우리 모두 선생님입니다, 물론 당신도요. -아시야 쿠마리 (Ashiya Kumari)
-
0:06 - 0:11제가 아홉 살이었을 때,
전 선생님이 챔피언인 줄 알았습니다. -
0:11 - 0:14교실 앞에 서서
수업을 듣는 학생들을 -
0:14 - 0:16가르치는 선생님을요.
-
0:16 - 0:20저는 저소득층을 위한 학교에서
5년간 공부했습니다. -
0:20 - 0:23그곳에서 저는 공부에 관심 없는
친구들을 많이 보았습니다. -
0:23 - 0:26그들 중 일부는
수업에 관심이 없었고 -
0:26 - 0:29수업을 며칠 씩
빠지기도 했습니다. -
0:29 - 0:33저는 이런 일이 선생님께 많은 압박과
스트레스가 된다는 것을 알았습니다. -
0:33 - 0:35그건 저 스스로에게
질문하게 만들었습니다: -
0:35 - 0:37이 40명의 학생들 중에서
-
0:37 - 0:41책임감을 가진 유일한 사람이 되려면
어떤 도전을 해야 할까? -
0:41 - 0:44다른 질문도 생겼습니다: 왜 학생들은
한 명의 선생님에게 의존해야 할까? -
0:44 - 0:48학생들은 그들 안에도 선생님이
있다는 것을 언제쯤 깨닫게 될까? -
0:48 - 0:51전 이 문제에 대해서
뭔가 하고 싶었습니다. -
0:51 - 0:56그래서 전 가능하다면, 언제든
선생님을 돕기로 결정했습니다. -
0:56 - 0:59그래서 매일, 수업에 출석하여
그날의 일정을 판서하면서, -
0:59 - 1:02선생님을 돕고자 했습니다.
-
1:02 - 1:04그리고 자습시간동안,
-
1:04 - 1:08연습 문제 푸는 것을 어려워하는
학생들을 도우려 노력했습니다. -
1:08 - 1:12선생님이 부재 중인 날,
저는 선생님께 전화를 드려, -
1:12 - 1:15제가 도울 수 있는 일이
있는지 여쭤보았습니다. -
1:15 - 1:20그리고 상의 끝에, 학급을 관리하여,
학생들이 배울 단어들을 제공하고, -
1:20 - 1:25수학 문제풀이와 심지어 가끔은
과제도 도와주었습니다. -
1:25 - 1:28시간이 지나자,
더 많은 학생들이 저를 도왔습니다. -
1:28 - 1:33서서히, 교실에서 학습하는 것에
책임감을 갖기 시작했습니다. -
1:33 - 1:38한동안 이런 시간이 계속되었습니다.
그러나 저는 더 많은 것을 원했습니다! -
1:38 - 1:41제 많은 친구들은 읽기와 이해에
많은 도움이 필요했습니다. -
1:41 - 1:45저와 제 친구 핑키는
독서에 정말 열정적이었습니다. -
1:45 - 1:47그래서 우리는
독서 클럽을 만들었습니다. -
1:47 - 1:50우리 클럽에는 독서에 서투른
-
1:50 - 1:544,5,6학년 친구들이 많이 있었습니다.
-
1:54 - 1:58우린 그림이 많고 단어가 적은 책들로
천천히 시작하게 했습니다. -
1:58 - 2:00그들이 이 책들을
읽을 수 있게 되었을 때, -
2:00 - 2:06우리는 단어가 더 많은 책을 주어
단계를 높이려 했습니다. -
2:06 - 2:09또 등장인물, 특징, 이야기의
주요사건과 중심 주제와 같은 -
2:09 - 2:12토론도 진행했습니다.
-
2:12 - 2:17여러 수업 후에 선생님이 테스트했을 때
그들은 향상된 모습을 보여주었습니다! -
2:17 - 2:23심지어 어떤 친구는 독서 수준이
한달만에 1.5배로 성장하기도 했습니다. -
2:23 - 2:28마침내 우리는 성인 독서 클럽과
여러 번의 만남도 가지게 되었습니다. -
2:28 - 2:30이런 경험들 이후로,
-
2:30 - 2:33제 학년과 나이에도 상관없이,
제가 선생님이었다는 사실이, -
2:33 - 2:38짧은 순간이나마
정말로 자랑스러웠습니다. -
2:38 - 2:40여기 계신 모든 분들께
질문하고 싶습니다: -
2:40 - 2:44열정적으로 하고 있는 일이 있습니까?
