Locul cel mai fericit: Ben Henretig at TEDxStanford
-
0:12 - 0:15Da, e o selfie. (Autofotografie)
-
0:15 - 0:18Nu, nu aveam degetele în priză,
-
0:18 - 0:20sau în blender.
-
0:20 - 0:23Poza e făcută la 6:30 dimineaţa,
-
0:23 - 0:24Într-un cort,
-
0:24 - 0:27la 4.200 m, în Bhutan,
-
0:27 - 0:32o ţărişoară himalaiană,
cu altitudine între India şi Tibet, -
0:32 - 0:36considerat a fi
cel mai fericit loc de pe Pământ. -
0:36 - 0:41De săptămâni lucram
la un proiect de film solicitant: -
0:41 - 0:45în 42 de zile, 800 km,
-
0:45 - 0:48să traversăm Bhutanul, de la o graniţă la alta,
-
0:48 - 0:49pe jos şi cu bicicleta,
-
0:49 - 0:52împreună cu patru sportivi aventuroşi.
-
0:52 - 0:55Părea peste puterile mele.
-
0:57 - 1:00În afară de conducerea filmărilor, cu 4 inşi,
-
1:00 - 1:03ne şi căram echipamentul de filmare.
-
1:03 - 1:06Parcurgeam fiecare metru, ca şi ei,
-
1:06 - 1:08apoi trebuia s-o luăm înainte pentru
cadrul de filmare, -
1:08 - 1:10chiar filmând culcat,
-
1:10 - 1:12ca aici, unde încercam să fotografiez echipa.
-
1:12 - 1:16Ei treceau în viteză de noi,
apoi noi alergam să-i prindem. -
1:16 - 1:17Şi asta zilnic.
-
1:17 - 1:20Şi am avut chiar 10 zile fără curent,
-
1:20 - 1:25aşa că am improvizat ceva solar
pe măgăruşul nostru -
1:25 - 1:29ca să menţinem camerele
şi laptopurile încărcate -
1:29 - 1:32pe durata excursiei.
-
1:32 - 1:34A fost o nebunie.
-
1:34 - 1:36Ironia era că mă aflam
-
1:36 - 1:38în cel mai fericit loc de pe Pământ,
-
1:38 - 1:41şi eram profund nefericit.
-
1:41 - 1:43Venisem în Bhutan
-
1:43 - 1:48fascinat de conceptul lor de
,,PIB de fericire naţională"! -
1:48 - 1:51Doream să înţeleg
ce puteam învăţa de la bhutanezi -
1:51 - 1:54despre traiul fericit,
despre vieţi împlinite. -
1:54 - 1:58Dar eram atât de prins
în ritmul frenetic al călătoriei, -
1:58 - 2:02atât de stresat de realizarea acestui film,
-
2:02 - 2:05încât abia aveam timp
-
2:05 - 2:07să stau în loc,
-
2:07 - 2:11să mă unific cu frumuseţea locurilor
în care mă aflam. -
2:11 - 2:16Ajuns acasă, mi-au trebuit două luni
să mă dezmeticesc după călătorie. -
2:16 - 2:19Şi m-am gândit că aşa mi-aş petrece
-
2:19 - 2:22marea parte a vieţii adulte:
-
2:22 - 2:24mereu în mişcare,
-
2:24 - 2:29jonglând la proiecte multiple,
cu mult stres, -
2:29 - 2:30simţind că nu aveam timp
-
2:30 - 2:34pentru lucrurile care contau
cel mai mult pentru mine. -
2:34 - 2:38Aşa că m-am decis să mă reîntorc în Bhutan.
-
2:38 - 2:41Iar timpul petrecut atunci acolo
-
2:41 - 2:44a fost plin de momentele cele mai fericite
din viaţa mea, -
2:44 - 2:47şi mi-a permis să mă identific
cu un mod de a fi -
2:47 - 2:51mai puţin axat pe strădanie şi ambiţie,
-
2:51 - 2:54şi mai mult pe conexiune -
-
2:54 - 2:56pe conexiunea cu ceilalţi,
-
2:56 - 2:58conexiune cu natura,
-
2:58 - 3:01și cu noțiunea de scop.
-
3:01 - 3:04Vreau să vă împărtăşesc
câteva povestiri din acea călătorie -
3:04 - 3:08să vă înfăţişez modul în care bhutanezii
menţin viu sentimentul de conexiune -
3:08 - 3:09în comunităţile lor.
