Как казаться умным, выступая на TEDx | Уилл Стивен | TEDxNewYork
-
0:20 - 0:21Слышите это?
-
0:22 - 0:24Это ничего.
-
0:25 - 0:28Это то, что я, выступая
на сегодняшней конференции, -
0:28 - 0:30могу вам всем сказать.
-
0:30 - 0:32Ничего не могу.
-
0:32 - 0:34Ни грамма.
-
0:34 - 0:35Шиш.
-
0:35 - 0:36Пшик.
-
0:36 - 0:37Шишкин.
-
0:38 - 0:40Ничего умного. Ничего вдохновляющего.
-
0:40 - 0:44Ничего хотя бы отдалённо изученного.
-
0:44 - 0:47Я совершенно ничего не могу вам сказать.
-
0:47 - 0:52Но через свою манеру разговора,
я создам видимость, что могу. -
0:53 - 0:56Как-будто то, что я говорю, гениально.
-
0:56 - 1:02И может быть, вы почувствуете,
что узнали что-то новое. -
1:03 - 1:05Итак, я начну со вступления.
-
1:05 - 1:07Я буду много жестикулировать.
-
1:07 - 1:10Я сделаю так правой рукой.
Я сделаю так левой. -
1:10 - 1:12Я поправлю свои очки.
-
1:12 - 1:14А потом я задам вам всем вопрос.
-
1:14 - 1:18Многим ли из вас задавали вопрос?
Поднимите руки. -
1:18 - 1:18(Смех)
-
1:18 - 1:20Прекрасно, я вижу несколько рук.
-
1:20 - 1:22И я всё ещё не могу ничего добавить.
-
1:23 - 1:25Я отреагирую на это
-
1:25 - 1:28и как бы расскажу вам
случай из своей жизни. -
1:28 - 1:30Что-то, чтобы снять напряжение.
-
1:30 - 1:33Чтобы немного расположить вас к себе.
-
1:33 - 1:36О чём не очень удобно рассказывать.
-
1:38 - 1:41И вы, ребята, вздохнёте с умилением.
-
1:41 - 1:44Это правда. Это случилось на самом деле.
-
1:44 - 1:45(Смех)
-
1:45 - 1:48И тут я подведу речь
к более широкому вопросу. -
1:48 - 1:50Я поманю вас за собой.
-
1:50 - 1:53Я начну говорить что-то умное.
-
1:53 - 1:55Я упомяну вот этого человека.
-
1:55 - 2:00Он наверняка сделал что-то важное.
-
2:00 - 2:01(Смех)
-
2:01 - 2:05Но я совершенно не в курсе, что именно.
-
2:05 - 2:08Я просто нагуглил картинку
по запросу «Учёный». -
2:08 - 2:08(Смех)
-
2:08 - 2:12А теперь я буду делать вид,
что высказываю точки зрения, -
2:12 - 2:13создаю почву для дискуссии,
-
2:13 - 2:17вдохновляю вас изменить свою жизнь,
хотя на самом деле -
2:17 - 2:18я всего лишь
-
2:18 - 2:19так...
-
2:19 - 2:20тяну...
-
2:20 - 2:21время...
-
2:21 - 2:24А теперь, если вы мне не верите,
давайте взглянем на цифры. -
2:24 - 2:27Это то, что происходит на самом деле
прямо сейчас. -
2:27 - 2:31Количество моих выступлений равно одному.
-
2:31 - 2:33Интересных фактов, упомянутых в нём,
-
2:33 - 2:35будет ноль.
-
2:35 - 2:39Мой рост в дюмайх — 70,5.
Обратите внимание на 0,5. -
2:39 - 2:412x6 равно 12.
-
2:41 - 2:44И что довольно интересно,
6x2 также равно 12. -
2:44 - 2:46Это математика.
-
2:47 - 2:50В числе 352 три цифры.
-
2:50 - 2:551, 2, 3, 4, 5 — и, продолжив счёт,
мы почти сразу же получим 6, 7, 8, 9, 10. -
2:56 - 2:58Чтобы ещё заполнить пустоту,
-
2:58 - 3:00я предложу вам рассмотреть ещё пару чисел:
-
3:00 - 3:0218,
-
3:02 - 3:04237,
-
3:04 - 3:065 601,
-
3:06 - 3:092,6 миллиона,
-
3:09 - 3:10четыре,
-
3:10 - 3:11четыре,
-
3:11 - 3:1424. Поразительно!
-
3:14 - 3:15(Смех)
-
3:15 - 3:18Это настоящие цифры, каждая из них.
-
3:18 - 3:20В продолжение мы посмотрим
на кое-какие графики. -
3:20 - 3:23Взглянув на эту круговую диаграмму,
вы заметите, что большинство -
3:23 - 3:26значительно преобладает над меньшинством.
