-
(MAKAPABAYAW NGA TUKAR)
-
BATANG LALAKI: (NAGASINGGIT)
Basaha ninyong tanan kini!
-
Basaha ninyong tanan mahitungod
sa pagbalik ni Cristo!
-
Basaha ninyong tanan kini!
-
Gusto ko motan-aw didto
ibabaw nianang mga dampuga.
-
BABAYE: Puhon dili na gyud dugay.
Puhon kitang tanan.
-
BATANG LALAKI: (NAGASINGGIT) Basaha
tanan mahitungod sa pagbalik ni Cristo!
-
Ayaw baya kalimti inyong basahon!
-
Basaha baya ninyong tanan kini!
-
TAWO: Mokuha akong usa kopya, dong.
-
Diay, nangitag intriga ang katawhan sa balita sa pagbalik
sa Ginoo?
-
Ganahan mamati anga mga tawo
sa kataposan sa kalibutan, sir.
-
(MGA LUNGSORANON NAGAKUTAB-KUTAB SA DUOL)
-
(MGA SENSIYO NAGATAGINGTING)
-
BATANG LALAKI: Basaha ninyong tanan
kini!
-
Basaha ninyong tanan mahitungod
sa pagbalik ni Cristo!
-
(PAGBUTO-BUTO SA KANYON UG MGA
LANOG SA BUTO-BUTO)
-
TAWO: (GASINGGIT)
Capitan Miller, sir?!
-
TAWO: (NAGASINGGIT)
Wala! Wala na!
-
(BUTO-BUTO UG PAGSINGGIT-SINGGIT
NAGAPADAYON)
-
TAWO: Capitan, wala na kitay
mga bala!
-
Capitan?! Capitan?!
-
Capitan Miller?!
-
(GAHINGAL)
-
(GAGINHAWA PASPAS)
-
(GAHINGAL)
-
(GABASA) "Apan giunsa pagpangisip
ang usa ka Dios nga maayo uyamut,
-
"Nga nagatigum sa pagdapig
sa mga anak nga iyang ginahigugma,
-
"Pero nagakatagkatag og kadaot?
-
"Usa ka Dios mingnaug aron
ituboy ang atong nahugnong kaliwatan -
-
"Giduaw Niya ang yuta
wala kini usba."
-
(BABOY GAUTNGA)
-
Nangayo ang mga bata kanimo.
-
Hatagan ba nimo sila og ubay-ubay
nga tinapay nga may palaman ug keso?
-
Oo, pinangga ko.
-
(NANGHUPAW) Ug unsay imong
gihunahuna karon, Mister Miller?
-
Si Voltaire.
-
Nagtuo si Voltaire nga adunay
kinatas-ang gahum.
-
Apan wala niya dawata nga ang
Dios nagpakabana personal kanato.
-
Ako...nabuhi sa gubat didto sa
Plasttsburgh, Lucy ug ...
-
..Buot ko masayod kon ngano.
-
Ug unya ang mga pulong ni Voltaire
wala makahatag og tubag?
-
(DILI KLARO NGA PAGKUTAB-KUTAB)
-
Ang Dios mingnaug sa gubatanan aron...
manghilabot sa mga kinabuhi sa katawhan?
-
Supak kini sa pangatarongan, William.
Dili kini makataronganon.
-
Kon unta nakita mo pa ang mga bala
ug dugo niadtong adlawa,
-
Mabal-an unta nimo ang bugtong
saysay sa among kadaugan
-
nga maoy daw usa ka matang sa
diosnong panginlabut.
-
Ug kumusta man ang mga tawo ug mga bata
nga nangamatay sa imong palibot?
-
Kamot ba sa Dios ang nagbutang
kanila sa lubnganan?
-
Wala akoy tubag alang
niana, Abner.
-
Basta patay na unta ko
ug ania buhi pa.
-
Tingali ang Biblia adunay tubag.
-
Pamati, Mr Miller.
-
Ang Biblia maoy karaang sugilanon.
Wala kay pamatuod sa kabalido niini.
-
WILLIAM: Ikaw usab walay
pamatuod sa sukwahi.
-
Ang duha nanginahanglan og pagtoo.
-
Sa tinuod, angayan ang
tagsatagsa tagdon.
-
Nan, karon usa ka karaang basahon
maoy imong awtoridad sa tanang butang?
-
Mahimong kini lamang ang aduna
sa gipangita kong mga tubag.
-
Buyno, sultihan ko ikaw kon unsay
akong makaplagan.
-
Tagay pa.
-
William...
-
Kumusta.
-
Nanginahanglan kamig ministro
alang sa serbisyo karon...
-
(WALAY KLARO NGA PAGSULTIHANAY
NAGAPADAYON)
-
(ORGAN SA SIMBAHAN NAGATUKAR)
-
Si Abner nagmasakiton.
-
- Oh.
- Mao nga, gi...
-
Gihangyo ako nila sa pagbasa
sa wali.
-
Ug ang imong tubag...?
-
Mao ni'y dangatan kon makigsulti
ka atubangan sa Inahan.
-
Giingnan ko siya nga basahon
nako sa sunod ang wali kung
wala si Elihu.
-
Basi...iyang giingnan
ang usa sa mga tigulang.
-
"Sa pagkatinuod, tanang
panudlo sa ginikanan,
gawas kon ipanudlo pinaagi
sa pagkahimong sumbanan,
-
"magapadayag dili lamang
sa mga gitudlong kamatuoran,
-
"apan sa ginikanan mismo..."
-
"Daghang pa ang nagmagahi,
-
"walay hunahuna sa Dios nga naglalang
kanila ug kang Jesus nga nasamaran aron
maluwas sila."
-
(TAWO GAUBO-UBO)
-
"Ayaw palimbong, hinigugmang
ginikanan.
-
"Kon bansayon nimo ang imong
kabataan diha sa dalan nga angay
nilang pagalaktan,
-
"kinahanglan ikaw dili lamang
igo sa pagtudlo,
-
"apan ang imong binuhatan
kinahanglan mahi...
-
"..mahi...
-
"..ang imong binuhatan kinahanglan
mahiuyon sa tawag sa Dios sa imong
kasingkasing."
-
(HINAGAWHAW NGA PAGBAGULBOL)
-
(GABASA) "Kay gihigugma sa Dios
ang kalibutan,
-
"nga gihatag niya ang iyang
bugtong Anak,
-
"nga bisan kinsa nga motuo Kaniya
dili malaglag,
-
"kondili makabaton sa kinabuhing dayon."
-
"Gihigugma ko ikaw
sa gugma nga walay kataposan,
-
"busa sa mahigugmaong..."
-
"Ako mao ang Ginoo, nga imong Dios,
imong Manluluwas..."
-
"Kay si Cristo sa makausa gihalad
aron magpas-an sa kasal-anan sa kadaghanan,
-
"ug kanila nga nagatutok Kaniya
magapakita Siya sa ikaduhang higayon..."
-
"Ug kon Ako moadto, mobalik
Ako pag-usab."
-
Bata...
-
Unsa kana?
-
Gamayng langgam patay na.
-
Oh...
-
Bata kong paraygon.
-
Didto, didto.
-
Wala na unyay problema.
-
Dili.
-
Dili uy.
-
Tara.
-
Atong papahulayon kining
maaghop nga binuhat.
-
Papa...
-
..Dili ko ganahan mamatay.
-
Oh, akong mahal.
-
Mmm.
-
Mabuhi ka pa
sa daghan, daghang katuigan.
-
Apan...
-
..matag usa kanato kinahanglan
usa ka adlaw moagi ning kalibutana.
-
Di ka ba mahadlok niana?
-
Dili.
-
Dili na.
-
Kay hingkaplagan ko si Jesus
nga higala.
-
[Duha Ka Tuig Ang Milabay - 1818]
- “Agosto 16, 1818.
-
"Karon, human sa duha ka tuig nga pagtuon,
-
"Igo na kanako nga daghan sa mga
saad sa tagna diha sa Biblia
-
"Nangatuman na.
-
"Unya, kinahanglan matingala ako,
-
"nganong dili ang saad sa
Iyang Ikaduhang Pagbalik?"
-
LUCY: Balik sa panan-awon ni Daniel,
matingala ba kita?
-
Buyno, kusga,
aron makabati ang tibuok panimalay.
-
"Unya nadungog ko ang usa ka
balaan nga nagaingon...
-
.."'Hangtud anus-a ang panan-awon
-
“'mahatungod sa balaanong puloy-anan
ug sa panon nga pagayatakan
ilalum sa tiil?'
-
“Ug siya miingon kanako,
-
“'Hangtud sa 2,300 ka mga adlaw -
-
“'unya ang sanctuaryo pagalinisan'.”
-
Hmm, hataas kana nga panahon
sa paghulat sa adlaw ni Daniel.
-
Labaw pa niana, para nako.
-
Ang sanctuaryo dinhi
nagatumbok sa yuta...
-
..ug...
-
Ang sanctuaryo nagatumbok sa
yuta
-
ug ang paghinlo
-
mao gyud...ang paghinlo sa
yuta
-
human sa Ikaduhang Pagbalik
ni Cristo.
-
Kon ang usa ka adlaw
nagakahulogan og usa ka tuig...
-
William, unsa kana?
-
Si Cristo mobalik na.
-
Ang mahimayaong pagpadayag, oo.
-
Puhon. Atong bulahang paglaum.
-
Lucy, wala nimo masabti.
-
Kon...
-
..matag adlaw sa Daniel maoy
usa ka tuig,
-
ug...unya ang 2,300 ka adlaw
-
mamahimong 2,300 ka mga tuig
hangtud sa Ikaduhang Pagbalik
ni Cristo,
-
ug kini nagasugod niadtong
457 BC,
-
ingon sa gitumbok sa Daniel 9,
ug gikompirmar sa mga magsasaysay,
-
unya kana magahatud kanato sa..
-
..1843.
-
Mobalik na si Cristo.
-
Ang Manluluwas ko sa Plattsburgh
moabot na.
-
1843.
-
(ORASAN GABAGTING)
-
(ORASAN GATAGIKTIK)
-
William?
-
William, hinigugma ko?
-
- (GAAGULO)
- Tulog na.
-
(GAPANGAGHO)
-
Ang Biblia nagahupot sa tubag
sa panahon sa pagbalik sa
atong Manluluwas.
-
Ang Pulong sa Dios milungtad
ning daghang kasiglohan.
-
Kini sa gihapon magapabilin
sa buntag.
-
Makatuo kaha ka unsay gipakita
sa Ginoo kanato?
-
Tinuod.
-
Dili na gayud ako magaduhaduha
sa kamatud-anon sa Kasulatan
pag-usab.
-
"Ang Imong pulong maoy lamparahan
sa akong mga tiil
-
"ug kahayag sa akong agianan."
-
(KABAYO GKABAHIHI UG GAHAGUROK)
-
TAWO: Kuana...
-
LUCY: Unsay ilang nabungkad?
-
Di ko siguro.
-
Bisan unsa pa kana, dili
kana mairog.
-
LUCY: Mm.
-
Ang yuta gahi ingon ka gahi
sa tawo nga nanag-iya sa titulo.
-
Lucy...
-
Gisaysayan ko na ikaw sa akong
baruganan.
-
Ang mga Baptis, ang mga Metodis,
ang mga Presbeter,
-
silang tanan nanagtuo
nga si Cristo mobalik
-
sa kataposan sa milenyo
gitagna diha sa Pinadayag.
-
Ingon sa...makahimo kita sulod
sa 1,000 ka tuig sa kalinaw sa
atong kaugalingon!
-
(GAPANGHUPAW)
-
Kon kining pagtuon sa daghang mga tuig
sa Biblia nagpadayag kanako
sa bisan unsang butang,
-
kini mao nga si Cristo mobalik
aron sa paghinlo sa yuta
-
sa pagsugod sa 1,000 ka tuig,
dili sa tumoy niini.
-
Kinahanglan kini moabot lampas pa
sa atong panimalay.
-
Kinahanglan sultihan nimo ang
uban, William.
-
Wala ako nag-eskwela pagka-ministro.
-
Ni may mihangyo kanako nga
mahimong magwawali.
-
Diay ba?
-
(GAPANGAGHO) Lucy...
-
..Usa ako ka binot nga mag-uuma.
-
Mo-50 na ko. Tiguwang na
ako sa pagdawat sa maong hagit.
-
Ug "Unya, unsaon nila pagtawag
kaniya nga wala nila tuohi?
-
"Ug unsaon nila pagtuo
Kaniya nga wa nila madunggi?
-
"Ug unsaon nila pagpamati
nga wala may magwawali?"
-
Maghimo akog pakigsaad sa
Dios.
-
Mowali ako kung hangyoon ko.
-
Buyno, imo kanang pagpili.
-
Ikaw ba ang batok
o ikaw ba ang daro?
-
Ug unsa ka dugay pa kini
hangtud naay moduol kanimo
-
ug manghangyo sa pagpamati sa
imong kaalam?
-
(GATOKTOK SA PULTAHAN)
-
LUCY: Dayon.
-
- Irving.
- Tiya Lucy.
-
Unsay among ikaalagad
ning wala damha nga pagduaw?
-
Ah, ang pastor sa among Iglesia
Baptis gibalhin na.
-
Busa, si Mama ug Papa
naglaum nga ikaw makasulti
puli kaniya ugma.
-
Sila nagtuo nga ikaw makahimo
sa pagsaysay sa mga tagna
-
nga imong ginatun-an sa Biblia.
-
WILLIAM: Wala ako nagtuon pagkaministro
-
ni may mohangyo kanako nga
magwali.
-
LUCY: Ikaw ba ang bato
o ikaw ang daro?
-
Ug unsa ka dugay hangtud
may moduol...
-
WILLIAM: Mohimo akog pagkigsaad
sa Dios.
-
Mosulti ko kon hangyoon ako.
-
Dili!
-
Ginoo! Dili!
-
Dili ako makawali!
-
Dili ako takus,
ni usa ka ako ka magwawali.
-
Hangyoon ko Ikaw, ayaw kini
ibutang nga lulan
sa akong mga abaga!
-
Pagpadala og lain!
-
(GABAKHO)
-
Apan nakasaad ako Kanimo.
-
Unsaon pa nako pagpamalibad ron?
-
Makasalikway ba ako sa Dios nga
sa tinuoray nakapasaylo kanako
sa akong mga kalapasan -
-
nga nagluwas kanako gikan sa
akong kaugalingon?
-
(GAPANGHUPAW) Dili ako makahimo.
-
Sigon sa atong nabal-an, adunay
daghang pamatuod
diha sa panan-awon ni Daniel
-
nga ang paghinlo sa sa
sanctuaryo
-
maoy simbolo sa pagbalik ni Cristo aron
sa paghinlo sa nagaantus natong yuta,
-
nga atong gidaot sa gubat
ug gihugawan sa sala.
-
Apan kusgan ang pamatuod
nga ang panan-awon ni Daniel
-
nagsugod 457 ka tuig
wala pa si Cristo.
-
Karon...
-
..kuhai'g 457 ang 2,300
-
ug mabinlan kag
1,843 ka tuig human na si Cristo,
-
sa dihang ang panan-awon
matuman na.
-
Ang katibuokan kinahanglan nga
diha dapit sa 1843,
-
ang atong Manluluwas, si JesuCristo,
mobalik aron sa pagkuha kanato pauli.
-
(GATINGHAB UG GABAGOLBOL)
-
Para nako ang imong bayaw
nabuang.
-
Pinalangga kong kahigalaan ug panimalay,
-
andam na ba kamo alang ning
daku ug mahinungdanong panghitabo?
-
Andam na ba kamo sa pagbalik
ni Jesus?
-
Dinhi...
-
..dinhi maoy kusgang pamatuod
nga ang panahon dili na halayo.
-
Kahinumdum sa karaang kalibutan?
-
Sila naghunahuna nga si Noe usa
ka buang, apan miabot ang lunop.
-
Pagmatngon - kalagiw ngadto
arka,
-
Pasilong sa matahum
nga saad ni JesuCristo,
-
nga nag-ingon, "Mobalik ako pag-usab."
-
..ug unsay akong isulti karon,
-
Naglaum ako nga makasangpit
kita nga mga higala sa usa'g usa.
-
Tungod kay hingkaplagan ko ang abyan
diha kang Jesus.
-
(MUSIKA GATUKAR SAPAW SA NAGASULTI)
-
LUCY: Kinahanglan ba gayud
mogikan ka pag-usab ugmang adlawa?
