Zašto dijete obično ne funkcionišu
-
0:00 - 0:02Prije tri i po godine
-
0:02 - 0:05donijela sam jednu od
najboljih odluka u svom životu. -
0:05 - 0:08Kao dio svoje
novogodišnje odluke, -
0:08 - 0:12ostavila sam dijete,
prestala da brinem o kilaži, -
0:12 - 0:15i počela da vodim
računa o onome što jedem. -
0:15 - 0:19Sada jedem kad god sam gladna,
-
0:19 - 0:22i smršala sam 4,5 kilograma.
-
0:22 - 0:24Ovo sam ja sa 13 godina,
-
0:24 - 0:27kada sam počela svoju prvu dijetu.
-
0:27 - 0:30Sada gledam tu sliku i mislim,
-
0:30 - 0:32nije ti trebala dijeta
-
0:32 - 0:34već modni savjetnik.
-
0:34 - 0:37(Smijeh)
-
0:37 - 0:40Ali smatrala sam da moram da smršam,
-
0:40 - 0:41i kada sam vratila kilažu,
-
0:41 - 0:45naravno da sam krivila samu sebe.
-
0:45 - 0:48U naredne 3 decenije
-
0:48 - 0:50započinjala sam i prekidala razne dijete.
-
0:50 - 0:53Bez obzira šta pokušala,
-
0:53 - 0:55težina koju bih
izgubila uvijek bi se vratila. -
0:55 - 0:59Sigurna sam da vam je svima to poznato.
-
0:59 - 1:01Kao neuroznanstvenica,
-
1:01 - 1:03pitala sam se, zašto je to tako teško?
-
1:03 - 1:05Očigledno je da težina zavisi
-
1:05 - 1:08od količine hrane koju
jedemo i energije koju sagorijevamo. -
1:08 - 1:11Većina ljudi ne shvaća
-
1:11 - 1:13da mozak kontroliše
-
1:13 - 1:15glad i korištenje energije,
-
1:15 - 1:18a da mi toga uglavnom nismo svjesni.
-
1:18 - 1:22Naš mozak radi dosta svog posla iza scene,
-
1:22 - 1:24i to je dobra stvar,
-
1:24 - 1:26jer vašem svjesnome umu --
-
1:26 - 1:28kako bismo to uljudno rekli? --
-
1:28 - 1:31je lako odvući pažnju.
-
1:31 - 1:34Dobro je što ne zaboravljamo disati
-
1:34 - 1:37kada se zanesemo u film.
-
1:37 - 1:39Nećemo zaboraviti kako trebamo hodati
-
1:39 - 1:42ako razmišljamo šta ćemo večerati.
-
1:42 - 1:44Vaš mozak takodjer ima svoje shvaćanje
-
1:44 - 1:45vaše idealne težine,
-
1:45 - 1:48bez obzira što vi svjesno smatrate.
-
1:48 - 1:50Ovo se zove vaš set point,
-
1:50 - 1:52ali to je varljiv termin,
-
1:52 - 1:54jer to je zapravo raspon od
-
1:54 - 1:56oko 4,5 do 7 kilograma.
-
1:56 - 2:00Možete birati životne stilove da
-
2:00 - 2:02mijenjate težinu unutar tog raspona,
-
2:02 - 2:06ali mnogo, mnogo
teže je ostati izvan njega. -
2:06 - 2:08Hipotalamus je dio mozga
-
2:08 - 2:10koji reguliše tjelesnu težinu,
-
2:10 - 2:12Postoji više desetina hemijskih signala
-
2:12 - 2:15u mozgu koji govore tijelu da se udeblja,
-
2:15 - 2:19više nego druga desetina
koja govori mozgu da smrša. -
2:19 - 2:22Sistem funkcioniše kao termostat
-
2:22 - 2:24koji reaguje na signale iz tijela
-
2:24 - 2:28podešavajući glad,
aktivnost, i metabolizam, -
2:28 - 2:32da bi vaša težina bila
stabilna kako se uvjeti mijenjaju. -
2:32 - 2:34To je ono što termostat radi, zar ne?
-
2:34 - 2:37Održava temperaturu u kući
-
2:37 - 2:40kako se vrijeme vani mijenja.
