제프 쿤스, "판타지" - 시즌 5 - "21세기의 예술" | 아트21
-
Not Synced[제프 쿤스] 제가 공장에서 작품을
급조한다고 사람들은 생각해요 -
Not Synced여러 매체로 공공 미술을
만들기 위해서는 -
Not Synced지원이 필요해요
-
Not Synced함께 일하는 분들이 많지만
1년에 몇 점밖에 못 그려요 -
Not Synced하나의 작품을 만드는 데
많은 시간이 걸리기 때문이죠 -
Not Synced매우 어렸을 때부터
-
Not Synced스스로를 돌봤고
부양하는 게 즐거웠어요 -
Not Synced작업실은 그것의 연장이에요
-
Not Synced공동체 의식이 있죠
-
Not Synced아이였을 때부터 자립했어요
-
Not Synced선물 포장지, 사탕, 초콜릿을
방문 판매했고 -
Not Synced항상 즐거웠어요
-
Not Synced누가 문을 열지 몰랐거든요
-
Not Synced현재 예술가로서도 마찬가지예요
-
Not Synced소통과 상호 작용을 원해요
-
Not Synced미술 학교에 진학해서
비로소 알게 됐어요 -
Not Synced인류사를 거쳐 어떻게
예술이 우리를 연결하고 -
Not Synced어떤 보고가 될 수 있는지 말이죠
-
Not Synced이때까지 제가 만든 작품들을 보면
-
Not Synced특정 주제를 계속 사용한 게 보여요
-
Not Synced꽃과 어떤 관능적 이미지를 좋아해요
-
Not Synced제가 작업하기 좋아하는 것들이 있어요
-
Not Synced같은 정보를 담고 있죠
-
Not Synced삶을 보는 시각과
영적인 측면들이에요 -
Not Synced꾸준히 등장하는 것들이 있죠
-
Not Synced물체는 사람에 대한 은유예요
-
Not Synced언제나 타인에 관한 것이 돼요
-
Not Synced상위 문화나 하위 문화로
물체를 받아들이는 것이 아니라 -
Not Synced타인을 수용하는 것이죠
-
Not Synced- 됐어요, 크리스?
- 네 -
Not Synced지느러미랑 어울릴지 모르겠네요
-
Not Synced뒤집었을 때는 이게 없었어요
-
Not Synced- 빼도록 하죠
- 그래요 -
Not Synced나사돌리개 줘요
-
Not Synced[높은 기계음]
-
Not Synced일단 이건 그대로 두도록 하죠
-
Not Synced네, 빼려던 게 아니었어요
-
Not Synced이걸 하고 빠트렸어요
-
Not Synced- 공간 충분할 것 같아요
- 맞아요 -
Not Synced네, 이건 그냥 두도록 할게요
-
Not Synced제프의 이미지는 대개
여러 자료로 이루어져 있어요 -
Not Synced컴퓨터로 작업한 다음
색 보정에 상당한 시간을 써요 -
Not Synced이걸 바탕으로 가능한 똑같이
재현하는 게 저희 일이에요 -
Not Synced그리고 채색 과정을
제프와 함께 해요 -
Not Synced더 큰 크기로 옮겨 그리고
-
Not Synced제프가 원하는 대로
색을 섞어야 해요 -
Not Synced모든 걸 배치도에 따라 해요
-
Not Synced손에 해당하는 배치도를 예로 들죠
-
Not Synced회화의 주먹 하나에
141개의 색이 사용돼요 -
Not Synced작업 과정 전반에 걸쳐 진행돼요
-
Not Synced최대한 똑같이 만들기 위해서요
-
Not Synced여기를 보시면
21번이라고 되어 있죠 -
Not Synced이 번호를 조색하는 사람이 있어요
-
Not Synced해당 부분과 동일한 색으로 말이죠
-
Not Synced이 탁자에서 조색해요
-
Not Synced견본을 만들어요
-
Not Synced보통 서너 명이 색을 보고
일치하는지 판단해요 -
Not Synced그 후에 물감을 튜브에 담고
-
Not Synced필요한 모든 물감을
몇 상자씩 두죠 -
Not Synced피부가 까다로운데
제프는 피부를 중요하게 여겨요 -
Not Synced제프가 원하는 대로 조색하는
사람을 찾고 나면 -
Not Synced그렇게 잘하는 사람을
계속 두는 것도 일이에요 -
Not Synced풍선을 잘 칠하는 사람이 있어요
-
Not Synced한 분야에 특출난 사람이 있죠
-
Not Synced여기서 색칠은 까다로워요
-
Not Synced매우 매끈하죠
그래서 조심해야 해요 -
Not Synced너무 두껍게 칠하지 않게요
-
Not Synced돌이킬 수 없거든요
-
Not Synced고칠 수가 없어요
Sunghee Pyo published Korean subtitles for Jeff Koons in "Fantasy" - Season 5 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21 | ||
Sunghee Pyo edited Korean subtitles for Jeff Koons in "Fantasy" - Season 5 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21 | ||
Sunghee Pyo published Korean subtitles for Jeff Koons in "Fantasy" - Season 5 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21 | ||
Sunghee Pyo edited Korean subtitles for Jeff Koons in "Fantasy" - Season 5 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21 | ||
Sunghee Pyo published Korean subtitles for Jeff Koons in "Fantasy" - Season 5 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21 | ||
Sunghee Pyo edited Korean subtitles for Jeff Koons in "Fantasy" - Season 5 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21 | ||
Sunghee Pyo edited Korean subtitles for Jeff Koons in "Fantasy" - Season 5 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21 | ||
Sunghee Pyo edited Korean subtitles for Jeff Koons in "Fantasy" - Season 5 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21 |