Allez-y, inventez de nouveaux mots.
-
0:00 - 0:02Je suis lexicographe.
-
0:02 - 0:04J'écris des dictionnaires.
-
0:04 - 0:05En tant que lexicographe,
-
0:05 - 0:09j'essaye de mettre tous
les mots possibles dans le dictionnaire. -
0:09 - 0:15Ce n'est pas à moi de décider
ce qui est un mot ; c'est votre boulot. -
0:15 - 0:18Tous ceux qui parlent anglais
décident ensemble -
0:18 - 0:20de ce qui est un mot
et ce qui n'en est pas un. -
0:20 - 0:25Un langue n'est qu'un groupe de personnes
qui acceptent de se comprendre. -
0:25 - 0:30Mais parfois quand les gens décident
si un mot est correct ou non, -
0:30 - 0:32ils n'ont pas vraiment de raison valable.
-
0:32 - 0:35Donc ils disent quelque chose comme :
« C'est la grammaire ! » -
0:35 - 0:37(Rires)
-
0:37 - 0:40Je ne me soucie en fait pas tellement
de la grammaire — ne le dites à personne. -
0:40 - 0:44Le mot « grammaire », en fait
il y a deux sortes de grammaire. -
0:44 - 0:46Il y a la grammaire
qui vit dans votre cerveau, -
0:46 - 0:49et si c'est votre langue maternelle
-
0:49 - 0:50ou si vous la maîtrisez bien,
-
0:50 - 0:54ce sont les règles que vous suivez
inconsciemment quand vous la parlez. -
0:54 - 0:57Et c'est ce que vous apprenez
quand vous êtes encore enfant. -
0:57 - 0:58Voici un exemple :
-
0:58 - 1:00Ceci est un « wug », n'est-ce pas ?
-
1:00 - 1:02C'est un « wug ».
-
1:02 - 1:03Maintenant il y en a un autre.
-
1:03 - 1:05Il y en a deux.
-
1:05 - 1:06Il y a deux ...
-
1:06 - 1:07Public : Wugs.
-
1:07 - 1:10Exactement ! Vous savez
comment faire le pluriel de wug. -
1:10 - 1:12Cette règle existe dans votre cerveau.
-
1:12 - 1:15On ne vous l'a pas enseignée,
vous l'avez juste comprise. -
1:15 - 1:19C'est une expérience inventée par
un professeur de l'Université de Boston -
1:19 - 1:22du nom de Jean Berko Gleason, en 1958.
-
1:22 - 1:25Donc ça remonte à longtemps.
-
1:25 - 1:29Mais ces règles naturelles
qui existent dans votre cerveau, -
1:29 - 1:33ce n'est pas comme le code de la route,
ce sont plutôt des lois de la nature. -
1:33 - 1:36On n'a pas besoin de vous rappeler
d'obéir aux lois de la nature, si ? -
1:36 - 1:39Quand vous partez le matin,
votre mère ne dit pas : -
1:39 - 1:42« Hé mon cœur, je crois qu'il va
faire froid, prend un manteau, -
1:42 - 1:44n'oublie pas d'obéir
à la loi de la gravité. » -
1:44 - 1:46Personne ne dit ça.
-
1:46 - 1:53Mais il y a d'autres règles qui tiennent
plus des manières que de la nature. -
1:53 - 1:56Un mot, c'est comme un chapeau.
-
1:56 - 1:58Une fois qu'on sait comment
fonctionnent les chapeaux, -
1:58 - 2:01personne ne doit vous dire :
«Les chapeaux, c'est pas pour les pieds. » -
2:01 - 2:05Les vraies questions sont : « Peut-on
porter un chapeau à l'intérieur ? -
2:05 - 2:06Qui a le droit de porter un chapeau ?
-
2:06 - 2:09Quel genre de chapeau peut-on porter ?»
-
2:09 - 2:12Voilà des exemples de
cette seconde grammaire, -
2:12 - 2:16ce que les linguistes nomment « usage »,
par opposition à la « grammaire ». -
2:16 - 2:20Certaines personnes utilisent parfois
ce genre de règles de grammaire -
2:20 - 2:23pour décourager les gens
d'inventer des mots. -
2:23 - 2:26Et je trouve ça stupide.