-
2:40 - 2:43Možete pokušati promijeniti temperaturu
-
2:43 - 2:46u kući otvarajući prozor tokom zime,
-
2:46 - 2:50ali to neće promijeiti
postavke na termostatu, -
2:50 - 2:52koji će reagovati tako što će pojačati peć
-
2:52 - 2:55da ponovo zagrije kuću.
-
2:55 - 2:58Vaš mozak radi na potpuno isti način,
-
2:58 - 3:01reaguje na gubitak kilograma
koristeći moćne alate -
3:01 - 3:02da vrati vaše tijelo
-
3:02 - 3:06na ono što smatra da je normalno.
-
3:06 - 3:08Ako izgubite puno kilograma,
-
3:08 - 3:13vaš mozak reaguje kao da ste gladovali,
-
3:13 - 3:15i bez obzira da li ste
bili debeli ili mršavi, -
3:15 - 3:18vaš mozak odgovara na postpuno isti način.
-
3:18 - 3:20Voljeli bismo kad bi mozak mogao da kaže
-
3:20 - 3:22da li trebamo smršati ili ne,
-
3:22 - 3:24ali ne može.
-
3:24 - 3:27Ako i izgubite puno kilograma.
-
3:27 - 3:29postanete gladni,
-
3:29 - 3:32i vaši mišići sagorijevaju manje energije.
-
3:32 - 3:35Doktorica Rudy Leibel sa
Univerziteta Columbia je -
3:35 - 3:37otkrila da ljudi koji su izgubili
-
3:37 - 3:3910% svoje tjelesne težine
-
3:39 - 3:42sagorijevaju od 250 do 400 kalorija manje
-
3:42 - 3:44jer je njihov metabolizam potisnut.
-
3:44 - 3:46To je velika količina hrane.
-
3:46 - 3:49To znači da osoba
koja je uspješno na dijeti -
3:49 - 3:52mora zauvijek jesti toliko manje hrane
-
3:52 - 3:53nego neko iste težine
-
3:53 - 3:55ko je uvijek bio mršav.
-
3:55 - 3:57Sa evolucionarne tačke gledanja,
-
3:57 - 4:00otpornost vašeg tijela
na gubitak kilograma ima smisla. -
4:00 - 4:03Kada je hrana bila oskudna,
opstanak naših predaka -
4:03 - 4:05zavisio je od očuvanja energije,
-
4:05 - 4:08i ponovno vraćanje energije kada ima hrane
-
4:08 - 4:11bi ih zaštitio od naredne oskudice.
-
4:11 - 4:13Tokom ljudske historije,
-
4:13 - 4:16gladovanje je bio mnogo veći problem
-
4:16 - 4:18od prejedanja.
-
4:18 - 4:22To može objasniti veoma tužnu činjenicu:
-
4:22 - 4:25Set pointovi mogu ići gore,
-
4:25 - 4:28ali rijetko idu dolje.
-
4:28 - 4:30Ako vam je vaša majka ikad spomenula
-
4:30 - 4:32da život nije pravedan,
-
4:32 - 4:35mislila je na ovo.
-
4:35 - 4:38(Smijeh)
-
4:38 - 4:41Uspješna dijeta vam ne
smanjuje vaš set point. -
4:41 - 4:43Čak ako držite kilažu
-
4:43 - 4:457 godina,
-
4:45 - 4:49važ mozak pokušava vas
natjerati da je povratite. -
4:49 - 4:52Ako bi taj gubitak kilaže
bio posljedica duge gladi, -
4:52 - 4:54to bi bio razuman odgovor.
-
4:54 - 4:57U našem modernom
svijetu hamburgera, -
4:57 - 5:01to ne funkcioniše dobro za sve.
-
5:01 - 5:04Razlika između prošlosti naših predaka
-
5:04 - 5:07i naše sadašnjosti u izobilju
-
5:07 - 5:09je razlog zašto bi Dr. Yoni Freedhoff
-
5:09 - 5:11sa Univerziteta u Ottawi
-
5:11 - 5:14želio da odvede svoje
pacijente nazad u prošlost -
5:14 - 5:16kada je hrana bila manje dostupna,
-
5:16 - 5:18i to je razlo zašto
-
5:18 - 5:20promjena hrane
-
5:20 - 5:24će biti najefektivnije rješenje
-
5:24 - 5:26za pretilost.
