-
[Damián Ortega: Alias]
-
[Mexico City]
-
Saya mencoba untuk mengatur karier saya sendiri
-
bekerja sebagai kartunis
untuk koran sayap kiri.
-
Saya bisa hidup, mengerjakan kartun ini
selama bertahun-tahun.
-
Hal ini menyenangkan,
tetapi sangat menuntut.
-
Saya mencoba untuk memadukan antara
seni dan komik.
-
Saya memakai nama Alias untuk
kartun saya
-
karena saya tidak merasakan
kepribadian yang sama
-
antara yang mengerjakan kartun dan seni.
-
Saya benar-benar terbagi dalam
pemahaman saya tentang diri saya sendiri.
-
Tapi
-
Alias Editorial adalah sebuah proyek yang
ambisius--
-
sebuah pengalaman yang baru--
-
karena buku ini diterjemahkan ke bahasa
lainnya
-
sebuah pemberian tentang ilmu pengetahuan
yang diadaptasi kedalam hidup kita,
-
kedalam konteks kita sendiri,
di Mexico City.
-
Gabriel Orozco memberikan saya
wawancara asli dari Marcel Duchamp,
-
ia berkata,"Kamu harus membaca semua
halaman pada buku ini, karena
-
kamu pasti
suka"
-
Bahasa Inggris saya dulu lebih buruk
daripada sekarang--
-
dan saya mencoba untuk membaca, tapi saya
-
tidak mudah untuk mengerti.
-
Saya bertanya kepada teman saya apakah
dia bisa menerjemahkan sedikit
-
ke dalam bahasa Spanyol.
-
Pada akhirnya, buku yang saya miliki
diterjemahkan seutuhnya,
-
dengan banyak lelucon dalam terjemahan itu
-
Sangat indah, karena pada akhirnya buku
Duchamp benar-benar keluar dari konteks--
-
buku itu yang menjadikan nya demikian,
dan menjadi seperti seorang pria Mexico
-
yang hidup pada jaman Roma atau semacamnya
-
Ini, Cildo Meireles sampai
Lawrence Weiner--
-
juga untuk menterjemahkan ini.
-
Dia suka sekali ide ini, dan
-
dia mengusulkan untuk mengerjakan
covernya.
-
Itu benar-benar hebat.
-
Generasi saya tidak memiliki informasi ini
tentang seni kontemporer.
-
Saat itu kami tidak memiliki internet,
kami tidak memiliki ponsel.
-
Kami biasa berbagi informasi melalui
fotokopi, melalui buku-buku.
-
Salah satu dari kita bisa terbang ke
Eropa, atau ke AS atau Amerika Selatan,
-
dan membawa beberapa buku kembali
tentang seniman internasional.
-
Apropriasi merupakan pernyataan karena ini
memberi kesempatan untuk mengkonteks ulang
-
pengetahuan.
-
Pada akhirnya, setiap negara memberikan
beberapa cara untuk berpikir.