-
2:26 - 2:29Donc par exemple,
on vous dit tout le temps : -
2:29 - 2:32« Sois créatif,
fais de la musique, de l'art, -
2:32 - 2:34invente des choses,
des sciences et technologies.» -
2:34 - 2:37Mais quand il s'agit
de mots, c'est plutôt : -
2:37 - 2:41« Non ! La créativité s'arrête là,
malheureux. Arrête-toi là. » -
2:41 - 2:42(Rires)
-
2:42 - 2:44Moi, je ne comprend pas.
-
2:44 - 2:46Les mots sont supers.
On devrait en avoir plus. -
2:46 - 2:51Je veux que vous créiez autant
de nouveaux mots que possible. -
2:51 - 2:56Je vais vous parler de six façons
de créer des mots en anglais. -
2:56 - 2:58La première est la plus simple.
-
2:58 - 3:00En fait, on vole aux autres langues.
-
3:00 - 3:03[«Allez voler aux autres»]
(Rires) -
3:04 - 3:06Les linguistes appellent ça «emprunter»,
-
3:06 - 3:09Mais on ne rend jamais les mots,
donc je vais être honnête -
3:09 - 3:10et dire «voler».
-
3:10 - 3:14On vole souvent les noms des choses
qu'on aime, comme la bonne cuisine. -
3:14 - 3:18On a pris «kumquat» au chinois,
«caramel» au français. -
3:18 - 3:21On prend aussi les noms
de choses étonnantes : «ninja» ! -
3:21 - 3:22Ça, on l'a prit au japonais ;
-
3:22 - 3:26bien joué : ce n'est pas évident de voler
quelque chose à un ninja. -
3:26 - 3:28(Rires)
-
3:28 - 3:31Bon, une autre manière
de fabriquer des mots en anglais -
3:31 - 3:34est d'en combiner deux autres.
-
3:34 - 3:35On appelle ça la composition.
-
3:35 - 3:37Les mots anglais sont des legos :
-
3:37 - 3:40en exerçant assez de force,
on peut en assembler deux. -
3:40 - 3:42(Rires)
-
3:43 - 3:45On fait ça tout le temps en anglais :
-
3:45 - 3:50«heartbroken», «bookworm», «sandcastle»
sont tous des composés. -
3:50 - 3:54Allez-y, faites des mots tels «duckface»,
mais ne faites pas de duckface. -
3:54 - 3:55(Rires)
-
3:56 - 4:00Une autre façon de fabriquer des mots
ressemble à la composition, -
4:00 - 4:05sauf qu'on utilise tellement de force
pour assembler les mots -
4:05 - 4:07que quelques morceaux se détachent.
-
4:07 - 4:08Ces sont les mots-valises,
-
4:08 - 4:12comme «brunch» qui vient
de «breakfast» et «lunch». -
4:12 - 4:15«Motel» de «motor» et «hotel».
-
4:15 - 4:18Qui ici savait que «motel»
était un néologisme ? -
4:18 - 4:20Oui, ce mot anglais est si vieux
-
4:20 - 4:23que beaucoup de genre ignorent
qu'il lui manque des morceaux. -
4:23 - 4:27«Edutainment» vient de «education»
et «entertainment». -
4:27 - 4:32Et bien sûr, «electrocute»,
de «electric» et «execute». -
4:32 - 4:34(Rires)
-
4:34 - 4:37On peut aussi inventer des mots
en changeant leur nature. -
4:37 - 4:39C'est la conversion lexicale.
-
4:39 - 4:41On prend un mot d'une catégorie,
-
4:41 - 4:44et on le transforme en une autre.