-
Oo. Padulong sa Exeter.
-
Hmm.
-
Kanus-a man ikaw mobalik?
-
(GAPANGHUPAW)
-
Putson ko ang balon,
-
apan gusto ko mopahulay ka
ug maghinlo sa imong kaugalingon.
-
Matuman.
-
Kuan...nahigawad ka kanako?
-
Ngano gud?
-
Mibuhat ka sa imong tawag.
-
Usahay...nangandoy ko
nga lahi lang unta.
-
Puhon, ang atong
Manluluwas mobalik na.
-
Daw unsa ka lahi ang
bation sa Langit.
-
Kon husto atong
pagsabut sa 70 ka semana -
-
[Simbahan sa Exter - 1833]
- nga usa ka adlaw nagakahulogan og usa ka tuig -
-
ug ang kabag-an sa Cristianong
maghuhubad nagauyon ning puntoha,
-
lakip na ang inilang tawo sa physics,
Sir Isaac Newton,
-
unya ang konklusyon dili
malikayan.
-
Ang panan-awon sa 2,300 ka tuig
sa Daniel matuman dapit sa 1843.
-
Dili.
-
Kita...kita dili makaalagad og
duha ka mga agalon.
-
(GABAGOTBOT)
-
Dili...
-
..dili kita makahigugma
ning presente, daotang kalibutan
-
ug, sa susamang panahon,
mag-alagad sa Dios.
-
Samtang kita nagabulatik sa
atong kaugalingon ingon nga
mga matarung -
-
ug sad-an ako sama
ni bisan kinsa nga tawo...
-
(MGA TUNOB GASIBOG)
-
..makat-on kita sa di madugay,
sa atong kaulaw nga dayon...
-
.. nga kita mga alaot,
kabus ug buta.
-
(SABA NGA MGA PAGYAMYAM)
-
(BAGTINGANAN GATINGOG)
-
TAWO: O, Igsuong Miller?
Igsuong Miller!
-
Joshua Himes.
-
Nagpadala akog sulat miaging
bulan, nagadapit kanimo sa akong
simbahan sa Boston.
-
Ah... Kumusta, Igsuon...
-
Himes. Joshua Himes.
-
Buyno, Ako...Ako nagwali og
pagpugong gikan sa ilimnon ug pagwagtang
sa kaulipnan,
-
apan wala pa ang akong panon
makabatig mensahe ingon sa imo.
-
Kanus-a ka moadto sa Boston?
Duha ka semana?
-
Boston?
-
Sige. Himoon natong tulo.
-
(GAKATAWA) Ah, ang maayong Pastor
dinhi nahibalo sa akong pagkatawo.
-
Ikaw...buot mo ako paadtoon sa Boston?
-
Chardon Street. Petsa 8.
-
Iwali ang mensahe
nga imong giwali dinhi karon.
-
Apan usa lang ako ka mag-uuma.
-
Buyno, mag-uuma nga may mensahe
nga kinahanglan madunggan.
-
Maghulat kami sa imong pag-abot
sa petsa 8.
-
Kinsa kadtong tawhana?
-
Mao kadto si Joshua V. Himes.
-
Siya maoy usa ka puersa nga
nga pakighusayan.
-
Dugay na siyang
nagsinggit alang sa temperance
-
ug hapit nag-inusara nga
nagtukod sa mga Abolisyonista sa Boston.
-
Nahibalo ka sa iyang simbahan?
-
Oo. Oo. Ang Chardon Street Chapel.
-
Oh! Usa ka maayo nga talan-awon.
-
mga Calvinista ug mga Dunker,
-
mga Magoltanhon ug mga Mag-uuma,
-
mga Quaker sagol ang mga Unitarianhon
ug mga maalamong pilosopo -
-
silang tanan midangat aron dakpon
ang ilang panahon.
-
Usa kini ka dapit diin ang katawhan
moanhi aron mamati, mag-ampo ug ...
-
..moprotesta.
-
Murag padulong ka sa dakung ciudad,
Igsuong Miller.
-
[BOSTON - HUMAN SA 3 KA SEMANA]
WILLIAM: Busa, kon kini tanan nangatuman na
-
dili ba usab kita magdahum sa
katumanan sa Iyang kinadak-ang saad?
-
Ug, busa, sa konklusyon,
-
Nagatuo ako ang Biblia tataw -
-
Mobalik si Jesus sulod
kondili sa upat ka mubo nga mga tuig.
-
(PAGHINGAL UG NAGHINAMHINAM NGA PAGKUTAB)
-
Mas maayo ka pa gani kaysa serbisyo sa
buntag, Igsuong Miller!
-
(GAKATAWA)
-
Oo, maayo. Pahuway anay.
-
Ugma, mamalik sila
aron mamati pa og dugang.
-
Ang gahum sa imong mensahe
dili malimod.
-
Dili kini akong gahum, Joshua,
ni akong mensahe.
-
Kamatuoran kini sa Dios, gihatud
pinaagi sa usa ka ubos nga magsusulti.
-
Pero daw unsa ka kulbahinam ang mensahe
nga nagagula nianang babaa!
-
Si Papa nagaingon nga ikaw nakig-away
sa gubat niadtong 1812.
-
Ang bomba mibuto dili kaayo layo
gikan nako ngadtos imong inahan.
-
Ako naghunahuna na gayud,
nga kadto na maoy akong kataposan.
-
(GASUNDOG-SUNDOG SA PAGBUTO)
-
Oo.
-
Apan sa dihang nahanaw na ang aso,
-
Giluwas ako sa gahum sa
mahigugmaong Dios.
-
Nahitabo ba gayud kana?
-
Oh, nahadlok ako, nga ang
mansanas matagak dili halayo
gikan sa punoan,
-
Pasayloa ang akong anak nga babaye
sa iyang pagkadili matinahuron.
-
Ingon kini ka matuod ingon nga
nagalingkod ako dinhi atuangan nimo.
-
Ug ang sunod nga kamatuoran nga imong
mabatian mao nga matulog na ta.
-
Sige maayong pagkatulog kang Amahang Miller
ug sa imong papa.
-
- Maayong pagkatulog.
- BATANG BABAYE: Maayong pagkatulog.
-
Unya, nagtuo gyud ka ning
doktrina nga imong ginawali?
-
Nawala ako ug karon ako nakaplagan.
-
Kon Siya makaluwas kanako, Joshua,
Siya makaluwas ni bisan kinsa.
-
Unya nganong tagoan imong kahayag ilalum
sa gantangan sa gagmayng mga sitio?
-
Dili ba ang Baltimore, Rochester,
Philadelphia, bisan ang New York -
-
gayud ang 17 milyones nga mga kalag
ning Estado Unidos -
-
kinahanglan mapadasig sa
susamang paglaum?
-
Ug unsa kaha sa tibuok kalibutan?
-
Nagpangabudlay ko sa nangaging
katuigan
-
ug nakita ko daghang kinabig
sa kamatuoran sa Dios.
-
Apan...
-
..Nangitag kog tabang.
-
Gusto ko nga naay motabang.
-
Sa kusog sa imong pagtoo,
-
Buot ko ihalad tanan sa Dios aron pagtabang
kanimo.
-
Lamang tubaga ako niini...
-
Motindog ka ba sa kilid nako
kon himoon ko kini?
-
Sa pagkatinuod, himoon ko.
-
Unya mangandam na alang sa
kampanya.
-
Kon si Cristo mobalik
sulod sa pipila ka mubong kauigan,
-
wala nay panahon usikan
sa pagpakuyanap sa pulong.
-
Kita magasulti sa kakusgon sa lipak,
-
mga pultahan maablihan sa matag ciudad
-
ug ang maayong balita masabwag
ngadto sa mga tumoy sa yuta,
-
kay dinhi, Igsuong Miller,
nga magsguod ako sa pagtabang.
-
(BAGTINGANAN GATINGOG)
-
(GAAGHAM)
-
Usa lang ako ka tiguwang nga mag-uuma.
-
Apan ang Kasulatan nahimong
akong kalipay.
-
Ang mga mensahe sa Basahon sa
Daniel ug Pinadayag
-
nga atong gihisgotan karon
-
maoy mga bunga sa daghang katuigan
sa akong kaugalingon nga pagtuon.
-
Ug, pero, para nako mahinungdanon
alang kaninyo nga mahibalo
-
nga dili lamang ako nag-inusara
sa akong mga gituohan.
-
Daghan pa tadlas ning nasura
-
karon nagatuo niini nga mga
kamatuoran.
-
Ang atong mensahe susama ra,
-
kay kini yano diha sa mga pahina
sa Pulong sa Dios, alang sa tanan
sa pagbasa.
-
Ug kini ginahatud uban sa kamadalian
tungod kay, mga pinalanggang higala ko,
-
ang panahon hangtud sa pagbalik ni Cristo
hamubo na lang kaayo.
-
Apan ayaw pagtutok sa usa ka yano
nga adlaw ni takna.
-
Kay samtang nga kini haduol na,
nan mao man si Cristo.
-
Ilha siya anay. Pangitaa siya pag-una.
-
Maghinigugmaay kita sa usa'g usa,
-
kay ang gugma gikan sa Dios.
-
Ug kadtong nagahigugma nangatawo
gikan sa Dios ug nakaila sa Dios.
-
Ang Dios magapahid sa tanang mga luha.
-
Wala na unyay kamatayon pa.
-
Ni kaguol ni paghilak.
-
Ni adunay kasakit pa.
-
Kay kadtong mga butanga
nangagi na.
-
Ellen, tulog na.
-
Amahan, kadiyot na lang.
-
Kinahanglan ka mopahuway, pinangga ko.
-
Dali, Ellen. Mag-ampo kita
ugma ikaw makusgan na.
-
Kada buntag, sa dili pa
nako bukhon akong mga mata,
-
Nagaampo ako nga mao na kini ang adlaw
nga malimtan na nako ang mahitungod sa
aksidente.
-
Nakita ko ang kahayag sa buntag
ug kini tanan nagabalik-balik (GAPANGAGHO)
-
Nagasaad ako kanimo, pinangga ko, ang atong
Langitnong Amahan wala mahikalimot nimo.
-
Nangandoy ako sa adlaw nga gisulti
sa Amahan nga Miller sa simbahan.
-
Wala nay kasakit pa.
-
Wala pa ako makadungog sukad nga si Jesus
gihulagway ingon sa usa ka tambalan.
-
Nakadungog ako mahitungod sa Iyang kapungot...
-
..ug sa Iyang paghukom,
apan wala pa ako sukad...
-
sa Iyang pag-ayo.
-
Hilabihan katahum.
-
(GATINGSI)
-
(KAHIMUOT UG HILUM NGA PAGYAMYAM)
-
Gimingaw ko sa tiguwang nga Miller.
-
Ang iyang mga mata puno na
Langit sa pagkakaron.
-
Oo, ug ang iyang baba dili mohunong
sa pagsulti mahitungod niini.
-
Mibiya na siya pag-inom.
-
Para nako mas gibiyaan niya
kitang tanan
-
Ah!
-
Kinsa may magdahum nga ang usa
ka bukidnong mag-uuma mamahimong
usa ka hustisya sa kalinaw
-
ug unya magsugod og usa ka
relihiyosong rebolusyon?
-
Si Miller dili gani hanas.
-
Bag-o lang gyud miabot si Barnaby
Larson gikan sa Britania.
-
ug siya nagaingon nga kining
alinghuna sa kalaglagan nagagula
sa matag dila didto sa Inglatera,
-
ug kini mikuyanap sa tibuok
Uropa.
-
Saba uy?
-
Tinuod kini.
-
Kining hunahuna sa Ikaduhang Pagbalik
nabatian ingon kalayo sa Africa ug
India.
-
Oo, ug ang mga alkemista naghunahuna
makahimo silag bulawan sa puthaw.
-
Tungod lang kay adunay mga motuo
dili angayan tuohan sa ingon.
-
Kining mga nadiskobrehang kamatuoran maoy...
-
(MUSIKA GATUKAR SAPAW SA NAGAWALI)
-
..1,843 ka mga tuig human kang Cristo,
-
ug ang panan-awon mamatuman na.
-
HIMES: Ingon ikaw kamadanihon
karon sama kaniadto,
-
ang atong naabot dili kaayo halayo.
-
Joshua, ikaw aduna pay kalagsik
sa usa ka batan-on.
-
Makapabaskug ug makapaaringit
dungan sa usang higayon.
-
Ang mga pakisayod miabot sa matag ciudad
ibabaw ug ilalum sa sidlakang kabaybayonan.
-
...makawali ka sa matag iglesia
-
gikan dinhi ngadtos mga
Teritoryo sa Florida.
-
Palihog, ilubong ko sa Low Hampton,
sunod sa akong kakahoyan.
-
Kaduhas usa ka adlaw -
murag kuwang gihapon.
-
Ug siguroha
nga ang akong asawa mapakaon
-
hangtud sa Adlaw sa Paghukom.
-
Buyno, ang sunod nga tikang mao ang pagpakaylap
pinaagi sa pinatik nga pulong.
-
Ang pinatik magaabot dili lang
sa usa ka parisan nga mga dalunggan,
-
apan sa dili maihap nga mga mata
kada pahina.
-
Ipalanog nato ang imong tingog.
-
Ug ayaw pag-ingon nga, "Usa ka lamang
ka yano nga mag-uuma."
-
Apan usa lamang Ako ka yanong mag-uuma.
-
Kinsay nangayog tabang!
-
Buyno, wala akoy hunahuna
nga modangat sa ingon niini.
-
Ang mga pamantalaan nagtigum
og pang-abuso sa imong mga pangingkamot.
-
Karon tubagon nato.
-
Apan sa atong kagustohan.
-
Kapoy, tiguwang na ko.
-
Ug tag-iya ako sa usa ka patikanan.
-
Tan-awa!
-
Nagahisgot kini mahitungod sa mensahe ni Papa.
-
- Hain ba!
- "Ang garbo nagauna sa pagkahagba."
-
Dili nato padak-on atong ulo
sa atong pagpaimportansya.
-
Gikan ba sa Biblia kanang mga pulonga?
-
Gikan kadto sa imong inahan.
-
"Ug sulod sa 2,300 ka mga adlaw,
-
"pagahinloan ang sanctuaryo."
-
Si Mr. Miler ug kadtong
namati kaniya
-
natakbuyan sa dakung lamat.
-
Sila nanagtuo nga si Jesus mobalik
sa usa ka tinumbok nga petsa.
-
Oo, dili kini maoy unang higayon.
-
ang kataposan sa kalibutan
gitag-ag-tag-an sa usa ka buang.
-
Ni kini mao nay kataposan.
-
Nahadlok ko kon ang petsa molampas,
-
nga adunay singgit sa pagbudhi ang
motumaw gikan sa mga dili tumutuo...
-
..ug magapahisalaag sa kadaghanan kaninyo.
-
Tan-awa, ang kalibutan dili matapos
sulod na lang sa pipila ka hamubong katuigan.
-
Dili. Apan kini matapos.
-
Ug kon matapos kini...
-
..andam ka na ba, makasasala?
-
Motindog ba ikaw atubangan sa
kapungot sa balaan nga Dios.
-
samtang Siya nagausisa sa mga
luyong binuhatan nga nagpakilooy ikaw,
-
ug magasinggit, "Pahawa kanako,
kamong mamumuhat og daotan!"
-
Unya ang kalayo matamakan
sa mga tikod
-
niadtong nanagtalikod
-
tungod sa mga alinghuna ni Miller?
-
Oh, hilabihan kainit sa kalayo
alang kaniya.
-
Pasayloa ang akong kalapasan
batok sa Imong ngalan.
-
ug luwasa ako gikan sa daotan.
-
Unsay akong himoon aron gayud
maluwas?
-
Ma?
-
Kaloy-i.
-
Kaloy-i ang alaot kong kalag.
-
Pasayloa ang akong kalapasan
batok sa Imong ngalan. Pasayloa ako.
-
Unsay akong himoon aron gayud
maluwas?
-
Ellen, akong pinangga, unsa kana?
Unsay problema?
-
Unsa kaha kon gilingla lang ako,
Mama?
-
Nganong nakaingon ka ana?
-
Nahadlok ako pag-ayo.
-
Ma, ang magwawali nagsultig daot nga mga
butang batok kang Amahan nga Miller.
-
Ayaw pamati sa bisan usa niana.
-
Apan nadungog ko. Kaming tanan nakabati!
-
Anaa kami sa simbahan.
-
Walay kahupay didto.
