< Return to Video

John Singleton Copley, Chlapec s létající veverkou (Henry Pelham), 1765

  • 0:01 - 0:05
    John Singleton Copley, Chlapec s létající
    veverkou (Henry Pelham), 1765
  • 0:05 - 0:09
    Představte si, že se chcete stát umělcem,
    ale žijete ve městě, kde nejsou
  • 0:09 - 0:14
    v podstatě žádní umělci, umělecké školy,
    muzea ani galerie
  • 0:14 - 0:18
    a nikdo, kdo bych si chtěl
    kupovat vážné malby. Toto je situace,
  • 0:18 - 0:23
    ve které se John Singleton Copley
    ocitl v Bostonu v 60. letech 18. století.
  • 0:23 - 0:27
    Díváme se na portrét Copleyho
    nevlastního bratra.
  • 0:27 - 0:32
    Toto je Henry Pelham a malba je
    nazvaná "Chlapec s létající veverkou"
  • 0:32 - 0:36
    Pro někoho, kdo je z velké části samouk,
    je ta malba dost pozoruhodná,
  • 0:36 - 0:39
    můj pohled nejprve směřoval na obličej,
    na nádherný červený závěs,
  • 0:39 - 0:43
    který upoutal moji pozornost a orámoval
    krásně jeho tvář, ale když se dodívám,
  • 0:43 - 0:48
    tak můj pohled sklouzne dolů, na
    jeho rameno a po paži dolů až k ruce.
  • 0:48 - 0:53
    A jen se podívejte na preciznost, se
    kterou jsou utvořeny konečky prstů.
  • 0:53 - 0:56
    Jsou tak krásné a volně drží
    zlatý řetízek.
  • 0:56 - 1:01
    Můj pohled sklouzne, samozřejmě k
    veverce, je úžasně roztomilá,
  • 1:01 - 1:06
    okusuje malý oříšek, a spojuje vše s
    oblastí, kde se jeho tmavý kabát na zádech
  • 1:06 - 1:08
    setkává s bílým kabátem na břiše.
  • 1:08 - 1:13
    Ten zrcadlí okraj manžet. A pak na
    manžetách, na jedné straně máte
  • 1:13 - 1:16
    zachycené světlo a na bližší straně
    máte oblast ve stínu,
  • 1:16 - 1:20
    což je krásná hra střídání
    jednotlivých prvků proti sobě.
  • 1:20 - 1:23
    Zatímco je to portrét jeho nevlastního
    bratra, je to také druh ukázkového díla.
  • 1:23 - 1:30
    Roku 1765, kdy bylo dílo namalováno, byl
    již považován za profesionálního malíře
  • 1:30 - 1:38
    v Bostonu. Chtěl však mnohem více.
    Copley také věděl, že je portrétní malba
  • 1:38 - 1:44
    na dně v hierarchii námětů tvořených
    na akademiích v Evropě, nejvýše byly
  • 1:44 - 1:49
    malby náboženské, mytologické, historické.
    Portréty a zátiší byly nejméně ceněné.
  • 1:49 - 1:54
    Byly to však portréty, které lidé v nových
    amerických městech chtěli nejvíce.
  • 1:54 - 2:01
    Ano, bohatá elita Bostonu začala skutečně
    rozpoznávat hodnotu vlastních portrétů.
  • 2:01 - 2:06
    Ale Copley se chtěl dostat ještě dále.
    Věděl, že evropská malba byla něco více,
  • 2:06 - 2:10
    a tak tato malba byla vytvořena,
    jak bylo řečeno, jako ukázkové dílo,
  • 2:10 - 2:14
    aby zjistil, zda může obstát v
    porovnání s evropskými akademiemi
  • 2:14 - 2:19
    Takže dílo zabalil do zavazadla někoho,
    kdo jel do Londýna, kde se také zalíbilo
  • 2:19 - 2:26
    americkému malíři jménem Benjamin West,
    který žil v Londýně a byl dosti úspěšný.
  • 2:26 - 2:30
    Líbilo se také siru Joshuovi Reynoldsovi,
    prezidentu Královské akademie v Anglii.
  • 2:30 - 2:34
    První věc, které si můžeme povšimnout je,
    že se nedíváme na přední část obličeje
  • 2:34 - 2:37
    postavy, díváme se na něj ze strany,
    takže vidíme, že Copley ukazuje
  • 2:37 - 2:41
    svou schopnost malovat i další díla,
    nejen portréty.
  • 2:41 - 2:44
    Ale také žánrové malby se scénami z
    každodenního života,
  • 2:44 - 2:48
    Myslím si, že Copley chtěl ukázat, co umí
    vytvořit v rámci perspektivního zobrazení,
  • 2:48 - 2:52
    což je skutečně složitá věc, když se
    podíváte na pravou ruku sedícího,
  • 2:52 - 2:57
    uvidíte, že je v perfektní perspektivě,
    stejně tomu je u hrany stolu.
  • 2:57 - 3:02
    Když se tato malba dostala do Evropy,
    sir Joshua Reynold ji skutečně chválil,
  • 3:02 - 3:08
    ale také mu sdělil, aby se přijel školit
    do Londýna, než bude pozdě, tedy
  • 3:08 - 3:15
    než se jeho styl a vkus zkazí nebo
    zafixuje bezvýznamnou prací.
  • 3:15 - 3:23
    Což dává perfektní smysl, jelikož Anglie
    byla malířskou mocností. Sám Copley cítil,
  • 3:23 - 3:29
    že situace v Bostonu je tak nehostinná,
    že se umělci stáhli a byli jako ševci.
  • 3:29 - 3:35
    Takže Copley si je jasně vědom limitů
    Bostonu a limitů kolonií.
  • 3:35 - 3:40
    Vždy věděl, že portréty, které dělal,
    jsou nízkou formou umění, ale byl také,
  • 3:40 - 3:45
    jistým způsobem, velice praktický.
    Věděl, že to je to, co lidé chtějí a
  • 3:45 - 3:49
    on to uměl dělat mistrně a krásně.
    Pocit, že nemaluje velkolepé historické,
  • 3:49 - 3:55
    mytologické a náboženské malby
    v něm však stále přetrvává.
  • 3:55 - 4:01
    Zároveň ví, že velikosti evropské tradice
    nemůže konkurovat.
  • 4:01 - 4:04
    Takže zde máme tuto nádhernou
    a ambiciózní malbu, která umisťuje
  • 4:04 - 4:09
    Johna Singletona Copleyho do jednoho
    velice specifického historického momentu.
Title:
John Singleton Copley, Chlapec s létající veverkou (Henry Pelham), 1765
Description:

John Singleton Copley, Chlapec s létající veverkou (Henry Pelham), 1765, 77.15 x 63.82 cm / 30-3/8 x 25-1/8 palců (Museum of Fine Arts, Boston)

more » « less
Video Language:
English
Duration:
04:19

Czech subtitles

Revisions