< Return to Video

Damián Ortega: Alias | Art21 "Extended Play"

  • 0:07 - 0:11
    [Damián Ortega: Alias]
  • 0:12 - 0:16
    [Mexico City]
  • 0:17 - 0:20
    Saya mencoba untuk mengatur karier saya sendiri
  • 0:20 - 0:24
    bekerja sebagai kartunis
    untuk koran sayap kiri.
  • 0:31 - 0:34
    Saya bisa hidup, mengerjakan kartun ini
    selama bertahun-tahun.
  • 0:34 - 0:37
    Hal ini menyenangkan,
    tetapi sangat menuntut.
  • 0:43 - 0:47
    Saya mencoba untuk memadukan antara
    seni dan komik.
  • 0:48 - 0:51
    Saya memakai nama Alias untuk
    kartun saya
  • 0:51 - 0:54
    karena saya tidak merasakan
    kepribadian yang sama
  • 0:54 - 0:57
    antara yang mengerjakan kartun dan seni.
  • 0:59 - 1:03
    Saya benar-benar terbagi dalam
    pemahaman saya tentang diri saya sendiri.
  • 1:04 - 1:08
    Tapi
  • 1:11 - 1:14
    Alias Editorial adalah sebuah proyek yang
    ambisius--
  • 1:15 - 1:17
    sebuah pengalaman yang baru--
  • 1:17 - 1:20
    karena buku ini diterjemahkan ke bahasa
    lainnya
  • 1:21 - 1:25
    sebuah pemberian tentang ilmu pengetahuan
    yang diadaptasi kedalam hidup kita,
  • 1:25 - 1:27
    kedalam konteks kita sendiri,
    di Mexico City.
  • 1:29 - 1:33
    Gabriel Orozco memberikan saya
    wawancara asli dari Marcel Duchamp,
  • 1:33 - 1:37
    ia berkata,"Kamu harus membaca semua
    halaman pada buku ini, karena
  • 1:37 - 1:38
    kamu pasti
    suka"
  • 1:38 - 1:39
    Bahasa Inggris saya dulu lebih buruk
    daripada sekarang--
  • 1:40 - 1:42
    dan saya mencoba untuk membaca, tapi saya
  • 1:42 - 1:43
    tidak mudah untuk mengerti.
  • 1:43 - 1:47
    Saya bertanya kepada teman saya apakah
    dia bisa menerjemahkan sedikit
  • 1:47 - 1:48
    ke dalam bahasa Spanyol.
  • 1:48 - 1:52
    Pada akhirnya, buku yang saya miliki
    diterjemahkan seutuhnya,
  • 1:52 - 1:54
    dengan banyak lelucon dalam terjemahan itu
  • 1:55 - 1:59
    Sangat indah, karena pada akhirnya buku
    Duchamp benar-benar keluar dari konteks--
  • 1:59 - 2:05
    buku itu yang menjadikan nya demikian,
    dan menjadi seperti seorang pria Mexico
  • 2:05 - 2:07
    yang hidup pada jaman Roma atau semacamnya
  • 2:09 - 2:14
    Ini, Cildo Meireles sampai
    Lawrence Weiner--
  • 2:14 - 2:17
    juga untuk menterjemahkan ini.
  • 2:17 - 2:18
    Dia suka sekali ide ini, dan
  • 2:18 - 2:20
    dia mengusulkan untuk mengerjakan
    covernya.
  • 2:20 - 2:22
    Itu benar-benar hebat.
  • 2:24 - 2:30
    Generasi saya tidak memiliki informasi ini
    tentang seni kontemporer.
  • 2:31 - 2:35
    Saat itu kami tidak memiliki internet,
    kami tidak memiliki ponsel.
  • 2:37 - 2:41
    Kami biasa berbagi informasi melalui
    fotokopi, melalui buku-buku.
  • 2:41 - 2:47
    Salah satu dari kita bisa terbang ke
    Eropa, atau ke AS atau Amerika Selatan,
  • 2:47 - 2:50
    dan membawa beberapa buku kembali
    tentang seniman internasional.
  • 2:53 - 2:59
    Apropriasi merupakan pernyataan karena ini
    memberi kesempatan untuk mengkonteks ulang
  • 2:59 - 3:00
    pengetahuan.
  • 3:00 - 3:04
    Pada akhirnya, setiap negara memberikan
    beberapa cara untuk berpikir.
Title:
Damián Ortega: Alias | Art21 "Extended Play"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
03:18

Indonesian subtitles

Revisions