Young-ha Kim: Word kunstenaar, nu meteen!
-
0:00 - 0:02Het onderwerp van mijn talk is
-
0:02 - 0:05'Wees kunstenaar, nu meteen'.
-
0:05 - 0:08Als dit onderwerp ter sprake komt,
-
0:08 - 0:11volgt meestal weerstand:
-
0:11 - 0:14"Kunst geeft me niet te eten.
Ik heb nu geen tijd. -
0:14 - 0:16Ik moet naar school, werk vinden,
-
0:16 - 0:18mijn kinderen les laten volgen ..."
-
0:18 - 0:24Je denkt: "Ik heb het te druk.
Ik heb geen tijd voor kunst. -
0:24 - 0:27Er zijn honderden redenen
waarom we nu geen kunstenaar kunnen zijn. -
0:27 - 0:29Schieten ze je niet vanzelf te binnen?
-
0:29 - 0:31Er zijn zoveel redenen waarom het niet kan,
en waarom het zelfs geen goed idee zou zijn. -
0:31 - 0:33Er zijn zoveel redenen waarom het niet kan,
en waarom het zelfs geen goed idee zou zijn. -
0:33 - 0:35We zien geen redenen om kunstenaar te zijn
en vele redenen om het niet te kunnen. -
0:35 - 0:39We zien geen redenen om kunstenaar te zijn
en vele redenen om het niet te kunnen. -
0:39 - 0:43Waarom verzetten mensen zich er meteen tegen
als ze zich met kunst associëren? -
0:43 - 0:47Misschien denk je dat kunst
iets voor hoogbegaafden is, -
0:47 - 0:52of voor de intens professioneel geschoolden.
-
0:52 - 0:57Misschien denk je dat kunst
te ver van je bed is. -
0:57 - 1:01Misschien is dat zo,
maar ik denk het niet. -
1:01 - 1:04Dat is het thema van mijn talk vandaag.
-
1:04 - 1:05We zijn allemaal geboren kunstenaars.
-
1:05 - 1:09Als je kinderen hebt,
weet je wat ik bedoel. -
1:09 - 1:13Bijna alles wat kinderen doen,
is kunst. -
1:13 - 1:16Ze tekenen met krijtjes op de muur.
-
1:16 - 1:19Ze dansen mee met Son Dam Bi op tv,
-
1:19 - 1:23maar het is niet eens Son Dam Bi's dans,
het is hun eigen dans. -
1:23 - 1:28Ze dansen dus een raar dansje
en teisteren iedereen met hun liedjes. -
1:28 - 1:32Misschien is hun kunst
iets dat alleen hun ouders kunnen velen. -
1:32 - 1:37Omdat ze die kunst de hele dag beoefenen,
-
1:37 - 1:41zijn kinderen voor sommige mensen nogal vermoeiend.
-
1:41 - 1:44Kinderen voeren soms monodrama's op --
-
1:44 - 1:47moeke en vake spelen
is inderdaad een monodrama of een theaterstuk. -
1:47 - 1:50Als kinderen wat ouder worden,
gaan sommigen -
1:50 - 1:52liegen.
-
1:52 - 1:57Meestal herinneren ouders zich
de eerste leugen van hun kind. -
1:57 - 1:59Ze zijn geschokt.
-
1:59 - 2:02"Nu toon je je ware aard," zegt mama.
Ze denkt: "Waarom lijkt hij op zijn vader?" -
2:02 - 2:05Ze vraagt hem: "Wat voor mens zal je worden?"
-
2:05 - 2:07Maar je moet je geen zorgen maken.
-
2:07 - 2:13Als het kind begint te liegen,
begint het verhalen vertellen. -
2:13 - 2:15Ze praten over wat ze niet gezien hebben.
-
2:15 - 2:17Het is een wonderlijk moment.
-
2:17 - 2:19Ouders zouden het moeten vieren.
-
2:19 - 2:23"Hoera! Mijn zoontje is eindelijk beginnen liegen!"
-
2:23 - 2:26Dat verdient een feestje.