-
5:26 - 5:29Nažalost, privremeni porast kilaže
-
5:29 - 5:31može postati trajan.
-
5:31 - 5:34Ako predugo ostanete na visokoj kilaži,
-
5:34 - 5:37vjerovatno godinama,
-
5:37 - 5:41vaš mozak može odlučiti
da je to novo normalno stanje. -
5:41 - 5:45Psiholozi svrstavaju ljude u dvije grupe,
-
5:45 - 5:47one koji se oslanjaju
na svoju glad -
5:47 - 5:49i one koji kontrolišu svoju ishranu
-
5:49 - 5:55snagom volje, kao mnogi ljudi na dijeti.
-
5:55 - 6:02Nazovimo ih intuitivne
i kontrolisane jedače. -
6:02 - 6:04Interesantno je da je manje vjerovatno
-
6:04 - 6:07da će intuitivni biti pretili
-
6:07 - 6:10i manje razmišljaju o hrani.
-
6:10 - 6:14Kontrolisani jedači su više podložni
-
6:14 - 6:17prejedanju kao odgovor na reklamiranje,
-
6:17 - 6:21super-veličine, i švedske stolove.
-
6:21 - 6:22Malo zadovoljstvo,
-
6:22 - 6:26kao što je jedna kugla sladoleda,
-
6:26 - 6:31će vjerovatno dovesti do prejedanja
-
6:31 - 6:33kod kontrolisanih jedača.
-
6:33 - 6:35Djeca su posebno podložna
-
6:35 - 6:38ovom ciklusu dijete i prejedanja.
-
6:38 - 6:41Nekoliko dugotrajnih studija su pokazale
-
6:41 - 6:45da kod djevojaka koje su na dijeti
u svojim ranim tinejdžerskim godinama -
6:45 - 6:49postoji tri puta veća
šansa da postanu pretile -
6:49 - 6:50pet godina poslije,
-
6:50 - 6:53iako su počele sa normalnom kilažom.
-
6:53 - 6:56Sve ove studije su otkrile
-
6:56 - 6:58da isti faktori
-
6:58 - 7:01koji su predvidjeli povećavanje težine
-
7:01 - 7:04također predviđaju
razvoj poremećaja u ishrani. -
7:04 - 7:06Drugi faktor,
-
7:06 - 7:07za vas koji ste roditelji,
-
7:07 - 7:10je zadirkivanje članova porodice
-
7:10 - 7:12zbog težine.
-
7:12 - 7:14Nemojte to raditi.
-
7:14 - 7:16(Smijeh)
-
7:16 - 7:18Ostavila sam skoro
sve svoje grafikone kući, -
7:18 - 7:20ali nisam mogla odoljeti ovom,
-
7:20 - 7:23jer sam štreber.
-
7:23 - 7:25(Smijeh)
-
7:25 - 7:28Ovo je studija o riziku od smrti
-
7:28 - 7:30u periodu od 14 godina
-
7:30 - 7:32koja se bazira na 4 zdrave navike:
-
7:32 - 7:34uzimati dovoljno voća i povrća,
-
7:34 - 7:36vježbati 3 puta sedmično,
-
7:36 - 7:38ne konzumirati cigarete,
-
7:38 - 7:40piti umjereno.
-
7:40 - 7:42Pogledajmo normalnu kilažu
-
7:42 - 7:43ljudi u studiji.
-
7:43 - 7:45Visina stupaca je rizik od smrti,
-
7:45 - 7:48a 0, 1, 2, 3, 4 brojevi
-
7:48 - 7:49na horizontalnoj osi
-
7:49 - 7:51su brojevi tih zdravih navika
-
7:51 - 7:52koje osoba ima.
-
7:52 - 7:55Kako možete očekivati,
što je životni stil zdraviji, -
7:55 - 7:58to je manja vjerovatnoća da
će osoba umrijeti tokom studije. -
7:58 - 8:00Pogledajmo šta se dešava
-
8:00 - 8:01kod ljudi sa viškom kilograma.
