen, habe ein Auto, habe den Job, habe ein Haus, einen Ehepartner.
  • 6:42 - 6:47
    Ein Schema, wie ich glaubte, leben zu sollen,
  • 6:47 - 6:49
    bis ich etwa 53 Jahre alt war.
  • 6:49 - 6:53
    Und ich erkannte, dass ich die meisten dieser Dinge getan hatte und
  • 6:53 - 6:59
    bis zu einem gewissen Grad beruflich erfolgreich war, erst dann erkannte ich, dass
  • 6:59 - 7:04
    all dies nicht wichtig war. Ich wachte irgendwann im Alter von 53 Jahren auf und mir wurde klar, dass
  • 7:04 - 7:07
    nichts davon etwas zählt,
  • 7:07 - 7:09
    nichts davon von Bedeutung ist.
  • 7:09 - 7:12
    Ich war schockiert, als ich feststellte, was das buchstäblich bedeutet,
  • 7:12 - 7:16
    wie sinnlos das alles war.
  • 7:30 - 7:32
    Wenn du aufhörst, dem Drehbuch zu folgen
  • 7:32 - 7:34
    das für deine Person angelegt war,
  • 7:35 - 7:38
    das von den Eltern, der Gesellschaft
  • 7:38 - 7:41
    und der biologischen Konditionierung ererbte,
  • 7:41 - 7:45
    dann eröffnen sich neue Dimensionen im Spiel.
  • 7:45 - 7:47
    Der Weg öffnet sich,
  • 7:48 - 7:51
    aber es ist kein Weg, um ein Ziel zu erreichen.
  • 7:52 - 7:55
    Es ist ein wegloser Weg,
  • 7:55 - 7:58
    ein Abstreifen von Illusionen, um genau dort
  • 7:58 - 8:03
    anzukommen, wo man im Jetzt ist.
  • 8:10 - 8:13
    Mein Name ist Rupert Spira.
  • 8:13 - 8:15
    Ich spreche über das wesentliche
  • 8:16 - 8:19
    non-duale Verständnis, das allen großen
  • 8:19 - 8:23
    religiösen und spirituellen Traditionen zugrunde liegt.
  • 8:23 - 8:28
    Und ich schreibe und leite geführte Meditationen
  • 8:28 - 8:33
    und führe Gespräche, deren Ziel es ist,
  • 8:34 - 8:38
    zu einem erfahrbaren Erkennen
  • 8:38 - 8:42
    dieses Verständnisses führen.
  • 8:42 - 8:44
    Verstehe, dass
  • 8:44 - 8:47
    der Frieden und das Glück,
  • 8:47 - 8:49
    nach denen wir uns alle
  • 8:49 - 8:53
    vor allem anderen sehnen,
  • 8:53 - 8:57
    niemals in einer objektiven Erfahrung gefunden werden können.
  • 8:58 - 9:01
    Man kann sie niemals durch Objekte, Substanzen,
  • 9:01 - 9:04
    Aktivitäten und Beziehungen erhalten.
  • 9:04 - 9:06
    Ich schlage vor,
  • 9:07 - 9:09
    das klar zu verstehen
  • 9:09 - 9:12
    und nicht den Rest deines Lebens
  • 9:12 - 9:17
    nach Erfüllung zu suchen, wo sie nicht zu finden ist.
  • 9:17 - 9:22
    Alle, die sich diesen Film anschauen, tun dies, weil sie
  • 9:22 - 9:27
    entweder verstanden haben oder zumindest ahnen,
  • 9:27 - 9:31
    dass der Frieden und das Glück, nach denen sie sich sehnen, nicht zu finden sind
  • 9:32 - 9:35
    in der objektiven Erfahrung, und sie
  • 9:35 - 9:39
    haben mit der Erforschung ihrer wahren Natur begonnen.
  • 9:39 - 9:42
    Das ist die wichtigste Untersuchung,
  • 9:43 - 9:47
    die man machen kann, und es ist die Untersuchung,
  • 9:47 - 9:52
    von der unser Glück abhängt.
  • 9:52 - 9:55
    Die größte Frage meines Lebens,
  • 9:55 - 10:00
    und ich glaube, das ist die Frage, mit der sich die meisten Menschen früher oder später beschäftigen, ist natürlich
  • 10:00 - 10:03
    "Was ist eigentlich der Sinn?"
  • 10:03 - 10:06
    "Was ist der Sinn des Lebens?"
  • 10:06 - 10:10
    Und zu meiner großen Überraschung wurde mir gesagt, dass der Sinn des Lebens
  • 10:10 - 10:15
    nichts mit dem zu tun hat, was ich tat.
  • 10:15 - 10:18
    Es ging nicht um meinen Job.
  • 10:18 - 10:20
    Es ging nicht um meine Karriere.
  • 10:20 - 10:25
    Es ging um fast nichts in meinem physischen Leben.
  • 10:25 - 10:28
    Das waren Aspekte meines Lebens, aber sie waren nicht der Sinn des Lebens.