-
Ellen, Tulog na.
-
Dali na.
-
(GAUBO-UBO)
-
Ingon imong mama naguol ka daw kagabii.
-
Nadala ako sa kahadlok.
-
Igsuong Stockman, nahibalo ako nga mituo ka's
panudlo sa Amahan nga Miller.
-
Sa tinuod, oo.
-
Ingon sa daghang mga Metodistang
ministro.
-
Ang Amahan nga Miller nagapahat
sa paglaum sa Pagbalik.
-
Ang iyang kamadalian pinutong sa gugma.
-
Apan, karon, tanang ministro maoy
akong nabatian.
-
nga nagawali og nagadilaab didto sa
infierno sa walay kataposan.
-
Unsay paglaum ang anaa kanako didto...
-
..alang ni bisan kinsa kanato,
-
kon ang atong Langitnong Amahan usa ka diktador
nga malingaw sa dayon nga pagkastigo.
-
Ang labing paghingutas sa imong hunahuna
-
maoy timailhan sa Balaang Espirito sa
Dios nga nagalihok sa imong kasingkasing
-
Ang atong Dios wala nagamaya
sa imong kalaglagan.
-
Ni Iyang kinaiya ang pagkondena,
kondili sa pagpangita sa mga nangawala.
-
Giunsa nako pagkasiguro?
-
Lakaw nga gawasnon, Ellen.
-
Lakaw nga gawasnon. Salig kang Jesus.
-
Kay Siya dili motalikod
kang si bisan kinsa nga nagapangita.
-
Salamat, Igsuong Stockman.
-
Ayaw ako pasalamati, Ellen.
-
Pasalamati ang Ginoong Jesus.
-
Ug ipahat ang mensahe sa Pagbalik
sa uban.
-
(GAUBO-UBO)
-
Si Elder Himes ug Igsuong Miller
nagpahibalo na sa tigum didto sa Boston...
-
Nahibalo ba si Elder Himes
nga nasakit si Papa?
-
Nagpadala kitag sulat kaniya.
-
Pangumusta, mga higala!
-
(SI HIMES GAKATAWA)
-
Angay siya mahibalo.
-
Dili siya makabyahe, Joshua.
-
Dili siya makabyahe!
-
Dili. Dili, dili, dili. Dili gayud.
-
Grabe ang tipos. Grabe kaayo.
-
Kahibalo ko nga kamong duha...
naningkamot sa hilabihan niini nga okasyon.
-
Mao kini ang unang higayon
kaming tanan matigum sa usa ka dapit,
-
nga adunay susamang katuyoan -
-
mga Bautista, Metodista,
Presbeter -
-
tanan nakasabot nga ang Pagbalik
haduol na.
-
busa, atubangan mo sila.
-
Ug unya mobalik ka ug asoyan mo si
William tanan mahitungod ning tiguma
-
Gusto ko siya makita,
dasigon ko lang siya.
-
Oo?
-
(GAPANGHUPAW)
-
(SI WILLIAM GAAGULO SA HILUM)
-
Kumusta, pinanggang higala.
Unsay gibati mo karong adlawa?
-
(GAAGULO) Gikahadlok ko,
nga di gyud kaayo maayo.
-
Buyno...
-
..unya biyaan ko kamong duha...
kadiyot lang ha...
-
Joshua, kadiyot lang ha?
-
Luya pa siya aron duawon...
-
Alangan! Mao gyud!
-
(PULTAHAN GASIRADO)
-
Siguro ka nga dili ka makasakay
sa karwahi?
-
Pwede teka himoan og maanindot
nga higdaanan sa likod, kanang baga
-
- Ayaw na...
- ..ug preskong hangin...
-
Ayaw na, Joshua.
-
Didto sa tigum,
ang katawhan makaduol kanimo.
-
Naghunahuna ko, nga makaandam
kitag dapit...
-
Ayaw na, Joshua...
Mas daku pa ni kay sa usa ka tawo.
-
(GAUBO-UBO)
-
Gahum kini sa Dios.
Ginatus ka mga pastor ang nanghigmata.
-
Wala mo ako kinahanglana didto.
-
Oo.
-
Bitaw. Husto ka.
-
Anaa ka sa akong mga pag-ampo.
-
Salamat.
-
Sigurado ka?
-
Lakaw! Lakaw na!
-
(GAUBU-UBO)
-
(GAAGULO)
-
Oh!
-
Josepha Bates, samtang buhi
gaginhawa pa ko!
-
- Dugay na no?
- Dugay na, Igsuong Himes. Kaayo.
-
(GAKATAWA) Nakadungog ko
sa imong buhat sa temperance
-
uban sa Christian Connection.
-
Apan misikat ka
-
nga nagawali sa mga kadaot sa
kaulipnan usab.
-
Ubos lamang ako nga alagad, Joshua.
Ang Dios nagasulti ug mituman ako.
-
Bisan pa niana, ang imong dungog
angayan kaayo.
-
Tinuod?
-
Dili makaanhi si Igsuong Miller?
-
Oo. Ah, hilanat nga tipos.
-
Sayang lage kaayo.
-
Oh! Oh, Igsuong Bates,
mao ni si Hiram Edson.
-
Basi nakaila ka ni Igsuong Edson
pinaagi kang Pastor Finney.
-
Ah, oo.
-
Ang buhat ni Igsuong Finney sa mga
hinungdan sa temperance ug pagsalikway
-
sikat kaayo.
-
Gikalipay ko paghinagbo ta, sir.
Mao kini si Owen Crosier.
-
Gikalipay ko pakighimamat kanimo.
-
BATES: Nag-abanid ako sa mga
ideya ni Miller.
-
sukad nadunggan ko siya sa naglabayng
nga tuig didto sa New Bedford.
-
Ingon nga capitan sa barko,
nalibot ko ang tibuok kalibutan.
-
Apan karon, ingon sa gipasakay ako
mas halayo pa tadlas sa kadagatan.
-
Nagatahan na ako sa mensahe sa Pagbalik.
-
EDSON: Gibati ko usab ang susamang tawag.
-
Ingon man ako.
-
Unsay imong ngalan, igsuon?
Taga diin ka?
-
Samuel Snow, sir.
-
Nagtrabaho ko sa The Investigator.
Taga dinhi ako sa Boston.
-
Wala ka ba moanhi aron
mag-ekspose, di ba?
-
Uh, dili sir.
-
Karon, angkonon ko,
gaduda ako sa sinugdanan.
-
Apan natun-an ko ang
mga alinghuna ni Miller
-
ug nagtuo ako nga kini
adunay matahum nga kamatuoran.
-
JOSHUA: Ah!
-
(GAKATAWA)
-
Natapos na ang tigum, pero,
nakita ko nga ang diskusyon gapadayon!
-
Gisultihan ko kining maayong katawhan
nga bug-os ako nagtahan.
-
Nalipay gyud ako kaayo sa pagkadungog niini.
-
Ipahat ko kana sa Amahan nga Miller
inig kita namo.
-
Ingna sab siya nga
itabang ko ang akong kwarta
-
sa pagpakaylap sa mensahe
sa Pagbalik.
-
Oh, kini maoy kaaginhong balita!
(GAKATAWA)
-
Tininuod kining akong pag-abag sa
Amahang Miller ug sa iyang buhat -
-
dili pagtukod og bag-ong simbahan, ha,
-
kondili sa pagmantala nga
ang Ikaduhang Pagbalik haduol na.
-
(DILI KLARO NGA PAGNAGSULTIANAY
GAPADAYON)
-
WILLIAM: Nan, malampuson
ang tigum?
-
Sila naggikan sa Maine, New York City,
Connecticut, Vermont,
-
New Hampshire, Rhode Island!
-
Hilabihan ka daghang alinghuna
ang ginatigum!
-
Kadto maoy tinuod nga pagbayloanay
sa hunahuna ug kadasigon!
-
Ug daghan kitay nadawat nga mga
saad ug hinabang nga kwarta.
-
ug hapit himoon dayon
pag-usab kini.
-
Sunod, kabahin ka na ani,
ingon man si Joseph Bates.
-
Bates. Nadumduman ko nagkita kami
sa naglabayng tuig.
-
Taas nga tawo.
Dili motabako.
-
Nakaingon ako nga talagsaon siya.
-
Mao kana siya, apan mahinungdanon
kaayo siya kanato!
-
Makaangkon na kita og kahinguhaan karon!
-
Mas daghang ciudad! Mas daghang pagpamatik!
-
Ang imong mga pulong magatandog sa
daghan kaayong kalag.
-
Palihog, Joshua, hinumdumi,
-
dili kini atong buhat - iya kini sa
Dios.
-
O gad.
-
(MAKAPABAYAW NGA TUKAR GATUYBO)
-
Karon...basi mao nang panahon.
-
Mm.
-
(GAHAGAWHAW) Dili kami makalapas.
-
Ang mga pulong ni Mr Miller
ug sa iyang mga sumusunod bakak.
-
Kadtong gipanglamat sa
iyang dinulsehang dila
-
walay luna
ning balay sa pagsimba.
-
Busa...
-
..kinahanglan, sa ngalan
sa atong Ginoo,
-
isalikway kining mga radikal
nga mga ideya.
-
Kon dili...
-
..dili kamo abiabihon dinhi,
ning balaya sa pagsimba.
-
Mahimong nagatuo kamo
inyo kami gipalayas.
-
Apan ang pagsabot sa Amahan nga Miller
sa di dugay nga pagbalik ni Cristo
-
dili mabaliwala.
-
Sundon ta ang Pulong sa Dios
ibabaw sa mando sa katawhan.
-
Dili kami magpakahilum niining
maayo nga balita.
-
Ug kon kana nagakahulogan
kinahanglan kami mobiya...
-
..nan mamiya kami.
-
Gibati sa akong panimalay ang dili malitok nga
kalipay sa paglaum sa pagbalik ni Cristo.
-
Gibati namo ang gugma,
ang gugma ni Jesus.
-
...kini nagatuboy kanamo,
nagahatud kanimo sa pagpadayon.
-
Ug kini mohatud kanamo sa puloy-an.
-
Giunsa nga nakasulti silag
ingon niana kanato?
-
Dili nato tugotan ang dunot nga mansanas
motakod sa tibuok bukag.
-
Ipahibalo nato ang ilang pagkatang-tang
sa sunod Domingo.
-
Sila mamahimong panag-ingnan.
-
Kinahanglan pasidunggan ang atong tradisyon.
-
Ning balaang adlaw sa Kumunyon,
-
Ipatumbaya ko kaninyo ang hagit
-
sa paghigugma sa Ginoo, nga imong Dios,
sa tibuok mong kasingkasing,
-
sa pagtuman sa tanang
Kasugoan sa Dios,
-
ug tahuron Siya pinaagi sa
pagbalaan sa Adlawng Igpapahulay.
-
CONGREGASYON: Amen.
-
Gusto ko makigsulti kaniya.
-
Mama...
-
Mama, ayaw.
-
Ingon ko, kon tugotan.
Apan bag-o lang kita dinhi.
-
Kuan...
-
Hunahunaa nga kita mga taga gawas.
-
Mainteresado si Elder Wheeler kon
unsa ang akong isulti.
-
Ayaw...
-
Paagia ko. Palihog.
-
Buot ko ikaw estoryahon
-
mahitungod sa usa ka Sugo
nga anaa sa Biblia...
-
Oo.
-
Gihunahuna ko na kini pag-ayo,
mahitungod sa Adlawng Sabado.
-
- Oo, Mrs Preston.
- Sumala sa Kasulatan...
-
(MUSIKA GATUKAR SAPAW SA PANAGSULTIANAY)
-
MRS PRESTON:
Nabatian na niya ang angay kong isulti.
-
Namati gayud siya.
-
Ug usbon kaha niya ang iyang pagsimba
gikan sa Doming ngadto sa Sabado,
-
sigon sa gitumbok sa Kasugoan?
-
Naganahan siya sa atong gipahat
gikan sa Biblia.
-
Buot ipasabot...?
-
Nagsaad siya nga hatagan niya
og daghang pamalandong ug pagtuki...
-
- TAWO: Maayong bunta, Mrs Preston.
- ..ang ideya og dugang pa.
-
Kumusta.
-
Ug gumikan niana,
nagmadaugon ka na?
-
Sabado...
-
..mao ang ikapitong adlaw sa
semana.
-
Kini MAO ang Adlawng
Igpapahulay sa Ginoo.
-
Mao gayud kana.
-
Mama!
-
Adunay mga nanagtuo
-
nga ang paghulat sa Pagbalik
ug sa Adlaw sa Paghukom
-
mas importante pa kay sa
unsang adlawa kita magsimba.
-
TAWO: Maayong buntag, mga babaye.
-
Tingali ang adlaw dili na mahinungdanon.
-
Nakapugas akog binhi.
-
Ingon nga magtutudlo, akong pinangga,
kamo, sa tanang katawhan,
-
kinahanglan makasabot unsaon pagtubo
sa kahibalo.
-
BATANG LALAKI: (GASINGGIT)
Basaha ninyong tanan kini!
-
Basaha ninyong tanan mahitungod
sa pagbalik ni Cristo!
-
Basaha ang pinaka bag-ong balita
mahitungod sa pagbalik ni Cristo!
-
TAWO: Utanon!
-
WILLIAM: Hatagi ko'g kopya, dong.
-
Buyno, kinahanglan hatagan mo silag dungog.
Gwapo kaayo ko dinhi.
-
Nganong pugson nila nga
himoon ko nga tambok kaayo?
-
Unya, pika ka tawo imong ginadahum?
-
Kinadak-ang kini nga tulda
sukad gitukod sa yuta sa America!
-
Gipalapdan kini sa pagpalingkod
og 6,000!
-
Ug sila nagagama pa, og dugang pa!
-
Higanteng mga tulda. Unsay sunod?
-
Akoy kataposang tawo sa yuta
nga nagtan-aw sa pag-abot niini.
-
Para nako ikaw maoy kinaunahan.
-
Kinahanglan manglakaw na kita.
-
Atuay gamay nga tigum nga nahitabo karon.
Gusto ko mohapit didto.
-
Apan ang higanteng tulda!
Naghulat sila nato didto.
-
Joshua, ang kalibutan puno
sa mga pagdahum karon.
-
Dili tanan nagasunod sa husto
nga plano.
-
Giingnan ko si Igsuong Bates
nga buylogan ko siya.
-
Apan...
-
..kinahanglan atua siya sa dakung tulda
usab!
-
Whoa, whoa!
-
Nangita ko ni Joseph Bates.
-
Asa dapit ang tigum?
-
TAWO: Nia diri.
-
BATES: Tinuod diay -
milabay na ang 1843.
-
Daghan kaninyo nangahadlok.
-
Nangutana nganong wala
mobalik ang atong Manluluwas
-
ug buot masayod
kanus-a ang atong bulahang paglaum?
-
Ang masulti ko lamang kaninyo
nga kini nang mga panahona
-
nga ang pagtoo ta sulayan.
-
Sa capitan pa ako sa
barko sa dagat,
-
dili kami moambak sa dagat
sa kasuko atol sa unos.
-
Dili.
-
Manggunit kami sa gunitanan.
-
Mosugo kami, "Tanang kamot gunit."
-
Bisan karon, mga igsuon,
dili kita maglangiob,
-
kondili doblehon ta ang atong paningkamot.
-
Ang Pamanhonon moabot na.
-
Dili kawang atong pangabudlay.
-
Oo, gilauman kana nato, karon,
ang atong bulahang paglaum...
-
- (KABAYO GADANGARANG)
- ..moabut unta.
-
Ug...pero ning kataposang mga gutlo
maoy pinakahamili nato.
-
(MGA TUMATAN-AW GAYAGUBYOB)
-
May balita ako.
-
Pasultiha ang akong igsuon.
Mianhi siya kanato nga may itaho.
-
(GABAGOLBOL)
-
Igsuong Snow adunay kamatuoran
alang kanato gikan sa Ginoo.
-
Paanhia siya ug paasoya sa iyang mensahe.
-
Palihog...
-
Ang atong Bulahang Ginoo nagsaad
kanato...
-
..mobalik Siya pag-usab...
-
..sa pagkuha sa Iyang katawhan
alang kaniya.
-
Karon, sa unang pag-anhi ni Jesus,
-
ang Evangelio nag-asoy kanato
-
"ang panahon natuman na."
-
Unsa nga panahon ang natuman?
-
Ang panahon diha sa tagna!
-
Tinuod. Tinuod.
