Return to Video

Kuinka kuulostaa fiksulta TEDx-puheessasi | Will Stephen | TEDxNewYork

  • 0:20 - 0:21
    Kuulitteko tuon?
  • 0:22 - 0:24
    Ei mitään.
  • 0:25 - 0:28
    Ja siinä on se, mitä minulla
    tämän päivän konferenssin puhujana
  • 0:28 - 0:30
    on teille tarjottavana.
  • 0:30 - 0:32
    Minulla ei ole mitään.
  • 0:32 - 0:34
    Ei mitään.
  • 0:34 - 0:35
    Tyhjää.
  • 0:35 - 0:36
    Nolla.
  • 0:36 - 0:37
    Ei mitään.
  • 0:38 - 0:40
    Ei mitään fiksua. Ei mitään inspiroivaa.
  • 0:40 - 0:44
    Ei mitään edes vähän tutkittua.
  • 0:44 - 0:47
    Minulla ei ole kerta kaikkiaan
    mitään sanottavaa.
  • 0:47 - 0:52
    Ja silti aion puhetavallani luoda
    vaikutelman siitä, että minulla on.
  • 0:53 - 0:56
    Että sanomani on nerokasta.
  • 0:56 - 1:02
    Ja ehkäpä, ehkäpä teistä tuntuu siltä,
    että olette oppineet jotain.
  • 1:03 - 1:05
    Aloitan tämän avauksella.
  • 1:05 - 1:07
    Elehdin paljon käsilläni.
  • 1:07 - 1:10
    Teen oikealla kädelläni näin,
    vasemmalla näin.
  • 1:10 - 1:12
    Asetan silmälasejani paremmin.
  • 1:12 - 1:14
    Ja sitten kysyn teiltä kysymyksen.
  • 1:14 - 1:18
    Viitatkaa, jos teiltä on joskus aiemmin
    kysytty kysymys.
  • 1:18 - 1:18
    (naurua)
  • 1:18 - 1:20
    Okei, hienoa, näen käsiä.
  • 1:20 - 1:22
    Ja edelleen, minulla ei ole mitään.
  • 1:23 - 1:25
    Nyt reagoin siihen
  • 1:25 - 1:28
    ja esitän kertovani
    henkilökohtaista kaskua.
  • 1:28 - 1:30
    Jotain jännityksen murtamiseksi.
  • 1:30 - 1:33
    Jotain, joka saa minut vaikuttamaan
    vähän herttaiselta.
  • 1:33 - 1:36
    Jotain hieman noloa.
  • 1:38 - 1:41
    Ja te sanotte yhteen ääneen "oo".
  • 1:41 - 1:44
    Se on totta. Niin tapahtui oikeasti.
  • 1:44 - 1:45
    (naurua)
  • 1:45 - 1:48
    Ja nyt tuon sen laajempaan näkökulmaan.
  • 1:48 - 1:50
    Viittoilen oikein kunnolla.
  • 1:50 - 1:53
    Teen siitä intellektuellia.
  • 1:53 - 1:55
    Tuon asian tähän mieheen tässä.
  • 1:55 - 2:00
    Tämä mies teki taatusti jotakin tärkeää.
  • 2:00 - 2:01
    (naurua)
  • 2:01 - 2:05
    Mutta minulla ei ole aavistustakaan,
    kuka hän on.
  • 2:05 - 2:08
    Kirjoitin vain Googlen kuvahakuun
    "tiedemies".
  • 2:08 - 2:08
    (naurua)
  • 2:08 - 2:12
    Ja kuten nyt näette, yritän vaikuttaa
    siltä, että minulla on pointteja,
  • 2:12 - 2:13
    että rakennan argumenttia,
  • 2:13 - 2:17
    inspiroin teitä muuttamaan elämäänne,
    kun todellisuudessa
  • 2:17 - 2:18
    minä vain
  • 2:18 - 2:19
    ostan...
  • 2:19 - 2:20