  • 10:29 - 10:33
    Der Sinn meines Lebens, so wie ich es verstanden habe,
  • 10:33 - 10:36
    war für mich die Erfahrung,
  • 10:36 - 10:39
    der Ausdruck, die Demonstration und das Realisieren
  • 10:40 - 10:43
    meiner wahren Identität, wer ich wirklich bin,
  • 10:44 - 10:46
    . Ich glaube, dass die größte Frage
  • 10:46 - 10:49
    für die meisten Menschen eine Frage ist, die sie sich kaum
  • 10:49 - 10:53
    jemals selber stellen oder beantworten.
  • 10:54 - 10:57
    Die größte Frage des Lebens
  • 10:57 - 11:00
    ist meines Erachtens: "Wer bin ich?"
  • 11:00 - 11:03
    Wer bin ich?
  • 11:05 - 11:08
    Bin ich einfach ein physisches Wesen
  • 11:08 - 11:11
    wie ein Vogel am Himmel oder ein Fisch im Meer?
  • 11:11 - 11:16
    Vielleicht etwas höher entwickelt, aber doch nur ein physisches Wesen.
  • 11:16 - 11:19
    Ich werde geboren, ich lebe und ich sterbe.
  • 11:19 - 11:22
    Das ist der Anfang und das Ende des Ganzen.
  • 11:22 - 11:25
    Oder ist es möglich, nur möglich,
  • 11:25 - 11:27
    dass ich mehr bin als das?
  • 11:27 - 11:30
    Ist es möglich, dass ich ein spirituelles Wesen bin,
  • 11:31 - 11:34
    das einfach eine physische Erfahrung macht?
  • 11:39 - 11:42
    Jede Erfahrung in deinem Leben
  • 11:42 - 11:46
    hat dich zu dieser einen universellen Frage gebracht.
  • 11:46 - 11:48
    Wer bist du?
  • 11:50 - 11:56
    Suche nicht mit dem Verstand nach einer Antwort.
  • 11:57 - 12:02
    Lass alles genau so sein, wie es ist.
  • 12:05 - 12:09
    Wer ist sich des Verstandes bewusst?
  • 12:11 - 12:16
    Fühle alles, was auftaucht.
  • 12:17 - 12:21
    Wer ist sich dieser Gefühle bewusst?
  • 12:23 - 12:27
    Mache eine vollständige Erfahrung von all dem,
  • 12:27 - 12:31
    was als Ergebnis deiner Erforschung auftaucht.
  • 12:42 - 12:45
    Ich heiße Donald Hoffman und bin emeritierter Professor
  • 12:45 - 12:48
    für Kognitionswissenschaften an der University of California in Irvine.
  • 12:49 - 12:52
    Meine Arbeit bestand darin, Studenten zu unterrichten, nun bin ich emeritiert
  • 12:52 - 12:54
    und unterrichte nicht mehr. Und jetzt forsche ich.
  • 12:54 - 12:59
    Ich forsche im Moment über Bewusstsein, mathematische Modelle
  • 12:59 - 13:03
    des Bewusstseins und wie Physik und Raumzeit entstehen können
  • 13:03 - 13:08
    durch eine Theorie des Bewusstseins, die mathematisch völlig präzise ist.
  • 13:09 - 13:11
    Meine eigene Reise fand
  • 13:11 - 13:14
    sowohl im spirituellen als auch im wissenschaftlichen Bereich statt.
  • 13:14 - 13:20
    Mein Vater war Pfarrer, ein fundamentalistischer christlicher Pfarrer.
  • 13:20 - 13:23
    Das ist, was ich sonntags mitbekommen habe,
  • 13:23 - 13:26
    und in der Schule habe ich Naturwissenschaften gelernt, und das hat sich widersprochen, richtig?
  • 13:26 - 13:30
    Die Geschichten, die ich hörte, waren widersprüchlich.
  • 13:30 - 13:35
    Und als Teenager wurde mir klar, dass ich die Dinge selbst herausfinden musste.
  • 13:35 - 13:38
    Und ich beschloss, dass die Frage, die ich
  • 13:38 - 13:41
    beantworten wollte, lautete: Sind wir Maschinen?
  • 13:41 - 13:44
    Sind Menschen einfach Maschinen oder nicht?
  • 13:44 - 13:48
    Ich meine, vom physikalischen Standpunkt aus gesehen, sind wir nur Maschinen?
  • 13:48 - 13:53
    Vom spirituellen Standpunkt aus gesehen, sind wir keine Maschinen.
  • 13:52 - 13:55
    Es war nicht präzise genug, um zu sagen, was wir sind.
  • 13:55 - 13:58
    Und so beschloss ich, die Frage
  • 13:58 - 14:01
    wissenschaftlich zu stellen: Sind wir nur Maschinen?
  • 14:01 - 14:05
    Und ich dachte, der beste Weg, dies zu tun, wäre, künstliche Intelligenz zu studieren.
  • 14:05 - 14:08
    Und so ging ich zum MIT
  • 14:08 - 14:12
    und war im Labor für künstliche Intelligenz und studierte künstliche Intelligenz ,
  • 14:12 - 14:16
    und auch in der heutigen Abteilung für Gehirn- und Kognitionswissenschaften, wo ich
  • 14:16 - 14:18
    die menschlichen Aspekte studierte. Denn ich wollte beides machen.