-
Gikompirmar sa mga magsasaysay nga
si Cristo namatay sa tingtubod sa AD 31,
-
sibo sa tunga-tunga sa
ika-70 nga semana sa Daniel.
-
Karon, ang Biblia nagapakita kanato
-
nga ang tingtubod mao ang Pasko
nga panahon.
-
Ang Adlaw sa Pagtabon-sa-sala mahitabo
sa tinglarag.
-
Ug unsay gibuhat sa mga labawng pari
sa Adlaw sa Pagtabon-sa-sala?
-
Naghinlo sa sanctuaryo.
-
Sibo kaayo.
-
Salamat, Igsuong White.
-
Gihinloan Niya ang sanctuaryo!
-
Dili ba nga mosunod unya kini
-
nga Siya mobalik sa paghinlo
sa sanctuaryo
-
sa sibo nga Adlaw sa Pagtabon-sa-sala?
-
- Oo!
- (GABAGOLBOL)
-
Ang Levitico nagkanayon
ang Adlaw sa Pagtabon-sa-sala sa Biblia
-
natunong sa ika-10 nga adlaw
sa ika-7 nga bulan.
-
Kaigsuonan, nasayop kita sa pagdahum
sa pagbalik ni Cristo sa tingtubod.
-
Sumala sa Judiohanong
kalendaryo,
-
ang ika-10 ka adlaw sa ika-7 bulan
natunong ning tuiga...
-
..karong Oktubre 22.
-
(MGA SAKOP SA KATILINGBAN
GATING-HAB UG GATUAW)
-
SNOW: Nahibalo kita sa petsa.
-
Oktubre 22, 1844.
-
(MGA SAKOP SA KONGREGASYON
GATABI SA KAHINAM)
-
BABAYE: Makatingala! Oh!
-
Nakasiguro gayud siya.
-
Ug ikaw dili?
-
Ang pagpahamtang og petsa
binuang.
-
Dili. Dili karon, igsuon.
Kita...dili kita dapigan dinhi.
-
Lauman nato nga ang Dios
magapadayag og dugang pa puhon.
-
Ang agalon sa balay
nagahinlo sa iyang kaugalingong kamalig.
-
Kining pagpahamtang og petsa
basi maoy nakapasipok sa imong ulo.
-
Ang atong paglaum dili
sa tino nga adlaw ni takna,
-
kondili nga ang pagbalik
ni Cristo haduol na.
-
Unsay hunahuna ni Joshua?
-
Mitukol 'ming duha.
-
Pero ang katawhan gabungat
og katin-aw.
-
Nasayop ako nahanungod sa 1843.
-
Wala unta nako ipha ang '0'
ining kwenta gikan sa BC ngadto sa AD.
-
Ug unsay kalibog nga akong nahimo
taliwala sa kaigsuonan?
-
Busa, dili ka magduso
ug tino nga adlaw?
-
Dili. Dili gayud ako.
-
Apan ang pagtuon ni Igsuong Snow
sa sanctuaryo nakapahagit kanako sa paghunahuna.
-
Buyno, unya, kinahanglan pangitaon mo
ang presenteng kamatuoran
-
ug katin-aw gikan sa Dios mahitungod
niini, William.
-
Ang Biblia tataw.
-
Pero, si Samuel Snow usa ka
sinaligang igsuon diha sa Ginoo.
-
Tun-an nako ang iyang petsa
ug iampo.
-
(KABAYO GABAHIHI)
-
Akong asawa ug ako nalipay
sa pagpalit sa imong katigayonan.
-
Mahimo bang mangutana,
-
asa ka na ug ang imong asawa
paingon gikan dinhi?
-
Sa Langit.
-
Apan kon ang kataposan sa kalibutan
dili madayon,
-
aduna ka bay plano...
-
Ang Ginoo adunay engrandeng disenyo
naandam alang kanatong tanan.
-
Bitaw, sir. Tinuod gyud.
-
Busa...bisan kon nahalin na ang balay
aron sa pag-abag sa mensahe.
-
Ang kabataan nanagtuo nga
kita nalisuan sa pangisip.
-
Hmm!
-
Pero lig-on ka
sa imong gituohan.
-
Oo, akong pinangga.
-
Ang orasan nagapitik.
-
Ang tinumbok nga panahon
sa Dios hapit na moabot.
-
Daw sa nakabawi ka na sa imong
gana, Ellen.
-
Nalipay lang kami kaayo
nagatan-aw kanimo nga ingon niana.
-
Haduol na kita sa puloy-an.
-
Sa hunahuna pa lang
nakapalig-on na kanako.
-
Unya sunod...
-
Himoon nato ang tanan nga mapahibalo
ang katawhan sa maayong balita.
-
(MGA TUNOG GADANGARANG)
-
TAWO: Ah, Mr White ako nay
mag-andam sa mga tartados para nimo.
-
Kamong tawhana mo kamo nay
mga kinamaayohan kong kustomer.
-
Ah, Maayong buntag.
-
Diay, ikaw sab nagabuhat sa
pagpakaylap sa maayong balita?
-
O, sir. James White
uban sa Christian Connection.
-
Nalipay ko atong panaghimamat,
Igsuong White. Ako si Robert Harmon.
-
Kuan kana, $1.20, palihog be.
-
- Salamat, sir.
- Hamubo nalang ang panahon.
-
Magdungan ba kita, dong, ug tan-awon ta
kon aduna kitay mahimong kalahian.
-
Sige.
-
TAWO: Amping, mga ginoo.
-
Dong, ang atong Ginoo ug Manluluwas
mobalik duha ka semana gikan karon.
-
(GAPANGHUPAW)
-
Ang pagbalik sa Ginoo.
-
Palihog...mga ginoo...
-
Si Cristo mobalik duha nalang
ka semana. Andama inyong kasingkasing.
-
Oh. Ingna Siya Siyay bangka
kung moanhi Siya.
-
Naguol ako alang niadtong mga tawhana.
-
Ikaw, sir.
-
- Sir, palihog.
- Salamat, bay.
-
Sir...
-
WILLIAM: "Oktubre 6, 1844"
-
"Hinigugmang Igsuong Himes,
-
"Human sa tumang pagtuon ug pag-ampo,
-
"Nakita ko ang kahayag karon
sa ikapitong bulan,
-
"diin wala nako tan-awa sa una.
-
"Hapit na kita sa puloy-an.
-
"Himaya, himaya, himaya."
-
WILLIAM: Duol kang JesuCristo,
-
ang Cordero nga gipatay,
-
ug karon nabuhi, aron kamo
mabuhi.
-
Tumana ang Iyang pulong...ug tuohi.
-
Wala nay panahon nga langanan pa.
-
Ayaw isalikway kini, nangalyupo
ako kaninyo.
-
Ayaw.Bisan usa ka gutlo.
-
Dili ba gusto ninyo ang balay nga
binuhat sa kamot nga walay kataposan,
sa kalangitan?
-
Apan maoy "Unaha ninyo pagpangita ang Gingharian
sa Langit," nagaingon si Cristo,
-
"ug kining tanang butang
-
"igadugang ra unya kaninyo."
-
(MAKAPATANDOG NGA TUKAR)
-
BATANG LALAKI: Alaut na kon alaut!
-
Ang akong barko molarga ugma
ug nakadesisyon na ko!
-
Dili ako magpabilin dinhi ug mangalyupo
samtang kamo nagayahat sa mga panganud!
-
BATES: Mobalik na si Jesus
ugma, anak ko!
-
Inig abot Niya, sultihi Siya
atua ako sa kadagatan!
-
Joseph, intawon...apasa siya.
-
Ang atong anak mawala na sa dayon!
-
Sige na!
-
Balaang Amahan, ning naghinapos na nga
mga gutlo sa dili pa ang Imong pagbalik,
-
Ayoha ang nagun-ob namong panimalay.
-
Kaloy-i ang among anak nga lalaki.
-
Ibalik ang among anak kanamo,
aron dungan kami sa pagsugat Kanimo.
-
Angayan kaayo nga kinahanglan
tingub kitang tanan dinhi,
-
ning naghinapos nang mga takna.
-
Gihimo na nato ang tanan, sir.
-
Kaha?
-
Oh...
-
Salamat...
-
..para sa pag-asoy sa kalibutan
sa dili pa ulahi ang tanan.
-
Unsaon kon sayo ra kita kaayo?
-
(PIANO GATUKAR SA SULOD)
-
Mga ginoo, libreng tagay
hangtud sa kataposan sa kalibutan!
-
(TANAN NAGHUDYAKA)
-
(BAGTINGANAN GATUNOG)
-
(BAGTINGANAN GAPADAYON)
-
(KATAPOSANG HUNI GALANOG)
-
Buyno...dimalas ang maayong
Ginoong Jesus
-
dili makauban nato karong gabii...
-
..kay aduna pa kitay panahon sa
paglipaylipay kanunay!
-
(MGA LALAKI GABAHAKHAK)
-
(BALIK TUKAR ANG MAKADASIG NGA MUSIKA)
-
PIANISTA: (GAKANTA)
♪ Pinakakataw-anan sukad kong nakita
-
♪ Gamay nga laylay gitawag
Pabo sa Kauhayan. ♪
-
(DALUGDUG GAHAGUNOB)
-
(NGIW-NGIW GAHOTHOT)
-
(DALUGDUG GALAGOBO)
-
(MAKASUSUBONG TUKAR)
-
(DALUGDUG GAPADAYON)
-
WILLIAM: Ang mensahe sa Dios
dili mahitungod sa usa ka petsa.
-
Wala mahanaw ang tanan. Tan-awa ang
kalihokan nga imong gisugdan.
-
Nilibo ang nakabig mo.
-
Ug para sa unsa, Igsuong Himes,
nakabig ko ba sila?
-
Kahigawad? Langiob?
-
Ngadto sa kamatuoran sa pulong sa Dios.
-
Ang pagpahamtang og petsa
napamatud-ang dili masaligan.
-
Nganong luya kaayo ko sa pagduso
niini?
-
Magapadayon kita sa paghulat.
-
Unsa ka dugay?
-
Kutob unsa ka dugay.
-
(GAUBO-UBO)
-
Uy, nia pa lage ka uban namo ning buntaga, Hiram.
-
Ang mga manok, sab.
-
Tingali mobalik si Jesus kung
hukaran nimo Siya'g pamahaw!
-
(TANAN NANGATAWA)
-
Dili ba kini mabihagong sugilanon
lamang, Esther?
-
Hiram, ayaw. Ayaw pagsultig ingon niana.
-
Walay katinuoran sa atong
ginahigugmang paglaum...
-
Oh, Hiram...
-
Unsay atong buhaton?
-
Kinahanglan mag-ampo kita.
-
Kaigsuonan, moapil ba kamo kanamo
sa pag-ampo og giya?
-
Giya?
-
Ablihi imong mga mata, Hiram.
-
Apan mao kini ang panahon nga
gikinahanglan nato nga maghiusa.
-
Nangailad na kita.
-
Buot mo ipasabot nga magapdayon
kita niini nga panglamat?
-
Kon hatagan lang ninyo ang Dios
og usa ka higayon...
-
Gibuhat ko na kana.
-
HIRAM: Amahan namo,
giunsa mo kami sa pagpanalangin
-
ingon sa naghulat kami sa Imong
pagbalik.
-
Ang among mga kamot nang-ayo og
mga masakiton.
-
Ang among mga kasingkasing gipangtuboy
sa talan-awon sa hilabihang kadaghanan
-
nga nagatuo Kanimo, diha sa paglaum
sa Imong dakung pagbalik.
-
Ginoo, wala kami mawad-i sa pagtoo,
-
apan nangita kamig kaalam sa pagsabot
nganong wala Ikaw mibalik.
-
Gikinahanglan namo nga Ikaw magpadayag
kanamo sa dalan sa unahan.
-
Dawata ang among pag-ampo, Amahan,
ug padad-i kami sa imong kahayag
-
nga ang among dakung kahigawad
mahimong masaysayan.
-
Kining tanan among gipangayo sa ngalan
sa Imong mahigugmaong Anak, nga si JesusCristo
-
Dali, mga igsuon.
-
Sa pagkatinuod, ang Dios wala magbiya kanato.
-
Owen, ubani ako ngadtos
mga silingan.
-
Siguro gibati nila
ang ikos ning kagul-anan.
-
Kinahanglan makaplagan ta ang kahupay
kon ipahat nato kini nga kasinatian.
-
Tinuod.
-
Hiram.
-
Hiriam!
-
Ang Ginoo nagatubag
sa atong pag-ampo ganina sa buntag.
-
Siya nagalamdag sa
atong dakung kahigawad.
-
Ang mga unang Cristiano naghunahuna
nga si Jesus mianhi
-
aron sa pagtukod og yutan-ong gingharian,
dili usa ka langitnong gingharian.
-
Human sa Iyang kamatayon sa krus,
sila nahigawad sa hilabihan kapait.
-
sama kanato karon.
-
Klaro, nga sayop ang atong petsa, Hiram.
-
Dili, Dr Hahn, para nako ang adlaw
husto.
-
Unya nganong wala mibalik
ang Manluluwas?
-
Tingali nangasayop kita kon unsay angay
nga mahitabo sa Oktubre 22
-
Ang unang mga Cristiano husto sila sa
petsa sa Mesias,
-
apan sayop ang ilang gidahum.
-
Tingali mao sab ning nahitabo kanato.
-
Ang tagna sa Daniel nagasaysay nga
sa kataposan sa 2,300 ka adlaw,
-
ang sanctuaryo pagahinloan.
-
Ug unsa kaha basi nasayop kita
sa kahulogan sa pulong 'sanctuaryo?'
-
- Apan ang sanctuaryo mao ang yuta.
- Kaha?
-
Ang Daniel nagaingon, sa kapitulo 7,
-
"Ug tan-awa, usa sama sa Anak sa tawo
miadto sa Katigulangan sa mga Adlaw."
-
Dili ngadto sa yuta, ingon sa
atong gituohan.
-
Busa, asa ang Katigulangan sa
mga Adlaw?
-
Sa langit.
-
Human sa Iyang kamatayon sa krus,
mianhi si Jesus ingon nga atong Labawng Sacerdote,
-
ug ang buhat sa pagtubos
-
nabalhin gikan sa yutan-ong sanctuaryo
ngadto sa Langitnong Sanctuaryo.
-
Murag matuod kana...
-
..diha sa lamdag kon unsay gingon
diha sa Hebreohanon kapitulo 8 -
-
"Kita adunay usa ka labawng sacerdote,
-
"usa ka ministro sa sanctuary,
ug sa matuod nga tabernaculo,
-
"diin ang Ginoo maoy nagtukod,
ug dili ang tawo."
-
Busa, mobalik pa gihapon si
Jesus sa di madugay unya.
-
Wala lang kita masayod unsa kadali.
-
Sibo kaayo, ug anaa kini didto,
sa labing balaang dapit
-
diin nahitabo ang Iyang
buhat sa pagpanghinlo.
-
(GAPANGHUPAW)
-
(GAPANGHUPAW)
-
Lucy, unsay akong nabuhat?
-
Ikaw nagsulti gikan sa imong kasingkasing
ug gikan sa Biblia,
-
mga pulong nga nakapahumok
sa mga nilibong kinabuhi.
-
Ug mopagahi na sab sila
sa ilang kasingkasing pag-usab?
-
Tingali.
-
Ug posible usab nga
si Igsuong Snow
-
moabot na usab nga nagkabayo
uban ang...
-
..laing pahamtang sa mga petsa.
-
Unsa gyud kahinungdanon
sa mensahe nga gihatag sa Dios kanimo?
-
Kana maoy imong hunahunaon.
-
Oo.
-
"Kupti pag-ayo.
-
"Nga walay tawo nga makailog sa
imong purongpurong.
-
"Gipahamtang ko na ang akong hunahuna
sa laing panahon,
-
"ug dinhi nangusog ako sa pagbarog hangtud hatagan
sa ako sa Dios og dugang kahayag.
-
"Ug nga karon, karong adlawa,
karong adlaw, hangtud mobalik Siya,
-
"ug makita ko Siya,
nga ginahandum sa kalag ko."
-
MRS HAINES: Lig-ona ang atong
pagtoo diha sa Imong mga saad, Amahan.
-
Bisan wala kami masayod
nganong wala Ikaw mianhi,
-
sa gihapon kami nanag-ampo
nga Ikaw mobalik sa madali.
-
Alang sa among mga hinigugma
nga mitalikod sa paglaum sa Pagbalik,
-
nangayo kamig pinasahi nga
sukod sa Imong kalooy.