-
3:26 - 3:30Все это видят? Здорово, правда?
-
3:30 - 3:32Теперь мы посмотрим на эту гистограмму,
-
3:32 - 3:34потому что данные на ней
настолько же несущественны. -
3:34 - 3:38Я делаю это, чтобы создать видимость,
-
3:38 - 3:39как будто я подготовился.
-
3:39 - 3:42Если бы вы смотрели это выступление
на YouTube, выключив звук, -
3:42 - 3:47вы бы могли подумать:
«Да, этот парень знает, о чём говорит». -
3:47 - 3:49Но я не знаю.
-
3:49 - 3:52Я барахтаюсь в панике.
Я ничего не могу сказать. -
3:52 - 3:54Я полный и безнадёжный пустозвон.
-
3:54 - 3:55Но знаете что?
-
3:55 - 3:57Мне предложили выступить на TED.
-
3:57 - 4:00И чёрт возьми, я дойду до конца.
-
4:00 - 4:02(Смех)
-
4:02 - 4:03У меня за спиной вы можете увидеть
-
4:03 - 4:08слова со стоковыми фотографиями,
наделёнными неким условным смыслом. -
4:08 - 4:10Я укажу на них,
-
4:10 - 4:12как будто трачу с пользой
и своё, и ваше время. -
4:12 - 4:16Но на самом деле я не знаю
смысла и половины из них. -
4:16 - 4:19А теперь, пока они не закончились,
я буду просто говорить чепуху. -
4:19 - 4:22Вагга ва, габба габба.
-
4:22 - 4:24Индюшка, рот и рот.
-
4:24 - 4:27Чип, клип, мой пёс Скип.
-
4:27 - 4:29Оторви и обмакни, Ричард.
-
4:29 - 4:31Я чуть-чуть драчун.
-
4:31 - 4:33И мой животик хочет ням-ням.
-
4:33 - 4:36Брэд Питт, Ума Турман.
-
4:36 - 4:38Имена, вещи.
-
4:38 - 4:40Слова, слова и больше вещей.
-
4:40 - 4:44И чувствуете? Начинает казаться,
что в этом может быть смысл, не так ли? -
4:44 - 4:45А вдруг, возможно,
-
4:45 - 4:47я подвожу к некому
удовлетворительному заключению. -
4:47 - 4:49Я жестикулирую, как будто так и есть.
-
4:49 - 4:51Я расхаживаю туда-сюда, я распаляюсь,
-
4:51 - 4:54я снимаю очки,
в которых, кстати, нет линз. -
4:54 - 4:57(Смех)
-
4:59 - 5:02Я надел их, чтобы казаться умным,
-
5:02 - 5:06несмотря на то, что моё зрение идеально.
-
5:07 - 5:10И тут я немного снижу темп.
-
5:10 - 5:13Я изменю тон.
-
5:13 - 5:19Я сделаю вид, что подвожу к кульминации.
-
5:21 - 5:23А вдруг так и есть?
-
5:23 - 5:25(Смех)
-
5:25 - 5:27Удивительно, не так ли? Что тут сделаешь?
-
5:27 - 5:29Жизнь непредсказуема.
-
5:33 - 5:36Если и есть что-то, что вы могли бы
извлечь из моей речи, -
5:36 - 5:38задумайтесь над тем, что услышали вначале,
-
5:38 - 5:42и над тем, что слышите сейчас.
-
5:42 - 5:44Потому что это как было ничем,
-
5:44 - 5:47так ничем и осталось. Подумайте об этом.
-
5:47 - 5:49Или не думайте, ничего страшного.
-
5:49 - 5:52Теперь я закончу говорить.
-
5:52 - 5:54Спасибо.
-
5:54 - 5:55(Аплодисменты)
- Title:
- Как казаться умным, выступая на TEDx | Уилл Стивен | TEDxNewYork
- Description:
-
В уморительном выступлении, закрывающем день новых идей на TEDxNewYork, профессиональный весельчак Уилл Стивен демонстрирует безотказные способы казаться гением, даже говоря буквально ни о чём. (Для полной ясности: это выступление было подготовлено двумя сотрудниками TED, посмотревшими ОЧЕНЬ МНОГО выступлений TED.)
Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 05:56
Retired user approved Russian subtitles for How to sound smart in your TEDx Talk | Will Stephen | TEDxNewYork | ||
Retired user accepted Russian subtitles for How to sound smart in your TEDx Talk | Will Stephen | TEDxNewYork | ||
Retired user edited Russian subtitles for How to sound smart in your TEDx Talk | Will Stephen | TEDxNewYork | ||
Полина Гурина edited Russian subtitles for How to sound smart in your TEDx Talk | Will Stephen | TEDxNewYork | ||
Полина Гурина edited Russian subtitles for How to sound smart in your TEDx Talk | Will Stephen | TEDxNewYork |