  • 14:18 - 14:21
    Ich wollte sehen, was Maschinen tun können und was besonders ist, wenn überhaupt,
  • 14:21 - 14:26
    am Menschen und der menschlichen Neurowissenschaft. Um genau
  • 14:26 - 14:29
    diese Frage zu beantworten. Haben die spirituellen Traditionen Recht?
  • 14:29 - 14:31
    Sind wir mehr als nur Maschinen
  • 14:31 - 14:35
    oder hat die physikalische, wissenschaftliche Sichtweise recht?
  • 14:35 - 14:36
    Und wir sind nur Maschinen,
  • 14:36 - 14:38
    und das Bewusstsein ist nur ein Artefakt
  • 14:38 - 14:41
    der Gehirnaktivität.
  • 14:43 - 14:49
    Das wissenschaftliche materialistische Paradigma, das im letzten Jahrhundert vorherrschend war
  • 14:49 - 14:53
    leugnet die Existenz von irgendetwas jenseits des Physischen,
  • 14:54 - 14:55
    von etwas, das nicht
  • 14:55 - 14:58
    durch die wissenschaftliche Methode verifiziert werden kann.
  • 14:59 - 15:01
    Die Wissenschaft ist eine Sackgasse.
  • 15:01 - 15:06
    Sie kommt nicht über das Paradoxon hinaus, das der Quantenphysik zugrunde liegt
  • 15:06 - 15:09
    und sie mit dem Beobachter konfrontiert hat,
  • 15:10 - 15:13
    mit dem Bewusstsein selbst.
  • 15:13 - 15:16
    Auch die Religionen funktionieren größtenteils
  • 15:16 - 15:19
    nur auf der Ebene des Glaubens.
  • 15:19 - 15:24
    Sie haben ihre ursprüngliche Absicht verloren, nämlich direkt zu der
  • 15:24 - 15:27
    Wahrheit, wer und was wir sind, zu führen.
  • 15:28 - 15:31
    Die Spaltung zwischen Wissenschaft und Spiritualität
  • 15:31 - 15:34
    hat beide verarmen lassen.
  • 15:35 - 15:39
    Religionen und spirituelle Systeme brauchen dringend strenge Methoden,
  • 15:40 - 15:43
    die nachweislich die Voraussetzungen für das Erwachen schaffen.
  • 15:44 - 15:47
    Und die Wissenschaft braucht dringend eine Öffnung
  • 15:47 - 15:50
    für die Möglichkeit von etwas jenseits des Physischen.
  • 15:51 - 15:54
    Es geht nicht darum, Religion oder Wissenschaft aufzugeben,
  • 15:54 - 15:59
    sondern darum, tiefer zu gehen und bereit zu sein, uns selbst zu verändern,
  • 15:59 - 16:02
    damit wir ein besseres Werkzeug für die Erforschung werden.
  • 16:03 - 16:06
    Wir sind diejenigen, die das Experiment durchführen,
  • 16:06 - 16:09
    und das Experiment selbst.
  • 16:11 - 16:15
    Die Religion war die Sprache und das Gefäß
  • 16:15 - 16:21
    für diese Traditionen der Meditation, der Spiritualität
  • 16:21 - 16:24
    die aufgeschrieben und über Generationen
  • 16:24 - 16:28
    weitergegeben wurden.
  • 16:28 - 16:33
    Sicherlich gibt es eine Sprache, die sehr wörtlich ist,
  • 16:33 - 16:36
    die Religionen und Kulturen spaltet,
  • 16:36 - 16:39
    wenn sie wörtlich genommen wird.
  • 16:39 - 16:44
    Aber wenn man den Geist der Religion spürt,
  • 16:44 - 16:46
    kann man den Faden
  • 16:46 - 16:50
    zurück zum authentischen Erwachen verfolgen.
  • 16:50 - 16:55
    Jeder hat das Potenzial dazu, ob man einen Glauben hat oder nicht,
  • 16:55 - 16:58
    denn Erwachen ist unserem menschlichen Bewusstsein inhärent,
  • 16:58 - 17:03
    allein durch unsere menschliche Geburt.
  • 17:03 - 17:06
    Wie auch immer man es nennt, und welche Sprache auch immer verwendet wird,
  • 17:07 - 17:10
    es gibt bestimmte Prinzipien, die gleich zu sein scheinen
  • 17:10 - 17:14
    in all diesen verschiedenen Religionen,
  • 17:14 - 17:17
    spirituellen Wegen und Meditationstraditionen.
  • 17:17 - 17:20
    Als ich jünger war, war dieses Verständnis
  • 17:20 - 17:25
    vor allem in den östlichen spirituellen Traditionen zu finden.
  • 17:25 - 17:27
    Es war auch in den westlichen Traditionen vorhanden,
  • 17:27 - 17:32
    aber es war so verschleiert und kodifiziert
  • 17:32 - 17:36
    in jenen Traditionen, dass es fast unzugänglich war.