-
4:44 - 4:48Qui ici savait que «friend»
n'a pas toujours été un verbe ? -
4:49 - 4:53«Friend» était un nom,
qu'on a ensuite transformé en verbe. -
4:53 - 4:56Presque n'importe quel mot anglais
peut être transformé en verbe. -
4:56 - 4:59On peut aussi choisir un adjectif
et le changer en nom. -
4:59 - 5:03«Commercial» était un adjectif
et maintenant c'est un nom. -
5:03 - 5:05Et bien sûr, on peut
«verdir» [«green»] les choses. -
5:05 - 5:08Une autre manière de fabriquer
des mots est la troncation. -
5:08 - 5:12On prend un mot et on l'écrase
un peu pour le raccourcir. -
5:12 - 5:17Par exemple, le mot «editor»
existait avant le mot «edit». -
5:17 - 5:18«Edit» vient de «editor».
-
5:18 - 5:21Parfois ces troncations
sonnent un peu bizarrement : -
5:21 - 5:25Les bulldozers «buldozent», les majordomes
«majordoment» et les voleurs volent. -
5:25 - 5:27(Rires)
-
5:27 - 5:29Une autre manière de créer des mots
-
5:29 - 5:32est d'assembler les premières
lettres de plusieurs mots. -
5:32 - 5:35Ainsi National Aeronautics and Space
Administration devient NASA. -
5:35 - 5:39Et c'est faisable avec tout,
OMG [Oh My God] ! -
5:39 - 5:44Donc la pertinence des mots importe peu.
-
5:44 - 5:47Ils peuvent devenir
de très bons mots anglais. -
5:47 - 5:51«Absquatulate» est parfaitement correct.
-
5:51 - 5:53«Mugwump» est parfaitement correct.
-
5:53 - 5:58Ces mots n'ont pas besoin de sembler
normaux, ils peuvent être drôles. -
5:58 - 6:00Pourquoi inventer des mots ?
-
6:00 - 6:02Parce que chaque mot
-
6:02 - 6:07est un moyen d'exprimer ses idées
et de faire passer un message. -
6:07 - 6:10Et les mots nouveaux captent
l'attention des gens. -
6:10 - 6:12On se concentre sur ce que vous dites
-
6:12 - 6:15en vous permettant de mieux
faire passer le message. -
6:15 - 6:18Beaucoup de gens sur cette scène
aujourd'hui ont dit : -
6:18 - 6:20«Plus tard, vous pourrez faire ça,
-
6:20 - 6:23vous pourrez aider à cela, vous pourrez
explorer, vous pourrez inventer.» -
6:23 - 6:25Vous pouvez créer un mot maintenant.
-
6:25 - 6:27L'anglais n'a pas de limite d'âge.
-
6:27 - 6:30Alors allez-y, commencez à créer
des mots dès aujourd'hui, -
6:30 - 6:34envoyez les moi et je les inscrirai
dans mon dictionnaire en ligne, Wordnik. -
6:34 - 6:35Merci beaucoup.
-
6:35 - 6:40(Applaudissements)
- Title:
- Allez-y, inventez de nouveaux mots.
- Speaker:
- Erin McKean
- Description:
-
Dans cette courte présentation humoristique à TEDYouth, Erin McKean, lexicographe, encourage — ou plutôt exhorte — son public à inventer de nouveaux mots, quand les préexistants ne suffisent pas tout à fait. Elle présente 6 manières de créer des mots en anglais — de la composition à la conversion lexicale — pour faire de la langue un meilleur moyen d'exprimer nos idées et pour nous permettre de mieux nous comprendre les uns les autres.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:52
Elisabeth Buffard approved French subtitles for Go ahead, make up new words! | ||
Elisabeth Buffard accepted French subtitles for Go ahead, make up new words! | ||
Elisabeth Buffard edited French subtitles for Go ahead, make up new words! | ||
Elisabeth Buffard edited French subtitles for Go ahead, make up new words! | ||
Elisabeth Buffard edited French subtitles for Go ahead, make up new words! | ||
Lison Hasse edited French subtitles for Go ahead, make up new words! | ||
Lison Hasse edited French subtitles for Go ahead, make up new words! | ||
Lison Hasse edited French subtitles for Go ahead, make up new words! |