    tässä...
  • 2:20 - 2:21
    aikaa...
  • 2:21 - 2:24
    Jos ette usko minua,
    katsotaanpa näitä lukuja.
  • 2:24 - 2:27
    Tämä on todellinen juttu,
    joka tapahtuu juuri nyt.
  • 2:27 - 2:31
    Tällä hetkellä pitämieni puheiden
    lukumäärä on yksi.
  • 2:31 - 2:33
    Kyseisessä puheessa esitettyjä
    kiinnostavia faktoja,
  • 2:33 - 2:35
    no, niitähän on nolla.
  • 2:35 - 2:39
    Pituuteni tuumina on 70,5.
    Huomatkaa se "pilkku viisi".
  • 2:39 - 2:41
    Kaksi kertaa kuusi on 12.
  • 2:41 - 2:44
    Ja sitten, kiintoisaa kyllä,
    kuusi kertaa kaksi on myös 12.
  • 2:44 - 2:46
    Se on matikkaa.
  • 2:47 - 2:50
    352 on kolminumeroinen luku.
  • 2:50 - 2:55
    1, 2, 3, 4, 5, ja sitten melkein heti
    meillä on 6, 7, 8, 9, 10.
  • 2:56 - 2:58
    Jotta saadaan lisää täytettä,
  • 2:58 - 3:00
    annan teille vielä muutaman luvun
    mietittäväksi.
  • 3:00 - 3:02
    Öö... 18.
  • 3:02 - 3:04
    237.
  • 3:04 - 3:06
    5 601.
  • 3:06 - 3:09
    2,6 miljoonaa.
  • 3:09 - 3:10
    Neljä.
  • 3:10 - 3:11
    Neljä.
  • 3:11 - 3:14
    24. Huikeaa!
  • 3:14 - 3:15
    (naurua)
  • 3:15 - 3:18
    Nämä kaikki ovat oikeita numeroita.
  • 3:18 - 3:20
    Vilkaistaanpa niiden perään
    vähän kaavioita.
  • 3:20 - 3:23
    Jos katsomme tätä ympyräkaaviota,
    huomaamme,
  • 3:23 - 3:26
    että enemmistö on paljon suurempi
    kuin vähemmistö.
  • 3:26 - 3:30
    Huomaavatko kaikki? Eikö olekin hienoa?
  • 3:30 - 3:32
    Ja katsotaanpa tätä pylväskaaviota,
  • 3:32 - 3:34
    koska se esittää aivan
    yhtä tarpeetonta tietoa.
  • 3:34 - 3:38
    Teen tämän, koska haluan vaikuttaa siltä,
  • 3:38 - 3:39
    että olen tehnyt kotiläksyni.
  • 3:39 - 3:42
    Jos vaikka katsoisitte tätä YouTubesta
    äänet vaimennettuna,
  • 3:42 - 3:47
    ajattelisitte: "Ahaa, okei. Tämä kaveri
    tietää, mistä puhuu."
  • 3:47 - 3:49
    Mutta en tiedä.
  • 3:49 - 3:52
    Takertelen, panikoin,
    minulla ei ole mitään.
  • 3:52 - 3:54
    Olen täysin ja kertakaikkisesti huijari.
  • 3:54 - 3:55
    Mutta tiedättekö mitä?
  • 3:55 - 3:57
    Minulle tarjottiin TED-puhetta.
  • 3:57 - 4:00
    Ja hitto, minähän katson,
    mitä siitä tulee.
  • 4:00 - 4:02
    (naurua)
  • 4:02 - 4:03
    Jos nyt katsotte taakseni,
  • 4:03 - 4:08
    tässä on vain sanoja yhdistettynä lievästi
    ajatuksia herättäviin arkistokuviin.
  • 4:08 - 4:10
    Osoittelen niitä
  • 4:10 - 4:12
    aivan kuin hyödyntäisin sekä minun
    että teidän aikaanne.
  • 4:12 - 4:16
    Mutta oikeasti en edes tiedä,
    mitä puolet niistä tarkoittaa.
  • 4:16 - 4:19
    Ja nyt, kun nämä jatkuvat,
    alan vain puhua hölynpölyä.
  • 4:19 - 4:22
    Vaka vaa, kapa kapa.
  • 4:22 - 4:24
    Kalkkuna, suu ja suu.
  • 4:24 - 4:27
    Sipsi, klipsi, koirani Tipsi.
  • 4:27 - 4:29
    Kippaa ja dippaa, Riku.
  • 4:29 - 4:31
    Olen pikku pikku bikineissä.
  • 4:31 - 4:33
    Ja masussani on nälkä.
  • 4:33 - 4:36
    Brad Pitt, Uma Thurman.
  • 4:36 - 4:38
    Nimiä, asioita.
  • 4:38 - 4:40
    Sanoja, sanoja ja enemmän asioita.
  • 4:40 - 4:44
    Ja huomaatteko? Tuntuu kuin se
    voisi olla järkevää, eikö?
  • 4:44 - 4:45
    Kenties, kenties
  • 4:45 - 4:47
    vien tätä kohti tyydyttävää johtopäätöstä,
  • 4:47 - 4:49
    ainakin elehdin niin kuin veisin.
  • 4:49 - 4:51
    Astelen vähän, muutun intensiiviseksi,
  • 4:51 - 4:54
    otan päästäni lasit,
    joissa on muuten pelkät kehykset.
  • 4:54 - 4:57
    (naurua)
  • 4:59 - 5:02
    Käytin niitä näyttääkseni fiksulta,
  • 5:02 - 5:06
    vaikka näköni onkin täydellinen.
  • 5:07 - 5:10
    Ja nyt alan vähän hidastaa tahtia.
  • 5:10 - 5:13
    Muutan tunnelmaa.
  • 5:13 - 5:19
    Vaikutan siltä kuin veisin tätä
    kohti huippuhetkeä.
  • 5:21 - 5:23
    Ja entä jos olenkin?
  • 5:23 - 5:25
    (naurua)
  • 5:25 - 5:27
    Hämmästyttävää, eikö? Minkäs sille mahtaa.
  • 5:27 - 5:29
    Elämä on vuoristorataa.
  • 5:33 - 5:36
    Jos haluatte painaa mieleenne
    yhden asian puheestani,
  • 5:36 - 5:38
    miettikää sitä, mitä kuulitte heti alussa,
  • 5:38 - 5:42
    ja miettikää sitä, mitä kuulette nyt.
  • 5:42 - 5:44
    Sillä se ei ollut mitään
  • 5:44 - 5:47
    eikä se edelleenkään ole mitään,
    miettikääpä sitä.
  • 5:47 - 5:49
    Tai älkää, sekin sopii.
  • 5:49 - 5:52
    Ja nyt lopetan puhumisen.
  • 5:52 - 5:54
    Kiitos.
  • 5:54 - 5:55
    (suosionosoituksia)
Title:
Kuinka kuulostaa fiksulta TEDx-puheessasi | Will Stephen | TEDxNewYork
Description:

Tämä puhe pidettiin paikallisessa TEDx-tapahtumassa, joka tuotettiin riippumatta TED-konferensseista.

TEDxNewYorkin uusien ideoiden täyteisen päivän päättävässä hulvattomassa puheessaan ammattilaishauskuuttaja Will Stephens esittelee idioottivarmoja esiintymistaitoja, jotka saavat esiintyjän kuulostamaan nerokkaalta -- vaikka hänellä ei olisi kirjaimellisesti mitään sanottavaa. (Tiedoksi: Tämän puheen sinulle tarjoavat kaksi TEDin henkilökunnan jäsentä, jotka ovat nähneet PALJON TED-puheita.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
05:56

Finnish subtitles

Revisions