  • 17:36 - 17:40
    Deshalb gingen viele Menschen meiner Generation physisch
  • 17:40 - 17:45
    oder zumindest intellektuell, in den Osten, um dieses Verständnis zu finden
  • 17:46 - 17:50
    und die östliche Kultur ist im
  • 17:50 - 17:53
    Vergleich zur westlichen Kultur exotisch.
  • 17:53 - 17:58
    Und so bekam dieses Verständnis einen Hauch von Exotik
  • 17:59 - 18:03
    durch die Kulturen, in denen es zum Ausdruck kam.
  • 18:04 - 18:06
    Und viele Menschen, mich eingeschlossen,
  • 18:07 - 18:09
    dachten daraufhin,
  • 18:09 - 18:13
    dass etwas exotisch an dem nicht-dualen
  • 18:13 - 18:18
    Verständnis ist; dass es eine ganz besondere Lebensweise erfordert,
  • 18:18 - 18:21
    dass man das Familienleben aufgeben
  • 18:21 - 18:25
    oder sich die Haare wachsen lassen oder einen besonderen Namen annehmen
  • 18:25 - 18:32
    oder sich einem Lehrer oder einer Tradition unterwerfen oder seltsame Praktiken ausüben muss.
  • 18:32 - 18:35
    All diese Dinge, die nichts mit zu tun hatten
  • 18:35 - 18:39
    mit dem Kern des Verständnisses. Sie hatten etwas mit der Kultur zu tun,
  • 18:39 - 18:43
    in der das Verständnis zu einer bestimmten Zeit zum Ausdruck kam.
  • 18:43 - 18:48
    Jetzt ist das Verständnis also völlig befreit worden
  • 18:48 - 18:54
    von der traditionellen kulturellen Verpackung, in der viele von uns zum ersten Mal davon gehört haben.
  • 18:55 - 19:00
    Und jetzt ist einfach das wesentliche Verständnis verfügbar
  • 19:00 - 19:03
    auf eine Art und Weise, die es uns ermöglicht, unser Leben
  • 19:03 - 19:08
    genau so weiterzuführen, wie es ist. Familienleben, Arbeitsleben...
  • 19:08 - 19:13
    Es ist nicht notwendig, irgendwelche äußeren Veränderungen im Leben vorzunehmen.
  • 19:14 - 19:16
    Die Herausforderung, die wir auf diesem Planeten haben,
  • 19:16 - 19:19
    ist, dass wir denken, es gäbe mehr als eine
  • 19:19 - 19:21
    Essenz.
  • 19:22 - 19:23
    Wir leben also in einer Welt
  • 19:23 - 19:26
    der, wie ich es nennen würde, Dualität.
  • 19:27 - 19:29
  • 19:30 - 19:34
  • 19:34 - 19:37
  • 19:39 - 19:42
  • 19:42 - 19:45
  • 19:46 - 19:48
  • 19:48 - 19:53
  • 19:53 - 19:58
  • 19:58 - 20:03
  • 20:03 - 20:06
  • 20:06 - 20:08
  • 20:08 - 20:09
  • 20:11 - 20:12
  • 20:12 - 20:19
  • 20:19 - 20:21
  • 20:21 - 20:25
  • 20:26 - 20:28
  • 20:29 - 20:31
  • 20:31 - 20:36
  • 20:37 - 20:39
  • 20:40 - 20:43
  • 20:43 - 20:46
  • 20:47 - 20:52
  • 20:52 - 20:55
  • 20:55 - 20:58
  • 20:59 - 21:01
  • 21:01 - 21:03
  • 21:04 - 21:10
  • 21:17 - 21:21
  • 21:22 - 21:27
  • 21:27 - 21:31
  • 21:34 - 21:38
  • 21:38 - 21:44
  • 21:44 - 21:48
  • 21:48 - 21:52
  • 21:52 - 21:55
  • 21:55 - 21:59
  • 21:59 - 22:02
  • 22:02 - 22:07
  • 22:08 - 22:10
  • 22:10 - 22:13
  • 22:13 - 22:16
  • 22:16 - 22:19
  • 22:19 - 22:24
  • 22:24 - 22:27
  • 22:27 - 22:32
  • 22:32 - 22:35
  • 22:35 - 22:38
  • 22:38 - 22:41
  • 22:42 - 22:46
  • 22:46 - 22:49