-
8:01 - 8:04Oni koji nisu imali zdravih navika
-
8:04 - 8:05su imali viši rizik od smrti.
-
8:05 - 8:07Dodavajući samo jednu zdravu naviku
-
8:07 - 8:11vraća ljude sa viškom
kilograma u normalni raspon. -
8:11 - 8:13Za pretile ljude bez zdravih navika,
-
8:13 - 8:16rizik je veoma visok, 7 puta viši
-
8:16 - 8:18nego za najzdravije grupe u studiji.
-
8:18 - 8:22Ali zdravi način života
pomaže i pretilim ljudima. -
8:22 - 8:25Zapravo, ako pogledamo samo grupu
-
8:25 - 8:27sa sve 4 zdrave navike,
-
8:27 - 8:29možemo vidjeti da težina
pravi veoma malu razliku. -
8:29 - 8:31Možete držati svoje dravlje pod kontrolom
-
8:31 - 8:34tako što ćete kontrolirati
svoj životni stil, -
8:34 - 8:35čak iako ne možete smršati
-
8:35 - 8:37i održati kilažu.
-
8:37 - 8:41Dijete nisu mnogo pouzdane.
-
8:41 - 8:43Pet godina nakon dijete,
-
8:43 - 8:45većina ljudi vrati kilažu.
-
8:45 - 8:4840% njih je dobilo još kila.
-
8:48 - 8:49Ako razmislimo o ovome,
-
8:49 - 8:51tipični rezultat dijete
-
8:51 - 8:54je veća vjerovatnoća da
ćete dugoročno dobiti na težini -
8:54 - 8:56nego da ćete je izgubiti.
-
8:56 - 8:59Ako sam vas uvjerila da dijete
-
8:59 - 9:01mogu biti problem,
-
9:01 - 9:04sljedeće pitanje je,
šta radite po tom pitanju? -
9:04 - 9:08Moj odgovor je promišljenost.
-
9:08 - 9:11Ne kažem da trebate meditirati
-
9:11 - 9:13ili raditi jogu.
-
9:13 - 9:15Govorim o promišljenoj ishrani:
-
9:15 - 9:19naučiti kako razumijeti
signale koje šalje tijelo -
9:19 - 9:21tako da jedete kada se gladni
-
9:21 - 9:24i prestanete kada ste puni,
-
9:24 - 9:26jer većina dobijene kilaže se svodi
-
9:26 - 9:29na jedenje kada nismo gladni.
-
9:29 - 9:30Kako to uraditi?
-
9:30 - 9:32Dajte sebi dozvolu da jedete
-
9:32 - 9:34koliko god želite, i onda zaključite
-
9:34 - 9:37zbog čega se vaše
tijelo osjeća dobro. -
9:37 - 9:39Jedite redovno u miru.
-
9:39 - 9:42Razmislite o tome
kako se vaše tijelo osjeća -
9:42 - 9:44kada počnete jesti i kada stanete,
-
9:44 - 9:46i dozvolite da vaša glad odluči
-
9:46 - 9:48kada je dosta.
-
9:48 - 9:50Trebalo mi je godinu dana da naučim ovo,
-
9:50 - 9:52ali je vrijedilo.
-
9:52 - 9:55Sada sam puno opuštenija pored hrane
-
9:55 - 9:58nego ikada.
-
9:58 - 10:00Često ne razmišljam o tome.
-
10:00 - 10:03Zaboravim da imamo čokoladu kući.
-
10:03 - 10:06To je kao da vanzemaljci
upravljaju mojim mozgom. -
10:06 - 10:09Potpuno je drugačije.
-
10:09 - 10:11Moram reći da
-
10:11 - 10:14vjerovatno nećete smršati
zbog ovakvog pristupa jedenju -
10:14 - 10:17osim ako često jedete kada niste gladni,
-
10:17 - 10:21ali doktori ne poznaju pristup
-
10:21 - 10:25koji omogućava značajno
mršanje kod većine ljudi, -
10:25 - 10:29i zato mnogi ljudi se
sada fokusiraju na to -
10:29 - 10:31kako da spriječe debljanje
-
10:31 - 10:34umjesto promovisanja mršanja.