-
3:09 - 3:11Să vă prezint mai întâi conceptul lor
-
3:11 - 3:13de ,,fericire naţională brută"
-
3:13 - 3:17pentru că aşa ajung mulţi să afle
despre Bhutan. -
3:18 - 3:23De milenii, datorită izolării sale geografice,
-
3:23 - 3:27Bhutanul a fost puţin expus lumii exterioare.
-
3:27 - 3:29În anii '70,
-
3:29 - 3:31când primii turişti au început să-l viziteze,
-
3:31 - 3:36al 4-lea rege al Bhutanului
şi-a dat seama că ţara era la răscruce. -
3:36 - 3:39Şi dacă aborda aceleaşi căi de dezvoltare
-
3:39 - 3:41ca şi alte ţări,
-
3:41 - 3:44tradiţiile unice, cultura,
-
3:44 - 3:46frumuseţile naturale ale ţării sale
ar putea fi distruse. -
3:46 - 3:49Aşa că a decretat ca ,,PIB-ul de fericire"
-
3:49 - 3:53mai important decât produsul intern brut.
-
3:53 - 3:55În ultimii 30 de ani,
-
3:55 - 3:58Bhutanul a colaborat cu economişti
din elita mondială, -
3:58 - 4:01cu psihologi, cu analişti politici,
-
4:01 - 4:04ca să transforme PIB-ul de fericire,
dintr-un slogan -
4:04 - 4:07într-un indicator sofisticat al bunăstării,
-
4:07 - 4:10cu 33 de indicatori şi 9 categorii,
-
4:10 - 4:12incuzând lucruri ca:
-
4:12 - 4:14folosirea timpului,
-
4:14 - 4:16bunăstare psihologică,
-
4:16 - 4:18vitalitatea comunităţii,
-
4:18 - 4:21diversitate ecologică şi rezilienţă.
-
4:21 - 4:26Pe măsură ce aprofundam conceptul,
mi-am dat seama -
4:26 - 4:29cât de diferită e abordarea lui
-
4:29 - 4:31faţă de cea cu care suntem obişnuiţi în Vest.
-
4:31 - 4:35Deseori considerăm că fericirea
înseamnă căutarea plăcerii, -
4:35 - 4:39din cauza legăturii pe care o facem
-
4:39 - 4:40cu macroeconomia.
-
4:40 - 4:47Aristotel a creat noţiunea de fericire
ca sentiment hedonistic. -
4:47 - 4:50Dar mai există
-
4:50 - 4:52fericirea eudemonică
-
4:52 - 4:57adică fericirea ca expresie sau rezultat
-
4:57 - 4:59al unei vieţi bine trăite,
-
4:59 - 5:02împlinite,
-
5:02 - 5:05cu multe legături sociale
-
5:05 - 5:08cu un scop,
-
5:08 - 5:10cu sentimentul că talentul şi abilităţile tale
-
5:10 - 5:13folosesc unui scop mai înalt decât
-
5:13 - 5:15doar ţie.
-
5:15 - 5:20Asta urmăreşte Bhutanul prin acest concept.
-
5:21 - 5:24Prima întâmplare pe care vreau s-o povestesc
-
5:24 - 5:27s-a petrecut într-un orăşel mic, Ura.
-
5:27 - 5:29Mi se spusese că dacă vreau să înţeleg
-
5:29 - 5:31sursa mulţumirii Bhutanului
-
5:31 - 5:33trebuia să merg în zona rurală,
-
5:33 - 5:38pentru că acolo se conservase de sute de ani
acel mod de viaţă. -
5:38 - 5:39Aşa că am ajuns în Ura,
-
5:39 - 5:42unde am fost imediat primiţi la mănăstire.
-
5:42 - 5:45Fiecare comunitate are o mănăstire.
-
5:45 - 5:47E un loc de practică budistă
-
5:47 - 5:50dar, mai ales, e centrul comunităţii.
-
5:52 - 5:56De cum am ajuns ne-au servit masa,
-
5:56 - 6:01un orez cu ardei iute şi brânză -
,,ema-datse". -
6:01 - 6:04Nu pleci din Bhutan fără să-l guşti.
-
6:04 - 6:07E un favorit pe care-l pun
în orice mâncare. -
6:07 - 6:09E iute şi delicios.
-
6:09 - 6:11Absolut delicios.
-
6:11 - 6:14L-am cunoscut pe acest preot, oaspete acolo,
-
6:14 - 6:17care avea un zâmbet electrizant.
-
6:17 - 6:22Aproape în glumă am întrebat:
,,Care e secretul fericirii naţionale?" -
6:22 - 6:25Mi-a răspuns:
,,O, e foarte simplu. -
6:25 - 6:29Fericirea e când eşti mai puţin ocupat
-
6:29 - 6:31şi ai timp de stat cu ceilalţi,
-
6:31 - 6:33aşa ca acuma."