  • 22:49 - 22:55
  • 22:55 - 22:59
  • 22:59 - 23:03
  • 23:03 - 23:08
  • 23:08 - 23:11
  • 23:11 - 23:15
  • 23:15 - 23:19
  • 23:19 - 23:24
  • 23:24 - 23:29
  • 23:29 - 23:34
  • 23:34 - 23:38
  • 23:38 - 23:41
  • 23:41 - 23:46
  • 23:46 - 23:50
  • 23:50 - 23:54
  • 23:54 - 23:57
  • 23:57 - 23:59
  • 24:00 - 24:02
  • 24:02 - 24:05
  • 24:06 - 24:10
  • 24:10 - 24:14
  • 24:14 - 24:19
  • 24:19 - 24:22
  • 24:22 - 24:27
  • 24:27 - 24:31
  • 24:31 - 24:35
  • 24:36 - 24:39
  • 24:40 - 24:42
  • 24:42 - 24:45
  • 24:45 - 24:50
  • 24:50 - 24:53
  • 24:53 - 24:56
  • 24:56 - 24:59
  • 25:00 - 25:03
  • 25:04 - 25:06
  • 25:06 - 25:10
  • 25:11 - 25:14
  • 25:14 - 25:17
  • 25:17 - 25:20
  • 25:20 - 25:24
  • 25:24 - 25:26
  • 25:26 - 25:29
  • 25:30 - 25:31
  • 25:31 - 25:37
  • 25:37 - 25:41
  • 25:41 - 25:45
  • 25:46 - 25:49
  • 25:49 - 25:54
  • 25:54 - 26:00
  • 26:00 - 26:05
  • 26:06 - 26:09
  • 26:09 - 26:15
  • 26:16 - 26:20
  • 26:20 - 26:23
  • 26:23 - 26:27
  • 26:27 - 26:30
  • 26:31 - 26:33
  • 26:33 - 26:38
  • 26:38 - 26:41
  • 26:41 - 26:44
  • 26:44 - 26:48
  • 26:48 - 26:50
  • 26:50 - 26:53
  • 26:54 - 26:58
  • 26:58 - 27:01
  • 27:02 - 27:07
  • 27:07 - 27:11
  • 27:12 - 27:16
  • 27:16 - 27:21
  • 27:21 - 27:23
  • 27:23 - 27:25
  • 27:25 - 27:28
  • 27:28 - 27:31
  • 27:31 - 27:33
  • 27:33 - 27:37
  • 27:38 - 27:42
  • 27:42 - 27:45
  • 27:45 - 27:49
  • 27:50 - 27:53
  • 27:53 - 27:55
  • 27:57 - 27:59
  • 27:59 - 28:02
  • 28:02 - 28:05
  • 28:05 - 28:09
  • 28:09 - 28:12
  • 28:12 - 28:15
  • 28:15 - 28:21
  • 28:22 - 28:25
  • 28:25 - 28:28
  • 28:28 - 28:30
  • 28:30 - 28:33
  • 28:33 - 28:35
  • 28:35 - 28:38
  • 28:38 - 28:41
  • 28:41 - 28:46
  • 28:46 - 28:50
  • 28:50 - 28:51
  • 28:51 - 28:53
  • 28:53 - 28:57
  • 28:57 - 29:00
  • 29:00 - 29:04
  • 29:04 - 29:06
  • 29:06 - 29:08
  • 29:08 - 29:10
  • 29:10 - 29:14
  • 29:14 - 29:17
  • 29:17 - 29:20
  • 29:20 - 29:24
  • 29:25 - 29:29
  • 29:29 - 29:33
  • 29:33 - 29:38
  • 29:38 - 29:42
  • 29:42 - 29:47
  • 29:47 - 29:52
  • 29:52 - 29:56
  • 29:57 - 30:00
  • 30:01 - 30:03
  • 30:04 - 30:09
  • 30:09 - 30:15
  • 30:15 - 30:20
  • 30:20 - 30:23
  • 30:24 - 30:27
  • 30:28 - 30:33
  • 30:33 - 30:38
  • 30:37 - 30:42
  • 30:42 - 30:46
  • 30:46 - 30:51
  • 30:51 - 30:55
  • 30:55 - 30:59
  • 30:59 - 31:03
  • 31:03 - 31:08
  • 31:08 - 31:11
  • 31:11 - 31:15
  • 31:15 - 31:18
  • 31:18 - 31:22
  • 31:22 - 31:26
  • 31:26 - 31:30
  • 31:37 - 31:42
  • 31:43 - 31:46
  • 31:46 - 31:49
  • 31:50 - 31:53
  • 31:53 - 31:56
  • 31:56 - 32:00
  • 32:00 - 32:02
  • 32:02 - 32:04
  • 32:04 - 32:09
  • 32:09 - 32:12
  • 32:12 - 32:16
  • 32:17 - 32:21
  • 32:21 - 32:26
  • 32:26 - 32:28
  • 32:28 - 32:32
  • 32:33 - 32:36
  • 32:36 - 32:40
  • 32:40 - 32:44
  • 32:44 - 32:47
  • 32:48 - 32:52
  • 32:52 - 32:55
  • 32:56 - 32:58
  • 32:58 - 33:01
  • 33:01 - 33:03
  • 33:03 - 33:06
  • 33:06 - 33:11
  • 33:10 - 33:16
  • 33:16 - 33:19
  • 33:19 - 33:25