-
Lamdagi kami, oh, Ginoo...
-
Oh, dili! Ellen! Ellen!
Naunsa ka?!
-
BABAYE: Nagginhaw pa siya?
-
ELIZABETH: Ambot.
-
Ellen! Ellen!
-
Ellen!
-
LANGITNONG TINGOG: Ako mao
ang mensahedor sa Dios.
Tan-aw usab.
-
Ibabaw pa diyutay.
-
Dili ang kataposan, kondili ang sinugdanan.
-
Musta? Ellen, nabalaka
kaayo ko. Naghunahuna ko
nawala ka na.
-
Nakakita akog mga butang.
-
Gibayaw ako ngadtos laing dapit,
-
hataas ibabaw ning kalibutana, ug
Na...Na...
-
..Nadungog ko ang tingog.
-
Ang tingog nakigsulti kanako.
-
Kinsay nakigsulti kanimo?
Ellen, nagaampo ako kanimo.
-
- Tingog ba nako imong nadungog?
- Dili.
-
Manolunda ang nakigsulti.
-
(KABABAYEN-AN NASURPRISA)
-
Wa pa akoy nadungog nga sama niini.
-
Basi naparok lang niya ang iyang ulo,
kalooy nga pinangga.
-
Nakita ko ang mga magtutuo sa Pagbalik
nagalakaw sa dalan paingon sa langitnon ciudad
-
Ug hangtud nagtutok sila kang Jesus,
-
nga nagauna kanila paingon
sa ciudad...
-
..sila maluwas.
-
Gawas ka na sa pilegro dinhi karon, Ellen.
-
Kining kalibutana hilabihan kangitngit.
-
Nakakita akog usa ka dakung kalibutan
ug naganahan ako niini.
-
Gibati ko ingon sa nabag-o
ang akong kusog karon, Elizabeth.
-
Nakakita akog makatingalang mga butang.
Nakadungog akog mga butang.
-
Nan ikaw nag-angkon.
-
Elizabeth, wa ko sukad namakak.
-
Wa ko nag-ingon namakak ka karon.
-
Nakuyapan ka tungod sa imong sakit.
Wala ka sa hustong panimuot.
-
- Wala ikaw nasayod sa imong ginasulti.
- Dili.
-
Elizabeth, ang Balaang Espirito
nagpadayag kanako sa usa ka talan-awon
sa Singgit sa Tungang-gabii
-
ug gisaysay Niya ang
atong kahigawad.
-
Gipadasig Niya ang atong paglaum
sa Pagbalik.
-
May mga tawo nga wala mamati
ug sila nangahulog sa agianan.
-
Naaksidente ka sa bata ka pa.
Maoy hinungdan sa imong kaluya.
-
Dili ka makabaton og normal nga
kinabuhi, Ellen. Nakasabot kami niana.
-
Dili ka maminyo.
Dili ka makaabag.
-
Apan dili kini maoy paagi
sa pagpatagad.
-
Nganong ingon ka niana kanako?
-
Nanumpa ako nga
nagasulti ako sa kamatuoran.
-
Buyno, aniay akong kamatuoran -
si Cristo dili na mobalik
-
ug dili na ako moapil-apil
sa mga pundok sa pag-ampo.
-
- Pero Elizabeth...
- Dili, nabatian na ninyo akong gisulti.
-
Isipa nalang ako
nga nahisalaag sa agianan.
-
MRS PRESTON: Sa tanan
ning kasamok mahitungod sa pagbalik
ni Jesus sa Oktubre,
-
daw alang nako nag-inusara ako
sa akong tinuohan
-
sa pagsimba sa Sabado.
-
Ah, pero Mrs Preston,
-
Nahadlok ko nga walay mga simbahan
dinhi nga nagatigum sa Sabado.
-
Hmm. Kon duol-duol lang unta
si Elder Wheeler dinhi sa Hillsboro.
-
Mama, palihog!
-
Buotan kaayo ang mga Farnsworth
nga gipapuyo ako nila dinhi samtang magtudlo ko
-
Basi mahiubos sila.
-
Unsay gikasilagan sa Dios mao nga
nagasimba kita sa sayop nga adlaw.
-
Si Elder Wheeler nakasabot
-
nga ang Sabado- Sabado - mao ang ika-7
adlaw sa semana.
-
Nahisulat kini sa Kasugoan nga
kinahanglan magpahulay ug magbalaan kita
niini
-
Unsay kalahian niini atubangan sa Dios
-
kon magsimba kita Kaniya sa usa
ka adlaw o sa lain?
-
Lahi kaayo, William,
ang pagsilsil niini sa bato
-
ug pagpadala niini sa tiilan sa bukid
kang Moises.
-
Ang Sabado midangat kanato ingon
nga usa ka gasa - dili kita makapahunong
niini ni makausab niini.
-
Gigamit pa gyud Niya ang pulong
'hinumdumi.'
-
Bisan pa kon ang simbahan ni Elder
Wheeler duol ra, siya usa ka Metodista,
-
ug kami nahisakop sa
Christianong katilingban.
-
Ang iyang relihiyon dili importante sa
Dios,
-
lamang nga si Elder Wheeler nagatuo
nga kini ginatawag og Kasugoan.
-
Kon unta kini
mga 'Napulo ka Tambag' lamang,
-
mahimong pasidunggan nato ang Dios
kutob sa atong gusto o dili.
-
Ah, ang karwahi andam na.
-
Mahimong padulong kita sa pagsimba sa sayop
nga adlaw, apan kinahanglan dili kita maulahi.
-
Kauban sa uban nga nagtigum dinhi,
-
Ako, usab, nahigawad sa hilabihan,
bisan naulaw kaayo,
-
nga si Jesus wala mibalik niadtong
miaging tuig.
-
Wala ako makasabot
nganong wala Siya miabot,
-
apan nagatuo gihapon ako diha
sa daghang mga saad sa Biblia.
-
nga usa ka adlaw mobalik Siya.
-
Mao kana nga gikuptan ko pag-ayo
ang paglaum sa Pagbalik.
-
Salamat, Mrs Cooch.
-
Wala na bay gusto mosulti
karon?
-
Gipili kong itahan ang akong kinabuhi
-
kauban niadtong nanagbalaan
sa balaang Sabado sa Dios sa
ikapito ka adlaw sa matag semana.
-
Gikan ning adlawa,
-
Mosaad ako sa pagbantay sa Sabado
nga Igpapahulay...
-
..sigon sa gisugo sa Dios kanato.
-
Ako usab, mamahimong
Sabadista...
-
..gikan ning adlawa.
-
("SA BALAY SA AKONG AMAHAN"
GATUKAR)
-
"Gihatag ko ang akong mga Adlawng Igpapahulay
nga mahimong timaan tali kanako ug kanila
-
"aron sila makaila nga Ako mao ang Ginoo.
-
"Busa, ang Anak sa Tawo, Ginoo
usab sa Adlawng Igpapahulay,
-
"ug gipanalanginan sa Dios ang adlawng ikapito
ug gibalaan kini,
-
"tungod kay niini Siya nagpahulay gikan sa
tanan Niyang buhat,
-
"nga gilalang ug gibuhat sa Dios,
-
"kay sa unom ka adlaw, ang Ginoo
nagbuhat sa langit ug yuta
-
"ug mipahulay sa adlawng ikapito."
-
Isaad ko kanimo.
Mobalik ako uban ang preskong kadasig.
-
Pakig-uban kang Reverend Wheeler
maoy akong gikinahanglan.
-
Unsay atong gikinahanglan mao ang
dalan pagawas ning kaliboga.
-
Wala na kitay sapi, Joseph.
-
Asa ikaw ihatud ning suro-
Sabado?
-
Sundon ko ang akong kasingkasing.
-
Nadani ako sa
Pulong sa Dios.
-
Sayod ko nga wala nay laing paagi
sa pagsulay sa sayop gikan sa kamatuoran.
-
Gipabasa ako sa Kasulatan ni Elder Wheeler,
-
ug nakaplagan ko ang tumang kalinaw
nga siya husto diay.
-
Nagbantay si Cristo sa adlawng ikapito.
Ang pagsunod Kaniya maoy pinakamahinungdanon.
-
Gibuylogan ko ang Sabado.
-
Ug unsa kaha ning batang babaye?
-
Kadtong may mga panan-awon didto sa Maine.
-
Hmm.
-
Dili ako mosulti hangtud dili gyud
mismo makasinati.
-
Pero, nagduhaduha ako kaniya.
-
Nagduhaduha gyud.
-
Ania kita karon,
katawhan gikan sa daghang tinuohan,
-
nanagtigum tungod sa atong
pagtahan ngadto kang Jesus
-
ug sa atong pagdawat sa Biblia
ingon nga Pulong sa Dios nga mogiya kanato.
-
Ganinang buntag, usa ka sakop sa
atong kumunidad, Miss Ellen Harmon,
-
gihangyo nga mosulti kanato.
-
Siya magapahat og pipila kon unsay
gipanalangin sa Dios kaniya bag-o lang.
-
(ANG UBAN GAHAGAWHAW NGA DI KLARO)
-
Para nako murag dili ko ni kaya.
-
Salig lang.
-
Ang pag-anhi dinhi maoy usa ka
buhat sa kaisog.
-
Miss Harmon.
-
Nag-ampo ako didto sa balay ni
Mrs Haines didtos Portland.
-
Nawad-an akog panimuot ug gibati ko
ang presensya sa Balaang Espirito.
-
(GAHURO-HUNGIHONG)
-
Nabayaw ako hataas ibabaw sa
ngitngit nga kalibutan
-
ug nangita ko sa mga nanagtuo sa
Pagbalik, apan dili ko sila makita.
-
Usa ka tingog, usa ka manolunda,
nag-ingon kanako,
-
"Tan-aw usab,
ug tan-aw pataas diyutay."
-
Nakita ko ang tul-id ug malip-ot
nga agianan hataas kaayo sa
ngingit nga kalibutan.
-
Ang mga Adventista nanagbaktas
sa agianan
-
paingon sa usa ka hayag ug balaang
ciudad.
-
Adunay usa ka hayag likod sa mga
magtutuo,
-
nga giingon kanako sa manolunda,
mao ang Singgit sa Tungang-gabii.
-
Gikonpirmar sa manolunda nga
ang mensahe sa Amahang Miller,
kahayag,
-
ug nga kining petsaha mao ang
sinugdan sa atong panaw, dili kataposan.
-
Ug tanan nangaluwas nga nanagtutok kang Jesus,
-
nga nagauna kanila ngadto sa
Balaang Ciudad.
-
Ang uban gipangkapoy -
ang ciudad halayo pa man,
-
ug nga nagdahum sila nga
makasulod niini niadto.
-
Apan si Jesus nagpadasig kanila...
pinaagi sa pag-alsa sa Iyang tuong kamot,
-
diin nagagikan ang makahingangha
nga kahayag,
-
nga gibobo ibabaw sa Adventistang panon,
-
ug samtang nahimo kini, sila nanagsinggit,
"Aleluia!"
-
OTIS: Pero Igsuong Sargent, kon ang mga
panan-awon ni Miss Harmon gikan sa Dios...
-
Ang iyang mga panan-awon dili gikan
sa Dios, Mr Nichols.
-
Pero, mga higala ko,
giunsa nimo pagkasiguro?
-
Igsuong Otis, kon ang Makagagahum nga Dios
adunay mensahe alang sa Iyang katawhan,
-
iya ba kini isangon sa usa ka
luyahon nga magsusulti?
-
Maglisud gani og lakaw ang bata.
-
Oo taas iyang barog.
Ang iyang amahan tiggama og kalo.
-
Wala siyay kasinatian sa ministeryo.
-
Kaigsuonan, ang Ginoong Jesus mismo
nagpahimatngon kanato, "Magbantay
sa mini nga mga profeta,
-
"nga moabot kaninyo nga nagbisti
og ingon sa carnero,
-
"apan sa sulod diay, mga mangtas nga lobo."
-
Nakadungog ako nga mga panan-awon
mosanib kaniya, ingon og espiritista.
-
Nakaila kog silingan.
Matud niya masaligan siya.
-
Nakita na ba ninyo kining babayhana?
-
Wala pa! Ug dili gyud!
-
Ang mga pana-awon ni Ellen Harmon
maoy mga bakak sa Manlilimbong.
-
Dili siya mangahas sa akong atubangan.
-
Bitaw, dili niya kana mahimo, Mr Robbins!
-
Ang gahum sa atong pagtoo
mogapos sa buhat sa Yawa.
-
Siya nagasulti uban ang dakung kalumo
sa Pulong sa Ginoo.
-
Igsuong Nichols, ayaw palingla.
-
Nakigsulti ka na ba nila?
Sila ba nangadani?
-
Unta kon mahimamat nila si Ellen,
-
Nagatuo ako nga sila madani
sa kamatuoran sa Dios.
-
Dapita sila dinhi, puhon.
-
- Sargent ug Robbins?
- Dili, Ellen.
-
Siya nagabyahe uban sa iyang
magulang nga babaye, si Sarah.
-
Dapita si Miss Harmon nganhi.
-
Pero unsay ikasulti ni Robbins ug Sargent?
-
Papamation nato ang atong mga higala
sa iyang mga pulong mismo.
-
Siya magapahat og paglaum
sa ilang mga kasingkasing.
-
Bitaw.
-
Kon ang mensahe ni Ellen gikan sa Dios...
-
..walay supak gikan kang Sargent
o Robbins nga mopahilum kaniya.
-
Usa ka kalipay nga uban ka nako
karon, Sarah.
-
Wala nay laing dapit nga angay adtoan,
manghud ko.
-
Daghan ang naglungotlungot nga
mamati nimo.
-
Ganahan ra unta ko nga magpuyo
ug dili makigbahin niini.
-
Apan nagtikakusgan ka matag adlaw.
-
Gipamulong mo na.
-
'Tinuod baya.
-
Pero dili ko gusto makahasol
sa atong panimalay.
-
Ellen, wa ka ba nakaamgo nga ang
mensahe nga gihatag sa Dios kanimo
-
nagatuboy sa among mga kasingkasing
ug espirito?
-
(HILUM NGA PANAGSULTIHANAY)
-
Wala pa ba nimo mahimamat ang
mga Harmon?
-
Igsuong White, ingon ko
nahimamat na ba nimo ang mga Harmon?
-
Nakapamainit na ko, sir.
Salamat sa pagpangutana.
-
Nganong di nimo sugaton ang mga dalaga
-
sa dili ka pa mahimong ulitawo,
nga di-kaingon.
-
Kalipay ko ang paghimamat kanimo
pag-usab, Miss Harmon.
-
Basi nakahinumdum ka, ako si
James White.
-
Pastor ako sa Christian Connection.
-
Nagkita na kami sa imong amahan.
-
Dungan kami sa pagpanghatag og tartados
niadto.
-
Kalipay ko usab, Mr White.
-
Nakadungog kog daghang maayong butang
mahitungod sa imong buhat alang sa Ginoo.
-
Nakadungog na ako niana sa una,
-
apan kini ingon sa usa ka matuod nga
surprisa alang kanako.
-
Sayop bang mangutana ako sa imong edad,
Miss Harmon?
-
Mo-18 na ako sa sunod kong natawhan.
-
Ug ikaw, Mr White -
pilay edad nimo?
-
23 anyos ko.
-
Ug nag-alagad kana sa Ginoo?
-
Oo.
-
Gibiyaan ko ang pagkamaestro
aron sa pagpakaylap sa Pulong.
-
Hmm.
-
Maayong pag-abot. Gikalipay namo
ang inyong pag-anhi uban kanamo.
-
Salamat. Amo ang kalipay.
-
Sa tinuod kining ubos, lumo nga
batang babaye, dili anak ni Satanas.
-
Mr Sargent, Mr Robbins,
daw unsa ka malipayon nga surprisa.
-
Naghunahuna kami nga iduso namo
sa imong pagkamadaliton
-
ug matulog kauban sa imong
panimalay karong gabii.
-
Nag-ampo ako nga magkita kamo
ni Ellen Harmon,
-
ug gitubag sa Dios ang akong mga
pag-ampo.
-
- Dayon, dayon.
- Ang bata nga Harmon...
-
..ania?
-
Miabot siya sa miaging adlaw
aron motestimonya kanamo.
-
Uh, Mr Robbins, um...
-
..may nalimtan ta...ang
pagduaw sa atong masakitong higala.
-
Ah, o, diay!