-
6:35 - 6:37M-am uitat în jur prin mănăstire
-
6:37 - 6:41şi am văzut bhutanezi de toate vârstele
adunaţi acolo. -
6:41 - 6:44Am înțeles că dacă te năşteai în acest sat,
-
6:44 - 6:49pe măsură ce creşteai,
fiecare chip ţi-ar fi fost familiar, -
6:49 - 6:51şi asta n-ar însemna o viaţă uşoară.
-
6:51 - 6:57Dar sentimentul de legătură socială
era puternic. -
6:57 - 7:01Cercetările spun că acest sentiment
de conexiune socială -
7:01 - 7:05e cel mai important factor
premergător al fericirii, -
7:05 - 7:07iar o legătură socială slabă
-
7:07 - 7:11e mai nocivă decât fumatul
sau tensiunea arterială crescută. -
7:11 - 7:13Ce mă îngrijorează e că
-
7:13 - 7:17în ciuda tehnologiei de care dispunem,
-
7:17 - 7:19petrecem tot mai mult timp
-
7:19 - 7:20singuri,
-
7:20 - 7:23la muncă
-
7:23 - 7:25sau cu aparatele.
-
7:26 - 7:30Sherry Turkle, profesor MIT, în cartea sa
"Alone Together" (,,Singuri împreună") -
7:30 - 7:33ne spune cum legătura noastră cu tehnologia
-
7:33 - 7:38ne-a făcut stângaci
în realizarea unei intimităţi sociale. -
7:38 - 7:42Deseori renunţăm la întâlniri
-
7:42 - 7:47care ştim că sunt baza legăturilor sociale.
-
7:49 - 7:52Am învăţat în timpul petrecut în Bhutan,
-
7:52 - 7:56observând diversele moduri în care se adună,
-
7:56 - 8:00de la frecvente pauze de ceai
şi mese luate împreună, -
8:00 - 8:04până la dansuri colective minunate
-
8:04 - 8:07şi festivaluri numite ,,Tsechus",
-
8:07 - 8:12să apreciez valoarea actului de a ne aduna
-
8:12 - 8:15faţă în faţă, cu intenţia comună
-
8:15 - 8:21de a crea această legătură
sau apropiere socială. -
8:21 - 8:24Aici vedeţi un dans colectiv
-
8:24 - 8:27cu sute de bhutanezi
-
8:27 - 8:30din ambele partide politice.
-
8:30 - 8:33Vi-i puteţi imagina pe Boehner şi Obama
unind partidele? -
8:33 - 8:38Împreună?
Ar fi dezastruos şi uimitor. -
8:38 - 8:43Dacă vreunul ascultaţi acest talk, vă rog,
m-aş bucura să văd asta. -
8:43 - 8:45(Râsete)
-
8:48 - 8:51A doua întâmplare
pe care vreau să v-o povestesc -
8:51 - 8:54s-a petrecut pe când mergeam
spre Bhutanul de est. -
8:54 - 8:58E o singură şosea principală în Bhutan,
de la est la vest, -
8:58 - 9:01îşi croieşte drum spre Himalaya.
-
9:01 - 9:04Conduceam de 4 ore
şi-mi era puţin rău de maşină. -
9:04 - 9:06Aşa că m-am dat jos
-
9:06 - 9:08şi uitându-mă împrejur,
-
9:08 - 9:11cât vedeam cu ochii, totul era verde
-
9:11 - 9:14şi norii dansau desupra pădurii.
-
9:14 - 9:17Şoferul nostru, fost preot,
-
9:17 - 9:21mi-a explicat că
atunci când s-au construit drumurile, -
9:21 - 9:24călugării au binecuvântat,
folosind ,,pujas", -
9:24 - 9:27în onoarea copacilor,
cerându-le permisiunea -
9:27 - 9:28înainte de construcţie.
-
9:28 - 9:30,,De ce?", am întrebat.
