-
Görögország.
-
Az emberek azért jönnek ide,
-
hogy ókori romokat lássanak.
-
GÖRÖGBE FOGADVA
-
Hogy megmerítkezzenek
a történelem vizében.
-
És hogy részeivé váljanak a helynek,
-
ahol hajdan a civilizáció
bölcsője ringott.
-
Itt visszatalálnak a lelkükhöz.
-
Újra megtalálják a belső lényüket.
-
ATHÉN KAPUJA
-
Görögül ezt "kefi"- nek nevezik,
-
ami annyit tesz:
szenvedély, öröm, jókedv.
-
Elkésem!
-
Szevasz, Genaki,
-
Egy hét múlva itt vagyok. Az
ablak megint be van ragadva!
-
- Nagyszerű. Hol a lakbér?
- A kisasztalon hagytam.
-
Nekem Görögország az ókori görög élet
szépségeit és építészetet jelenti.
-
Közben az élet a modern Görögországban
olyan kiábrándító tud lenni.
-
A dolgok néha gyorsan történnek.
-
De legtöbbször
-
ráérősen.
-
Egy éve azért jöttem ide, hogy
tanítsak az athéni egyetemen.
-
Aztán létszámleépítés
volt. Úgyhogy egyelőre,
-
a Pangloss Toursnál dolgozom.
-
Georgia!
-
Tudom mit gondolnak.
Elértem a mélypontot.
-
Georgia. Megint kihagytad
a programból a strandolást.
-
Strandolni bármelyik országban lehet.
-
Az én idegenvezetésem közben
az ókori építészetről tanulnak.
-
Az emberek nem tanulni jönnek ide.
-
Maria, most nem értünk egyet.
-
- Hé, ez nyitva van!
- Nem te kaptad az állást.
-
Olvastad az értékelőlapokat?
-
"Hogyan értékelné Georgiát,
mint idegenvezetőt?"
-
"Átlagos. Átlagos. Átlagos."
-
Szóval átlagos vagyok, na és?
-
Az átlagos a legalacsonyabb
kategória, amit ki lehet választani.
-
Gondolod, hogy be kéne raknunk
egy "Pocsék" kategóriát is?
-
Ha megtennénk, de "Pocsék"- ot kapnál.
-
"Az idegenvezetés unalmas volt."
- A turistáim az unalmasak!
-
Kábé mondjuk 30 turnust vezettem eddig.
-
de mindig ugyanazokat
a turistákat kapom!
-
Látod? Mind itt vannak:
Az Iszákos Ausztrálok.
-
- Az Ellenszenves Amerikaiak.
- Ezt hívják megkopasztásnak.
-
A Nyomorult Házasok.
-
Az Undorodom-A-Férfiaktól-De-Azért
- Mindenkivel-Kikezdek Elváltak.
-
- Állj!
- És persze, az Öreg Emberek.
-
- Nem látom Mr. Vicces Fiút.
- Kit?
-
Tudod, mindig vagy egy idegesítő fickó
aki azt hiszi magáról, hogy vicces.
-
Kanadaiak. Az Udvarias Kanadaiak.
-
- Megtarthatom őket?
- Nem.
-
Az "A" csoportban
vannak. Az Nico csoportja.
-
Miért kapja Nico mindig a jó csoportot?
-
Azért, mert az ő értékelőlapján
nem "Átlagos" van.
-
Istenem!
-
Most jut eszembe, Spiros
megszöktette a Lábatlan Lányt.
-
- Hát ez fantasztikus!
- Tényleg?
-
- Csak próbálok ironizálni.
- Nem vicces, hagyd abba.
-
- Ki lesz a sofőr? Ugye nem Themio?
- Nyugi. Börtönben van.
-
Szereztem helyettest. Procopinak hívják.
-
Az a szőrös madárijesztő fazon?
-
Mögöttem van, ugye?
-
- Szerinted beszél angolul? - Nem
tudom, hogy beszél-e egyáltalán.
-
Talán fogtak egy medvét,
és megtanították vezetni.
-
Szóval a szabályok. Nincs száguldás,
-
nincs bagózás, és nincs
evés vezetés közben.
-
Marha jó, tényleg nem tud angolul.
-
Ne felejtsd el megfésülni.
-
- Maria! Maria!
- Nico! Nico!
-
Hé, puszika a csoportomért.
-
Megvesztegetett, hogy
a jobb csoportot kapja?
-
- Nem.
- Igen.
-
Ennek a lánynak nincs kefije.
-
Hé, milyen görög az,
akinek nincs kefije?
-
Talán csak félgörög.
-
Csak kisegíteni jött, amíg meg
nem szerzi az álom tanári állását.
-
És mivel senkinek sem kell,
ezért az én nyakamon maradt.
-
Hé, ha kigolyózom, kapok emelést?
-
Oké, de nem tudok róla.
-
- "B" csoport! "B" csoport!
- Üdv!
-
Georgia vagyok. Isten hozta Önöket.
Én leszek az idegenvezetőjük.
-
Irv Giddeon vagyok.
-
és azért jöttem, hogy
lássam az összes ókori romot.
-
És ahogy látom a férjét, az
utazásom máris sikeres volt.
-
Aha itt van! A Vicces Fiú.
-
Kinyírom magam.
-
Ki az aki - hozzám
hasonlóan - azért jött, hogy
-
a lehető legtöbb meztelen
szobrot simogassa meg?
-
- Én főleg ezért vagyok itt.
- Le a kezet!
-
Jesszus, ez a komédia! Ezt
is a görögök találták fel.
-
Akár a bajszos nőket.
-
Tudod tegnap este Adelaide-t
a banzájban hagytuk nudliba.
-
Ájult egyet, de újra a ringben van.
-
Jócskán öntögettük mi is a folyékony
kenyeret a gallér mögé a babazsúron.
-
- Tényleg állat volt, Barry.
- Ja.
-
- Ezek tényleg létező szavak?
- Az ausztrálok a legcukibb emberek,
-
de jó, ha a felét megérted
annak, amit mondanak.
-
... aztán kidobtam a
taccsot a porcelánba...
-
Az volt az utolsó
alkalom, hogy halat ettem.
-
Elnézést, ez a Pangloss Tours?
-
"B" csoport?
-
- Ez hihetetlen, beszél amerikaiul.
- Jöjjön, szálljon fel!
-
OK.
-
- Oké, mindenki, beszállás!
- Ja igen.
-
Okés, "B" csoport,
megvannak a jegyek? Utánam!
-
Ijesztő.
-
Rendben. Figyeljenek, hogy a legyen név
a csomagokon. Azután bepakolják őket.
-
- Remek, lekapott.
- Bocsánat.
-
- Semmi gond... Dr. Tullen?
- Á nem, és vagyok Mr. és az ott...
-
Én vagyok Dr. Tullen. És
ő itt a lányunk Caitlin.
-
- Mosolyogj drágám!
- Mosolygok.
-
Hé, nagyfőnök, hányat kakukkolt
a madárka a vén órában?
-
Kicsinál a micsoda? Mi a fenét mondott?
-
Ébresztő Ausztrália. Azt akarta
kérdezni, hogy mennyi az idő.
-
Nézzük csak, ha...
-
10 órával vagyunk itt előrébb,
vagyis akkor az annyi mint...
-
Kimmy, most mennyi az idő az Államokban?
-
- Hát a pontos idő.
- Ez jó volt, Kimmy.
-
Kim és Al Sawchuck.
S- A-W-Chuck.
-
- Gyerünk Al, Gyerünk Nagy Al.
- Al Sawchuck. Hogy van?
-
- Jól, és Ön?
- Gyerünk, Nagy Al!
-
Rendben, tovább, tovább.
-
A buszon tilos dohányozni.
-
- Lehet egy kérdésem?
- Persze.
-
Hol fogunk méhészkedni?
-
A feleségemnek szüksége
van nap elleni védelemre.
-
De nem a nap ellen megyünk.
-
Ez az ember olyan durva. Állítsa le!
-
Bocsánat hölgyeim, Üdv!
-
Marc Mallard vagyok. Az NP-től.
-
A Nemzetközi Palacsintától.
-
Önök vesztették el ezt?
-
Köszönöm, Marc, biztosan elejtettem.
-
Olyan, mint egy málnás gofri!
-
- Vagy egy gyümölcslepény.
- Gyümölcslepény.
-
Helló, én Lena María Angustias Teresa
Fernández de la Vega Rodríguez vagyok.
-
Ő itt Lala Cruz.
-
- Spanyolok vagyunk.
- Tényleg?
-
- Igen.
- Így van.
-
- Mindketten elváltunk nemrég.
- Férfi szünet!
-
Helló, Marc Mallard az NP-től.