  • 33:25 - 33:28
  • 33:28 - 33:30
  • 33:31 - 33:34
  • 33:34 - 33:37
  • 33:37 - 33:43
  • 33:43 - 33:46
  • 33:46 - 33:49
  • 33:49 - 33:52
  • 33:52 - 33:57
  • 33:57 - 34:02
  • 34:03 - 34:05
  • 34:05 - 34:08
  • 34:08 - 34:11
  • 34:11 - 34:15
  • 34:15 - 34:20
  • 34:20 - 34:21
  • 34:21 - 34:26
  • 34:26 - 34:29
  • 34:29 - 34:32
  • 34:33 - 34:37
  • 34:37 - 34:40
  • 34:40 - 34:43
  • 34:43 - 34:46
  • 34:47 - 34:50
  • 34:50 - 34:54
  • 34:54 - 34:59
  • 35:01 - 35:06
  • 35:07 - 35:10
  • 35:10 - 35:13
  • 35:13 - 35:17
  • 35:17 - 35:19
  • 35:19 - 35:22
  • 35:27 - 35:31
  • 35:31 - 35:35
  • 35:35 - 35:39
  • 35:39 - 35:45
  • 35:45 - 35:50
  • 35:50 - 35:56
  • 35:57 - 35:58
  • 35:59 - 36:05
  • 36:05 - 36:09
  • 36:13 - 36:16
  • 36:16 - 36:20
  • 36:20 - 36:22
  • 36:22 - 36:25
  • 36:25 - 36:29
  • 36:29 - 36:35
  • 36:36 - 36:38
  • 36:38 - 36:41
  • 36:41 - 36:45
  • 36:46 - 36:49
  • 36:49 - 36:52
  • 36:52 - 36:55
  • 36:55 - 36:56
  • 36:57 - 37:00
  • 37:01 - 37:07
  • 37:07 - 37:10
  • 37:10 - 37:13
  • 37:14 - 37:19
  • 37:19 - 37:25
  • 37:25 - 37:29
  • 37:30 - 37:33
  • 37:33 - 37:36
  • 37:37 - 37:40
  • 37:41 - 37:44
  • 37:44 - 37:48
  • 37:48 - 37:53
  • 37:53 - 37:55
  • 37:55 - 37:57
  • 37:56 - 37:59
  • 38:00 - 38:02
  • 38:02 - 38:04
  • 38:04 - 38:08
  • 38:08 - 38:10
  • 38:11 - 38:15
  • 38:21 - 38:24
  • 38:25 - 38:26
  • 38:26 - 38:29
  • 38:30 - 38:32
  • 38:32 - 38:37
  • 38:37 - 38:40
  • 38:40 - 38:43
  • 38:44 - 38:46
  • 38:46 - 38:50
  • 38:50 - 38:55
  • 38:55 - 38:57
  • 38:58 - 39:01
  • 39:01 - 39:04
  • 39:05 - 39:10
  • 39:11 - 39:14
  • 39:14 - 39:18
  • 39:19 - 39:24
  • 39:28 - 39:33
  • 39:33 - 39:36
  • 39:36 - 39:40
  • 39:40 - 39:45
  • 39:46 - 39:50
  • 39:50 - 39:53
  • 39:53 - 39:57
  • 39:57 - 40:04
  • 40:04 - 40:07
  • 40:08 - 40:11
  • 40:11 - 40:13
  • 40:13 - 40:16
  • 40:16 - 40:20
  • 40:20 - 40:24
  • 40:24 - 40:29
  • 40:29 - 40:32
  • 40:33 - 40:37
  • 40:37 - 40:39
  • 40:39 - 40:43
  • 40:44 - 40:48
  • 40:48 - 40:51
  • 40:51 - 40:55
  • 40:55 - 40:59
  • 40:59 - 41:04
  • 41:04 - 41:08
  • 41:09 - 41:12
  • 41:12 - 41:14
  • 41:16 - 41:21
  • 41:21 - 41:24
  • 41:25 - 41:27
  • 41:27 - 41:31
  • 41:31 - 41:35
  • 41:36 - 41:39
  • 41:40 - 41:44
  • 41:44 - 41:50
  • 41:50 - 41:54
  • 41:54 - 41:57
  • 41:57 - 42:00
  • 42:01 - 42:05
  • 42:05 - 42:09
  • 42:09 - 42:13
  • 42:13 - 42:16
  • 42:16 - 42:19
  • 42:19 - 42:21
  • 42:21 - 42:27
  • 42:27 - 42:31
  • 42:31 - 42:33
  • 42:44 - 42:50
  • 42:50 - 42:53
  • 42:53 - 42:57
  • 42:57 - 43:01
  • 43:01 - 43:04
  • 43:05 - 43:08
  • 43:09 - 43:11
  • 43:12 - 43:16
  • 43:17 - 43:19
  • 43:19 - 43:26
  • 43:26 - 43:29
  • 43:29 - 43:34
  • 43:34 - 43:38
  • 43:38 - 43:42
  • 43:42 - 43:45
  • 43:46 - 43:48
  • 43:49 - 43:52
  • 43:53 - 43:56
  • 43:57 - 43:58
  • 43:58 - 44:03
  • 44:03 - 44:06
  • 44:06 - 44:10
  • 44:10 - 44:14
  • 44:15 - 44:18
  • 44:18 - 44:20
  • 44:20 - 44:23
  • 44:23 - 44:26