-
May higala ako. Masakiton siya.
Ug nakasaad kami kaniya.
-
Dili ba kamo mohapit bisan kadiyot lang gud,
aron mapailaila ko kamo?
-
- Dili mahimo.
- Dili. Gikasubo namo pag-ayo.
-
Kon di mo mosulod, dad-on nako si
Miss Harmon sa pagsimba kauban
ninyo.
-
Ning Domingoha. Dad-on namo siya
aron magkita mo sa Boston.
-
- Ayaw lang lage...
- Uh, ah...
-
Ngaman, bitaw! Murag maayo na
nga plano.
-
(GANGISI)
-
O, sige. Dad-a ang batan-ong Harmon sa
Boston.
-
Magkita, ah, kami sa, Domingo!
-
Amping, mga igsuon ko.
-
Mag-ampo nalang kami alang
sa imong higala.
-
LANGITNONG TINGOG:
Ako mao ang mensahedor sa Dios...
-
Adto didto sa Randolph...
Sunda ang kahayag atubangan nimo.
-
Maayong buntag, ellen.
-
Nakatulog ka ba maayo kagabii?
-
Ako...Maayo...
-
Unsa kana pinangga? Sultihi kami.
-
Nalipay kami sa inyong
pagkamaamumahon.
-
Nahibalo ako nga gibati nimo
nga kinahanglan moadto kita sa Boston.
-
Apan gisugo ako nga moadto
sa lungsod sa Randolph.
-
Ngaman...'wala kay madawdaw
sa Randolph,
-
gawas kon gusto mo
og bag-ong panit nga butas.
-
Gusto ka'g bag-o nga butas?
-
Ganahan kog bag-ong butas.
-
Basta giingnan ko sa panan-awon
sa Ginoo.
-
Moadto kita sa balay sa mga Thayer
didto sa Randolph.
-
Apan unsay tuyo? Tabangi kami, Ellen.
Wala kami makasabot.
-
Ni ako.
-
Nabatnan ko lang ang igong kahayag
sa pagtan-aw sa lakang sa unahan ko,
-
ug mao kana ang pag-adto sa Randolph.
-
Ang Dios nagsaad kanako nga inig abot nako
didto, tug-anan Niya ako kon ngano.
-
Ngano man, uy ang mga Nichol!
-
Unsay nagpadpad ninyo sa Randolph?
-
- Ang Pulong sa Ginoo.
- Oh!
-
Uban namo si Ellen Harmon ug
iyang igsuon, si Sarah gikan sa Maine.
-
Ako...Maayo...
-
Kami...
-
Unsay akong masulti?
-
"Maayong pag-abot" maayo nga pagsugod.
-
Oh...
-
SARGENT: Kaigsuonan,
ang atong Ginoong Jesus mismo
nagpahimatngon kanato,
-
"Magbantay sa mga mene nga profeta
nga nagtakuban sa bisti sa carnero,
-
"kay sa sulod sila mga mangtas
nga lobo."
-
Atong igsuon, Otis Nichols, ug iyang
asawa, Mary, nagdalag bisita.
-
Ellen Harmon ug iyang magulang,
Sarah.
-
Abi nako, matud nimo gusto nila ta nila
makita didto sa Boston?
-
Klaro dili na kita nila gusto.
-
Buyno, ah, kaigsuonan,
samtang ako nagasulti,
-
ang Ginoo nagpadayag sa
akong kasingkasing nga kita
manguli na.
-
Human paniudto, padayon kita
...sa pagsulti sa Pulong sa Dios.
-
MR THAYER: Wa pa mo dinhi,
-
gihisgotan nila sa daklit ang
mahitungod kang Miss Harmon.
-
Sila nanag-ingon nga ang iyang
mga panan-awon gikan kang Satanas.
-
Si Ellen Harmon makasulti alang
sa iyang kaugalingon.
-
Makalibog kaayo.
Wa na ko nasayod unsay tuohan.
-
Si Mr Sargent nag-ingon nga dili si Ellen mangahas
nga saniban sa panan-awon sa iyang atubangan
-
tungod kay siya naglakaw nga matarung.
-
Ug matud pa ni Mr Sargent
pila lang ka adlaw nga naglabay
-
nga dad-on ko si Ellen aron mahimamat
niya ug ni Mr Robbins karong adlaw sa Boston.
-
Unya unsay nagdala nimo sa Randolph?
-
Si Ellen may tugon gikan
sa Dios kagabii.
-
Oh...
-
♪ O, inig kakita ko kang Jesus
-
♪ Ug magahari uban Niya sa ibabaw
-
♪ Ug makadungog sa tunog
sa trumpeta nianang buntaga?
-
♪ Ug gikan sa nagaawas nga tuburan
magainom sa dayon nga gugma
-
♪ Ug makadungog sa tunog
sa trumpeta nianang buntaga?
-
♪ O, singgit, himaya!
-
♪ Kay ako mokayab
ibabaw sa mga panganud...♪
-
Himaya...
-
(AWIT HINAY KAHANAW)
-
ELLEN: Himaya.
-
Siya ba...?
-
Himaya.
-
Mag-awit kita!
-
♪ O, singgit og himaya! Kay ako...
♪
-
Ayaw paduol kaniya!
-
Basa kita gikan sa Pulong sa Dios!
-
"Dili kamo...magbaton og mga
diosdios sa atubangan ko.
-
"Dili kamo maglilok alang kanimo
og bisan unsang larawan,
-
"ni bisan unsang dagwaya sa bisan
unsang butang nga anaa sa Langit sa itaas,
-
"ni nga anaa ilalum sa yuta,
-
"ni anaa sa tubig ilalum sa yuta.
-
"Dili ka mo iyukbo ang imong kaugalingon
kanila kay Ako, ang Ginoo..."
-
- Oh, maghilum, kamong mga buangbuang!
- Kamo nagayukbo sa usa ka diosdios!
-
Kita mo? Kamo nagasimba og
usa ka bulawan nga nateng baka!
-
Nabatian ko nga ang mga panan-awon
nga gikan ni Satanas
-
mapugngan pinaagi sa
pagbutang og Biblia ibabaw sa tawo...
-
Nia. Ibutang kini kaniya.
-
Dili. Dili...
-
Sige. Himoon ko kini.
-
Mao kini ang tinugang pamatuod
sa Dios.
-
"Gihimo mong pagsayaw ang
akong pagbangotan.
-
"Imo gihukas ang akong bisting
sako, ug gihigtan mo ako sa kalipay."
-
Oh!
-
"Adunay dalan nga daw matarung
alang sa tawo,
-
"apan ang kataposan niana
mao ang dalan sa kamatayon."
-
Gikutlo niya ang bersikulo sa
iyang tudlo!
-
(TANAN GAYAMYAM SA KAHINAM)
-
Aleluia.
-
Dili na nako maklaro ang mga letra.
-
Gusto nimo, akoy mobasa para nimo, pinangga ko?
-
"Igsuong Miller,
-
"bisan wala ako nimo mailhi,
naghandum ako sa pagsulat kanimo
-
"Nagatuo gayud ako nga
tinawag ikaw sa Dios
-
"aron iwali ang tinong panahon
sa pagbalik sa Ginoo niadtong 1844,
-
"ug angayan lang nga mahitabo kini.
-
"Ug kon wala giwali ang panahon,
-
"ang iglesia ug ang kalibutan
dili unta mapasidan-an sa husto.
-
"Gilakip ko ang bahin sa panan-awon
ni Ellen Harmon didtos Portland.
-
"Bug-os kong gituohan nga ang
iyang mga panan-awon gikan sa Langit.
-
"Si Igsuong Harmon nakapuyo
sa akong pinuy-anan
-
"dugay sulod sa walo ka bulan.
-
"Ang espirito sa Dios uban kaniya
ug nakit-an sa malatngonon nga paagi
-
"Hangyoon ko ikaw nga ipadaplin
ang pagdumili ug isuspender ang paghukom
-
"hangtud mabasa ug matandi nimo
kini sa Kasulatan ug sa presente nga kamatuoran
-
"Ang, nagahulat, sa pagbalik sa Ginoo,
Otis Nichols."
-
Hmm.
-
Murag seryoso si Igsuong Nichols.
-
Sa pagkatinuod huyang ang ilang
gigunitan.
-
Ang Biblia nagkanayon
nga, sa kataposang kaadlawan
-
ang uban makadawat og mga panan-awon
gikan sa Ginoo.
-
Puhon, makita nato ang mapahiyomong
nawong sa Manluluwas - ug siguro ako
niana.
-
PRUDENCE: Laing sulat?
-
Ang mga panatiko nagakatagkatag
sa tanang matang sa bakak sa katawhan.
-
Buot nimo ipasabot, si Ellen Harmon?
-
Tanang taho, seryoso siya-
matuod nga magtutuo.
-
Naalarma ako
mahitungod ning ginatawag nga mga panan-awon.
-
Sila nag-ingon ang pinakataas niyang panan-awon
miabot og upat ka oras.
-
Apan mga panan-awon?
-
Kahimtang sa iyang hugo nga panlawas
maoy maingon-ingon nga saysay.
-
Sutaon mo ba siya?
-
Ginadapit siya sa pagwali karon
nga normal.
-
Nahibalo ako magkita ra gyud kami.
-
Joseph, wala na akoy harina
alang sa bisan usa ka tinapay.
-
Unsa ka daghan imong gikinahanglan?
-
Bisag duha lang ka tasa.
-
Murag nagpangita ta ni Jesus no,
Mr Bates?
-
- (MGA LALAKI GAKATAWA SA DUOL)
- Murag atua siya paingon didto.
-
Ayaw sa, basi atua siya didto...
-
(MGA LALAKI PADAYON GAKATAWA)
-
Unsay maalagad ko kanimo karon,
Joseph?
-
Harina lang.
-
Bisan tagpila, paigoa nalang kini.
-
Mao ni atong panihaponon?
-
Mao kana.
-
Wala ba kitay palaman?
-
Nagpalit unta ka ganina.
-
Prudy...
-
Naubos ko na ang kataposang kwarta
sa yuta sa pagpalit og harina.
-
Una, ang uma alang sa kawsa
nga Millerianhon.
-
Unya ang atong mga higala ug panimalay
sa pagbugal-bugal kanato.
-
Atong anak atua sa dagat.
-
Karon tanan natong kwarta nahanaw?
-
Unsa ka dugay kini maantus nato?
-
Angay kita mag-ampo. Ang Ginoo
nagasangkap.
-
Joseph, palihog...
-
..wala ka na bay maitanyag pa?
-
Tingali ang yuta naglamoy kanako.
-
Mao ba kana'y akong iampo?
-
Wala ba ako'y sulat, Mr Drew?
-
Oh, bitaw, Mr Bates.
Sa tinuod, naa.
-
Naay bayranan, nga 5 centavos.
-
Sir, kuan...
-
..Wala akoy kwarta.
-
Bayadi lang kung naa na kay kwarta.
-
Dili ka na husto, sir.
-
Wala akoy 5 ka sentimos nga ibayad.
-
Joseph, misalig ako kanimo
nga imong mabayran kini.
-
Matthew, kon...
kon ablihan mo nalang...
-
..Mas maayo alang kanako.
-
(GAPAHIYOM)
-
"Gipadala ko kini sa
ngalan sa Ginoo..."
-
Kon mahatud mo kining mga
pagkaon sa akong puloy-an,
-
moingon akong asawa nga nasayop
ka, pero ibaliwala lang siya.
-
Matuman, Capitan Bates.
-
Prudy!
-
(GAKATAWA)
-
- Joseph, milagro.
- Tinuod.
-
TAWO: Karon litokon ko kamo
nga bana ug asawa.
-
Mr ug Mrs James White.
-
Pahalipay.
-
Salamat.
-
Ellen White. May matahom nga
singsing, dili ba?
-
Oo, naa.
-
Bagay kaayo ang ngalan nimo...
-
..Mrs White.
-
(GAKATAWA)
-
Unsay problema?
-
Dili nako malimtan ning gutloa
sa simbahan.
-
Apan wala kitay matawag nga puloy-an.
-
Unsay gisulat ni Igsuong Bates dinhi
nakapaukay sa akong kasingkasing.
-
Bitaw. Tanan niyang gikonpirmar
mabasa sa Kasulatan.
-
Gisubay niya ang Sabado
balik sa paglalang.
-
ug nagpahinumdum kanato kini anaa
sa kasingkasing sa Napulo ka Sugo sa Dios.
-
Kon ang unang iglesia nagbantay
sa ikapitong adlaw ingon nga Igpapahulay,
-
nan sundon ta sila.
-
JOSEPH: Dayag kini nga sa kataposang
kaadlawan sa dili pa mobalik si Jesus,
-
ang pagbantay sa Kasugoan
mamahimong mahinungdanong isyu.
-
Si Juan, diha sa Pinadayag, kapitulo 12,
bersikulo 17, nagahulagway usa ka katawhan,
-
"nga nagabantay sa mga Sugo sa Dios
ug nanagbaton sa pamatuod ni Jesus
-
Sa kataposang mga adlaw, kining mga tawhana
mamahimong ig-anan ni Satanas.
-
Unya sa kapitulo 14, bersikulo 6 ngadtos 11,
-
naghulagway si Juan sa kataposang
pahimatngon nga mensahe sa Dios
-
nga igahatag sa kalibutan
sa dili pa mobalik si Jesus,
-
gisimbolohan sa mga mensahe
sa tulo ka mga manolunda.
-
Bersikulo 12 nagaasoy sa katawhan
nga magadala sa mensahe ngadto sa kalibutan
-
"Ania sila nga nanagbantay sa mga
Sugo sa Dios
-
"ug nanagbaton sa pamatuod ni Jesus."
-
Dili kini ang usa o ang lain.
-
Si Jesus mismo nagkanayon diha sa
Evangelio,
-
"Kon nahigugma kamo kanako,
tumana ang akong mga Sugo."
-
Salamat, ug panalangin mainyo,
kaigsuonan ko.
-
Salamat, Mr Bates.
-
Makapadasig gayud kadto,
Igsuong Curtis.
-
Nalipay kami sa pakig-uban kaninyo
ug sa imong bag-ong bana, Sister White.
-
Ang Ginoo nagpadayag kanato
sa kamatuoran
-
sa mensahe ni Igsuong Bates
mahitungod sa Sabado.
-
Himaya ngadto sa Dios.
-
Ellen...
-
MR CURTIS:
Lugari ninyo si Sister White.
-
ELLEN: Nagkidlap-kidlap nga mga kahayag.
-
Mga bitoon.
-
Ingon kadaghan sa mga balas
sa baybayon.
-
LANGITNONG TINGOG:
Tan-awa ang himaya sa nilalang
sa Dios.
-
- Kumusta siya?
- Maayo man.
-
Ang mga panan-awon wala magpaluya
kaniya sukad.
-
Sagad, hinuon, mamaayo siya.
-
Ang mga butang nga gisulti niya
ning gabhiona, nga wala mobiya
sa New England.
-
Ako naggugol og 20 ka tuig
sa dagat aron kat-onan ang
katunga niini.
-
Ikaw man kadtong usa sa iyang tabian
nga mga kritiko.
-
Hangtud karon, Igsuong White.
-
Walay pamaagi nga mabal-an niya ang
-
mahitungod sa kabitoonan ug mga
planeta nga gihulagway niya
ning gabhiona,
-
gawas nga gipakitaan siya sa Dios.
-
Isipa ako sa kampo sa iyang
kusgang mga sumusunod.
-
BATES: Gitun-an ko ang Igpapahulay
-
uban si Igsuong Edson ug Igsuong Crosier
didto sa Port Gibson,
-
unya mipanaw ngadto sa balay ni Curtis
sa Topsham ug nahimamat ang mga White.
-
Naay bay makapakuyap nga orasyon
si Mrs White?
-
Nasayop ako sa pagduda kaniya,
Prudy.
-
Siya adunay panan-awon atubangan
kanako.
-
Nagatuo ako nga ang Dios nagagamit
kaniya
-
sa pagkonpirmar sa mga kamatuoran nga
Iyang gipadayag sa among pagtuon
sa Kasulatan.
-
Daghan pa gihapon kog mga pagduda..
-
Tingali mas maayo kung basahon
mo ang akong mga sinulat
-
Isulat ba nimo ang iyang mga panan-awon?
-
Oo, ug mahitungod sa ikapitong adlaw
nga Igpapahulay.
-
Sayop kini tanan ni Miller.
-
Duna na bay nakakita ni mano William?