-
Helló, Georgia Yanokoupolis
a Pangloss Tourstól.
-
- Viszlát a buszon!
- Oké.
-
"B" csoport? Igen, neveket kérek!
-
Nem tudnak angolul, igaz?
-
És Maria hozzám osztotta be Önöket.
-
Csomagokat arra! Utána,
kérem, szálljanak fel a buszra!
-
- Kérem! A buszt keresem.
- Igen?
-
- Ez a busz.
- "B" csoport?
-
- Király!
- Oké.
-
Üdv, Gator Phillips.
-
- Floridából, az Államokból.
- Egyedül utazik?
-
- Csak az kéne. Görögben
fogok találkozni az igazival.
-
- Görögben vagyunk.
- Tuti?
-
Zsír. Köszi.
-
- Ezt odaadom, tessék.
- Ingyen van?
-
Persze.
-
Kaliméra, mindenkinek. Ez azt
jelenti görögül: Jó reggelt!
-
Hé, barátaim! Nico vagyok.
-
Csak Önöknek, meleg fánkocskák.
-
A fenébe, rossz busz. sajnálom.
-
- Hé, várjon!
- Mi a fene, hová lettek a fánkjaink?
-
Ez kegyetlenség!
-
Később én is megpróbálok...
Talán tudok szerezni...,
-
- Ja.
- Kapnunk kellett volna!
-
Induljunk.
-
A sok szénhidrát úgyis
egészségtelen, igazam van?
-
Nekem az. A bokám bedagad a cukortól.
-
Na jó, ezt biztosan
le szeretnék jegyezni.
-
Athén 1834-ben lett az
újkori Görögország fővárosa.
-
Most nem csak a vezetőjük vagyok, hanem
az, aki a történelmet oktatja Önöknek.
-
- Szuper!
- Dolgozat is lesz?
-
Szóval meg fogom tanítani Önöket
mindarra, amit az építészetről,
-
és az ókori romokról tudniuk kell.
-
- Itt van például a propylea.
- Ami a fánk latin neve.
-
- A nevem Georgia.
- Hangosabban mondja, kérem.
-
- A nevem Georgia.
- Persze, kedvesem.
-
Dorcas vagyok, Dorcas Wilmore.
-
És ő itt a férjem, Barnaby.
-
Mindenkinek hoztam egy kis szuvenírt.
-
- Hogy emlékezzenek a kis közös utunkra.
- Szuper.
-
- Ezt igazán nem kellett volna.
- Semmibe sem került.
-
Ó, igazán semmiség.
-
Osszák ki kedveskéim!
-
Hölgyem, nagyon fülledt a levegő.
-
- A lányomnak, Caitlinnek szüksége
lenne friss levegőre. - Nem probléma.
-
- Zárja már el!
- Te jó isten!
-
Olyan a szaga, akár a halálnak.
-
Elnézést kérek emiatt.
-
- Angie?
- Georgia a nevem.
-
Ez a jeti lesz végig velünk?
-
- Ő a sofőr.
- Hogy hívják?
-
Ja tényleg. Mindenki,
köszönjenek Procopinak.
-
- Üdv, Procopi.
- Helló Procopi.
-
Elnézést, de azt mondja van egy
beceneve, azt jobban szereti.
-
Pukki.
-
Azt mondta, hogy "Puki"?
-
Mekkora kiszúrás, haver!
Nem foglak Pukinak hívni.
-
Mi a vezetékneved?
-
Kakász.
-
A nevén nevetnek.
-
És akkor? A nevetés jó.
-
- Rendben, itt vagyunk.
- Meleg van.
-
Jöjjenek, jöjjenek, kedves emberek.
-
Oké mindenki, erre
megyünk tovább. Rajta.
-
Nagyon izgalmas napot terveztem mára,
de először el szeretnék mondani valamit.
-
Amikor megáll a busz, akár azért,
hogy pisiljenek,akár bármi más miatt,
-
a sofőr, vagy én, bezárjuk a buszt.
Nyugodtan hagyjanak benn mindent,
-
amit akarnak. Kamera,
pulcsi, táska, bármi.
-
- A pulcsikat is.
- Bármit.
-
- Táskát?
- Azt is.
-
A kamerát is?
-
A kamerát is. Bármit, bármikor, bárhol.
-
- Akármit.
- Gyere Barnaby, gyere.
-
Most körbesétálunk, hogy megnézzük
a tholoszokat. Ismételjék velem!
-
Rendben, A görög "agóra" szó
jelentése: a gyülekezés helye.
-
Az ókorban ez volt az
Athéni élet központja.
-
Platón és Szókratész
filozófiát tanított itt.
-
- Ez még mindig beszél?
- Meleg van.
-
- Igen.
- Hol lehet fagyit venni?
-
Nincs itt, mondjuk egy szupermarket?
-
Szerintem ez volt az ókori szupermarket.
-
- Ha visszamegy a...
- Jöjjenek, jöjjenek!
-
Van egy meglepetésem
az Önök számára. Hé!
-
Jöjjenek, jöjjenek kedves emberek.
Ki akar Zeusz és Athéna lenni?
-
- Lehet fotózni.
- Nézze, tök jó fej!
-
- Jöjjenek!
- Hé, mi is odamehetünk?
-
- Bárcsak abban a csoportban lennénk.
- Ez kiszúrás.
-
- Az a klassz csoport.
- Én is oda akarok menni.
-
És itt az isten a kamerával. Okos
isten, ő találta fel a kamerát.
-
Oké, emberek most Héfaisztosz
templomába megyünk. Erre!
-
Ez a történelem nagyon izgalmas
fejezete. Gyerünk, mindenki!
-
Én inkább szeretnék
egy fotót, mint Zeusz!
-
Erre, erre. Jöjjenek.
Tudom, hogy nagyon meleg van.
-
Héfaisztosz temploma,
-
ie. 460 és 415 között épült...
-
- Olyan izgi!
- Tényleg izgi!
-
- Szerintem itt nem lehet sörözni.
- Oké, oké, ez az utolsó korty.
-
- Rendben, ott egy szemetes.
- Végre valami érdekes.
-
ie. 460 és 415 között épült...
-
Ez a hely pont olyan, mint
Washingtnban az NP székháza.
-
- Biztos vagyok benne, hogy az nem így
néz ki. - Hé, Ange, Ange, Ange!
-
Al és a kis brigádja néhány perc
alatt rendbehozná ezt a helyet.
-
Egy kis gipszkarton, új
tető, beépített szekrény!
-
- Pattintsd a kérót!
- Pattintsd a kérót!
-
Viccelnek, tudom, hogy csak viccelnek.
-
Ha új lenne, nem lenne gyönyörű!
-
Pont az a lényeg, hogy régi.
-
Ókori, tudják? Hát csak nézzék meg jól!
-
Hát nem elképesztő?
-
Hé, erre jöjjenek, kedves emberek!
Költsenek, pohárba töltsenek!Jól mondom?
-
Gyűjjenek körém, kérem. Köszönöm.
-
Körém, igen. Szóval az ott a templom.
-
- Nagyon szép, ugye?
- Igen.
-
Elég a kultúrából. Valaki, szuvenírt?
-
Ki akarja azt a templomot szappanból?
-
- Templomot nyakláncon?
- Én szeretnék!
-
Nem, nem, az nem eredeti.
-
- Azt nem akarhatja.
- De szeretnék olyat.
-
Hé, "B" csoport? Ki akar
Nicoval shoppingolni?
-
Nico, mi a fenét csinálsz?
-
Nem lehet "B" csoport,
maguk velem vannak!
-
A negyedik napra terveztem
be egy órát vásárlásra!
-
- Erre, édesem.
- Minden van, amit csak akar, barátom.
-
Erre jöjjenek, kövessék a bájos
hölgyeket. Szép hölgyeim! Erre!
-
Na jó, találkozzunk a
busznál 40 perc múlva.
-
Itt állnak a kultúra és
történelem bölcsőjében.
-
És ők mit akarnak? Pamut
pólót a Trójai Falóval!
-
Miért vesztegetem az időmet arra,
-
hogy érdektelen turistáknak
gyönyörű ókori romokat mutogatok?
-
És a Pangloss Tours pocsékul fizet.
A legrosszabb hotelszobákat foglalják.
-
Nincs itt egy barátom se.
Sőt, nem is ismerek senkit!
-
És ezer éve nem feküdtem le senkivel.
-
- Ezer év az nagyon hosszú idő!
- Hát ez az.
-
- Beszél angolul.
- Igen.
-
És én is.
-
42 euró.
-
Hát ez nagyszerű. Valaki más?
-
Hát persze! Bocsánat, Viszlát!
-
- Biztos azt hiszi, hogy őrült vagyok.
- Hát igen.
-
Ó, köszi. Miért nem állított le?
-
Szüksége volt arra, hogy kibeszélje
magát. 3 lánytestvérem van. Beszéljen.
-
Előfordult már magával, hogy
megkérdőjelezte az egész életét?
-
- Nem.
- Komolyan?
-
- Beszéljen az "ezer éve nem szexeltem"
részről! - Inkább nem, köszi.
-
Kérdezzen! Gyerünk már.
Görögoszág a filozófusok földje.
-
Igen, és ez az ő dolguk. Az
enyém meg, hogy vezessem a buszt.
-
És tudja, az sokkal jobban is fizet.
-
Ugyan már. Akkor életterve sincs?
-
Mégis hogyan tervezi az életet?!
-
Jöjjön! Iszunk egy kávét és beszélhet.
-
Micsoda? Dolgozunk.
-
Mindenkinek szüksége van kávészünetre.
-
Na ez a tipikus görög hozzáállás.
-
Asszony! Hová lett a "kefije"?
-
- Nekem van kefim. Nagyon sok kefim van.
- Nem igaz.
-
- Nincs.
- De igen, van.
-
Ezért olyan sovány és ideges.
-
Sovány?
-
Nézze, késésben vagyunk,
úgyhogy nincs kávészünet.
-
Nico csoportjában mindenkinek
klassz nyaralása lesz.
-
Kapcsolatot szeretne velem?
-
Mi van azon a képeslapon?
-
Melyiken? Melyikre gondol?
A felsőre vagy az alsóra?
-
Az teszik, rendben.
-
"B" csoport!
-
"B" csoport!
-
Gyűljenek ide, "B" csoport!
-
Egy kicsit el vagyunk maradva
az ütemtervhez képest. Nagyon.
-
Hoztam valamit, amit a buszon ehetnek!
-
Csak maguknak!
-
- Mi az?
- Szuvlaki.
-
- Hús nyárson.
- Milyen hús?
-
Úgy néz ki, mint a kutyahús.
-
- Fúj.
- Nem kutya!
-
Hé emberek! Jöjjenek velem a
Hard Rock Caféba. Nagyon görög!
-
- Haver, Hard Rock!
- Jöjjenek, jöjjenek!
-
Csirkefalatok és sültkrumpli!
-
Na nem.
-
Itt van a szuvlaki. Csak maguknak...
-
Itt van a szuvlaki. Csak maguknak...
-
Aha, együnk görög salátát!
-
Hard Rock. Nem hangzik görögnek.
-
- Szia. Caitlin, ugye? Jól vagy?
- Nem.
-
- És mit hallgatsz?
- Semmit.
-
- Mikor megyünk a strandra?
- Strandolás nincs a programban.
-
Hát persze. Szívás.
-
Sajnálom.
-
A lányom krónikusan boldogtalan.
Nem az ő hibája, genetikai dolog.
-
Hansdorf szindróma.
-
Mr. Tullen, nagyon sajnálom.
-
Okéé, tanuljunk még görögül!
-
Kaliszpera, kaliszpera, mindenkinek.
Ez görögül annyit tesz: Jó estét!
-
Mondják utánam!
-
Azta, biztos, hogy nem görögök?
-
Georgia.
-
Sajnálom, belement a naptej a
szemembe. Van valakinél szemcsepp?
-
Nálam van.
-
Erre, kérem, kedves emberek!
Hölgyeim és uraim, erre, kérem!
-
Mi a fene ez a hely?
-
Üdv, Georgia.
-
- Ti ott szálltok meg?
- Ti nem? Fura.
-
Kár! Ez egy nagyon jó hotel. A
legjobb szállodalánc Görögországban.
-
Erre kérem, jöjjenek.
-
Mindenkinek megvan a csomagja?
-
Azta, micsoda koszfészek.
-
Három részletben fogunk
tudni beférni a liftbe.
-
Al, drágám, gyerünk fel a szobába.
Most van peteérésem. Azonnal.
-
Kimmy, tudod nekem nem megy
így. Ez nem természetes.
-
Kapd el. Kis üccsi a pociba.
-
Verd csapra, édes. Ennyi szöveg
után rohadtul szomjas lehetsz.
-
Igazából, pehelysúlyú vagyok.
-
Egy ital és Quasimodóval is smárolnék.
-
- Ez vicc akart lenni.
- Hagyja abba, senki nem nevet.
-
Észrevettem.
-
Adaptert? Persze, nem probléma.
-
Persze, szerzek vizet, és
magának szüksége van valamire?
-
Itt is van, rendben.
-
Gyerünk Barnaby, jól van, gyerünk.
-
Végre.
-
A lift nem működik.
-
Anthony Quinn.
-
A lépcsőt kell használnunk.
-
- Miért?
- Mert Görögországban vagyunk.
-
A Zorba, a görögben, ez az a rész,
ahol Alan Bates és Anthony Quinn
-
elveszítik az összes pénzüket.
És mit csinálnak? Táncolnak.
-
Ez az, ahogy az egész ország
működik. Vagyis ahogy nem működik.
-
Ha a zuhany elromlik...?
-
Sajnálom.
-
...táncolnak.
-
Ha kell egy kis magánélet?
-
... táncolnak.
-
Sajnálom. Sajnálom.
Nem is sajnálom annyira.
-
Vagy isten bocsássa
meg, elromlik a wc...
-
Ó, a francba.
-
... hát itt a görög okosság:
-
"Nyugi, majd pisilünk odakinn."
-
"Lehet, hogy ez az ég akarata,
verset írni az ég színéről!"
-
És csak táncolnak!
-
Tudja, 2500 évvel ezelőtt minden
dolog Görögországban történt.
-
Ez a hely volt a tanúja a
művészetek a demokrácia születésének.
-
De aztán felfedezték a henyélést.
-
Ez a nép figyelmen kívül hagyja a
szabályokat, és csak a tunyaság diktál.
-
Mi ez a sok szőr? A telihold miatt van?
-
Tudja, be kéne fejezni a
táncot, és csinálni valamit!
-
Na hol a lyuk, ahol aludni fogok?
-
Megjavítottam.
-
Igen.
-
Most mi van?
-
- Maria!
- Georgia, édesem!
-
Nyakig vagyok a munkában.
-
Az ország teli van
nagyszerű szállásokkal.
-
Mint például első osztályú szállodák,
-
ahol saját úszómedencéd van.
-
Hogy találod ezeket
a lepusztult helyeket?
-
Örülök, hogy találtam
egyáltalán valamit.
-
Próbálj meg olcsón
találni elfogadható helyet!
-
Maria...
-
Kedves Maria,
-
Te vagy itt az egyetlen barátom.
De tehetsz egy szívességet!
-
Ez után a csoport után,
-
felmondok.
-
Szeretettel, Georgia.
-
Reggeli az alagsorban.
Egy emelettel lejjebb.
-
Ú, király.
-
Fel tudná ezt adni nekem? Ajánlottan.
-
- Épp szünetet tartok.
- Hát persze. Nézze, nekem mennem kell.
-
- 11 euró.
- Micsoda? Az kábé 20 dollár.
-
Tudja, van más módja is, hogy fizessen.
-
Van, akinél ez működött?
-
Hány nő feküdt le magával bélyegért?
-
Négy.
-
Én inkább fizetek
-
Szóval itt egy nagyon
szép templom. Nagyon görög.
-
De fagyival a kézben
nem mehetünk be, ugye?
-
- Igen.
- Oké, szuvenírt?
-
- Igen!
- Tetszik eddig a nyaralás?
-
... a bizánci időkben építették...
-
Már egy nagyon régi dokumentum
is említi ezt a templomot.
-
A neve Praktikon.
-
Vessenek egy pillantást a freskókra.
-
St. Marina legrégebbi részei
ie. 11. századból valók.
-
Valaki másnak ismertető?
Valaki? Ismertetőt?
-
Igen, persze, hogy nem kell.
-
Kimmy, te is látod, amit én látok?
-
Ez tökéletes lenne a
csipsznek a tévészobába.
-
- Gondolod, hogy eladják?
- Mindennek megvan a maga ára.
-
Keressük meg a papot.
-
Asszem itt rabbinak hívják.
-
Muszáj fényképet csinálni, hogy
elhigyjék, hogy itt voltunk.
-
Ki az aki nem hinné el?
-
Hát például Donald és Peggy. Mi az?
-
Miért nem áll maga is oda?
-
Ó, ez nagyon rendes
magától. Köszönöm szépen!
-
Nincs mit.
-
Megcsinálja a fényképet.
-
Oké, figyelem.
-
1, 2, 3.
-
4, 5, 6...
-
Meddig fog még számolni?
-
Addig számolok, amíg a
kislány mosolyogni nem fog.
-
Elfelejtettem, hogy hol
tartottam. Kezdem újra.
-
1, 2...
-
Csak kattintson egyet, ember.
-
Így kell ezt, kölyök.
-
Istenem!
-
Georgia!
-
Hé Puki, ha valaki figyelne...
Mikor borotválkozott meg?
-
- Ne is törődjön vele. Itt sem vagyok,
oké? - Georgia. Georgia.
-
Ezt nem bírom tovább elviselni.
-
- Miért nem? Nekem is el kell.
- Most meg maga piszkál.
-
Igen, így van. Bunkó vagyok és
unalmas, és nem vicces. Igen, tudom!
-
Ha továbbra is ilyen hangon beszél
velem, szólni fogok a felettesének.
-
Rendben, tudja mit?
-
Ha panasza van, használja ezt.
-
- Az értékelőlapok. Vegyen egyet.
- Én asszem, nem kérek.
-
Az út végén szoktam kiosztani ezeket.
-
De csak azt érném el, hogy
további négy napig panaszkodnának.
-
Itt van, osszák ki mindenkinek.
-
Hogy mondják görögül, hogy pszichotikus?
-
Hé, elég! Maga nem vicces!
-
Tudja, én és a feleségem húsz éven
át vettünk részt szerveztt utakon.
-
Ez mind közül a legrosszabb.
-
Hát persze, újra témánál vagyunk.
-
- Tudom, hogy pocsék vagyok. - A
legrosszabb, hogy nincs itt a feleségem.
-
- És így nem ugyanaz.
- Ha én a felesége helyében lennék,
-
én sem lennék itt magával!
-
Biztos vagyok benne, hogy
a nyaralását tölti valahol...
-
Sajnálom.
-
Tudják mit? Szerintem
mehetünk vásárolni.
-
- Nagyszerű, végre amit akartunk, ugye?
- Remek.
-
- Remek kis vásárlás.
- Ezt később is befejezhetem.
-
- Tudok egy jó helyet a vásárláshoz.
- Rendben.
-
Nézze ezt a cuccot.
-
Nem, nem, nem.
-
Kukucs!
-
Szeretik az aranyat?
-
Ez tetszik.
-
Nincs karja, szóval a melleivel
pótolja a hiányt, édesem.
-
Tényleg?
-
Készülj fel ember!
-
- Ma éjjel Görögországban falunk!
- Görögországban!
-
- Ki volt az?
- Ki?
-
Amikor vége van egy kapcsolatnak,
a legtöbb nő vagy levágatja a haját,
-
vagy Görögországba menekül. Szóval...
-
Nem egy férfi miatt
jöttem Görögországba.
-
- Miért? Maga kiért borotválkozott meg?
- Georgia!
-
Georgia, kérem, jöjjön gyorsan. Gyorsan.
-
Azt hiszem van egy kis gondunk.
-
Georgia! Szükségünk van magára. Tényleg!
-
- Rendben.
- Minek nevezte a feleségemet?
-
Mi folyik itt? Mi történt?
-
Ez a fickó itt át akar
minket verni a palánkon.
-
Többet akar kérni tőlünk, mint
másoktól. Ez az ami folyik.
-
Ez csak egy helyi szokás.
-
Ő ajánl egy árat, és azt várja
hogy önök is ajánlanak egyet.
-
Ezt úgy hívják, hogy alkudozás, tudják?
-
- Ezt úgy hívják "megkopasztás".
- Köszönöm szépen!
-
- Minek nevezett?
- Csak azt akarja, hogy fordítsak.
-
Hájas turisták.
-
Kedves turista barátaim.
-
Tudnék adni magunknak, idiótáknak
-
eredeti görög tárgyakat, amiket
a nagyanyám kézzel készített.
-
Tud adni önöknek eredeti tárgyakat,
melyeket az ő nagyija készített.
-
De maguk barmok, csak
ócska szemetet akarnak.
-
Rendkívül jó ízlésük van.
-
Ez az ócskaság Koreából van.
-
Ezek a tárgyak Korinthoszon készültek.
-
Börtöntöltelékek csinálják.
-
Barátaim készítették.
-
Csak maguknak, megduplázom az árat.
-
Rendkívül kedvező áron
tudom adni, csak maguknak.
-
Igen, haver, ezért vagyunk itt.
-
És az idegenvezetőjüknek
jutalékot fizetek.
-
Hogy?
-
Nekem az jutalom, hogy itt vannak!
-
- Rendben vagyunk?
- Rendben.
-
Mennyit kér érte?
-
20 euró
-
20 euró
-
- Ez így jó?
- Ez így sokkal ésszerűbben hangzik.
-
- Ok.
- Ok.
-
Oké. Oké.
-
- Senki nem érintheti Nagy Al babáját.
- Köszönjük.
-
- Koszos zsírgolyó.
- Viszlát!
-
Mennyibe kerülnek ezek?
-
Á, ez túl drága nekem. Nem
engedhetem meg magamnak.
-
Asszem rákaptak a horgomra, haver.
-
- Tényleg?
- Aha, a spanyol szépasszonyok.
-
Csak idő kérdése, hogy
összejöjjön. Helló-helló.
-
- Haver, mögötted.
- Mi?
-
A nyilvános zuhany jelenetet csekkolják.
-
Olyan, mint Elton
John szülinapi partija!
-
Oké-zsoké. Műsort akarnak?
-
Mutassuk meg a spanyol pipiknek,
milyenek az Amerikai Jótestek!
-
Nyaralás közben nem számítanak
a kalóriák. Igazam van?
-
Miért vannak oda a turisták a fagyiért?
-
Egy kis jégkrém reggel, aztán ebéd után.
-
És újra, amikor fagylaltoskocsit
látnak. Vajon miért? Hát már maga is?
-
- Nem, köszi.
- Add oda neki.
-
Na jó.
-
Ezt magának hoztam.
-
Köszönöm, de nem kérem.
-
Ez finom!
-
Sajnálom, amit reggel mondtam.
-
Tudja, sokkal kedvesebb fickó
voltam, amíg élt a feleségem.
-
Három évvel ezelőtt ment el.
-
Azt mondogatta mindig: "Ők nem
tudják, hogy viccelsz, Irv."
-
Ugyanazt mondta volna, mint maga: "Nem
vagy annyira vicces, mint szeretnél."
-
Szóval jó volt a házasságuk.
-
Mindennap veszekedtünk.
-
Elvittem Egyiptomba.
Egész nap azon vitáztunk,
-
hogy vajon a piramisok
"fennségesek" vagy "fennköltek"- e.
-
Varázslatos volt.
-
28 év.
-
Mindennap mosolyogva ébredtem.
-
- Ezzel együtt tudnék élni.
- Megvan magában a lehetősége.
-
Annyi csak, hogy hagynia kell történni.
Tudja, csak lazán. Nyitottan az életre.
-
- Nyitott vagyok.
- Nyitott? Nézzen magára.
-
Olyan feszült, mint Gladys
nénikém bugyijában a gumi.
-
- Hé!
- Legyen nyitott. Laza.
-
- Figyeljen. Mint...
- Így? Így?
-
Nyitott vagyok, jeee.
-
Jaj, ne.
-
Láttja Irv, mire vett rá?
-
- Ez a tartalék.
- Tudom, mit kell csinálnia.
-
Szerezzen egy kis
benzint. Öntse a foltra.
-
- Igen.
- Tartsa ott egy órára.
-
Utána dobja a tűzre és vegyen
magának valami szépet helyette.
-
Jó, rendben. Össze kell
gyűjtenem a csoportomat.
-
- Rendben vagyunk?
- Rendben vagyunk.
-
Oké.
-
"B" csoport! "B"
csoport! Kérem, mindenki.
-
Remélem, mindenkinek ízlett a fagyi.
Én is ettem, most már hordom is.
-
Akkor szálljunk fel a
buszra, és izzadjuk ki.
-
Látta valaki Dorcast? Akárki?
-
Oké, megvárjuk, amíg előkerül.
-
Szeretnék elnézést kérni
a reggeli viselkedésemért.
-
Elég rossz napom volt. Sőt
igazából már egy éve tart.
-
- Tessék, Irv.
- Nekem is.
-
Én is szeretnék bocsánatot kérni.
Nem használt az aranyérkenőcs,
-
amit a doki a seggfejemre felírt.
-
Várjanak. Köszönöm Georgie.
-
Én vagyok az utolsó. Oké,
Puki, mehetünk! Kiköltekeztem!
-
Ezeket nektek szereztem, lányok.
-
- Ez biztos sokba kerülhetett.
- Á, szinte ingyen volt.
-
Gyerünk Puki, gyerünk!
-
Ki látta az olimpiát a tévében?
-
Most Olympia felé tartunk, ahol
az első játékokat rendezték meg.
-
Az elsőt ie. 776-ban rendezték meg.
-
A későbbi korokban...
-
Haver, akarsz velem versenyezni?
-
... öt évente rendezték
meg a játékokat...
-
Itt van valami érdekes.
-
...egészen addig, amíg
meg nem szüntették őket...
-
És 1896-ban...
-
Igen, kábé ekkortól lettem pocsék.
-
Tudok minden tényt és
adatot erről a helyről.
-
De tényleg, én szeretem ezt itt.
És ők csak szórakozni akarnak.
-
Értem, de nem tudom, hogy ezt a munkát
hogyan lehet viccesebben csinálni.
-
Hát, ha munkának hívja, az
már nem lehet szórakoztató.
-
Nézze meg például a
pornószínészeket! Egész nap szexelnek.
-
Boldognak kellene lenniük. De
hallott már boldog pornószínészről?
-
Nekem volt a legjobb
munkám az egész világon.
-
Pornószínész volt?
-
- Most komolyan, mi volt a munkája?
- Fagylaltkóstoló voltam.
-
- Na ne már.
- 35 évig.
-
- Bárcsak én is az lehetnék.
- A barátaim is mindig ezt mondták.
-
De aztán Elinor beteg lett.
-
Gondját akartam viselni, és...
-
Ő volt az, aki mindig el
szeretett volna jönni ide.
-
Én... tegnap kiléptem!
Ez az utolsó túrám.
-
Hát nekem is az utolsó.
-
Georgie! Hogyan dőltek
le ezek az oszlopok?
-
Volt két földrengés az 5. és a 6. szá...
-
Az oszlopokat Odüsszeusz döntötte
le egyszer szerelmi bánatában.
-
Ó, hát nem romantikus?
-
- Ez jobb.
- Jobb?
-
Mintha sós tallérok oszlopok
lennének sorban eldőlve.
-
Gyerünk Barnaby.
-
Mindenki hallott az olimpiai lángról?
-
Erre, jöjjenek, erre.
-
Szóval azt a lángot, amit
körbehoroznak a világon,
-
először a nap sugara gyújtotta meg.
-
Jól van, ez a palesztra.
-
Ez az a hely, ahol a
sportolók birkóztak.
-
Tessék?
-
Nincs szükséged valamire?
Gyógyszerre vagy valami másra?
-
Jól vagy? Hé?
-
- Tényleg semmit sem hallgatsz.
- Lemerült az elem.
-
Otthon hagytuk a töltőt.
-
Ez az utazás szar.
-
Caitlin?
-
Ez rendben van, én megértem.
-
- Mi az amit megért?
- Hát...
-
- A genetikai dolgot.
- Milyen dolgot?
-
Én sajnálom, a férje mesélt
arról a dologról a lányukkal.
-
Amit ilyen tüskéssé teszi Caitlint.
-
Hansdorf szindróma.
-
Hansdorf a lánykori nevem.
Hansdorf is my maiden name.
-
Micsoda véletlen egybeesés!
-
Stuart!
-
Hogyan alázhattál meg
így az előtt a nő előtt?
-
Csak egy vicc volt,
drágám. Édes istenem!
-
- Hogyan mondhattad azt...
- Miért nincs egy kicsit jobb kedved?
-
Drága hölgyeim, ne felejtsék
el összetörni a tányérokat!
-
- Igazán?
- Nagyon görög!
-
Figyelmet kérek, mindenki!
-
Az újság szerint holnap esni fog.
-
És mi a jó hír?
-
Ha mindannyian erősen gondolunk
rá, talán mégis szép idő lesz.
-
Hallassz, istenem?
-
Nem kell kiabálnod
halandó, itt ülök melletted.
-
1, 2, 3!
-
Ne!
-
- Gyerünk rajta!
- Rajta!
-
Nem, ne!
-
Sajnálom, Nico mondta,
hogy ez a hagyomány.
-
- Rendben.
- Oké.
-
Kimmy, ne foglalkozz a
mosatlannal, hanem gyere csak ide!
-
Sue, mutassuk meg az
amcsiknak hogy kell csocsózni!
-
- 10 euró?
- Ne aggódjon, majd én elintézem.
-
Én mondom, nagyon jó móka
volt. Maga csodás ember.
-
Helló. Helló, csodás hölgy. Köszönöm.
-
Buta kutya.
-
Dorcas, van egy feltételem:
abba kell hagynia a lopkodást.
-
- Sajnálom.
- Most utoljára.
-
Maga egy szeretereméltó hölgy
és én nem akarom bírálni.
-
Csak arról van szó, hogy az
emberek kezdik észrevenni...
-
Ez a mobilom. Hogy került ide?
-
Csak arra akarom kérni... Ügyes.
-
Igazából csak tíz volt.
-
Szerintem a többinek is meglesz a helye.
-
Rendben.
-
Bárcsak olyan boldog
lehetnék, mint maga.
-
Csak több szexre van szüksége!
-
- Irv...
- Bocsánat, de mi a baj magával?
-
Miért nincs udvarlója?
-
Egy héten hat napot
buszon töltök, szóval...
-
Akkor is, fel kell fedeznie
a vadságot saját magában.
-
Igazából van itt
valaki, aki érdekelne...
-
A bárnál.
-
- Igen.
- Tényleg?
-
Hát hajtson rá!
-
Csak figyelj, hogy kapjunk
rá építési engedélyt.
-
Szeretem a margarétát.
-
Visszahívlak.
-
Mi az hogy! Én is!
-
Két metaxát tonikkal, Nick.
-
Szóval az NP-nek dolgozik?
-
Tudom, hogy úgy hangzik, mintha
pincér lennék, vagy ilyesmi.
-
De én vagyok az első
számú aduja az NP-nek.
-
Csak tavaly több, mint 100
üzlet nyitását intéztem.
-
Terjeszkedünk Ohioba, ha
esetleg be akarna fektetni.
-
Hogy mondják görögül: Egészségedre?
-
Azt mondjuk: Jamasz!
-
És mit csinál, amikor
szórakozásra vágyik?
-
Szórakozásra?
-
Szirup.
-
Régi szirupokat gyűjtök.
-
Tudja, mint ahogy
mások gyűjtik a borokat.
-
Én a régi szirupokért rajongok. Nem túl
régi, persze. Amikor azt mondom régi...
-
Ne gondoljon száz évesre.
-
Nem, a legrégebbi is csak 1948-as.
-
Még most is nagyon különleges.
-
És még mindig jó, úgy értem
ehető. Vagy iható? Nem is tudom.
-
Sose nézem a főzőcsatonát.
-
Én azért szeretem a szirupot, mert édes.
Nem számít, milyen rossz napom volt...
-
...német gofri. De ott van az európai
palacsinta is, amit "crepe"- nek hívnak.
-
Csak azért kellett összegyűlnünk
Iowában, mert "crap"- nek kezdték hívni
-
a palacsintánkat, ami ugye szemetet
jelent. Senki nem akar szemetet enni!
-
Talán Mississippiben.
-
De akkor is elég nehéz
olyan embereket találni, akik
-
olyan ételt akarnak enni, aminek
nem elég étvágygerjesztő a neve.
-
Hát ezért imádom én ezt a munkát.
-
Svéd palacsinta. Egyből jobban
hangzik. Olyan egzotikus.
-
Az én kedvenceim persze a
természetes ízek: Diós, kókuszos...
-
Sajnos mind nagyon-nagyon hízlaló is
egyben. Nem akarom bántani a kövéreket.
-
A kövér emberek a mi legjobb vevőink.
-
Házat vettem a kövér
emberekből. Isten áldja őket.
-
- Jó reggelt.
- Jó reggelt. Jó reggelt.
-
Georgia. Az randi volt tegnap este?
-
- És milyen volt?
- Hát, doktorálhatnék szirupból!
-
Helló, jól szórakoztunk tegnap este.
-
- A juharszirup a király!
- Igen, így van.
-
Balra kérem, köszönöm.
-
Úgy látom tetszik Görögország, ugye?
-
- Igen.
- Igen? Ezt neked hoztam.
-
Köszi!
-
Figyelj, ilyet nem adhatok
mindenkinek, úgyhogy...
-
- Ez igen. Mi áll rajta?
- Szeretem Görögországot.
-
Ez igaz, tesó, állati. Köszi, haver!
-
- Hadd segítsek!
- Tessék?
-
Csak segíteni szeretnék.
-
- Hangosabban, kérem.
- Csak segíteni akarok!
-
- Á nem kell, elbírok vele, tényleg.
- Jó, rendben.
-
- Köszönöm.
- Rendben.
-
A csoportod csupa dilis.
-
Mi? Mi?
-
Olyan meleg, olyan meleg.
-
Mennyi ez? Mennyi az?
-
Helló, mindenki.
-
Hé!
-
Ne szapuld a csoportomat.
Csupa rendes ember.
-
Hú, de hűvös van itt.
-
Mindenki itt van,
kivéve az amerikaiakat.
-
Ez a pálya több ezer éves is megvan.
-
Lehet, hogy Jézus is itt játszott.
-
Nagy Al. Kim.
-
Tudja, szerintem magának sem jó,
hogy halálra kell untatnia minket.
-
Folytassa csak.
-
Nagyon érdekes ötletem támadt.
Mi lenne, ha szórakoznánk kicsit?
-
Irv, hogy a fenébe csináljam?
-
A történelem tele van
piszkos kis történetekkel.
-
A szex segít eladni a történelmet.
-
Hát úgy néz ki, remek lesz ma az idő.
-
Köszönjük a szép időjárást, Irv.
-
Jó voltál, Irv.
-
Azt hittem csak vicc.
Tiéd a hatalom, ember.
-
Irv, gondolja, hogy
Barnaby-t is meg tudná áldani?
-
Talán egy kicsit gyorsabb lehetne.
-
Megáldalak Szókratész,
Hippokratész és Szent Feta nevében.
-
Hallelúja!
-
Ez éppen jókor jött szóba, hiszen
most Delphi felé vesszük az irányt.
-
ami a legmisztikusabb
helyszín egész Görögországban.
-
Az ókorban a Delphi-i orákulum
válaszolt a feltett kérdésekre.
-
uralkodóknak és a köznépnek egyaránt.
Például: Kire szavazzak? vagy
-
bármilyen más kérdésre.
-
Például: Tartsak szeretőt?
-
- Na nézd csak.
- Helló.
-
Ez már beszéd.
-
- Az orákulumnak szűznek kellett lennie.
- Aha, témánál vagyunk.
-
Öltözete földig érő, sejtelmesen
áttetsző selyemtóga volt.
-
Azt is mondják, néha semmit sem viselt.
-
Ú, ez tetszik.
-
Ó, istenem.
-
Aztán belélegezte a
szent füstölők illatát.
-
- Hangosabban, kérem.
- Amitől extázisba esett.
-
- Hangosabban!
- Úgy könyörgött: Zeusz, tiéd a testem.
-
Ó, Zeusz, tölts belém bölcsességed.
-
Ó, Zeusz, a testem a
megszentelt edényed.
-
Legyen a tiéd! Legyen a tiéd!
-
Puki!
-
- Caitlin, jól vagy?
- Elejtettem a telefonom.
-
- Mindenki jól van?
- Igen.
-
Jaj istenem, add, hogy mindenki túlélje.
-
Rendben.
-
Mindenki szálljon le a buszról!
-
Még el fog tartani kábé 20 percig.
-
Irv, Olga, Svetlana? Jól
vannak? Hál istennek, élnek.
-
- Mindenki jól van?
- Mindenki rendben van.
-
Mindenki jól van, és végül egy
jó kis történet kerekedik ebből.
-
Tudja Angie, az egész azért
történt, mert magára figyelt.
-
- Kicsoda?
- Hát Puki. Ott van fenn.
-
- Nekem gyanús, hogy
a kecskéket csekkolja.
-
Angie, a buszon
mindenki másképp nevezné,
-
én azt mondom: "titokzatos"
-
Szerintem csak maga
miatt borotválkozott meg.
-
- Micsoda?
- Olyan helyes fiú, beszéljen vele.
-
Igen, elég csendes, de rendes.
-
Rendben. Lehet, hogy rendes,
de mindig ideges leszek tőle.
-
Izgatott, nem ideges. Olyan rég
volt, hogy már a különbséget se tudja.
-
De mosolyogjon! Már így
is rettenetesen érzi magát.
-
Az a maga embere, aki
nem visel kolompot!
-
- Hagyd már.
- Jól van Kimmy.
-
Sajnálom, ami történt.
-
Megzavart. Ki is
nyírhattam volna mindenkit.
-
- Én csak próbáltam viccesebb lenni.
- Minek?
-
Ez jó, gondolom.
-
Amikor először találkoztunk, felvetette
-
hogy megkérdőjeleztem-e már
az egész életemet. Így van?
-
- Igen.
- Hát hogy magyarázzam?
-
Hogy is nevezik a fickót, aki
-
kiáll az emberek elé
és a botját lengeti?
-
Mi Phil bácsinak hívtuk.
-
Micsoda? Ja nem, nem.
-
Az emberek előtt áll,
akik hangszeren játszanak.
-
Pálcával! Ő a karmester.
-
Igen. A karmester.
-
- Nem lengeti, vezényel.
- Vezényel.
-
És az emberek általa a gyönyörű
hangok részesei lesznek.
-
Ő belülről hallja a
zenét. A csontjaiban érzi.
-
Az én munkám is ilyen. Csak ülök itt.
-
Forgatom a kormányt erre, arra.
-
És elénktárul ez a csodás
látvány. Mindig lenyűgöző.
-
A látkép
-
megfagyott.
-
Megfagyott zene.
-
Érti már, hogy én ki vagyok?
-
És enyém a legeslegjobb páholy.
-
Igen.
-
Köszönöm.
-
Tetszik a szenvedélye
a történelmünk iránt.
-
De túl elfoglalt ahhoz, hogy felnézzen.
-
Nézzen ide.
-
Tudom, hogy a mellét fogom.
-
Jó.
-
Mi történt a palacsintás
emberrel tegnap este?
-
Semmi.
-
Jó.
-
Igen.
-
Meg tudja csinálni, gyerünk.
-
Lélegezzék be mélyen
Delphi gyógyító erejét!
-
Ez jobb, mint a heti edzés.
-
- Jöjjenek!
- Georgia,
-
tényleg gyönyörű, de nem
ártana egy mozgólépcső!
-
Ez egy spirituális hely.
-
Itt tényleg lehet érezni ahogy
árad az energia a földből.
-
Ugye maguk is érzik? Ez Apolló temploma,
-
az orákulum szent menedéke.
-
Gyere már, Barnaby.
-
Pythia, a papnő, rejtve
volt mindenki elöl.
-
Hátul rejtőzött.
-
és a rejtekhelyéről válaszolt
a neki feltett kérdésekre.
-
Nagyjából így:
-
"Az orákulum készen áll.
Van valami kérdésetek?"
-
Hát nem szűz volt?
-
- Hát ez az!
- Igen!
-
Maga biztos jobban csinálja.
-
Gyerünk Irv, jósoljon nekünk.
-
Irv a jós-srác.
-
Rendben, a jósda nyitva van.
-
- Van valakinek kérdése?
- Igen.
-
Elég jók a lábaim a miniszoknyához?
-
Hmm-hmm.
-
Nekem komoly kérdésem van.
-
Lesz rendes térerő valaha is itt?
-
Kapcsold ki az átkozott
telefont! Éppen vakációzol.
-
- Oké, tudom, rendben.
- Srácok.
-
Na majd ő kérdez egy jót.
-
Miért csalt meg a férjem?
-
Nem Te voltál az, kit megcsaltak.
-
Némelyek saját magukat csalják, hogy
képesek élni a nő nélkül, kit szeretnek.
-
Köszönöm.
-
Szóval.
-
Én mindig is szerettem
volna gyerekeket, de
-
Majd Nagy Al előáll és kimondja:
-
Én ijedtem meg.
-
Szülőnek lenni a
világon a legjobb dolog.
-
És biztos vagyok benne,
hogy nagyszerű apa leszel.
-
- Látod?
- Köszi, Irv.
-
Irv, az igazi jós-srác.
-
Rendben, Caitlin te jössz.
-
Na menj már.
-
Valaha befejezi a lányom a duzzogást?
-
Valaha befejezik a
szüleim a veszekedést?
-
A szülök néha elfeledik,
hogy ők valójában példaképek
-
Köszi.
-
Hé, orákulum, hol dobhatok egy sárgát?
-
Kicsavarni a kigyót.
-
Merre a nullás?
-
- Ja, a mellékhelyiség?
- Igen, az az.
-
Arra fentebb. A jósda bezárt.
-
Ez jó móka volt.
-
Van térerő, van térerő! Nincs térerő.
-
Helló jóssrác.
-
Nem akarok itt belebonyolódni
semmibe, mert hazamegyek.
-
- Érti, ugye?
- Mit akar csinálni?
-
Asszem keresek valamit.
