1 00:00:01,234 --> 00:00:05,310 John Singleton Copley, Chlapec s létající veverkou (Henry Pelham), 1765 2 00:00:05,310 --> 00:00:08,816 Představte si, že se chcete stát umělcem, ale žijete ve městě, kde nejsou 3 00:00:08,816 --> 00:00:14,214 v podstatě žádní umělci, umělecké školy, muzea ani galerie 4 00:00:14,214 --> 00:00:17,717 a nikdo, kdo bych si chtěl kupovat vážné malby. Toto je situace, 5 00:00:17,717 --> 00:00:22,639 ve které se John Singleton Copley ocitl v Bostonu v 60. letech 18. století. 6 00:00:22,639 --> 00:00:27,098 Díváme se na portrét Copleyho nevlastního bratra. 7 00:00:27,098 --> 00:00:31,556 Toto je Henry Pelham a malba je nazvaná "Chlapec s létající veverkou" 8 00:00:31,556 --> 00:00:35,550 Pro někoho, kdo je z velké části samouk, je ta malba dost pozoruhodná, 9 00:00:35,550 --> 00:00:39,373 můj pohled nejprve směřoval na obličej, na nádherný červený závěs, 10 00:00:39,373 --> 00:00:43,305 který upoutal moji pozornost a orámoval krásně jeho tvář, ale když se dodívám, 11 00:00:43,305 --> 00:00:48,228 tak můj pohled sklouzne dolů, na jeho rameno a po paži dolů až k ruce. 12 00:00:48,228 --> 00:00:52,547 A jen se podívejte na preciznost, se kterou jsou utvořeny konečky prstů. 13 00:00:52,547 --> 00:00:56,030 Jsou tak krásné a volně drží zlatý řetízek. 14 00:00:56,030 --> 00:01:01,138 Můj pohled sklouzne, samozřejmě k veverce, je úžasně roztomilá, 15 00:01:01,138 --> 00:01:05,643 okusuje malý oříšek, a spojuje vše s oblastí, kde se jeho tmavý kabát na zádech 16 00:01:05,643 --> 00:01:07,825 setkává s bílým kabátem na břiše. 17 00:01:07,825 --> 00:01:13,305 Ten zrcadlí okraj manžet. A pak na manžetách, na jedné straně máte 18 00:01:13,305 --> 00:01:16,186 zachycené světlo a na bližší straně máte oblast ve stínu, 19 00:01:16,186 --> 00:01:19,620 což je krásná hra střídání jednotlivých prvků proti sobě. 20 00:01:19,620 --> 00:01:23,427 Zatímco je to portrét jeho nevlastního bratra, je to také druh ukázkového díla. 21 00:01:23,427 --> 00:01:30,118 Roku 1765, kdy bylo dílo namalováno, byl již považován za profesionálního malíře 22 00:01:30,118 --> 00:01:37,640 v Bostonu. Chtěl však mnohem více. Copley také věděl, že je portrétní malba 23 00:01:37,640 --> 00:01:44,467 na dně v hierarchii námětů tvořených na akademiích v Evropě, nejvýše byly 24 00:01:44,467 --> 00:01:49,389 malby náboženské, mytologické, historické. Portréty a zátiší byly nejméně ceněné. 25 00:01:49,389 --> 00:01:54,312 Byly to však portréty, které lidé v nových amerických městech chtěli nejvíce. 26 00:01:54,312 --> 00:02:01,139 Ano, bohatá elita Bostonu začala skutečně rozpoznávat hodnotu vlastních portrétů. 27 00:02:01,139 --> 00:02:06,061 Ale Copley se chtěl dostat ještě dále. Věděl, že evropská malba byla něco více, 28 00:02:06,061 --> 00:02:10,148 a tak tato malba byla vytvořena, jak bylo řečeno, jako ukázkové dílo, 29 00:02:10,148 --> 00:02:13,967 aby zjistil, zda může obstát v porovnání s evropskými akademiemi 30 00:02:13,967 --> 00:02:18,879 Takže dílo zabalil do zavazadla někoho, kdo jel do Londýna, kde se také zalíbilo 31 00:02:18,879 --> 00:02:25,891 americkému malíři jménem Benjamin West, který žil v Londýně a byl dosti úspěšný. 32 00:02:25,891 --> 00:02:29,779 Líbilo se také siru Joshuovi Reynoldsovi, prezidentu Královské akademie v Anglii. 33 00:02:29,779 --> 00:02:33,633 První věc, které si můžeme povšimnout je, že se nedíváme na přední část obličeje 34 00:02:33,633 --> 00:02:36,829 postavy, díváme se na něj ze strany, takže vidíme, že Copley ukazuje 35 00:02:36,829 --> 00:02:40,527 svou schopnost malovat i další díla, nejen portréty. 36 00:02:40,527 --> 00:02:43,585 Ale také žánrové malby se scénami z každodenního života, 37 00:02:43,585 --> 00:02:48,218 Myslím si, že Copley chtěl ukázat, co umí vytvořit v rámci perspektivního zobrazení, 38 00:02:48,218 --> 00:02:51,619 což je skutečně složitá věc, když se podíváte na pravou ruku sedícího, 39 00:02:51,619 --> 00:02:57,099 uvidíte, že je v perfektní perspektivě, stejně tomu je u hrany stolu. 40 00:02:57,099 --> 00:03:01,650 Když se tato malba dostala do Evropy, sir Joshua Reynold ji skutečně chválil, 41 00:03:01,650 --> 00:03:08,058 ale také mu sdělil, aby se přijel školit do Londýna, než bude pozdě, tedy 42 00:03:08,058 --> 00:03:15,071 než se jeho styl a vkus zkazí nebo zafixuje bezvýznamnou prací. 43 00:03:15,071 --> 00:03:22,548 Což dává perfektní smysl, jelikož Anglie byla malířskou mocností. Sám Copley cítil, 44 00:03:22,548 --> 00:03:29,374 že situace v Bostonu je tak nehostinná, že se umělci stáhli a byli jako ševci. 45 00:03:29,374 --> 00:03:35,319 Takže Copley si je jasně vědom limitů Bostonu a limitů kolonií. 46 00:03:35,319 --> 00:03:39,720 Vždy věděl, že portréty, které dělal, jsou nízkou formou umění, ale byl také, 47 00:03:39,720 --> 00:03:44,607 jistým způsobem, velice praktický. Věděl, že to je to, co lidé chtějí a 48 00:03:44,607 --> 00:03:48,762 on to uměl dělat mistrně a krásně. Pocit, že nemaluje velkolepé historické, 49 00:03:48,762 --> 00:03:55,260 mytologické a náboženské malby v něm však stále přetrvává. 50 00:03:55,260 --> 00:04:00,536 Zároveň ví, že velikosti evropské tradice nemůže konkurovat. 51 00:04:00,536 --> 00:04:04,026 Takže zde máme tuto nádhernou a ambiciózní malbu, která umisťuje 52 00:04:04,026 --> 00:04:08,676 Johna Singletona Copleyho do jednoho velice specifického historického momentu.