Minecraft: Voyage Aquatic Conditionals
-
0:01 - 0:02わーびっくり
-
0:02 - 0:033つもクリアしたよ
-
0:03 - 0:06そして鮭(さけ)もつかまえられたみたい
-
0:06 - 0:11金塊(きんかい)ほどわくわくしないけど、もっていけるものはすべてもらおう
-
0:11 - 0:14このオウムガイもあとでつかえそうだね
-
0:14 - 0:17何がこの廃墟(はいきょ)にかくれているのだろう
-
0:17 - 0:19ヒントがあるかもしれない!
-
0:19 - 0:22中を見てみよう
-
0:22 - 0:25私の名前はネッティ、よくきたね
-
0:25 - 0:28いつもその場(ば)の条件(じょうけん)によって判断(はんだん)するよね
-
0:28 - 0:32たとえば、雨がふりそうなら、
かさをもっていく -
0:32 - 0:34おなかがすいたら、おやつを食べる
-
0:34 - 0:38クリーパーを見つけたら、反対(はんたい)方向(ほうこう)ににげるよね
-
0:38 - 0:41コンピューターも、そのように判断
(はんだん)するんだよ -
0:41 - 0:44判断のときにはプログラミングをつかうんだ
-
0:44 - 0:51たとえば、「道(みち)があったら」というブロックを
-
0:51 - 0:53ドロップダウンメニューからえらぼう
-
0:53 - 0:59「右(みぎ)にみちがあったら」のコマンドの中に、「右にまがる」と入れたら
-
0:59 - 1:04スティーブは右にみちがあるときには
-
1:04 - 1:06かならず、右にまがるんだ
-
1:06 - 1:10もし、右にまがる道がなければ、
右にはまがらない -
1:10 - 1:14このような、条件(じょうけん)のコマンドが役に立つのは、
-
1:14 - 1:18海底のふしぎな廃墟(はいきょ)のように
何がまっているかわからないときだよ -
1:18 - 1:21ブロックを使って、かっこいいプログラミングをしてみよう
-
1:21 - 1:22わーすごい!
-
1:22 - 1:24ネッティ―の家(いえ)はかっこいいね
-
1:24 - 1:27はやく私も一人ですみたいな
-
1:27 - 1:28さあ、どうだった?
-
1:28 - 1:31さいごのパズルをとく条件(じょうけん)は?
-
1:31 - 1:32さあ、やってみよう。
紗羅 畑 edited Japanese subtitles for Minecraft: Voyage Aquatic Conditionals | ||
Lena Ryuji edited Japanese subtitles for Minecraft: Voyage Aquatic Conditionals |