-
2:44 - 2:47전 그렇다고 확신합니다,
저는 많은 열정을 갖고 있거든요. -
2:47 - 2:52요리, 뜨개질, 정원 관리나 스케치도
저의 여러 열정들 중 하나입니다. -
2:52 - 2:56전 이 모든 열정들은 제 인생에서 만난
다른 선생님들 덕에 가능했던거 같아요. -
2:56 - 2:58우리 학교의 원예사 중 한 분인
파르한 선생님은, -
2:58 - 3:03영속농업에 대한
멋진 것들을 가르쳐 주십니다. -
3:03 - 3:07요즘 전 "아쿠아포닉스"로 알려진
신 원예 방법에 대해 배우고 있습니다. -
3:07 - 3:10또한 저희 엄마는, 저에게
요리하는 법에 대해 알려주십니다. -
3:10 - 3:13엄마가 곁에 없을 때
스스로 요리하는 법을 가르쳐주셨습니다. -
3:13 - 3:15여러분은 아마 그들 중 어느 누구도
-
3:15 - 3:18선생님이라는 챔피언이
아니라는 걸 알았을 것입니다. -
3:18 - 3:20그러나 그들은,
각각의 방식을 가진 선생님이었습니다. -
3:20 - 3:25생각해보세요.
여러분 인생에 이런 선생님이 있나요? -
3:25 - 3:27있을거라고 확신해요!
-
3:27 - 3:28제 커뮤니티에서,
-
3:28 - 3:32사람들은 각기 다른 것들을 하고,
전 이들로부터 많은 것을 배웁니다. -
3:32 - 3:36환경미화원으로부터 정리 정돈하는 법,
청소부로부터 청소하는 방법, -
3:36 - 3:40목수로부터 수학을,
주부에게서 요리를, -
3:40 - 3:43가게 주인들에게서는
사업을 운영하는 방법을 말이죠. -
3:43 - 3:48그럼 우린 그 분들한테 배울 수 있다고
생각할 시도조차 해본 적이 있나요? -
3:48 - 3:51아니요. 우리는 그들의 나이,
성별과 또 무슨 일을 하는지에 따라 -
3:51 - 3:53아무것도 가르칠 수 없다고 생각합니다.
-
3:53 - 3:57사실, 그들은 우리에게
많은 것들을 가르칠 수 있습니다. -
3:57 - 3:59전 우리 모두
선생님이라고 생각합니다. -
3:59 - 4:01여러분도 선생님이고,
저도 그렇습니다. -
4:01 - 4:05우리가 몇 살인지, 어떤 성별인지,
무슨 일을 하는지는 아무 상관없습니다. -
4:05 - 4:08전 우리 모두가
서로를 선생님으로 보기 시작한다면, -
4:08 - 4:12언젠가 우리가 1대 1의 완벽한 비율을
달성할 것이라고 믿습니다. -
4:12 - 4:15감사합니다.
- Title:
- 우리 모두 선생님입니다, 물론 당신도요. -아시야 쿠마리 (Ashiya Kumari)
- Description:
-
TED-Ed는 TED의 교육 프로그램으로, 학생들이 큰 아이디어를 발견하고, 발전시키고 그것을 TED스타일의 짧은 발표로 나눌 수 있게 지원함으로써, 미래의 TED 연설가들과 지도자들에게 영감을 줍니다. TED-Ed Student Talk program의 유연한 교육 과정들을 통해 학생들은 함께 노력하여 창의적인 아이디어들을 토론하고 기념합니다. 이 프로그램에 관심이 있다면 다음 사이트를 확인하세요 https://bit.ly/2pHbsEp
이 프레젠테이션은 TED-Ed프로그램에 참여하여 완료되었으며 TED Conferences와는 관계없이 제작되었습니다. 오직 인증받은 참가자만이 TED-Ed Student Talks에 업로드가 가능합니다.
*만약 당신이 어떤 비디오든 불쾌함을 느낀 부분이 있다면, 다음 메일을 통해 알려주세요 tededstudents@ted.com
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:19
![]() |
Won Jang approved Korean subtitles for Everyone is a teacher, including you - Ashiya Kumari | |
![]() |
Won Jang edited Korean subtitles for Everyone is a teacher, including you - Ashiya Kumari | |
![]() |
Won Jang edited Korean subtitles for Everyone is a teacher, including you - Ashiya Kumari | |
![]() |
Christina Hang A Kim accepted Korean subtitles for Everyone is a teacher, including you - Ashiya Kumari | |
![]() |
Christina Hang A Kim edited Korean subtitles for Everyone is a teacher, including you - Ashiya Kumari | |
![]() |
Christina Hang A Kim edited Korean subtitles for Everyone is a teacher, including you - Ashiya Kumari | |
![]() |
Bom lee edited Korean subtitles for Everyone is a teacher, including you - Ashiya Kumari | |
![]() |
Christina Hang A Kim declined Korean subtitles for Everyone is a teacher, including you - Ashiya Kumari |