-
2:26 - 2:29Een kind zegt: "Mama, ik heb op weg naar huis
een buitenaards wezen gezien ." -
2:29 - 2:33Een typische mama antwoordt:
"Genoeg onzin!" -
2:33 - 2:37Een ideale ouder antwoordt ongeveer zo:
-
2:37 - 2:40"Echt? Een buitenaards wezen?
Hoe zag het eruit? Zei het iets?" -
2:40 - 2:42Waar zag je het?"
"Bij de supermarkt." -
2:42 - 2:44Als je dit soort gesprek hebt,
-
2:44 - 2:51moet het kind een vervolg verzinnen
om verder te zetten wat het is begonnen. -
2:51 - 2:53Zo ontstaat al snel een verhaal.
-
2:53 - 2:57Dit is een kinderachtig verhaal,
-
2:57 - 3:01maar zin na zin verzinnen
-
3:01 - 3:05is precies wat ik als professioneel auteur doe.
-
3:05 - 3:07Wezenlijk is er geen verschil.
-
3:07 - 3:10Roland Barthes zei ooit over de romans van Flaubert:
-
3:10 - 3:13"Flaubert heeft geen roman geschreven,
-
3:13 - 3:16hij heeft gewoon de zinnen
met elkaar verbonden. -
3:16 - 3:20De eros tussen de zinnen,
dat is het wezen van de roman van Flaubert." -
3:20 - 3:23Dat klopt. Een roman is:
een zin schrijven, -
3:23 - 3:27en binnen de scope van die eerste zin
-
3:27 - 3:28de volgende zin schrijven.
-
3:28 - 3:30En je gaat verder met verbindingen maken.
-
3:30 - 3:32Kijk eens naar deze zin:
-
3:32 - 3:34"Toen Gregor Samsa op een ochtend ontwaakte
uit onrustige dromen, ontdekte hij dat hij in bed
was veranderd in een reusachtig eng beest." -
3:34 - 3:37Dit is de eerste zin van 'De gedaanteverwisseling'
van Franz Kafka. -
3:37 - 3:40Zo'n niet te verantwoorden zin schrijven,
-
3:40 - 3:42en voort gaan om hem te kunnen verantwoorden.
-
3:42 - 3:47Zo werd het werk van Kafka een meesterwerk
van de hedendaagse literatuur. -
3:47 - 3:50Kafka toonde zijn werk niet aan zijn vader.
-
3:50 - 3:52Ze stonden niet op goede voet met elkaar.
-
3:52 - 3:56Hij schreef deze zinnen alleen.
-
3:56 - 3:59Had hij ze aan papa getoond, dan had die gedacht:
"Mijn zoon is de pedalen kwijt." -
3:59 - 4:01Dat klopt. Kunst gaat over gek worden
en de volgende zin verantwoorden, -
4:01 - 4:03Dat klopt. Kunst gaat over gek worden
en de volgende zin verantwoorden, -
4:03 - 4:06wat niet erg verschilt
van wat kinderen doen. -
4:06 - 4:08Een kind dat begint met liegen,
-
4:08 - 4:11zet zijn eerste stapjes als verhalenverteller.
-
4:11 - 4:14Kinderen doen aan kunst.
-
4:14 - 4:15Ze worden niet moe
en ze vinden het leuk. -
4:15 - 4:17Ik was enkele dagen geleden op het eiland Jeju.
-
4:17 - 4:22Als kinderen op het strand zijn,
spelen ze meestal graag in het water. -
4:22 - 4:25Maar sommigen spelen graag in het zand.
-
4:25 - 4:27Ze maken bergen en zeeën -- geen zeeën,
-
4:27 - 4:31maar andere dingen: mensen, dieren en zo.
-
4:31 - 4:32Hun ouders zeggen:
-
4:32 - 4:34"De zee zal het wegspoelen."
-
4:34 - 4:36Anders gezegd: het is zinloos.
Het is overbodig. -
4:36 - 4:37Anders gezegd: het is zinloos.
Het is overbodig. -
4:37 - 4:39Maar kinderen vinden dat niet erg.