-
Hunahunaa siyay nagsugod
niini nga kinabuang.
-
Ah! Dugay nang naay mga
buang wala pa siya uy.
-
Ug daghan pa pagkahuman.
-
Nakadungog ko nga siya nagmasakiton,
ug wala mobiya sa iyang uma.
-
Mag-ampo ako,
apan...unya nagpakaaron-ingnon ako.
-
Nganong dili nalang mamalik
ning mga nahigawad nga Millerianhon
-
ngadto sa ilang mga iglesia
ng gigikanan?
-
Ubay-ubay kanila namalik man.
-
Apan ang uban dili gyud mamalik
bisan maarangan nila.
-
Kadaghanan nila nanagtuo gihapon
nga si Jesus mobalik bisan unsang gutloa.
-
Sa gihapon nanagpahamtang og mga petsa
ng nanagyahat sa kapanganuran, daw.
-
Luoya ni William. Makauulaw nga tanan
niyang gipaningkamotan nisangpot niini, no?
-
Hinoon, siya ug ang batan-ong Himes
nagkatukod og kalihokan.
-
- Way klaro.
-
Way pangulo, walay mga simbahan.
-
Nakabati ko nga naay batan-ong babaye
nakakitag mga panan-awon didto sa Maine.
-
ug usa ka capitan sa barko nangulo'g
pagsimba matag Sabado.
-
Sabado? Mao ba, mao ra nang pundoka
nga dili nako sudlan.
-
(TANAN NANGATAWA)
-
(BATA GAHINGI-HINGI)
-
Si Bates nakapatik
mahitungod sa Sabado na usab.
-
Diin man siya nanguhag kwarta?
-
JAMES: Ambot...wala.
-
Mangita pa gihapon kitag pundo
aron makabayad sa atong galastohan.
-
Asa ta mangitag $7.50?
-
Ang takna sa paghukom nag-abut na.
Ang ani ning tuiga...
-
(MALIPAYONG MUSIKA GATUKAR
SAPAW SA NAGSULTIANAY)
-
- Amen.
- Amen.
-
Amen.
-
ELLEN: Maningkamot kita
sa pagtuon sa buhat sa Dios,
-
ug unya di gihapon ko
makasabot sa Kasulatan
-
nga gipakigbisogan nimo ug sa uban
pagtuon.
-
Gibati ko nga daw sa anaa ako sa gawas kanunay,
nagalili sa sulod.
-
Ellen, sa dihang moabot kita sa dapit
nga wala nay lutsan,
-
Ang Dios naghatag kanimo, sa panan-awon,
sa katin-awan gikan sa iyang Pulong.
-
Apan kon wala ako sa panan-awon,
-
daw sa nasirad-an ang akong alimpatakan
sa pagsabot sa Kasulatan.
-
(BATANG MASUSO GAHILAK)
-
JAMES: Basi panalangin kini.
-
Tingali ang Dios nagapanalipod
kanimo.
-
aron dili masaypan pagtuo
sa katawhan ang atong mensahe
-
nga nasukad sa imong mga panan-awon
inay nga sa Pulong sa Dios.
-
(BATANG MASUSO GAHILAK)
-
Nakatambong na kita
og tulo ka tigum
-
sa pagpangita sa atong kamatuoran
sa Biblia.
-
Kinahanglan ba moadto pa kita sa
Connecticut alang ning tiguma
didto sa Beldens'?
-
Para nako maayo siguro
ang pagtambong.
-
Apan wala kitay kwarta alang niini,
James.
-
Makadawat kog suhol sunod semana
sa pagpangbugha og sugnod.
-
May dawaton akong $10 sa akong
pagtrabaho.
-
Unsa nalang kaha ang akong anak
ug akong pasahe, James.
Di ko kauban.
-
Ang atong Amahan nagtawag kanato
ning buhata. Dili kita niya biyaan ni pasagdan.
-
(BATA PADAYON GAHILAK)
-
Nakabaton kitag pipila ka mabination kaayong
mga diskusyon ning buntaga.
-
Kinahanglan magbantay kitang tanan.
-
Hilabihan kadaghan sa mga ilhanan
sa Iyang pagbalik
-
nga gihatag ni Jesus ngadto sa Iyang mga
tinun-an diha sa Mateo
-
nangatuman na palibot kanato,
karong adlawa.
-
Uyon ako. Ug daku kaayo ang atong
nahimo.
-
Sulod sa upat ka tuig nanglabay,
kinsay makatuo sa pagsimbag
Sabado?
-
Bitaw. Gikauyonang kamatuoran atong
makaplagan kon magakatigum kita.
-
Motuman kita sa Kasugoan dili aron
MALUWAS, kondili tungod kay kita
MGA linuwas na.
-
Husto. Matud ni Jesus,
"Kon nahigugma kamo kanako, tumana ang akong..."
-
Ug kon nahigugma kamo kanako, ikaw
magahulat hangtud ang tanan
andam na sa pagkaon.
-
(TANAN NANGATAWA)
-
Bates. (GAKATAWA)
-
OTIS: Ikaw ug si Ellen naggugol og
daghang panahon sa pagbyahe
aron ipakaylap ang pulong.
-
apan dili kamo mahimong anaa
sa matag dapit.
-
Ug wala namo kana gipangandoy.
-
Ang pagbilin sa atong anak matag byahe
makapagaan sa atong sakyanan,
-
apan ang kasingkasing ta bug-at.
-
Ang Ginoo nagpadayag kanako sa
dalan nga maabot nato ang mga
tumutuo sa Pagbalik
-
nga dili kanunay magbyahe.
-
Kinahanglan kita magpatik og
usa ka pamantalaan.
-
Apan si Igsuong Bates nagatuo nga
ibutang ta ang atong mga paningkamot
-
sa mga tartado ug mga libro,
-
dili sa gihunahunaang basahon.
-
Igsuong Nichols,
duha ka agianan apan usa lamang.
-
Wala kitay lalis sa iyang
pamaagi.
-
Apan ang akong bana andam na
sa pagsugod dayon sa pamantalaan,
-
ingon nga ang libro sagad
malimtan sa nahimutangan.
-
Asa kita og pundo alang niini?
-
Magsugod kita sa diyutay, anay.
-
Inig basa sa atong katawhan, magpadala
silag mga abag sa pagpatik.
-
Gikan sa diyutay nga sinugdanan,
gipakita kanako sa Dios
-
nga kining diyutay nga papael
moliyok sa kalibutan.
-
ANNIE: Pilay gigasto niini?
-
$652, Annie.
-
600...
-
O, Ginoo kaloy-i kami.
-
Gibayran kini ni Hiram Edson?
-
Oo.
-
Apan ang balita mikuyanap na sa
"Review,"
-
ug nangabot na ang mga pundo
aron ibayad sa utang.
-
Milagro kini.
-
JAMES. Oo.
-
Ug mga taho sa mga milagro
mipanaw sa kadali.
-
Lukota inyong mga sidsiran...
-
.. kay ang atong buhat
nagsugod na gyud.
-
ELLEN: Kinahanglan tawgon kining basahona
ang Mensahedor sa Pagpanglingla.
-
Kining artikuloha puno sa mga bakak
mahitungod sa buhat sa Dios!
-
Gihiloan nila ang daghang kasingkasing,
James.
-
Mga maayong tawo nga nakabasa
diha sa Review
-
karon nasaypan ang Kasulatan,
nagapakaylap og bakak.
-
Aniay mas bati pa nga balita.
-
Didto sa Wisconsin,
ang tulda gikawat.
-
- Dili kini nato tugotan!
- Dili kini nato mapugngan.
-
Dili kita organisado.
Wala kitay awtoridad.
-
(GAUBO-UBO)
-
Kinahanglan mangita kitag paagi
aron maayo imong baga.
-
Aniay laing sulat gikan kang John
Andrews ug John Loughborough.
-
- Di ko katuo niana.
- Basaha na.
-
Silang duha gipangkapoy.
-
Si Igsuong Andrews nagpangabudlay
sa tibuok semana aron mabuhi.
-
Iyang panan-aw nagtikahanap
-
Iyang tingog hapit na mawala
tungod sa pagpangwali kada Biernes.
-
Ug unta kana ray
atong problema.
-
Unsa untay imong isulti kanako?
-
Ang tag-iya sa yuta
nanukot na para sunod tuig nga abang.
-
$14.50 kada bulan.
-
Unsay atong buhaton?
-
Mamalhin ta.
-
Asa sa Vermont?
-
Ang uban nagsugyot sa Michigan.
-
Manghipos ka ug moadto sa kasadpan?
-
Nakaduaw ka na sa una.
-
Ikaw, mismo, nag-ingon ang katawhan
mga buotan kaayo.
-
Ang kaigsuonan sa Battle Creek gusto
sa katungdanan sa pagpangpatik.
-
Battle Creek.
-
Murag lisud.
-
(GAKATAWA)
-
Dili ba nakigbisog ka tibuok
mong kinabuhi?
-
Murag bagay nimo nga
mopuyo sa maong lungsod.
-
Mao ba?
-
Ang kaigsuonang babaye nanagdalag
mga unlan,
-
ug usa ka talad nga may duha
ka linguranan.
-
Dunay sak-anan sa unahan nga dunay
lawak para sa duha ka batang lalaki
nga dagan-daganan.
-
Ang unang simbahan namo
human na pila ka semana gikan karon.
-
Salamat, Uriah.
-
Panalangin ka sa among panimalay.
-
Sa di pa ko molakaw, nanghulam
kog kwarta
-
aron mopalit og pipila ka tinapay
sa asukar sa maple ug duha ka
takus nga trigo.
-
Bayaran namo kining tanan.
-
(GAUBO-UBO)
-
Dali.
-
Gusto mo ipakita ni Papa
ang bintana?
-
ELLEN: "Diyutay nga pagtagad
ang gihatag sa Biblia,
-
"ug ang Ginoo naghatag og diyutay
nga kahayag aron ihatud
ang mga lalaki ug babaye
-
"ngadto sa daku-daku nga kahayag -
ang Biblia.
-
"Wala ako naghangyo nga
tuohan ang akong mga pulong.
-
"Ibutang si Sister White
sa pikas.
-
"Ayaw kutloa ang akong mga pulong
hangtud matuman mo ang Biblia.
-
"Gipadaku ko ang hamiling Pulong
atubangan ninyo.
-
"Ang baruganan nato ug pagtoo
anaa sa Biblia."
-
JAMES: Gusto ko masayod ka ,
Girehistro ko ang atong balay
sa imong ngalan.
-
Dili ako mamati niana.
-
Hmm.
-
Unsay imong mahimo apan
sa pagpamati?
-
(GAUBO-UBO)
-
Kon mopahulay ka, panlawas
mo mamaayo.
-
Girehistro ko ang balay sa imo.
-
Kon tugotan sa Dios nga
mopahulay ako,
-
Dili ako mobiya og balo
uban ang tulo ka mga bata nga walay
masak-an.
-
Dili ko.
-
May pagtuo ako nga dili ka kuhaon sa
Ginoo namo.
-
Daghan pa kag himoonon,
Mr White.
-
Aduna na kitay
kapin sa 2,000 ka mga tumutuo.
-
Ellen, misulay ako
ning buhata...
-
Dili, nagmalampuson ikaw.
-
Magpadayon kita sa paghulat
sa Ginoo.
-
(GAUBO-UBO)
-
Ang pagpanag-iya kinahanglan
kuhaon sa mga kamot sa mga tawo.
-
Ako lang ang nanag-iya sa patikanan,
Igsuong Bell, ug dili kana husto.
-
Ug ako ang nanag-iya sa yuta
nga gilun-an sa simbahan.
-
Sa unsang pangalan kini patindigon?
-
Para nako, dili sa tawo.
-
Si Igsuong Andrew adunay
gisugyot
-
nga dili kinahanglan mag-organisa
legal ingon nga usa ka iglesia.
-
Apan marehistro kita ilalum sa
mga balaod sa Michigan
-
ingon nga usa ka asosasyon.
-
Asosasyon?
-
Ang kinaunahang mga Cristiano
ingon sila niana.
-
Kinahanglan dawaton nato ang atong
gihisgotan.
-
Magtawag kitag usa ka konferensya
magtigum dinhi sa Battle Creek.
-
Kinahanglan adunay kasunduan,
-
bisan ba kita magpuyo
hagtud sa pagbalik sa atong Ginoo
himoon nato sa ingon.
-
(MGA LALAKI GATABI)
-
(PAGKUTAB-KUTAB NAHILUM)
-
Aduna bay mosyon sa pagtukod
og usa ka asosasyon sa patikanan?
-
MGA LALAKI: Uyon. Uyon. Uyon.
-
ANDREWS: Mga ginoo,
ilalum sa balaod sa Michigan,
-
dili kita makaparehistro sa atong
patikanan hangtud magpili kitag ngalan.
-
- (UBAN GATABI)
- TAWO: Husto si Igsuong Andrews!
-
TAWO: Uyon ako ni Igsuong
Andrews.
-
Mga ginoo, dili kita mobalik
sa atong giantusan sa duha ka adlaw
-
Kining bag-ong pundok nato namugna,
-
ug karon mingtubo na
nga kini hilabihan ka bakikaw
-
nga walay ngalan alang niini .
-
Ginganlan kita nila og katawhan
sa Siradong Pultahan...
-
..tungod kay nagtuo kita nga
ang pultahan sa Balaang Dapit
nasirado na,
-
ug ang pultahan sa Labing Balaang
Dapit sa Langitnong Sanctuaryo naablihan
-
Kabahin ba kana sa atong ngalan?
-
(GAYAMYAM)
-
Bisan unsang ngalana atong pilion...
-
..kinahanglan dili kini talamayon
sa tibuok kalibutan.
-
Duha na ta ka adlaw
sigeg hisgot.
-
Ug, layo pa ta kaayo.
-
Miirog na kita.
-
Apan aduna pay
mga pangutana gihapon.
-
Importante nga mabatian ang
tanan, James.
-
(BATA GAAGUMOD)
-
Oo, John Herbert, sige ikaw.
-
Ang among ikaupat nga anak
tingali maoy pinaka saba.
-
Diin kaha siya miliwat no?
-
(GAPANGHUPAW)
-
(DILI MAKLARO NGA PAGYAMYAM)
-
BATES: Mga ginoo...
Kaigsuonan, paghilum.
-
Isugyot ko nga tawagon nato
ang atong pundok nga
Ang Iglesia sa Dios.
-
Duna nay nakauna ana nga pangalan.
-
Ug dili ba daw hambogiro ra kita niana?
-
Mao pud.
-
(GATABI-TABI)
-
(GAPOKPOK SA LAMESA)
-
Tingali kinahanglan tan-awon
nato ang duha ka haligi sa atong pagtoo -
-
Ang Sabado ug
ang Ikaduhang Pagbalik ni Jesus.
-
Unsay inyong ikasulti nga tawgon kitag
mga Seventh-Day Adventists?
-
(MGA BAGOTBOT SA PAGTUGOT)
-
Aduna bay mosyon?
-
I-mosyon nako nga tawagon nato
ang atong mga kaugalingon og
Seventh-Day Adventist.
-
TANAN: Uyon!
-
(NAGMADAUGON NGA TUKAR)
-
Katingalahang adlaw. Katingalahang adlaw, sir.
-
Dugay, dugay nga pagbalik.
-
(BATA KUSOG GAHILAK)
-
Mikatag na ang kagaw,
ug wala na akoy mahimo pa.
-
Pag-ampo lamang.
-
- (PADAYON SA PAGHILAK)
- Apan ang looy namong anak init
murag kalayo.
-
(BATA GAUBO-UBO UG GASUKA-SUKA)
-
(GAHILAK)
-
Shhh.
-
ELLEN: James...
-
(GABAKHO) Dili, ang atong anak!
-
James
-
ELLEN: 29 ka adlaw naglabay...
-
..namatay ang among batang anak, si John.
-
Nakasabot na ako karon sa kaguol ni
Haring David, sa dihang namatay
iyang anak.
-
"Anak ko...anak ko, motugot kaha ang Dios
kon ako lang ang mamatay."
-
Ug busa mihupot ako
sa saad sa Amahan
-
nga "matag-usa ka butang ang Dios
nagabuhat ug maayo uban kanila
nga mga nahigugma kaniya."
-
Apan mianhi ako atubangan kaninyo karon,
Enero 12, 1861 ...
-
..sultihan ko kamo gipakitaan akog
panan-awon
-
nga daghan pang Estado mobuylog sa
South Carolina sa pag-atras,
-
ug mosangpot kini sa makalilisang
nga gubat.
