< Return to Video

¿Cómo es posible que un monje se suicide?

  • 0:00 - 0:07
    El maestro zen Thich Nhat Hanh
    responde
  • 0:07 - 0:15
    Hace un tiempo, un monje
    se suicidó en Plum Village.
  • 0:15 - 0:31
    ¿Cómo puede la práctica llevar
    a la desesperación y al suicidio?
  • 0:34 - 0:38
    Querido Thay, querida sangha,
  • 0:40 - 0:45
    he oído que hace unos meses
  • 0:47 - 0:51
    un monje se suicidó
  • 0:53 - 0:57
    en Plum Village.
  • 1:03 - 1:09
    Tengo a este monje siempre presente.
  • 1:11 - 1:14
    Siempre sonreía.
  • 1:16 - 1:20
    Siempre estaba dispuesto
    a ayudar a los demás.
  • 1:23 - 1:26
    No lo comprendo.
  • 1:26 - 1:29
    Mi pregunta es:
  • 1:30 - 1:36
    ¿Cómo puede la práctica diaria
    de sus enseñanzas
  • 1:38 - 1:45
    conducir a la desesperación
    y al suicidio?
  • 1:52 - 1:58
    En tiempo de Buda,
    también hubo monjes que se suicidaron.
  • 1:58 - 2:00
    ¿Lo sabía?
  • 2:01 - 2:03
    No.
  • 2:08 - 2:11
    Muchos venimos a Plum Village
    y practicamos.
  • 2:11 - 2:16
    Algunos podemos
    transformarnos y sanar muy rápido.
  • 2:18 - 2:21
    Algunos somos muy lentos
  • 2:23 - 2:28
    en la práctica de transformar y sanar.
  • 2:31 - 2:35
    Pero si sigues practicando,
    tendrás una oportunidad.
  • 2:39 - 2:42
    Si tomas refugio
    de verdad en la sangha,
  • 2:42 - 2:46
    si intentas practicar de todo corazón,
  • 2:47 - 2:50
    asumiendo la práctica,
  • 2:51 - 2:54
    tienes más probabilidades
    de transformar y sanar.
  • 2:55 - 2:59
    Si solo quieres demostrar
    que eres un practicante,
  • 2:59 - 3:02
    no es bastante.
  • 3:06 - 3:09
    Eso es lo que ocurrió
    en tiempos de Buda
  • 3:09 - 3:13
    y seguirá ocurriendo
    en la sangha.
  • 3:14 - 3:17
    En la sangha habrá
    personas así.
  • 3:17 - 3:22
    Si tomamos de verdad
    refugio en la sangha,
  • 3:22 - 3:26
    si nos apoyamos
    en los hermanos y hermanas,
  • 3:30 - 3:38
    tendremos más posibilidades
    de transformar y sanar,
  • 3:38 - 3:44
    aunque tengamos esa tendencia,
  • 3:45 - 3:52
    esa propensión al suicidio en nosotros
  • 3:52 - 3:57
    legada por generaciones de ancestros.
  • 4:04 - 4:10
    Traes esa tendencia, esa semilla
    de la sociedad a la sangha.
  • 4:13 - 4:19
    Si nos lo ocultas,
  • 4:22 - 4:29
    no podremos ayudarte
    con suficiente antelación.
  • 4:29 - 4:31
    Así, no tendrás opciones.
  • 4:31 - 4:34
    Así que cuando vienes a nosotros,
  • 4:34 - 4:40
    has de contarnos tu sufrimiento,
    tus debilidades.
  • 4:41 - 4:43
    Y pedir ayuda.
  • 4:44 - 4:47
    Así sabremos cómo generar
    una energía colectiva
  • 4:47 - 4:50
    y ayudarte con esa precisa cuestión.
  • 4:50 - 4:53
    Pero si intentas ocultarlo,
  • 4:53 - 4:57
    no sabremos ayudarte al principio
  • 4:57 - 4:59
    y pierdes el tiempo.
  • 4:59 - 5:03
    Finges que todo está bien,
    que todo va bien
  • 5:04 - 5:08
    hasta que un día
    ya no puedes hacerlo.
  • 5:09 - 5:13
    Eso ocurría en tiempos de Buda
  • 5:14 - 5:19
    y creo que seguirá ocurriendo
    en el futuro.
  • 5:19 - 5:23
    Hemos de aprender la lección.
  • 5:23 - 5:26
    Y concierne no solo a los monaśticos,
  • 5:26 - 5:29
    sino a los laicos también.
  • 5:29 - 5:33
    Si acudes a la sangha,
    debes tomar refugio en la sangha.
  • 5:35 - 5:37
    Has de sentarte con nosotros y decir:
  • 5:38 - 5:39
    Querida sangha,
  • 5:39 - 5:41
    queridos hermanos y hermanas
    en el Dharma,
  • 5:41 - 5:46
    este es mi dolor, mi pena,
    mi desesperación.
  • 5:47 - 5:50
    Por favor, ayúdenme
    a reconocerla y abrazarla.
  • 5:50 - 5:54
    Les necesito, necesito
    que la sangha me guíe,
  • 5:55 - 5:59
    me dirija,
    me ayude a transformarme.
  • 5:59 - 6:01
    Esa es nuestra práctica.
  • 6:01 - 6:05
    Se llama la práctica
    de tomar refugio en la sangha.
  • 6:06 - 6:08
    Tomar refugio en la sangha
  • 6:10 - 6:13
    no es una declaración que se recita.
  • 6:15 - 6:17
    Tomar refugio en la sangha
  • 6:17 - 6:20
    es creer de verdad
    en el poder de la sangha para ayudarte.
  • 6:20 - 6:22
    Abrir tu corazón
  • 6:23 - 6:32
    y estar listo para ser abrazado,
    guiado e instruido por la sangha.
  • 6:37 - 6:42
    conecta,
    inspírate, nútrete
  • 6:42 - 6:48
    (Campana)
Title:
¿Cómo es posible que un monje se suicide?
Description:

Preguntas y respuestas con el maestro zen Thich Nhat Hanh. Plum Village, Francia.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
07:14

Spanish subtitles

Revisions