-
4:39 - 4:40Ze genieten van het moment
en ze blijven in het zand spelen. -
4:40 - 4:42Ze genieten van het moment
en ze blijven in het zand spelen. -
4:42 - 4:45Kinderen doen dat niet op bevel.
-
4:45 - 4:46Ze hebben geen baas die het oplegt,
-
4:46 - 4:49ze doen het gewoon.
-
4:49 - 4:55Toen je klein was,
had je vast veel plezier aan primitieve kunst. -
4:55 - 4:59Als ik studenten vraag
om hun gelukkigste moment te beschrijven, -
4:59 - 5:05hebben velen het over een vroege
kunstervaring als kind. -
5:05 - 5:08Piano leren spelen,
vierhandig spelen met een vriend, -
5:08 - 5:13een belachelijke sketch opvoeren met vrienden
en er idioot uitzien, dat soort dingen. -
5:13 - 5:16Of toen je je eerste film ontwikkelde
die je met een oude camera draaide. -
5:16 - 5:18Ze hebben het over dit soort ervaringen.
-
5:18 - 5:21Je hebt vast ook zo'n moment gehad.
-
5:21 - 5:23Op zo'n moment maakt kunst je gelukkig
-
5:23 - 5:24omdat het geen werk is.
-
5:24 - 5:27Werk maakt je niet gelukkig.
Het is meestal lastig. -
5:27 - 5:30Er is een bekende uitspraak
van de Franse auteur Michel Tournier. -
5:30 - 5:32Ze getuigt van een slecht karakter.
-
5:32 - 5:37"Werk is tegen de menselijke natuur.
Het bewijs is dat we er moe van worden. -
5:37 - 5:38Waarom zouden we moe worden van werk
als het onze natuur is? Van spelen word je niet moe. -
5:38 - 5:40Waarom zouden we moe worden van werk
als het onze natuur is? Van spelen word je niet moe. -
5:40 - 5:41We kunnen de hele nacht door spelen.
-
5:41 - 5:44Als we het nachtje door werken,
krijgen we overuren betaald. -
5:44 - 5:47Waarom? Omdat we moe worden.
-
5:47 - 5:51Maar kinderen doen meestal kunst voor het plezier.
Het is een spel. -
5:51 - 5:54Ze tekenen niet om hun werk te verkopen.
-
5:54 - 5:57Ze spelen geen piano om geld te verdienen.
-
5:57 - 6:00Sommige kinderen moesten dat natuurlijk wel.
-
6:00 - 6:01Deze jongeman kennen jullie wel.
Hij tourde door Europa om zijn familie te onderhouden. -
6:01 - 6:05Deze jongeman kennen jullie wel.
Hij tourde door Europa om zijn familie te onderhouden. -
6:05 - 6:07Wolfgang Amadeus Mozart --
-
6:07 - 6:10maar dat was eeuwen geleden.
Hij is een uitzondering. -
6:10 - 6:14Helaas komt er ooit een eind
aan onze leuke hobby 'kunst'. -
6:14 - 6:18Kinderen gaan naar school,
maken huiswerk -
6:18 - 6:21en volgen pianoles of balletles,
maar niet meer voor de lol. -
6:21 - 6:23en volgen pianoles of balletles,
maar niet meer voor de lol. -
6:23 - 6:26Het moet, en er is concurrentie.
Waar is de lol? -
6:26 - 6:32Als je op de lagere school
nog op de muur mag tekenen, -
6:32 - 6:36krijg je vast last met je mama.
-
6:36 - 6:40Trouwens,
-
6:40 - 6:42als je je bij het opgroeien
als kunstenaar blijft gedragen, -
6:42 - 6:46voel je de druk toenemen.
-
6:46 - 6:52Mensen stellen je daden in vraag
en eisen dat je je gedraagt. -
6:52 - 6:58Dit is mijn verhaal. Ik was 12 en deed mee
aan een tekenwedstrijd in Gyeongbokgung. -
6:58 - 7:01Ik deed mijn best.
Mijn leerkracht kwam langs -
7:01 - 7:05en vroeg: "Wat ben je aan het doen?"
-
7:05 - 7:06"Ik ben druk aan het tekenen," zei ik.
-
7:06 - 7:08"Waarom gebruik je alleen zwart?"
-
7:08 - 7:11Ik vulde het schetsboek inderdaad met zwart.
-
7:11 - 7:14Ik legde uit:
-
7:14 - 7:17"Het is een donkere nacht,
en een kraai zit op een tak." -
7:17 - 7:18Mijn leerkracht zei:
-
7:18 - 7:23"Echt? Young-ha, je hebt niet zoveel talent
voor tekenen, maar je bent een rasverteller." -
7:23 - 7:26Was dat maar waar geweest.
-
7:26 - 7:29"Het zal je leren, deugniet!" was de reactie.
(Gelach) -
7:29 - 7:30"Het zal je leren!" zei hij.
-
7:30 - 7:33Je moest het paleis tekenen,
het Gyeonghoeru en zo, -
7:33 - 7:35maar ik kleurde alles zwart,
-
7:35 - 7:37dus haalde hij mij uit de groep.
-
7:37 - 7:39Er zaten ook een hoop meisjes,
-
7:39 - 7:41dus ik was diep vernederd.
-
7:41 - 7:45Hij aanvaardde mijn uitleg en excuses niet.
-
7:45 - 7:48Ik leerde mijn lesje.
-
7:48 - 7:53Een ideale leraar
zou hebben gereageerd zoals ik zei: -
7:53 - 7:55"Young-ha heeft misschien geen tekentalent,
-
7:55 - 7:59maar hij kan goed verhalen verzinnen."
Hij zou me hebben aangemoedigd. -
7:59 - 8:02Dat soort leerkrachten is zeldzaam.
-
8:02 - 8:05Ik werd groot en trok naar de musea van Europa --
-
8:05 - 8:07als universiteitsstudent.
Ik vond het echt niet eerlijk. -
8:07 - 8:12Kijk wat ik vond. (Gelach)
-
8:12 - 8:17Dit soort werken hingen in Basel
terwijl ik straf kreeg -
8:17 - 8:22en voor het paleis stond
met een tekening in mijn mond. -
8:22 - 8:25Kijk eens. Ziet het er niet als behang uit?
-
8:25 - 8:27Hedendaagse kunst, zo ontdekte ik, leg je niet uit met een verhaaltje. Er komen geen kraaien bij kijken.
-
8:27 - 8:31Hedendaagse kunst, zo ontdekte ik, leg je niet uit met een verhaaltje. Er komen geen kraaien bij kijken.
-
8:31 - 8:34De meeste werken hebben geen titel.
Zonder titel. -
8:34 - 8:37In de 20e eeuw gaat hedendaagse kunst erom
-
8:37 - 8:43dat je iets raars doet en de leegte vult
met uitleg en interpretatie -- -
8:43 - 8:44net wat ik deed.
-
8:44 - 8:47Mijn werk was amateuristisch,
-
8:47 - 8:50maar laten we naar beroemde voorbeelden kijken.
-
8:50 - 8:53Dit is van Picasso.
-
8:53 - 8:59Hij stak een stuur in een zadel en noemde het
'Ossenkop'. Overtuigend, niet? -
8:59 - 9:03Een pissoir op zijn kant heet 'Fontein'.
-
9:03 - 9:05Dat was Duchamp.
-
9:05 - 9:09De leegte tussen een rare daad en zijn uitleg
met verhalen vullen, -
9:09 - 9:13daar draait hedendaagse kunst om.
-
9:13 - 9:15Picasso zei zelfs:
-
9:15 - 9:19"Ik teken niet wat ik zie,
maar wat ik denk." -
9:19 - 9:22Dat wil zeggen dat ik Gyeonghoeru
niet hoefde te tekenen. -
9:22 - 9:26Had ik Picasso's woorden toen gekend,
ik zou mijn leerkracht van antwoord hebben gediend. -
9:26 - 9:29Helaas worden de kleine kunstenaars in ons
-
9:29 - 9:35verstikt voor we kunnen vechten
tegen de verdrukkers van de kunst. -
9:35 - 9:36Ze worden opgesloten.
-
9:36 - 9:38Dat is onze tragedie.
-
9:38 - 9:43Wat gebeurt er als kleine kunstenaars,
opgesloten, verbannen of vermoord worden? -
9:43 - 9:44Onze zucht naar kunst verdwijnt niet.
-
9:44 - 9:47We willen onszelf uitdrukken, onthullen,
-
9:47 - 9:53maar als de kunstenaar dood is,
komt de zucht naar kunst in duistere vorm naar voren. -
9:53 - 9:55In karaokebars zijn er altijd mensen die
-
9:55 - 9:58'She's gone' zingen, of 'Hotel California'.
-
9:58 - 10:00Ze doen de gitaarriffs na.
-
10:00 - 10:03Ze klinken meestal vreselijk.
-
10:03 - 10:05Dus worden mensen dit soort rockers.
-
10:05 - 10:07Sommigen dansen in clubs.
-
10:07 - 10:11Mensen die graag verhalen hadden verteld,
-
10:11 - 10:14houden de hele nacht lang huis op het internet.
-
10:14 - 10:17Zo toont een schrijftalent
zijn duistere kant. -
10:17 - 10:21Soms vinden papa's het spannender dan hun kinderen
-
10:21 - 10:24om met lego te spelen,
of met plastic robots. -
10:24 - 10:26"Niet aankomen!
Papa zal het voor je doen!" -
10:26 - 10:27Het kind is al met iets anders bezig,
-
10:27 - 10:31maar papa bouwt kastelen in z'n eentje.
-
10:31 - 10:36Dit toont dat onze kunstenaarsimpuls
onderdrukt is, niet verdwenen. -
10:36 - 10:40Maar ze kunnen zich negatief manifesteren,
als jaloezie. -
10:40 - 10:45Ken je het liedje 'Ik zou graag op tv komen'?
Waarom willen we dat? -
10:45 - 10:49Op tv zijn veel mensen die doen wat wij wilden,
-
10:49 - 10:51maar nooit konden.
-
10:51 - 10:57Ze dansen, ze acteren,
en ze worden erom geprezen. -
10:57 - 11:00Dus worden we jaloers.
-
11:00 - 11:04We worden dictators met de afstandsbediening.
We geven kritiek op de tv-mensen. -
11:04 - 11:10"Hij kan niet acteren."
"Noem je dat zingen? Ze zingt vals." -
11:10 - 11:12We zijn snel met dat soort commentaar.
-
11:12 - 11:15We zijn jaloers,
niet omdat we slecht zijn, -
11:15 - 11:20maar omdat er kleine kunstenaars in ons zitten.
-
11:20 - 11:23Dat denk ik ervan.
-
11:23 - 11:25Wat moeten we dan doen?
-
11:25 - 11:26Inderdaad. We moeten met onze eigen kunst starten.
-
11:26 - 11:29Inderdaad. We moeten met onze eigen kunst starten.
-
11:29 - 11:30We kunnen nu meteen de tv uitzetten,
-
11:30 - 11:32het internet uitschakelen,
-
11:32 - 11:35opstaan en ergens aan beginnen.
-
11:35 - 11:37In de theaterschool waar ik lesgeef,
is er een cursus Drama. -
11:37 - 11:40In de theaterschool waar ik lesgeef,
is er een cursus Drama. -
11:40 - 11:44Alle studenten moeten een stuk opzetten.
-
11:44 - 11:48Acteurs in opleiding mogen niet acteren.
-
11:48 - 11:50Ze mogen het stuk schrijven,
-
11:50 - 11:53en de schrijvers mogen aan het decor werken.
-
11:53 - 11:55Decorbouwers in opleiding mogen acteren.
Zo zet je een show op. -
11:55 - 11:59Eerst vragen de studenten zich af
of ze het kunnen, -
11:59 - 12:03maar later hebben ze zoveel plezier.
Niemand is ooit ongelukkig als hij toneel speelt. -
12:03 - 12:07Op school, in het leger of zelfs in een gekkenhuis
vinden mensen het leuk als je ze ertoe aanzet. -
12:07 - 12:12Ik zag dit in het leger --
vele mensen genoten van het toneelspelen. -
12:12 - 12:15Ik heb nog een ervaring:
-
12:15 - 12:19in mijn schrijfklas geef ik een bijzondere opdracht.
-
12:19 - 12:25Er zitten studenten zoals jullie.
Schrijven is voor velen niet hun hoofdvak. -
12:25 - 12:29Sommigen volgen een maior kunst of muziek
en denken dat ze niet kunnen schrijven. -
12:29 - 12:33Ik geef hen dan witte vellen
en een thema. -
12:33 - 12:35Dat kan eenvoudig zijn:
-
12:35 - 12:37schrijf over de ongelukkigste ervaring
uit je kindertijd. -
12:37 - 12:41Er is één voorwaarde:
je moet als gek schrijven. Als gek! -
12:41 - 12:44Ik loop rond om hen aan te moedigen.
-
12:44 - 12:48"Komaan!" Je moet als gek schrijven,
twee uur lang. -
12:48 - 12:51Ze mogen enkel de eerste vijf minuten nadenken.
-
12:51 - 12:54De reden waarom ik ze als gek laat schrijven, is deze:
-
12:54 - 12:57als je traag schrijft
en vele gedachten door je heen gaan, -
12:57 - 12:59sluipt het artistieke duiveltje binnen.
-
12:59 - 13:03Dat duiveltje geeft je honderden redenen
-
13:03 - 13:06waarom je niet kan schrijven:
-
13:06 - 13:09"Ze zullen je uitlachen.
Je schrijft niet goed! -
13:09 - 13:11Wat voor zin is dat?
Wat een handschrift!" -
13:11 - 13:12Hij zal vele dingen zeggen.
-
13:12 - 13:15Je moet snel lopen
zodat de duivel je niet inhaalt. -
13:15 - 13:19Het betere schrijfwerk in mijn les
-
13:19 - 13:21kwam niet van taken
met verre deadlines -
13:21 - 13:25maar van het '40 tot 60 minuten als gek schrijven'
-
13:25 - 13:28in mijn bijzijn, met potlood.
-
13:28 - 13:30De studenten raken in een soort trance.
-
13:30 - 13:35Na 30 tot 40 minuten
schrijven ze zonder te weten wat ze schrijven. -
13:35 - 13:38Op dat moment verdwijnt het zeurderige duiveltje.
-
13:38 - 13:39Ik zeg je dus:
-
13:39 - 13:43het zijn niet de honderden redenen
waarom je geen kunstenaar kan zijn, -
13:43 - 13:48maar de ene reden
waarom we kunstenaars moeten zijn. -
13:48 - 13:49Het is niet belangrijk
waarom we iets niet kunnen zijn. -
13:49 - 13:52De meeste kunstenaars werden het
om de ene reden. -
13:52 - 13:56Als we het duiveltje in ons hart laten inslapen
en met onze eigen kunst beginnen, -
13:56 - 13:58komen er vijanden aan de zijlijn.
-
13:58 - 14:01Meestal zien ze eruit als onze ouders. (Gelach)
-
14:01 - 14:04Soms als onze echtgenoten,
-
14:04 - 14:06maar het zijn je ouders of echtgenoot niet.
-
14:06 - 14:09Het zijn duiveltjes.
-
14:09 - 14:11Ze komen vermomd naar de Aarde
-
14:11 - 14:15om je ervan te weerhouden
kunstenaar te worden. -
14:15 - 14:17Ze hebben een magische vraag.
-
14:17 - 14:23Zeg je "Ik ga proberen te acteren.
Er is een theatercursus in het cultuurcentrum," of -
14:23 - 14:28"Ik wil Italiaanse liedjes leren", dan vragen ze:
"O ja? Theater? Met welk doel?" -
14:28 - 14:31De magische vraag is:
"Met welk doel?" -
14:31 - 14:35Kunst dient geen doel.
-
14:35 - 14:37Kunst is het ultieme doel.
-
14:37 - 14:41Ze redt onze ziel
en laat ons gelukkig leven. -
14:41 - 14:47We kunnen onszelf uitdrukken
en gelukkig zijn zonder alcohol of drugs. -
14:47 - 14:51Ons antwoord op zo'n pragmatische vraag
-
14:51 - 14:54moet stoutmoedig zijn.