  • 44:26 - 44:31
  • 44:31 - 44:33
  • 44:34 - 44:37
  • 44:38 - 44:40
  • 44:40 - 44:43
  • 44:45 - 44:47
  • 44:47 - 44:50
  • 44:50 - 44:54
  • 44:56 - 44:58
  • 44:58 - 45:03
  • 45:03 - 45:06
  • 45:08 - 45:14
  • 45:14 - 45:19
  • 45:19 - 45:22
  • 45:22 - 45:25
  • 45:25 - 45:29
  • 45:29 - 45:33
  • 45:33 - 45:37
  • 45:37 - 45:41
  • 45:42 - 45:44
  • 45:44 - 45:49
  • 45:49 - 45:52
  • 45:52 - 45:56
  • 45:56 - 45:58
  • 45:59 - 46:00
  • 46:00 - 46:05
  • 46:06 - 46:09
  • 46:09 - 46:14
  • 46:14 - 46:18
  • 46:18 - 46:22
  • 46:23 - 46:27
  • 46:28 - 46:30
  • 46:31 - 46:33
  • 46:34 - 46:37
  • 46:37 - 46:40
  • 46:41 - 46:44
  • 46:45 - 46:50
  • 47:01 - 47:04
  • 47:04 - 47:07
  • 47:07 - 47:11
  • 47:12 - 47:14
  • 47:14 - 47:17
  • 47:17 - 47:20
  • 47:21 - 47:24
  • 47:25 - 47:28
  • 47:29 - 47:31
  • 47:31 - 47:35
  • 47:35 - 47:38
  • 47:38 - 47:43
  • 47:44 - 47:47
  • 47:48 - 47:50
  • 47:50 - 47:53
  • 47:54 - 47:56
  • 47:56 - 48:01
  • 48:01 - 48:04
  • 48:04 - 48:10
  • 48:10 - 48:13
  • 48:13 - 48:17
  • 48:17 - 48:22
  • 48:23 - 48:24
  • 48:24 - 48:27
  • 48:27 - 48:34
  • 48:34 - 48:39
  • 48:39 - 48:43
  • 48:43 - 48:48
  • 48:48 - 48:52
  • 48:52 - 48:57
  • 48:57 - 49:00
  • 49:01 - 49:04
  • 49:04 - 49:07
  • 49:07 - 49:10
  • 49:10 - 49:15
  • 49:15 - 49:18
  • 49:18 - 49:22
  • 49:22 - 49:25
  • 49:26 - 49:28
  • 49:28 - 49:32
  • 49:32 - 49:37
  • 49:37 - 49:41
  • 49:42 - 49:46
  • 49:46 - 49:49
  • 49:50 - 49:54
  • 49:54 - 49:57
  • 49:57 - 50:01
  • 50:02 - 50:04
  • 50:05 - 50:08
  • 50:09 - 50:10
  • 50:11 - 50:13
  • 50:13 - 50:15
  • 50:16 - 50:18
  • 50:18 - 50:21
  • 50:21 - 50:25
  • 50:25 - 50:30
  • 50:30 - 50:33
  • 50:33 - 50:36
  • 50:37 - 50:42
  • 50:42 - 50:46
  • 50:46 - 50:49
  • 50:49 - 50:54
  • 50:54 - 50:58
  • 50:59 - 51:02
  • 51:02 - 51:07
  • 51:08 - 51:10
  • 51:10 - 51:13
  • 51:13 - 51:15
  • 51:15 - 51:18
  • 51:19 - 51:22
  • 51:23 - 51:25
  • 51:26 - 51:28
  • 51:28 - 51:32
  • 51:32 - 51:36
  • 51:37 - 51:40
  • 51:40 - 51:42
  • 51:43 - 51:47
  • 51:47 - 51:52
  • 51:52 - 51:55
  • 51:55 - 51:58
  • 51:58 - 52:01
  • 52:01 - 52:05
  • 52:11 - 52:14
  • 52:14 - 52:17
  • 52:17 - 52:20
  • 52:21 - 52:24
  • 52:26 - 52:29
  • 52:29 - 52:32
  • 52:36 - 52:41
  • 52:41 - 52:43
  • 52:44 - 52:48
  • 52:49 - 52:51
  • 52:52 - 52:55
  • 52:55 - 52:57
  • 52:58 - 53:04
  • 53:18 - 53:22
  • 53:22 - 53:25
  • 53:26 - 53:29
  • 53:29 - 53:33
  • 53:33 - 53:36
  • 53:36 - 53:39
  • 53:39 - 53:42
  • 53:42 - 53:45
  • 53:45 - 53:47
  • 53:47 - 53:51
  • 53:51 - 53:54
  • 53:54 - 54:00
  • 54:00 - 54:04
  • 54:04 - 54:07
  • 54:08 - 54:12
  • 54:13 - 54:18
  • 54:18 - 54:23
  • 54:23 - 54:26
  • 54:27 - 54:32
  • 54:32 - 54:37
  • 54:37 - 54:40
  • 54:40 - 54:43
  • 54:44 - 54:49
  • 54:49 - 54:54
  • 54:55 - 55:00
  • 55:00 - 55:05
  • 55:06 - 55:09
  • 55:10 - 55:12
  • 55:12 - 55:17
  • 55:17 - 55:20
  • 55:21 - 55:23
  • 55:24 - 55:27
  • 55:27 - 55:30
  • 55:30 - 55:33
