-
[Voice from the audience] No one will realise anyway
-
No one will realise
-
Except you know...I will realise...
-
and I think that bothers me
-
[Voice from the audience] Just go on
-
It's like the X Factor, isn't it?
-
OK
-
OK, I'll try something different
-
[Voice from the audience] What about the song from last night?
-
Ah, you want that? The song from last night? I can try it.
-
See if my voice will get...the notes will be a bit high [sore throat]
-
OK, I'll go for it.
-
So if I start streetching, it's not my real voice...
-
OK...
-
You might know this from Disney.
-
OK...
-
The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen
-
Un royaume de solitude, ma place est là pour toujours
-
Der Wind, er heult so wie der Sturm ganz tief in mir
-
Het werd mij te veel, hoe ik mijn best ook deed
-
别让他们进来看见,做好女孩,就像妳的从前
-
Visa ingenting, vad du än gör, allt är förstört!
-
ありのままの姿見せるのよ
-
Libre soy, libre soy, ¡libertad sin vuelta atrás!
-
Wszystkim wbrew na ten gest mnie stać
-
Jöjjön száz orkán, és közben a szívemen ül a jég
-
Desde la distancia, ¡qué pequeño todo es!
-
I les pors que em dominaven per sempre han fugit
-
Non è un difetto, è una virtù e non la fermerò mai più
-
내맘대로 자유롭게 살래!
-
Сад је крај, сад је крај На крилима ветра сам
-
誰亦要隨心講, 忘掉昨天悲歌
-
Estou aqui, e vou ficar! Venha a tempestade!
-
Kuasaku buat hidup bercelaru
-
Подвластны мне мороз и лёд, ну что за дивный дар
-
Og som krystaller står en tanke ganske klar
-
Ще спра да бъда аз на миналото плен
-
La den gå, la den gå, jeg skal stige lik solen nå
-
ปล่อยออกมา เลิกซ่อนเร้น เด็กดี ไม่เห็นมีค่า
-
Je suis là, comme je l'ai rêvé
-
En de storm raast door... De vrieskou, daar zat ik toch al niet mee