-
9:30 - 9:34Mi-a explicat că bhutanezii cred
-
9:34 - 9:36că orice piatră,
-
9:37 - 9:39orice copac,
-
9:40 - 9:44orice fiinţă,
sunt strâns interconectate. -
9:44 - 9:49Ritualurile există
pentru a onora acele legături. -
9:49 - 9:54În ecologie ăsta e principiul interdependenţei:
-
9:54 - 9:56fiecare fiinţă
-
9:56 - 10:01depinde de reţeaua de fiinţe din jur
ca să supravieţuiască. -
10:02 - 10:07Dacă bhutanezii se decid
-
10:07 - 10:11ca mâine să-şi taie toate pădurile,
-
10:11 - 10:15PIB-ul ar crește instantaneu
şi şi-ar rezolva creşterea economică. -
10:15 - 10:18În schimb,
pentru produsul naţional de fericire, -
10:18 - 10:22Bhutanul a decretat menţinerea a minim 70%
din acoperirea forestieră. -
10:22 - 10:24E una din puţinele ţări din lume
-
10:24 - 10:26care are indicele de carbon negativ,
-
10:26 - 10:31captează mai mult carbon decât emit.
-
10:33 - 10:38Ultima poveste
e despre tânărul Pema Tshering. -
10:38 - 10:39În ultima săptămână a şederii mele în Bhutan,
-
10:39 - 10:42am făcut voluntariat pentru
-
10:42 - 10:45Bhutan Centre for Media and Democracy,
-
10:45 - 10:50care oferă mijloace tinerilor pentru
a spune poveşti-documentar. -
10:50 - 10:54Un grup a ales caracterizarea lui Pema.
-
10:54 - 11:01Pema s-a născut cu paralizie cerebrală
şi nu-şi putea folosi deplin braţele. -
11:01 - 11:03În ultimii 10 ani
-
11:03 - 11:07Pema a învăţat
meşteşugurile bhutaneze tradiţionale, -
11:07 - 11:10şi le lucrează cu picioarele.
-
11:10 - 11:13Recent şi-a deschis propriul atelier,
-
11:13 - 11:17unde face lucrări incredibile.
-
11:24 - 11:27Pema mi-a explicat că
-
11:27 - 11:31ceea ce îi dă cea mai profundă fericire
-
11:31 - 11:34e sentimentul că are un rol mic
-
11:34 - 11:38în menţinerea vie a tradiţiilor
şi culturii unice bhutaneze, -
11:38 - 11:41iar dorinţa lui cea mai mare e ca,
într-o zi, -
11:41 - 11:44să fie în stare să-şi întreţină bunicii.
-
11:44 - 11:46Înainte să plec,
-
11:46 - 11:49am cumpărat câteva lucrări ale lui Pema,
-
11:49 - 11:52pe care a insistat să le semneze
ca să le crească valoarea. -
11:52 - 11:55Pentru care îi mulţumesc.
-
12:00 - 12:02Bhutanul nu e perfect,
-
12:02 - 12:06şi sigur nu deţine toate răspunsurile.
-
12:06 - 12:10Dar cred că ei îşi pun problemele corect.
-
12:11 - 12:15Care e rostul timpului nostru limitat
aici pe Pământ -
12:15 - 12:20dacă nu să sărbătorim sănătatea
şi bunăstarea comunităţilor noastre? -
12:23 - 12:26Sau să ne minunăm
-
12:26 - 12:31de extraordinara frumuseţe naturală
a locului ce ne e casă. -
12:33 - 12:35Adevărul este
-
12:35 - 12:39că fiecare moment petrecut aici
-
12:39 - 12:40e un dar.
-
12:43 - 12:46La despărţire,
-
12:46 - 12:50vă las cu o întrebare şi o invitaţie:
-
12:50 - 12:55ce-ar fi dacă fericirea ar însemna
să o laşi mai moale, -
12:55 - 12:59să te întâlneşti cu prieteni şi cu cei dragi,
aşa ca azi, -
12:59 - 13:02împărtăşind cadouri cum ştim mai bine?
-
13:02 - 13:04Vă mulţumesc din suflet.
-
13:04 - 13:07(Aplauze)
- Title:
- Locul cel mai fericit: Ben Henretig at TEDxStanford
- Description:
-
Ben Henretig e cofondatorul şi directorul de creaţie al companiei de film de creaţie Micro-Documentaries. În 2011, Henretig împreună cu alţi patru atleţi s-au aventurat într-o călătorie fără precedent, de a traversa regatul himalaian al Bhutanului pe jos sau cu bicicleta. Călătoria a dat naştere actualului proiect: un documentar THE HAPPIEST PLACE, care explorează ce pot occidentalii să înveţe de la politica lor unică a ,,PIB-ului de fericire" despre cum să trăiască vieţi mai fericite şi mai împlinite.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 13:12
![]() |
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford | |
![]() |
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford | |
![]() |
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford | |
![]() |
Ariana Bleau Lugo accepted Romanian subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford | |
![]() |
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford | |
![]() |
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford | |
![]() |
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford | |
![]() |
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford |