가장 행복한 곳: 벤 헨레티그 at TEDxStanford
-
0:12 - 0:15자, 맞아요.
저건 셀피(셀프카메라)입니다. -
0:15 - 0:18하지만, 아녜요, 저는
광소켓에 제 손을 넣거나, -
0:18 - 0:20또는, 그것을
블랜드에 넣지 않았어요. -
0:20 - 0:23이 이미지는 아침 6:30분에,
-
0:23 - 0:24텐트에서
-
0:24 - 0:27발해 14,000 피트의, 부탄에서,
-
0:27 - 0:32인디아 위에 있고 티벳 아래에 있는
작은 히말라야 국가이고, -
0:32 - 0:36지구상에서 가장 행복한 곳이라고
여겨지는 곳에서 찍혔죠. -
0:36 - 0:37그래서 저는 제 인생에서
-
0:37 - 0:42가장 어려운 영화 프로젝트중
하나의 몇주간을 보내고 있었죠. -
0:42 - 0:4542일, 485마일 여행은,
-
0:45 - 0:48부탄을 가로지르기 위해,
경계선과 경계선을 -
0:48 - 0:49도보로 그리고 자전거로,
-
0:49 - 0:52네명의 모험 운동가들과 했죠.
-
0:52 - 0:55말할 필요도 없이,
저는 제 이해능력 이상을 넘겼죠. -
0:57 - 1:00그래서, 네명의 필름 팀을
관리하는 것 뿐 아니라, -
1:00 - 1:03우리는, 팀으로서,
우리의 필름기구들을 운반하고 있었지요. -
1:03 - 1:06그래서 우리는 그 팀이 따라간 전부의
거리를 추적하고 있었지만, -
1:06 - 1:08그 다음에 우리는 위치를 알기위해
로켓처럼 달려갔고, -
1:08 - 1:10배관공 위치로 속도를 떨어뜨리고,
-
1:10 - 1:12제가 팀의 사진을
찍으려고 하는 것처럼. -
1:12 - 1:16그들은 로켓처럼 빨리 지나갔고,
우리는 달려가 따라 잡았지요. -
1:16 - 1:17매일 이렇게 했지요.
-
1:17 - 1:20그래서 우리는 전력없이
10일간을 끌었고, -
1:20 - 1:25그래서 우리의 지원 당나귀위에
태양해결책을 임시로 만들어 -
1:25 - 1:30우리 4대의 카메라와
랩탑 2대의 전력을 -
1:30 - 1:31그 여행동안 충전했지요.
-
1:31 - 1:34정말 정신이 나갔었죠.
-
1:34 - 1:35역설적인 것은,
-
1:35 - 1:38여기에, 지구에서
가장 행복한 곳에서, -
1:38 - 1:41저는, 제 자신은,
아주 깊이 불행했어요. -
1:41 - 1:43저는 부탄에
-
1:43 - 1:48제가 부탄의 "전국 행복 지수" 라는
개념에 매혹당해서 왔죠. -
1:48 - 1:51그리고 부탄인들에게서 우리가 무엇을
배울 수 있는지 정말 알고 싶어했죠, -
1:51 - 1:54더 행복하게 살기와
더 의미있는 삶에 대해서요. -
1:54 - 1:58하지만 저는 이곳에서, 여행의
정신없는 속도에 사로잡혔고, -
1:58 - 2:02영화를 만드는 것에
너무 많은 스트레스를 받았어요, -
2:02 - 2:05즉, 멈출만한,
-
2:05 - 2:07한 곳에 머물만한,
또, 내가 있는 곳의 아름다움과 -
2:07 - 2:11진정으로 연결할 수 있도록 할만한
시간조차도 거의 없는것에 대해서요. -
2:11 - 2:16제가 집에 왔을 때, 그 여행에서
느긋하게 되는 데는 거의 2달이 걸렸죠. -
2:16 - 2:19그래서저는 이 방식이
-
2:19 - 2:22제가 제 성인 생활의 상당량을
보낸 방식이라고 회상했죠: -
2:22 - 2:24항상 움직이고,
-
2:24 - 2:29종종 여러개의 프로젝트를 다루고,
여러가지 스트레스를 경험하고, -
2:29 - 2:30내 인생에서 가장 중요한 것들에는
-
2:30 - 2:34시간이 없는 것처럼 느낀다는 거죠.
-
2:34 - 2:38그래서, 저는 다시 부탄으로
돌아가기로 결정했어요. -
2:38 - 2:41그리고 제가 부탄의
귀환 여행에서 보낸 그 시간은 -
2:41 - 2:44제 인생에선 가장 행복한
몇 순간들로 채워져 있었고, -
2:44 - 2:47저를 제 존재 방식이,
-
2:47 - 2:51노력하고 야망에 대한 것을 덜하고,
-
2:51 - 2:54정말 그 전부가 연결--
-
2:54 - 2:56다른 사람들과의 연결,
-
2:56 - 2:58자연 세계로의 연결,
-
2:58 - 3:01목적이라는 감각으로 연결 되도록
접촉감을 느끼게 했죠. -
3:01 - 3:04오늘, 저는 그 여행에서의 몇가지
이야기를 여러분과 공유하고 싶어요, -
3:04 - 3:07부탄이 연결의 감각을
-
3:07 - 3:09그들의 공동체에서 어떻게 지속시키고
있는지를 묘사하는 것으로요. -
3:09 - 3:11먼저, 제가 전국 행복 총수익
(Gross National Happiness)에 대한 -
3:11 - 3:13문맥을 약간 드리고 싶어요.
-
3:13 - 3:17왜냐하면 그것이 대부분의 사람들이
부탄에 대해 들으려고 가는 이유니까요. -
3:18 - 3:23천년동안, 그 지리적 고립때문에,
-
3:23 - 3:27부탄은 바깥 세상에
거의 드러나지 않았어요. -
3:27 - 3:29그런 다음 70년대에,
-
3:29 - 3:31첫 여행자가 부탄으로 갔을때,
-
3:31 - 3:36부탄의 4대 왕은 그의 나라가 결단을
내려야할 기로에 섰다는 걸 인식했어요. -
3:36 - 3:39즉 만일 발전하는데
-
3:39 - 3:41다른 나라들과 같은
접근법을 취한다면, -
3:41 - 3:44그 나라의 독특한 전통, 문화,
-
3:44 - 3:46자연적 아름다움이
파괴될 수 있다는 것을요. -
3:46 - 3:49그래서 그는 전국 행복 총수익이
-
3:49 - 3:53국내 생산품의 총수익보다
더 중요하게 될 것을 선언했죠. -
3:53 - 3:55지난 30년동안,
-
3:55 - 3:58부탄은 세계의 지도자격인
몇몇 경제학자들, -
3:58 - 4:01심리학자들, 정책 개발자들과
파트너를 이루어 -
4:01 - 4:04전국 행복 총수익을 슬로건에서
-
4:04 - 4:07복지에 관한 세련된 지표로
혁신하기 위해, -
4:07 - 4:1033개의 표시기와, 9개의 영역으로,
-
4:10 - 4:12다음같은 것:
-
4:12 - 4:13시간의 이용,
-
4:13 - 4:16심리적인 복지,
-
4:16 - 4:18공동체의 활력,
-
4:18 - 4:21생태학의 다양화와 복원력을 표함시켰지요.
-
4:21 - 4:26그리고 제가 그 전국 행복 총수익에
대해서 더 깊이 파헤치자, -
4:26 - 4:29이것이 행복을 이해하는 아주
다른 방법이라는 것과 -
4:29 - 4:31제 생각에 우리가 서부 지역에서 익숙해진
것과는 아주 다르다는것에 충격받았죠. -
4:31 - 4:35우리는 때때로 쾌락의 추구로서
행복을 생각하고. -
4:35 - 4:39그건 우리의 거시 경제학에
대한 전망과 관련이 -
4:39 - 4:40또한 있다고 생각해요.
-
4:40 - 4:47아리스토텔레스는 이 행복의 개념을
향락적인 행복의 관점이라 여겼죠. -
4:47 - 4:50하지만 다른 개념의 행복은
-
4:50 - 4:52만족적 행복이나 복지라고
알려져 있어요. -
4:52 - 4:57그건 기본적으로 행복이
-
4:57 - 4:59좋은 인생을 사는 것의
결과나 표현, -
4:59 - 5:02의미있는 삶을 사는것,
-
5:02 - 5:05풍부한 사회적 연결을 지닌,
-
5:05 - 5:08목적에 대한 감각을 지닌
인생이라고 말하죠, -
5:08 - 5:09그 인생은 여러분의 인생의 강점이
-
5:09 - 5:13여러분 보다,
여러분 자신보다 더 큰 뭔가에 -
5:13 - 5:15이용되는 것을 말하죠.
-
5:15 - 5:20그래서 저는 이 개념이 부탄이 전국 행복
총수익을 추구하는 거라 생각해요. -
5:21 - 5:24제가 여러분과 공유하고 싶은
첫번째 이야기는 -
5:24 - 5:26우라 마을이라 불리는
작은 마을에서 일어났어요. -
5:26 - 5:29제가 듣기에,
만일 부탄의 만족의 원천을 -
5:29 - 5:31진실로 이해하고 싶다면,
-
5:31 - 5:33시골의 부탄으로 방향을
바꾸어야 한다고 해서, -
5:35 - 5:38이곳이 존재하는 방식이 수백년동안
보존된 곳이라고 해서요. -
5:38 - 5:39그래서 우리는우라마을에 도착했어요.
-
5:39 - 5:42우리는 즉시 사찰에서 환영받았죠.
-
5:42 - 5:45모든 공동체는 사찰이 있어요.
-
5:45 - 5:47그리고 불료 관습을 위한 장소로
존재하는 것에 덧붙여서 -
5:47 - 5:50그건 공동체의 중심이죠.
-
5:52 - 5:56우리가 도착하자마자,
우리는 식사를 대접받았는데 -
5:56 - 6:01적미, 고추, "에말-라시"라고
알려진 치즈였죠. -
6:01 - 6:04이 고추와 치즈를 먹지 않고
치즈를 벗어날 수는 없어요. -
6:04 - 6:07기호품이죠: 그들은 매 식사에
그걸 놓아요. -
6:07 - 6:09아주 맵고 맛이 있죠.
-
6:09 - 6:11완전히 맛이 있어요.
-
6:11 - 6:14우리는 라마승려를 방문하고 있던
이 사람을 소개 받았고, -
6:14 - 6:17그는 이 뿜어내는,
전기같은 미소를 지니고 있었죠. -
6:17 - 6:22거의 농담조로, 제가 물었죠,
"전국 행복 총수익의 비밀이 뭐죠?" -
6:22 - 6:25그가 말하길, "오, 그건 아주 간단해요.
-
6:25 - 6:29행복은 여러분이 덜 바쁘고,
-
6:29 - 6:31함께할 시간이 있을 때죠,
-
6:31 - 6:33오늘 우리처럼 말이죠."
-
6:35 - 6:37그래서 저는 그 사찰을 둘러 보았죠.
-
6:37 - 6:41저는 모든 세대가
거기 모여 있는걸 보았지요. -
6:41 - 6:44제가 충격을 받은 것은 만일
여러분이 이 마을에서 태어났다면, -
6:44 - 6:49자라면서 본 모든 얼굴들이 궁극적으로
친숙한 얼굴일것이라는 것이고, -
6:49 - 6:51쉬운 삶이 아닐 거라는 거였죠.
-
6:51 - 6:57하지만 그건 소속이나 사회적 연결의
강한 감각을 가진 일생일 겁니다. -
6:57 - 7:01그 연구가 제안하는 것은
사회적인 연결의 감각이 -
7:01 - 7:05행복에 대한 실제로 가장 중요한
예언의 측도라는 것이고, -
7:05 - 7:07낮은 사회적인 연결은
-
7:07 - 7:11사실 흡연이나 고혈압보다도
여러분을 위해 더 나쁘다는 것이죠. -
7:11 - 7:13제가 염려하는 것은,
-
7:13 - 7:17우리의 모든 테크놀로지의
전도성에도 불구하고, -
7:17 - 7:19우리는 더욱 더 많은 시간을
-
7:19 - 7:20혼자서,
-
7:20 - 7:23통근하고, 직장에서,
-
7:23 - 7:25또 우리의 기기에서 보냅니다.
-
7:26 - 7:30MIT 교수 쉐리 터클은 그녀의 책,
"혼자서 함께"에서 -
7:30 - 7:33테크놀로지로 인해
우리의 인간관계가 -
7:33 - 7:38사회적 친밀함의 감각을 배양하는데
얼마나 불편하게 남겨놓았는지 말하죠. -
7:38 - 7:42종종 우리가 사회적 연결을 이끄는데
아주 중요하다고 알고 있는 -
7:42 - 7:47면-대-면의 시간과 같은 것에서
이탈하고 있다구요. -
7:49 - 7:52그래서 제가 부탄에서의 제 시간에서,
-
7:52 - 7:56또 그들이 함께하는 모든 다양한
방법들을 목격한것, -
7:56 - 8:00잦은 차 시간과 공동식사,
-
8:00 - 8:04아름답고, 집단적인 춤에서,
-
8:04 - 8:07그리고 "세튜스(Tsechus)"라고
부르는 축제에서 취해온것은, -
8:07 - 8:12함께 모여드는 힘에 대한,
-
8:12 - 8:15면-대-면, 공유하는 동기로
-
8:15 - 8:21사회적 연결이나 친밀의 감각을
창조하는 것에 대한 감사였지요. -
8:21 - 8:24여러분이 지금 보시는 것은
실제로 집단 춤인데 -
8:24 - 8:27수백명의 부탄인들이
-
8:27 - 8:30양쪽의 정치적인 정당에서 나와서요.
-
8:30 - 8:32베이너와 오바마 (미국 정당대표)가
-
8:32 - 8:34그 정당들과 함께
집회하는 것을 상상할 수 있겠어요? -
8:34 - 8:38함께요? 제 생각에는 그건 재난같고
경이로운 것일 것 같아요. -
8:38 - 8:40만일 이 강의를 온라인에서 들으면,
-
8:40 - 8:43당신들 둘 중 한 명이라도,
제발 그렇게 하는걸 보고 싶군요. -
8:43 - 8:45(웃음)
-
8:48 - 8:51제가 공유하고 싶은 두번째 이야기는
-
8:51 - 8:54동부 부탄으로 우리가
여행하면서 일어났어요. -
8:54 - 8:58부탄에는 오직 한개의 고속도로인,
동-서 도로가 있고, -
8:58 - 9:01그건 히말라야산으로
그 도로가 실처럼 나있어요. -
9:01 - 9:04우리는 몇시간을 운전하고 있었고,
약간의 차멀미를 하고 있었어요. -
9:04 - 9:06그래서 저는 차 밖으로 나왔고,
-
9:06 - 9:08밖을 보았을때,
-
9:08 - 9:11제 눈이 볼 수 있는 거리까지
아주멀리가 녹색이었고 -
9:11 - 9:14삼림너머로 구름의 춤이
넘실대었죠. -
9:14 - 9:17전에 라마승려였던, 우리의 운전사가,
-
9:17 - 9:21제게 설명하기를
그들이 이 도로를 건설할때, -
9:21 - 9:24승려들이 한 무더기의 "푸자,"
달리 말하면 축복을, -
9:24 - 9:27그 나무들을 축복하고
그들의 허락을 받기 위해 -
9:27 - 9:28건설 이전에 했다고 했어요.
-
9:28 - 9:30제가 물었죠, "왜요?"
-
9:30 - 9:34그가 설명하기를,
부탄인의 세계적 관점은, -
9:34 - 9:36모든 바위,
-
9:37 - 9:39모든 나무,
-
9:40 - 9:44모든 감각이 있는 존재는 깊이
서로 연결된 것으로 여겨집니다. -
9:44 - 9:49그리고 그 제사는 그 연결들을
존중하는 걸 돕도록 존재합니다. -
9:49 - 9:54자, 생태학에서, 이것은 상호의존
법칙으로 알려져 있습니다. -
9:54 - 9:56그것은 모든 존재가
-
9:56 - 10:01생존을 위해 그것을 둘러싼 존재의
웹에 의존한다는 것입니다. -
10:02 - 10:07자, 만일 부탄인들이
-
10:07 - 10:11내일 그들의 삼림을 모두
잘라버린다고 결심한다면, -
10:11 - 10:13그들은 즉시 그들의
GDP(국내 총생산)을 증가시키고, -
10:13 - 10:15그들의 경제적 성장의
전부를 해결할겁 니다. -
10:15 - 10:18하지만 그대신, 전국 행복 총생산에서
-
10:18 - 10:22부탄인들은 적어도 70%삼림으로
덮어 유지하는데 헌신했지요. -
10:22 - 10:24그건 세계의 적은 수자의 나라중
-
10:24 - 10:26실제로 탄소 발자국이 없는
나라중 하나입니다. -
10:26 - 10:28적극적으로 대기에
그들이 방출하는 것 보다 -
10:28 - 10:34더 많은 탄소를 격리시킵니다.
-
10:34 - 10:36여러분과 공유할 마지막 이야기는,
-
10:36 - 10:37이 젊은 남자, 페마 셔링이라는,
젊은 남자에 대해서입니다. -
10:37 - 10:39부탄에서의 제 마지막 주에,
-
10:39 - 10:42저는 한 단체에 자원봉사를 할
기회를 가졌는데, -
10:42 - 10:45미디어와 민주주의를 위한
부탄 센터라고 불렀고, -
10:45 - 10:50그건 젊은이들에게 다큐멘터리
이야기하기의 수단을 제공한거죠. -
10:50 - 10:54그래서 우리 워크샵 그룹중 하나가
페마의 프로필을 선택했어요. -
10:54 - 11:01페마는 뇌성마비로 태어나서,
그 팔의 이용이 제한되었어요. -
11:01 - 11:03하지만, 지난 10년동안,
-
11:03 - 11:07페마는 부탄의 전통예술과
수공예를 공부했어요, -
11:07 - 11:10그는 그의 발로 그걸 해요.
-
11:10 - 11:13최근에, 그는 그 자신의
워크샵을 열었고, -
11:13 - 11:17그가 생산하는 작품은
믿을 수 없을정도죠. -
11:24 - 11:27페마가 제게 설명하기를
-
11:27 - 11:31그에게 가장
깊은 행복감을 주는 것은 -
11:31 - 11:34그가 그 나라의 독특한 전통과
문화가 살아있도록 유지하는데, -
11:34 - 11:38그가 일부 작은 역할을
담당한다고 느끼는 것이고, -
11:38 - 11:40그의 가장 깊은 소망은
-
11:40 - 11:43언젠가, 그 조부모를
도울 수 있게 되는것이라 했어요. -
11:44 - 11:46떠나기전에,
-
11:46 - 11:49물론, 저는 페마의 작품을 몇개 샀고,
-
11:49 - 11:52그가 주장하길 만일 그가 서명한다면
훨씬 더 가치있을 거라고 말했죠. -
11:52 - 11:55그래서, 물론, 저는 신세를 진 거죠.
-
12:00 - 12:02자, 부탄은 완벽하지 않고,
-
12:02 - 12:06확실히 모든 해결책을
지니고 있지는 않죠. -
12:06 - 12:10하지만 저는 정말 부탄인들이 옳은
질문을 하고 있다고 생각해요. -
12:11 - 12:15여기 지구상에서 우리의
제한적인 시간의 초점이 무엇일까요, -
12:15 - 12:20만일 우리 공동체의 건강과 복지를
축하하지 않는다면요? -
12:23 - 12:26우리는 경외감에 서 있습니다
-
12:26 - 12:31우리가 가정이라 부르는 이 곳의
엄청난 자연의 아름다움에 대해서요. -
12:33 - 12:35왜냐하면 진실은
-
12:35 - 12:39우리가 여기에서 지닌 모든 순간이
-
12:39 - 12:40선물이라는 거죠.
-
12:43 - 12:46그러니, 오늘 우리가 헤어짐에 따라,
-
12:46 - 12:50저는 한가지 질문, 초대를 하는 것으로
여러분을 떠나고 싶어요: -
12:50 - 12:54만일 행복이 속도를 멈추기,
오늘 우리가 한 것처럼, -
12:54 - 12:59친구들과 사랑하는 사람들과
만나는 것처럼 간단하다면요? -
12:59 - 13:00그리고 여러분이 어떻게 하는지 아는
-
13:00 - 13:02최고의 방식으로
여러분의 선물을 공유하신다면요? -
13:02 - 13:04대단히 감사합니다.
-
13:04 - 13:07(박수)
- Title:
- 가장 행복한 곳: 벤 헨레티그 at TEDxStanford
- Description:
-
벤 헨레티그는 영화제작사, Micro-Documentaries의 공동 창시자이고 창조적 감독이다. 2011년, 헨리테그는 도보와 자전거로 부탄의 히말라야 왕국을 횡단하는 전례없는 추구에서 4명의 모험 운동가의 팀에 가담했다. 그 여행은, 행복하게 살기와 더 의미있는 삶에 관한 "전국 행복 총수익" 이라는 부탄의 독특한 정책에서 서부에 사는 사람들이 무엇을 배울 수 있는 지 탐구하는"가장 행복한 곳" 이라는 그의 현재 프로젝트를 창조하게 했다.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 13:12
![]() |
Jeong-Lan Kinser approved Korean subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford | |
![]() |
Stella Kang accepted Korean subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford | |
![]() |
Stella Kang edited Korean subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford | |
![]() |
Stella Kang edited Korean subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford | |
![]() |
Stella Kang edited Korean subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford | |
![]() |
Stella Kang edited Korean subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford | |
![]() |
Stella Kang edited Korean subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford | |
![]() |
Jeong-Lan Kinser edited Korean subtitles for The Happiest Place: Ben Henretig at TEDxStanford |