< Return to Video

Sally Mann: "The Two Virginias" | ART21 "Exclusive"

  • 0:07 - 0:12
    ["Οι δύο Βιρτζίνιες" της Σάλλυ Μαν]
  • 0:28 - 0:31
    Οι γονείς μου δεν μπορούσαν
    να συμφωνήσουν πού θα ζήσουμε.
  • 0:31 - 0:34
    Η μητέρα μου θεωρούσε τον Νότο αφόρητο.
  • 0:35 - 0:37
    Πήγαν, λοιπόν, στη Νέα Ορλεάνη
  • 0:37 - 0:38
    μετά τον γάμο τους
  • 0:38 - 0:39
    κι ήταν δυστυχισμένη.
  • 0:40 - 0:42
    Ήταν 44 κιλά.
  • 0:42 - 0:44
    Κοιμόταν στο πάτωμα, όλο άγχος.
  • 0:44 - 0:46
    Συντηρούταν πίνοντας Coca-Cola.
  • 0:47 - 0:49
    Έτσι έψαξαν σ' έναν χάρτη
  • 0:49 - 0:51
    και μοίρασαν την απόσταση
    ανάμεσα στη Νέα Ορλεάνη
  • 0:51 - 0:53
    που ο πατέρας μου θεωρούσε παράδεισο
  • 0:53 - 0:56
    και τη Βοστόνη.
    Και βρήκαν τη Σάρλοτσβιλ
  • 0:56 - 0:58
    κι ύστερα το Λέξινγκτον.
  • 0:59 - 1:01
    Και βρήκαν αυτή τη φάρμα.
  • 1:05 - 1:10
    [Λέξινγκτον, Βιρτζίνια]
  • 1:20 - 1:23
    Υπάρχουν αρκετά που διακρίνουν
    τους καλλιτέχνες απ' τον Νότο
  • 1:23 - 1:24
    απ' όλους τους υπόλοιπους.
  • 1:27 - 1:29
    Η αγάπη για το παρελθόν
  • 1:29 - 1:31
    και η ευαισθησία για τους μύθους.
  • 1:33 - 1:38
    Κι η προθυμία τους να πειραματιστούν
    με τον Ρομαντισμό.
  • 1:39 - 1:40
    Η εμμονή τους με τον χώρο
  • 1:40 - 1:44
    και η εμμονή τους με την οικογένεια.
  • 1:44 - 1:45
    Οι γονείς μου ήταν σημαντικοί,
  • 1:45 - 1:51
    αλλά η Βιρτζίνια μπορεί να ήταν
    το πιο σημαντικό άτομο στη ζωή μου.
  • 1:51 - 1:53
    Είναι μια εκπληκτική γυναίκα.
  • 1:53 - 1:55
    Ήταν η οικογένειά μου.
  • 1:57 - 1:59
    Η Βιρτζίνια με μεγάλωσε,
  • 1:59 - 2:03
    [Βιρτζίνια & Σάλλυ]
    δούλευε για τους γονείς μου για 30 χρόνια.
  • 2:04 - 2:07
    Η Βιρτζίνια Κάρτερ γεννήθηκε
    λίγο πιο κάτω
  • 2:07 - 2:11
    και μεγάλωσε σε μια κοινότητα μαύρων
    απελευθερωμένων σκλάβων, το Μπακ Χιλ.
  • 2:11 - 2:14
    Παντρεύτηκε πολύ νέα
    κι έκανε πέντε παιδιά.
  • 2:14 - 2:17
    Και, παραδόξως, με τα έσοδά της
  • 2:17 - 2:20
    έστειλε και τα πέντε παιδιά της μακριά,
    σε οικοτροφία.
  • 2:20 - 2:24
    Γιατί, φυσικά, δεν υπήρχαν δημόσια σχολεία
    για τα μαύρα παιδιά.
  • 2:24 - 2:26
    εδώ στη Βιρτζίνια.
  • 2:26 - 2:29
    Κι ύστερα έστειλε και τα πέντε
    στο πανεπιστήμιο.
  • 2:31 - 2:33
    Είναι μια αξιόλογη γυναίκα,
  • 2:33 - 2:34
    σου κόβει την ανάσα.
  • 2:34 - 2:36
    Και συμπονετική και γλυκειά,
  • 2:36 - 2:38
    και μεγάλη και γενναιόδωρη
  • 2:38 - 2:40
    και μας αγκάλιαστε έτσι που…
  • 2:40 - 2:41
    [ΑΝΑΣΤΕΝΑΓΜΟΣ]
  • 2:46 - 2:50
    [ΒΙΡΤΖΙΝΙΑ MAN]
  • 2:51 - 2:52
    [ΒΙΡΤΖΙΝΙΑ] Ευχαριστώ, μαμά.
  • 2:53 - 2:54
    [ΣΑΛΛΥ] Να σε βγάλω φωτογραφία;
  • 2:54 - 2:55
    [ΒΙΡΤΖΙΝΙΑ] Όχι, ευχαριστώ.
  • 2:56 - 2:58
    [ΣΑΛΛΥ] Καλό αυτό, τι είναι;
  • 2:58 - 2:59
    Κάντο πάλι.
  • 2:59 - 3:01
    Καλό κορίτσι! [ΓΕΛΙΑ]
  • 3:02 - 3:06
    ["Οι δύο Βιρτζίνιες" (1988-1991)]
  • 3:11 - 3:15
    Όταν πηγαίναμε στην εκκλησία
    με τη Βιρτζίνια, ήταν εκστατικές στιγμές.
  • 3:16 - 3:19
    Αρχικά έπρεπε να βάλεις τα καλά σου,
    κάτι που εμείς δεν κάναμε.
  • 3:20 - 3:22
    [Κυριακή του Πάσχα, 1956]
    Στην οικογένεια δεν ντυνόμασταν επίσημα.
  • 3:22 - 3:24
    Δεν πηγαίναμε εκκλησία.
  • 3:25 - 3:28
    Μας φορούσε τα καλά μας και πηγαίναμε.
  • 3:28 - 3:30
    Η μουσική, τα χειροκροτήματα…
  • 3:30 - 3:31
    Είναι σαν ένα μεγάλο ρεύμα.
  • 3:31 - 3:33
    Ένιωθες να στροβιλίζεσαι
  • 3:33 - 3:36
    σε κύματα αισθημάτων και τραγουδιού
  • 3:37 - 3:39
    και αισθήσεων.
  • 3:41 - 3:44
    Όταν σκέφτομαι τις κακουχίες που πέρασε
  • 3:44 - 3:46
    και τις αδικίες,
  • 3:46 - 3:50
    είναι απίστευτο πως μπορούσε
    να αγαπήσει τρία λευκά παιδιά,
  • 3:50 - 3:52
    που δεν είχαν ιδέα.
Title:
Sally Mann: "The Two Virginias" | ART21 "Exclusive"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
04:22

Greek subtitles

Revisions