-
- Micsodát?
- A méltóságom maradékát.
-
- Georgia.
- Tessék.
-
Maga inkább az akadályokat
keresi, mint a lehetőségeket.
-
- Ez a hely varázslatos.
- Érzem a rezgéseit.
-
Úgy örülök, hogy ezt mondják.
-
Barnaby, gyere már!
-
Istenem, nézzék!
-
Barnaby!
-
- Mi történt?
- Barnaby!
-
Baj van?
-
Teljesen egyedül megy.
-
Ez Delphi gyógyító ereje.
-
Nem, ez Irv műve.
-
Hallotta, hogy megáldotta
Barnabyt a buszon.
-
Ő a csoda-csináló.
-
Vagy ő Delphi istene.
-
Dehogy vagyok Isten. Ezt
a pletykát anyám kezdte.
-
- Na jó.
- Irány a busz!
-
Éljen Irv!
-
Nagyon szexi.
-
Gyerünk még egyet!
-
Sose ittam még ilyen piát.
-
- Istenien nézel ki.
- Ó, köszönöm.
-
- Ez új?
- Csak egy régi rongy.
-
Nincs rajtam címke véletlenül?
-
Nincs.
-
Puki?
-
Ölt valaha embert?
-
- Szerintem bólintott.
- Dehogy bólintott.
-
- Láttam, hogy bólintott.
- Haver, ez a bólintás.
-
- Én nyertem.
- Dehogy. Nem bólintott.
-
Láttam, hogy bólintott.
-
Keres valakit?
-
Nem.
-
Igazán? Én sem.
-
Irv, maga szerint is mindenki sokkal
boldogabbnak néz ki a csapatban?
-
- Szerintem is.
- Ez Delphi.
-
Vagy maga tényleg egy álruhás isten.
-
- Georgia.
- Mi az?
-
Nekem nem jött össze Chicago óta.
-
Ha isten lennék, először
ezt javítottam volna meg!
-
Hát lehet, hogy maga nem az Isten,
csak egyike a görög isteneknek.
-
Mint Zeusz vagy Apolló.
-
- Az könnyen meglehet.
- Igen.
-
- Ha jobban belegondolok, én vagyok
Zeusz. - Tudtam.
-
Zeusz vagyok. Íme az akaratom:
jöjjenek össze Pukival.
-
- Irv, szerintem ez nem fog menni.
- Na megint kezdi.
-
- Hová megy?
- Elfáradtam.
-
De azért szólok, hogy a srác, akit
nem keres, abba az irányba ment.
-
- Oké.
- Georgia.
-
Tessék?
-
Van egy is problémánk!
-
Éljenek a görögök!
-
BEJÁRAT HÁTUL.
-
Helló, Gator!
-
Helló Georgia.
-
Georgia, szétrúgom ezeknek
a srácoknak a hátsóját.
-
A hátsónkat!
-
Hol vetted ezt a pólót?
-
- Tetszik?
- Nagyon.
-
- Nico adta nekem tegnap.
- Értem.
-
- Nagyon frankó srác
- És görög írás van rajta.
-
- Igen tudom. Szeretem Görögországot.
- Én is úgy látom.
-
Elnézést.
-
- Tetszik a görög nyelv, ugye?
- Nagyon.
-
Ne, ne.
-
Gruppen!
-
Elkaptam a srácot!
-
Gator!
-
Ötvenet teszek Gatorra.
-
Gator!
-
- Helló.
- Helló.
-
- Leül?
- Igen.
-
- Hadd segítsek!
- Köszönöm.
-
Csak el akartam mondanki, hogy
tetszett, amit mondott a munkájáról.
-
Igazi költészet volt.
-
- Nem volt az.
- De igen.
-
- Hol tanult meg ilyen jól angolul?
- Bejártam motoron egész Angliát.
-
Gondolhattam volna.
-
Várjon, valamire inni kell.
-
Fél év múlva lesz a születésnapom.
-
A huszonötödik, ugye?
-
Hát persze.
-
Köszönöm. Több gyümölcsöt kelleme
ennem, mert az olyan egészséges.
-
Finom.
-
Csak azt akartam elmondani.
-
Maga olyan rendes fickó. Én meg...
-
Szóval... Szerintem nem fog működni.
-
Muszáj lesz. Maga mondta, hogy
ezer éve nem feküdt le senkivel.
-
Igen, mikor azt hittem
hogy nem érti, amit mondok.
-
Most döntötem el, hogy hazautazom.
-
mert rájöttem, hogy ez az ideköltözősdi,
-
meg hogy legyek bátor és spontán...
-
Tudja az egész egy hirtelen
és őrült ötlet volt...
-
csak úgy belegugrottam,
és nem gondoltam át...
-
- Georgia.
- Igen?
-
Szerintem nem vagy átlagos.
-
Erre vártam.
-
Ez az első alkalom, hogy együtt
aludtál az idegenvezetővel?
-
Nem, igazából már harmadszor fordul elő.
-
- Mi?
- Igen.
-
Először két órával ezelőtt a hajón.
-
- Másodszor, a liftben.
- És még fiatal az éjszaka.
-
Igen.
-
Mi volt ez?
-
Tullenék?
-
Nézzük meg.
-
- Gyere már.
- Nincs rajtam ruha!
-
Helló.
-
Helló.
-
Helló.
-
Helló.
-
Helló.
-
Helló.
-
Helló.
-
Mennyi az idő?
-
Én holnap korán kelek.
-
Irv, hogy csinálta?
-
Kis kék pirula. A Pfizer készíti.
És biztosítóm meg kifizeti.
-
Izzadok.
-
Helló.
-
Maguknál is meleg van a szobában, ugye?
-
Igen, nagyon meleg.
-
- Dorcas, Irv?
- Igen?
-
- Akarnak bűnözni?
- Hová gondol?
-
Egy kis csereberére.
-
Akkor több pirulára lesz szükségem.
-
Nem olyan a cserére gondoltam.
-
Szegény Nico fiú. Nagyon fáj a szád?
-
Igazán semmiség.
-
Megütötték a fejecskéd?
-
Szegény kicsi Nico, hadd
adjak rá gyógypuszit.
-
Pincér! Mindenkinek egy kört!
-
Igen.
-
Hirtelen olyan fáradt lettem.
-
Jó éjt!
-
Jó éjt!
-
Jó éjt!
-
Jó reggelt!
-
Jó reggelt!
-
Bedőltél!
-
- Irv.
- Reggelt.
-
- Reggelt.
- Vége a szunyának.
-
Én is mindjárt megyek.
-
- Meleg van ma, ugye Nico?
- És?
-
Reggelt, mindenki!
-
Georgia, hogy van ma reggel?
-
- Nagyon jól, és maga?
- Kitűnően.
-
Reggel nyolc és máris izzik a levegő?
-
Jó reggelt Caitlin.
-
- Puki, tudsz a közelben strandot?
- Persze.
-
És nincs véletlenül egy
16 éves, jóképű unokaöcséd?
-
- Persze, hogy van.
- Elhívnád a kedvemért?
-
- Jó.
- Várj.
-
- Igen?
- Miért?
-
Szeretem ha van választék.
-
Hú nagyon meleg van, ugye? Sajnálom.
-
Mi lenne, ha beindítanánk a légkondit?
-
- Biztos benne?
- Nem is tudom.
-
Jaj, ne.
-
Nem akarunk megfulladni.
-
Felkészült, Irv? Talán
próbálkozhatna egy kis varázslattal!
-
Abrakadabra! Működj, ventilátor!
-
Hé, ez működik!
-
Nagyszerű!
-
Köszönjük, varázsló.
-
Jó kis túrát terveztem mára.
Először a mükénéi romok,
-
majd kolostorlátogatás, aztán
megálló a Thesszaloniki Múzeumban.
-
De egyiket se fogjuk tenni,
mert Caitlin strandra akar menni!
-
Igen!
-
Csapj a lovak közé, Puki.
-
És addig táncoljunk!
-
Georgia tud pár figurát!
-
- Gyerünk!
- Én nem táncolok!
-
- Gyerünk már!
- Ne, nem!
-
Gyerünk mindenki, utánam!
-
Ez nagyon klassz!
-
... éés rajt!
-
Menj, menj, menj.
-
Elizabeth, drágám! Gyere már ki!
-
Nem akarok leégni.
-
Ha nem jössz ki, akkor mindenkinek
elmondom, hogy hány éves vagy valójában.
-
Megérte a várakozást.
-
Az unokaöcsém.
-
- Hogy hívnak?
- Caitlin. És téged?
-
Didi Kakász.
-
Gondolhattam volna.
-
Befelé! Jön a földrengés!
-
Ide!