-
14:54 - 14:58"Gewoon voor het plezier.
Sorry dat ik zonder jou plezier maak," -
14:58 - 15:02moet je zeggen,
"ik doe het toch!" -
15:02 - 15:07In mijn ideale toekomstbeeld
hebben we meerdere identiteiten, -
15:07 - 15:11en minstens één ervan is een kunstenaar.
-
15:11 - 15:14Ik was eens in New York en nam een taxi.
Ik ging achteraan zitten. -
15:14 - 15:18Voor me zag ik iets over een theaterstuk.
-
15:18 - 15:19Ik vroeg de chauffeur: "Wat is dit?"
-
15:19 - 15:23Hij zei dat het zijn profiel was.
"Wat ben je dan?" vroeg ik. "Acteur," zei hij. -
15:23 - 15:27Hij was taxichauffeur en acteur. Ik vroeg:
"Wat voor rollen speel je meestal?" -
15:27 - 15:29Hij antwoordde trots: King Lear.
-
15:29 - 15:30King Lear.
-
15:30 - 15:32"Wie kan me zeggen wie ik ben?" -- King Lear.
Dat is de wereld waar ik van droom. -
15:32 - 15:35"Wie kan me zeggen wie ik ben?" -- King Lear.
Dat is de wereld waar ik van droom. -
15:35 - 15:39Iemand is golfspeler overdag
en schrijver 's nachts. -
15:39 - 15:42Taxichauffeur en acteur.
Bankier en schilder. -
15:42 - 15:47Ze beoefenen hun kunst in het geheim
of openlijk. -
15:47 - 15:52In 1990 kwam Martha Graham, legende
van de moderne dans, naar Korea. -
15:52 - 15:58De grote kunstenares, 90-plusser,
kwam op de luchthaven aan. -
15:58 - 16:01Een journalist stelde een typische vraag:
-
16:01 - 16:04"Wat moet je doen om een goede danser te worden?
-
16:04 - 16:06Heb je tips voor aankomende Koreaanse dansers?"
-
16:06 - 16:11Zij was de meester. Deze foto
is van 1948. Ze was toen al beroemd. -
16:11 - 16:13Ze kreeg deze vraag in 1990.
-
16:13 - 16:16Dit was haar antwoord:
-
16:16 - 16:20"Gewoon doen!"
-
16:20 - 16:22Dat ontroerde me.
-
16:22 - 16:26Een paar woorden maar, en ze verliet de luchthaven.
Dat is alles. -
16:26 - 16:29Wat moeten we nu doen?
-
16:29 - 16:33Laten we kunstenaars zijn, nu meteen.
Hoe? -
16:33 - 16:34Gewoon doen!
-
16:34 - 16:35Dankuwel
-
16:35 - 16:37(Applaus)
- Title:
- Young-ha Kim: Word kunstenaar, nu meteen!
- Speaker:
- Young-ha Kim
- Description:
-
Waarom stoppen we met spelen en creatief zijn? Met charme en humor en met de hulp van de grootste kunstenaars spoort de beroemde Koreaanse auteur Young-ha Kim je aan om je innerlijk kind vrij te laten -- de kunstenaar die je altijd wilde zijn. Gefilmd op TEDxSeoul.
- Video Language:
- Korean
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:57
Els De Keyser approved Dutch subtitles for 김영하: 예술가가 되자, 지금 당장! | ||
Rik Delaet accepted Dutch subtitles for 김영하: 예술가가 되자, 지금 당장! | ||
Rik Delaet commented on Dutch subtitles for 김영하: 예술가가 되자, 지금 당장! | ||
Rik Delaet edited Dutch subtitles for 김영하: 예술가가 되자, 지금 당장! | ||
Rik Delaet edited Dutch subtitles for 김영하: 예술가가 되자, 지금 당장! | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for 김영하: 예술가가 되자, 지금 당장! | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for 김영하: 예술가가 되자, 지금 당장! | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for 김영하: 예술가가 되자, 지금 당장! |