  • 55:33 - 55:39
  • 55:39 - 55:42
  • 55:42 - 55:46
  • 55:47 - 55:50
  • 55:50 - 55:55
  • 55:55 - 55:58
  • 55:58 - 56:03
  • 56:03 - 56:08
  • 56:08 - 56:11
  • 56:11 - 56:16
  • 56:16 - 56:22
  • 56:23 - 56:25
  • 56:25 - 56:28
  • 56:28 - 56:33
  • 56:34 - 56:36
  • 56:36 - 56:38
  • 56:39 - 56:43
  • 56:43 - 56:46
  • 56:46 - 56:50
  • 56:51 - 56:54
  • 56:54 - 56:56
  • 56:57 - 57:00
  • 57:00 - 57:05
  • 57:05 - 57:07
  • 57:07 - 57:09
  • 57:09 - 57:12
  • 57:12 - 57:15
  • 57:15 - 57:20
  • 57:20 - 57:26
  • 57:26 - 57:29
  • 57:29 - 57:33
  • 57:34 - 57:40
  • 57:40 - 57:42
  • 57:42 - 57:45
  • 57:45 - 57:49
  • 57:50 - 57:53
  • 57:53 - 57:57
  • 57:57 - 58:01
  • 58:01 - 58:05
  • 58:06 - 58:11
  • 58:16 - 58:19
  • 58:19 - 58:23
  • 58:23 - 58:27
  • 58:27 - 58:31
  • 58:32 - 58:34
  • 58:34 - 58:36
  • 58:37 - 58:42
  • 58:43 - 58:45
  • 58:45 - 58:50
  • 58:50 - 58:54
  • 58:54 - 58:57
  • 58:57 - 59:00
  • 59:00 - 59:02
  • 59:02 - 59:04
  • 59:04 - 59:08
  • 59:08 - 59:10
  • 59:10 - 59:12
  • 59:12 - 59:15
  • 59:16 - 59:18
  • 59:19 - 59:22
  • 59:22 - 59:26
  • 59:27 - 59:31
  • 59:31 - 59:32
  • 59:33 - 59:34
  • 59:34 - 59:38
  • 59:38 - 59:41
  • 59:41 - 59:44
  • 59:44 - 59:46
  • 59:46 - 59:49
  • 59:49 - 59:51
  • 59:51 - 59:53
  • 59:53 - 59:55
  • 59:55 - 59:57
  • 59:58 - 60:01
  • 60:01 - 60:04
  • 60:04 - 60:09
  • 60:11 - 60:15
  • 60:16 - 60:20
  • 60:21 - 60:24
  • 60:24 - 60:28
  • 60:28 - 60:30
  • 60:30 - 60:34
  • 60:34 - 60:37
  • 60:37 - 60:42
  • 60:42 - 60:45
  • 60:45 - 60:47
  • 60:47 - 60:51
  • 60:51 - 60:55
  • 60:55 - 60:58
  • 60:59 - 61:01
  • 61:02 - 61:06
  • 61:08 - 61:09
  • 61:09 - 61:12
  • 61:12 - 61:15
  • 61:16 - 61:19
  • 61:20 - 61:24
  • 61:24 - 61:26
  • 61:26 - 61:29
  • 61:30 - 61:33
  • 61:33 - 61:35
  • 61:36 - 61:39
  • 61:39 - 61:43
  • 61:43 - 61:45
  • 61:46 - 61:49
  • 61:49 - 61:54
  • 61:55 - 61:57
  • 61:58 - 61:59
  • 62:00 - 62:03
  • 62:03 - 62:07
  • 62:08 - 62:09
  • 62:10 - 62:11
  • 62:11 - 62:14
  • 62:15 - 62:18
  • 62:20 - 62:24
  • 62:24 - 62:26
  • 62:27 - 62:29
  • 62:30 - 62:33
  • 62:34 - 62:37
  • 62:37 - 62:41
  • 62:42 - 62:45
  • 62:46 - 62:48
  • 62:48 - 62:51
  • 62:55 - 62:58
  • 62:58 - 63:02
  • 63:02 - 63:06
  • 63:08 - 63:10
  • 63:10 - 63:12
  • 63:12 - 63:16
  • 63:16 - 63:21
  • 63:21 - 63:25
  • 63:26 - 63:30
  • 63:30 - 63:34
  • 63:34 - 63:38
  • 63:39 - 63:46
  • 63:46 - 63:50
  • 63:50 - 63:53
  • 63:53 - 63:58
  • 63:58 - 64:00
  • 64:00 - 64:04
  • 64:04 - 64:07
  • 64:07 - 64:08
  • 64:10 - 64:12
  • 64:12 - 64:16
  • 64:16 - 64:21
  • 64:22 - 64:24
  • 64:25 - 64:27
  • 64:27 - 64:31
  • 64:31 - 64:36
  • 64:36 - 64:41
  • 64:44 - 64:49
  • 64:49 - 64:54
  • 64:54 - 65:01
  • 65:01 - 65:11
Title:
Awakening Mind Part 1, "Know Thyself" (2023) - Complete HD Film
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Awaken the World
Project:
03-Awakening Mind Films
Duration:
01:07:15

German subtitles

Revisions Compare revisions