-
Nakita ko ang daghang kasundalohan
nga gipadala sa Amihanan ug sa Kasadpan.
-
Nakita nako naglungotlungot nga gubat,
nabatian ko ang pagbutobuto sa canyon.
-
Ang mga patay ug mga samdan
nangapukan sa matag panig.
-
Ug gidala ako sa panan-awon
sa mga puloy-anan
-
niadtong mga nawad-ag mga igsuon,
mga anak ug mga bana sa gubat.
-
Ug daghan...
-
..lalaki ug babaye ning balaya
karon,
-
mawad-an sa ilang mga minahal
sa kinabuhi sa pag-abot sa panahon.
-
Ang hinungdan sa gubat maoy
tungod sa Kaulipnan
-
ug sa kagahi sa ulo niadtong
nanagbalibad pag-tan-aw sa kamatuoran
sa Dios.
-
Ang balaod sa pag-uli sa ulipon
balik sa iyang amo,
-
dili nato tumanon.
-
"Karon, busa, Ako, si Abraham Lincoln,
Presidente sa Estados Unidos
-
"pinaagi sa akong gahum
-
"gitugyan kanako sa Constitution
ug mga balaod,
-
"naghunahuna nga angayan manawagan,
-
"ug dinhi nagatawag...
-
"..sa kasundalohan sa daghang
mga Estado sa Unyon,
-
"aron makab-ot ang kadaghanon
nga 75,000...
-
"..aron mapugngan ang giingon
nga mga combinasyon,
-
"ug aron ipatuman
ang mga balaod sa hustong paagi ."
-
JAMES: Kining gubata maoy usa
ka makalilisang nga trahedya
sa atong nasud.
-
JOSEPH: Mao gyud kana.
Unta mamati lang unta ang
tawo sa Pulong sa Dios.
-
Kumusta imong panlawas, Igsuong White?
Nanginahanglan kag dugang pahuway.
-
Karon, unom ka mga conferensya
nanagbuto aron magtukod og
Conferensya heneral
-
ug si John Byington maoy
una natong presidente.
-
Kana nga kamatuoran pa lang nakapalig-on
sa akong pitad.
-
Ang buhat sa Dios sa tinuod
makapadayon nga walay babag.
-
Ang Ginoo nagauna ug kita mosunod.
-
Murag maayo man to siya paggikan nato.
Pila lamang kadto ka mga adlaw!
-
- Maayo siya. Oo. Siya...
- Ang doktor nag-ingon
pneumonia daw?
-
Sigurado ka?
-
Mama!
Salamat sa kaayo ania kamong duha.
-
Henry?
-
Henry, makadungog ka nako?
-
Isaad kanako... Mama ...
-
nga kon mamatay ako...ilubong
ako tapad sa akong igsuon, si John Herbert
-
..aron dungan ming
mamangon...
-
..sa buntag sa
Pagpamanhaw.
-
Himoon sa Dios ang tanang
butang nga maayo, anak ko.
-
Dili na nako makaya kini.
-
Ang pagkawala sa paraygon nga
batang John tulo ka bulan
human sa iyang pagkatawo...
-
Daw sa gihulam ra nato siya
sa Dios. Apan kini!
-
Mama...
-
..Magkita ta sa Langit,
-
nasayod ako atua ka didto....
-
(GABAKHO) Dili, Henry!
-
Henry!
-
Henry! (GABAKHO)
-
(PAGBAKHO GAPADAYON)
-
Gasulat ka gihapon.
-
Murag binulan ka
na diha sa imong lamesa.
-
Mas makasabot ko
kon isulat ko ang mga ideya.
-
Panan-awon kini nahanungod sa
atong maayong panlawas.
-
Sige daw basahi daw ko bi?
-
Ang kasingkasing sa nadawat nga mensahe
-
mao ang kadugtongan tali sa pag-atiman
sa atong mga kalag ug sa atong
mga lawas.
-
Daghan kaayo kanato gipangkapoy na
sa pag-alagad sa Ginoo.
-
Nakita ko nga ang tabako
hinay ug makamatay nga hilo.
-
Apan sagad giingon ang tabako daw
adunay makaayo nga balor...
-
Ginasultihan ko lang ikaw
kon unsay akong nakita. (GATINGSI)
-
Ilimnon, tea, kape
kinahanglan likayan.
-
Ah. Padayon.
-
Isalibay na nato ang karne,
-
ug balik hinoon kita
sa pagkaon sa Eden -
-
bugas, utanon, mani, prutas.
-
JAMES: Gipakita ka gyud sa Ginoo
niana?
-
(GAKATAWA)
-
Unsaon nato pagkabuhi kon walay karne?
-
- Nagtikagrabe pa.
- Ah.
-
Mga tam-is nga cake ug tam-is nga pies
kinahanglan likyan.
-
(ANG DUHA NANGATAWA)
-
Ang mga mangingihaw,
ang mga tindiro sa tabako,
-
ang mga inumanan...
gukdon na ta karon ani.
-
- Oh, ang baker, sab.
- Daghan pa.
-
Ang atong lawas nanginahanglan
og putli nga tubig, ehersisyo
ug limpyo nga hangin.
-
Ang pag-atiman sa atong panlawas
usa ka espiritohanong butang.
-
Nakita ko nga sagradong tulomanon
kini ang pag-atiman dili lang sa atong kaugalingon
-
kondili sa pagtudlo sa uban
unsaon pag-atiman ang ilang mga lawas.
-
ELLEN: Edson!
-
Kamot.
-
Amahan namong Langitnon,
-
nagapasalamat kami Kanimo sa mga
pagpanalangin kanamo sa kapiskay
-
ug ning lamiang pagkaon.
-
Nagpasalamat kami, sa Imong ngalan.
Amen.
-
DUHA: Amen.
-
Edson, nganong wa ka mokaon?
-
Tungod kay busog siya sa pagkaon
nga di angay niyang kan-on.
-
Karon, Willie, ayaw na'g
awaya imong isguong lalaki.
-
Dili kita magtutok sa talaan
sa mga dili maayong pagkaon.
-
Mas mahinungdanon
nga makasabot ka
-
ang imong lawas maoy templo sa Dios,
ug atimanon nimo kini pag-ayo.
-
Nakasabot ka?
-
- Oo.
- ELLEN: Maayo.
-
Palihog sa sibuyas, Pa?
-
(GAHAGBA)
-
ELLEN: James. James!
-
- James!
- Papa!
-
Sige, tawga ninyo ang doktor. James!
-
James...
-
Hey, hey. Nia lang ako.
Ania lang ako.
-
James, tan-aw nako.
-
Ang imong bana na-estroke
na sab.
-
- Nagtikaayo na siya...
- (JAMES GASAMSAM)
-
Ayaw, ayaw karon.
Duna kay paralysis sa nawong.
-
Sagad kini tapos
ning matanga sa atake.
-
Sultihi ko unsay among himoon karon.
-
Buyno, pahuway maoy pinaka importanteng
butang. Daghang pahuway.
-
Pabor ako sa pagkuha og dugo.
-
Pagkuhag dugo? Dili kana pwede.
-
Ang barbero sa Main Street
modawat sa akong mga panugon.
-
Siya adunay hustong mga gamit
alang sa pag-opera.
-
Ang pagpaagas sa dugo nasayran nga labing
epektibong pamaagi human sa estrok.
-
Himoon kana nato nga paagi
-
inig kaayo na ni James.
-
Dili ka mananambal, Mrs White.
Karon, mobalik ko ugma sa buntag.
-
Ang estrok usa ka kusgang butang.
Swerte ka buhi ka pa, Mr White.
-
ELLEN: Salamat. Ihatud ang maayong doktor
sa pultahan.
-
Nagtugina ako og duha ka anak ,
Mr White.
-
Dili ka pwede motaliwan.
-
Ang maayong Ginoo nanghulam sa
imong tuong kilid aron masiguro nga
-
Siya mangitag kinamaayong paagi
sa pagpabalik sa kanimo ngadto
sa maayong kapiskay.
-
(MUSIKA KATUKAR SAPAW SA SINULTIANAY)
-
Karong adlawa kita nagainagurar sa
Western Health Reform
Institute.
-
Nangita lamang kitag inspirasyon
ning proyektoha
-
sa paglambo sa iyang panlawas
pinaagi sa atong igsuong, James.
-
Si Sister White, nagagamit sa mga prinsipyo
gihatag kaniya sa panan-awon sa Dios,
-
ingon nga napakita, aduna kitay
daku pang buhat nga himoonon.
-
Sa unahan, ang pag-atiman sa panlawas
mamahimong punoang pagtagad sa atong iglesia.
-
Nakita ko nga ang hingpit nga pahuway lang
dili makaayo.
-
Kinahanglan ubanan kini sa ehersisyo,
pagkaon ug pagtoo sa Dios.
-
Ug daghan na kaninyo nasayod
sa kaimportante sa tubig,
-
ug paggamit og prutas, trigo,
mani ug mga utanon.
-
Unsay atong gikaon maoy
kinatas-ang importansya.
-
Kining mga planoha dili lamang
alang sa kaayohan kondili sa paglikay.
-
Unta ang Dios magapanalangin sa
atong pagkamatinumanon,
-
ug magahatag kanato og kusog sa sulod
sa pagpadayon sa Iyang buhat
-
sa pagpakaylap sa maayong mensahe
sa Ikaduhang Pagbalik sa kalibutan.
-
(GAPAKAPAK)
-
(GAPAKAPAK)
-
Kana mao si Bourdeau.
-
B-O-U-R-D-E-A-U.
-
Si Igsuong Loughborough ug si Igsuong
Bourdeau nakaadto na sa California,
-
apan asa man ang uban nga moingon,
"Ania ako, Ginoo. Ipadala ako?"
-
Kinahanglan dili nato talikdan
kadtong nanginahanglan.
-
Edukasyon ug pag-ayo nagakuyog.
-
Giunsa nato pag-ayo ang lawas
ug pasagdan ang alimpatakan nga madunot?
-
Si Jesus naggahin og daghang panahon
sa pagpang-ayo kaysa pagwali.
-
Bitaw.
-
Nanginahanglan kitag dugang pa'ng baskog
nga mga magbubuhat.
-
(GAPANGHUPAW) Bitaw.
-
Kinahanglan magbansay pa kitag dugang nga
mga batan-on alang sa buhat.
-
Ang atong mga batan-on nagsugod sa buhat
human dayon diha sa batadilang tulonghaan.
-
Kinahanglan maadunay paagi sa paghatag
kanilag mas maayo nga edukasyon.
-
Magpatabang kog diyutay
sa paghipos ning mga sugnod.
-
Salamat kaayo.
Ako si Bell. Goodloe Bell.
-
Giunsa nimo pagkahanas
sa pagpangbugha?
-
- Dili ko hanas, Amo...
- States. Siya mao si George States.
-
Ako si Edson White.
-
Ang pagbugha maayo alang
sa akong panlawas.
-
Asawa nako namatay sa
miaging tuig.
-
Ug mihunong ako sa pag-atiman
sa akong panlawas.
-
Gikasubo ko kana.
-
Apan... giunsa
pagtabang ang pagbugha?
-
Imbes nga sigeg tumar og tabletas,
nakakat-on ako paggamit sa akong
mga bukton gawas sa balay.
-
Ug karon nia, nakabuhat ka na?
-
Lantip nga alimpatakan ingon ka maayo
nga galamiton sa hait nga hatsa.
-
Unsay imong trabaho sa wala pa ka
mianhi sa pagpangbugha?
-
Magtutudlo ako sa daghang katuigan.
-
Ug unya usa ka inspektor sa tulonghaan.
-
Nakahimamat kog pustorawo nga tawo
didto sa Health Institute ning semanaha.
-
- Mm.
- Iyang ngalan si Goodloe Bell.
-
- Nagtuo ko nakita ko na siya.
- Oo.
-
Mianhi siya nga masakiton,
uban ang punggak nga mga ugat.
-
Nagbuhga sulod sa usa ka oras.
-
Mm, oo -ehersisyo ug pagsuroy sa gawas
maoy usa ka kahibulongan alang sa
maayong panlawas.
-
Human sa among pakigsulti kaniya,
si George ug ako nakahunahuna...
-
ELLEN: Mm-hm?
-
Mahitungod sa pagbugha?
-
Dili, Willie - Mahitungod sa pag-eskwela.
-
ELLEN: "Ang pagtudlo maoy pinakatakdo
nga buhat sukad giangkon sa mga lalaki
ug babaye
-
"sa pagharong sa mga batan-on og
hunahuna.
-
"Ang kinadak-ang pag-atiman kinahanglan
itutok sa edukasyon sa mga batan-on -
-
"aron sa paglahilahi sa matang
sa panudlo
-
"ingon sa pagtawag sa hataas ug
halangdon nga mga gahum sa alimpatakan."
-
John Harvey Kellogg.
-
William K. Kellogg.
-
George States.
-
Edson White.
-
William White.
-
LANGITNONG TINGOG:
Ang imong balay mao ang kalibutan.
-
(MAKAPABAYAW NGA TUKAR)
-
Duha na ka tuig
-
sukad sa kamatayon sa atong
magsusugod nga igsuon, Joseph Bates...
-
..ug 30 ka tuig sukad ang Dios
nagtawag ning mga magsusugod
nga katawhan.
-
Sa kinabag-ohan kong panan-awon,
ang langitnong mensahedor nag-ingon,
-
"Nagasagop kag mga ideya
nga limitado kaayo ning panahona.
-
"Ang imong balay mao ang kalibutan."
-
Nagbutang na kitag daghang mga kahinguhaan
sa pagpatik sa "Mga Talimad-on sa Kapanahonan"
-
TAWO: Bahin sa atong mga plano
sa Pacific Press?
-
Di ba gipadala nato si Igsuong
Loughborough ug Bordeau sa
California -
-
sa dakung kantedad -
-
lamang aron moabot kini
latas sa kadagatan?
-
- (GABAGOTBOT)
- Asa gikan ang kwarta?
-
(PAGBAGOTBOT GAPADAYON)
-
Siguro nga ang atong kahinguhaan
mas maayo gastohon dinhi - sa ato.
-
"Ang imong balay mao ang kalibutan."
-
Padayon kita aron tanan
adunay kahigayonan
-
sa pagdawat sa kamatuoran.
-
Ang mensahe nga ginadala nato
usa ka mensahe alang sa tibuok kalibutan.
-
Magaabot kini diha sa gahum ngadto sa halayong
Oregon,
-
ngadto sa Uropa, sa Australia,
sa mga isla sa kadagatan,
-
sa tanang kanasuran, sinultihan ug
mga katawhan.
-
(GABAGOTBOT)
-
Kahapsay!
-
ANDREWS:
Nganong nagduda pa kita niini nga
tulomanon?
-
Mga kalag nagtikamatay
nga maabot na unta karon.
-
Igsuong Andrews,
isugyot ko nga atong uyonan ang isyu
-
sa atong conferensya heneral sa
Agosto.
-
Kinahanglan butaran nato
ang pagpakaylap sa gawas sa nasud nga kaumhan.
-
Aron sa pagkaylap,
tanan mobati sa pag-inat.
-
Ginapadala nila si Igsuong Andrews
sa Switzerland!
-
(MGA KATINGALA UG MGA PAGDAYEG)
-
(GAPANGHUPAW)
-
Ang pagsuroy sa halayong kadagatan -
gusto kaayo to ni Igsuong James
-
Bitaw.
-
Nakasiguro kita
nga ang Ginoo nagagiya kanato.
-
JAMES: Buyno, amping,
Igsuong Andrews -
-
ilakip ka namo sa among pag-ampo.
-
Paghinay.
-
Maayong pagbyahe.
-
Iyang ipakaylap ang maayong balita
sa di na dugay nga pagbalik
ni Cristo sa Uropa.
-
Ug lapas niana,
kinahanglan sultihan nato ang kalibutan.
-
ELLEN: "Wala kitay angay
nga kahadlokan sa umalabot
-
"gawas kon malimot kita sa
paagi sa paggiya sa Ginoo kanato,
-
"ug sa Iyang panudlo diha sa atong
nangagi nga kasaysayan."
-
(NAGMADAUGONG TUKAR
NAGTIKAKUSOG)
-
("MGA TRUMPETA PATINGOGA" GATUKAR)
-
Subtitle by: Bartman Mangubat Barrientos,
East Visayan Conference
Tacloban, Leyte, Philippines