-
A dal egy lányról szól, aki
a széllel küldi a csókját.
-
Reméli, hogy a szél
visszahozza a szerelmét.
-
Nagyon régóta vár.
-
Túl sokáig vártál.
-
Hát..., adnom kellett
neked egy kis időt.
-
Szívesen!
-
Nagyon hiányoztál!
-
Nem annyira, mint te nekem.
-
... egy szerelmes nő...
-
Ez nagyon szép volt.
-
- Ki kéri az utolsó palacsintát?
- Ez isteni!
-
Elkapom, elkapom.
-
Évek óta nem lazultunk ilyen jót.
-
Hozok még fát, felszítani a tüzet.
-
Tudok jobbat a tűzre.
-
Igen, végre!
-
Végre megtette.
-
Ez aztán ég!
-
Csak a blézert.
-
Inkább hagyd a profikra!
-
Na jó, én jövök
-
- Igen.
- Ne, a telefont, ne!
-
Ezt nem teheti!
-
Igen, gyújtsa meg.
-
El sem hiszem, hogy megtette!
-
Könnyebbnek érzem magam.
-
Nem hiszem el. Irv?
-
Irv!
-
Mi történt?
-
Mi a baj?
-
- Hívják a mentőket!
- Máris.
-
Irv, maradjon velünk! Hallja a hangom?
-
Benn tartották a
kórházban megfigyelésre.
-
Elvégeznek néhány tesztet.
-
- Mikor engedik ki?
- Még nem tudják, Gator.
-
Semmi biztosat nem tudnak,
amíg magához nem tér.
-
Dehát nem ismerik úgy, mint mi, ugye?
-
- Így van!
- Igen.
-
Ez itt a propileum, az előcsarnok.
-
És a lépcsők, fel a Parthenonba.
-
Még mennyi lépcső van?
-
Kábé 50, nem tudom. Sok.
-
Rendben. Megértem.
-
Mind fáradtak vagyunk,
és az izgalom Irv miatt...
-
Aki akar, kövessen.
-
Hihetetlen, ugye?
-
- Meséljen erről!
- Igen, meséljen!
-
Végig utaztunk egy nagyon
titokzatos háromszög mentén.
-
Delphi, Athén, Olimpia.
-
Ez a város, Athén,
-
A bölcsesség istennőjéről,
Pallasz Athénéről kapta a nevét.
-
A Parthenon az ő tiszteletére épült.
-
Ie. 432-ben fejezték be.
-
Hadd mondjam el, hogy
miért szeretek itt lenni.
-
Hallgassák csak a szél
hangját az oszlopok között.
-
Ez a szél évszázadok óta ugyanaz a szél.
-
Ez annak a hangja, mikor a természet
találkozik az emberi képzelettel.
-
Nekem ezt jelenti a történelem.
-
Tudja mit, Angie.
-
Egyszerűen csak szép.
-
- Csodás.
- A legszebb dolog, amit valaha láttam.
-
Görögséges.
-
Igen, Gator.
-
Még van valami, amit nem láttam.
-
Mit?
-
Görög kórházat.
-
- Igen.
- Szerintem is.
-
- Jó ötlet, Gator.
- Én is szeretnék egyet látni.
-
Ismerek egy jót, és
elviszem oda magukat.
-
Jó, jó! Csinálja meg a hülye fotóját!
-
és utána nyaljon egy kis fagyit.
-
Jó reggelt Nico.
-
Igen? Majd szétrobban a fejem.
-
Elromlott a buszban a légkondi,
és ezek az amerikai idióták,
-
azóta csak egyfolytában panaszkodnak.
-
Várjon csak!
-
Amerikainak nevezett?
-
Amerikai, kanadai? Mind egyforma!
-
Maga barom!
-
Úgy fut, mint egy kiscsaj!
-
Görögül a kórház: noszokomio!
-
Ismételjék utánam!
-
Nagyon jó. Ez az egyik
legjobb kórház Athénban.
-
A legjobb, a mi Irv-ünknek.
-
Helló, Irv!
-
Hapsikám!
-
Kis ajándék.
-
Jön a búcsúpartira, ugye?
-
Hé, pajtás, olajozza meg ezzel a torkát!
-
Ez nagyszerű, köszönöm mindenkinek.
-
- Jól néz ki.
- Amerikai szivar.
-
Ez azért van, mert
kihagyta a Parthenont.
-
- Viselje egészséggel.
- Pink a király!
-
Barátoktól.
-
Ez nagyon jól esik.
-
Sok barát. Szép.
-
- Most kifelé!
- Viselje gondját!
-
Jobbulást, Irv.
-
Jól nézel ki ember!
-
Szia Irv.
-
Viszlát, Irv.
-
Köszönöm!
-
Nincs mit.
-
Csííííz.
-
Nagyon jó a svédasztal, Ange.
A baklava egyszerűen felséges.
-
Angie, kóstolja meg!
Minden nagyon jól néz ki.
-
- Vagy ahogy görögül mondják: poli kala.
- Ez nagyszerű, örülök.
-
Figyeljenek. Nem mintha probléma
lenne, de nem Angie-nek hívnak.
-
Tudjuk, Georgia-nak hívják.
-
Akkor miért hívnak mindig Angie-nek?
-
Mert kiköpött Angelina Jolie.
-
Tudja, az a színésznő,
aki mindenkit örökbefogad.
-
- Imádjuk. - De ezt biztos állandóan
ezt mondják magának.
-
Hát persze.
-
Nézd ki van itt.
-
- Szia.
- Szia Caitlin.
-
- Neked hoztam.
- Köszönöm.
-
Hé Puki! Hey, Poups.
-
Kiderült, hogy ahhoz képest, hogy
nem beszélsz sokat, egész jó fej vagy.
-
- Talán megzavartam valamit?
- Á, dehogy!
-
Bocsánat.
-
- Hozok egy kis bort.
- Rendben.
-
Georgie, ezt magának hoztam.
-
Dorcas, miért csinája ezt?
-
Semmi gond, fizettem érte!
-
- Hát ez remek hír.
- Kezdetnek nem is rossz, ugye?
-
- Georgia, látlak!
- Jaj ne.
-
Most én beszélek.
-
Te írtad ezeket? "Kitűnő."
-
"Georgia nagyszerű." "Georgia páratlan."
-
"Olyan szerencsés, hogy
magának itt van Angie."
-
Hasonlítok Anglina Jolie-ra.
-
Nem hasonlítasz. Ki írta ezt?
-
- Én írtam.
- Én írtam.
-
- Én is ezt írtam.
- Egyetértek.
-
- Szeretjük
Angie-t. - Georgiát.
-
- Ő a legjobb.
- Köszönöm szépen.
-
Ez csak véletlen,
szóval nincs béremelés.
-
Jó.
-
Na jó 10%, ez a maximum.
-
Jó.
-
Nem kaptál egy levelet tőlem?
-
Persze hogy kaptam. Talpnyaló.
-
Kedves Maria! Te vagy
itt az egyetlen barátom...
-
A többi elázott. Kávé?
-
Kávé?
-
Mindenkinek kell egy kis kávészünet.
-
Ezt már hallottam valakitől.
-
Most mondtam. Miért?
-
Te megtaláltad a kefidet.
-
Igen, meg.
-
És ki az ördög maga?
-
- Procopi.
- Ki?
-
- Puki Kakász.
- Hallgass el.
-
Maria, alkalmaz állandó sofőrnek?
-
Rendben, Georgia 20%,
de feljebb nem megyek.
-
Miért vagy ilyen kedves velem?
-
- Nyitva van.
- Michigani Egyetem.
-
Megkaptad az állást.
-
Már van állásom.
-
Figyelmeztetlek, nem
nyugdíjasállás. Nico, meglépett.
-
Mama kedvence. Ismertem
az apját, ugyanolyan.
-
- Biztos vagy benne?
- Igen.
-
- Ha leszel a sofőröm.
- Hát persze.
-
- Tudnál várni egy pillanatot.
- Persze.
-
Mindenki!
-
Olyan boldog vagyok, hogy
találkoztunk. Nagyon fognak hiányozni.
-
Georgiára.
-
To Georgia!
-
- Irv
- re, a varázslóra!
-
Úgy látszi, Görögországban maradok.
-
Gőzöm sincs, mi fog történni.
-
De ahogy valaki mondta:
Hogy terveznéd az életet?
-
Régóta vártam erre a kis boldogságra.
-
És a boldogságról jut eszembe...
-
Mit is akartam mondani?
-
Kiélvezem minden percét.
-
fordítás: juczoka
juczoka@freemail.hu
-
Taníts meg táncolni!
-
Azt mondta, táncolni?
-
Hát táncoltunk.