-
10:34 - 10:36Budimo realni:
-
10:36 - 10:40Da su dijete upalile, svi
bismo već bili mršavi. -
10:40 - 10:42(Smijeh)
-
10:42 - 10:43Zašto radimo uvijek isto
-
10:43 - 10:46i očekujemo različite rezultate?
-
10:46 - 10:48Dijete mogu biti bezopasne,
-
10:48 - 10:52ali prave mnogo kolateralne štete.
-
10:52 - 10:54U najgorem slučaju,
one uništavaju vaše živote. -
10:54 - 10:57Opsesija kilažom dovodi
do poremećaja u ishrani, -
10:57 - 10:59posebno kod mlade djece.
-
10:59 - 11:04U SAD-u ima 80% djevojčica od 10 godina
-
11:04 - 11:06koje kažu da su bile na dijeti.
-
11:06 - 11:08Naše kćerke su naučile
da mjere svoju vrijednost -
11:08 - 11:11na pogrešnoj skali.
-
11:11 - 11:14Čak i u najboljem slučaju,
-
11:14 - 11:16dijeta je gubljenje vremena i energije.
-
11:16 - 11:20Zahtijeva snagu volje
koja bi se mogla iskoristiti -
11:20 - 11:23za pomaganje djeci oko zadaće
-
11:23 - 11:27ili da se završi važan projekat na poslu,
-
11:27 - 11:30i zbog toga što je snaga volje ograničena,
-
11:30 - 11:35svaka strategija koja se oslanja
na njenu konstantnu primjenu -
11:35 - 11:38će sigurno
-
11:38 - 11:40vas izdati
-
11:40 - 11:44kada se vaša pažnja
usmjeri na nešto drugo. -
11:44 - 11:47Dozvolite mi da vam
ostavim još jednu misao. -
11:47 - 11:50Šta ako kažemo svim
ovim djevojčicama na dijeti -
11:50 - 11:53da je uredu jesti kada su gladne?
-
11:53 - 11:56Šta ako im kažemo da
sarađuju sa svojim apetitom -
11:56 - 11:58umjesto da ga se plaše?
-
11:58 - 12:01Mislim da bi većina
njih bila sretnija i zdravija -
12:01 - 12:03kao odrasle osobe,
-
12:03 - 12:07mnoge od njih bi vjerovatno bile mršavije.
-
12:07 - 12:09Voljela bih da je to meni neko rekao
-
12:09 - 12:13kada sam imala 13.
-
12:13 - 12:15Hvala.
-
12:15 - 12:23(Aplauz)
- Title:
- Zašto dijete obično ne funkcionišu
- Speaker:
- Samdra Aamodt
- Description:
-
U SAD-u ima 80% djevojaka koje su bile na dijeti do svoje 10 godine. U ovom iskrenom, sirovom govoru, neuroznanstvenica Sandra Aamodt koristi svoju ličnu priču za važnu lekciju o tome kako naš mozak upravlja našim tijelom, dok ona otkriva nauku koja stoji iza toga zašto dijeta obično ne funkcioniše, ali može nanijeti više štete nego dobra. Ona predlaže ideje za život manje opsjednut dijetama, intuitivno.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:42
![]() |
Amaranta Heredia Jaén approved Bosnian subtitles for Why dieting doesn't usually work | |
![]() |
Amaranta Heredia Jaén approved Bosnian subtitles for Why dieting doesn't usually work | |
![]() |
Amaranta Heredia Jaén approved Bosnian subtitles for Why dieting doesn't usually work | |
![]() |
Adisa Ejubovic accepted Bosnian subtitles for Why dieting doesn't usually work | |
![]() |
Adisa Ejubovic edited Bosnian subtitles for Why dieting doesn't usually work | |
![]() |
Adisa Ejubovic edited Bosnian subtitles for Why dieting doesn't usually work | |
![]() |
Adisa Ejubovic edited Bosnian subtitles for Why dieting doesn't usually work | |
![]() |
Adisa Ejubovic edited Bosnian subtitles for Why dieting doesn't usually work |