0:00:00.370,0:00:01.928 Je suis lexicographe. 0:00:01.928,0:00:03.682 J'écris des dictionnaires. 0:00:03.682,0:00:05.121 En tant que lexicographe, 0:00:05.121,0:00:08.521 j'essaye de mettre tous [br]les mots possibles dans le dictionnaire. 0:00:08.521,0:00:14.924 Ce n'est pas à moi de décider[br]ce qui est un mot ; c'est votre boulot. 0:00:14.924,0:00:17.821 Tous ceux qui parlent anglais[br]décident ensemble 0:00:17.821,0:00:20.153 de ce qui est un mot[br]et ce qui n'en est pas un. 0:00:20.153,0:00:25.305 Un langue n'est qu'un groupe de personnes[br]qui acceptent de se comprendre. 0:00:25.305,0:00:29.719 Mais parfois quand les gens décident[br]si un mot est correct ou non, 0:00:29.719,0:00:31.677 ils n'ont pas vraiment de raison valable. 0:00:31.677,0:00:34.818 Donc ils disent quelque chose comme : [br]« C'est la grammaire ! » 0:00:34.818,0:00:36.642 (Rires) 0:00:36.642,0:00:40.425 Je ne me soucie en fait pas tellement[br]de la grammaire — ne le dites à personne. 0:00:40.425,0:00:43.564 Le mot « grammaire », en fait[br]il y a deux sortes de grammaire. 0:00:43.564,0:00:46.434 Il y a la grammaire[br]qui vit dans votre cerveau, 0:00:46.434,0:00:48.543 et si c'est votre langue maternelle 0:00:48.543,0:00:50.132 ou si vous la maîtrisez bien, 0:00:50.132,0:00:53.531 ce sont les règles que vous suivez[br]inconsciemment quand vous la parlez. 0:00:53.531,0:00:56.552 Et c'est ce que vous apprenez[br]quand vous êtes encore enfant. 0:00:56.552,0:00:57.979 Voici un exemple : 0:00:57.979,0:00:59.714 Ceci est un « wug », n'est-ce pas ? 0:00:59.714,0:01:01.775 C'est un « wug ». 0:01:01.775,0:01:03.471 Maintenant il y en a un autre. 0:01:03.471,0:01:04.634 Il y en a deux. 0:01:04.634,0:01:05.923 Il y a deux ... 0:01:05.923,0:01:07.107 Public : Wugs. 0:01:07.107,0:01:10.420 Exactement ! Vous savez[br]comment faire le pluriel de wug. 0:01:10.420,0:01:12.351 Cette règle existe dans votre cerveau. 0:01:12.351,0:01:15.250 On ne vous l'a pas enseignée,[br]vous l'avez juste comprise. 0:01:15.250,0:01:18.879 C'est une expérience inventée par[br]un professeur de l'Université de Boston 0:01:18.879,0:01:22.024 du nom de Jean Berko Gleason, en 1958. 0:01:22.024,0:01:25.049 Donc ça remonte à longtemps. 0:01:25.049,0:01:28.563 Mais ces règles naturelles[br]qui existent dans votre cerveau, 0:01:28.563,0:01:32.785 ce n'est pas comme le code de la route,[br]ce sont plutôt des lois de la nature. 0:01:32.785,0:01:36.140 On n'a pas besoin de vous rappeler[br]d'obéir aux lois de la nature, si ? 0:01:36.140,0:01:38.553 Quand vous partez le matin,[br]votre mère ne dit pas : 0:01:38.553,0:01:41.772 « Hé mon cœur, je crois qu'il va[br]faire froid, prend un manteau, 0:01:41.772,0:01:44.439 n'oublie pas d'obéir[br]à la loi de la gravité. » 0:01:44.439,0:01:46.325 Personne ne dit ça. 0:01:46.325,0:01:53.182 Mais il y a d'autres règles qui tiennent[br]plus des manières que de la nature. 0:01:53.182,0:01:55.646 Un mot, c'est comme un chapeau. 0:01:55.646,0:01:58.176 Une fois qu'on sait comment[br]fonctionnent les chapeaux, 0:01:58.176,0:02:01.163 personne ne doit vous dire :[br]«Les chapeaux, c'est pas pour les pieds. » 0:02:01.163,0:02:04.507 Les vraies questions sont : « Peut-on[br]porter un chapeau à l'intérieur ? 0:02:04.507,0:02:06.284 Qui a le droit de porter un chapeau ? 0:02:06.284,0:02:09.396 Quel genre de chapeau peut-on porter ?» 0:02:09.396,0:02:11.818 Voilà des exemples de[br]cette seconde grammaire, 0:02:11.818,0:02:16.121 ce que les linguistes nomment « usage »,[br]par opposition à la « grammaire ». 0:02:16.121,0:02:20.255 Certaines personnes utilisent parfois[br]ce genre de règles de grammaire 0:02:20.255,0:02:23.043 pour décourager les gens[br]d'inventer des mots. 0:02:23.043,0:02:25.727 Et je trouve ça stupide. 0:02:25.727,0:02:28.993 Donc par exemple,[br]on vous dit tout le temps : 0:02:28.993,0:02:31.552 « Sois créatif, [br]fais de la musique, de l'art, 0:02:31.552,0:02:34.111 invente des choses, [br]des sciences et technologies.» 0:02:34.111,0:02:36.671 Mais quand il s'agit[br]de mots, c'est plutôt : 0:02:36.671,0:02:40.991 « Non ! La créativité s'arrête là,[br]malheureux. Arrête-toi là. » 0:02:41.004,0:02:42.421 (Rires) 0:02:42.421,0:02:44.142 Moi, je ne comprend pas. 0:02:44.142,0:02:46.474 Les mots sont supers.[br]On devrait en avoir plus. 0:02:46.474,0:02:50.530 Je veux que vous créiez autant[br]de nouveaux mots que possible. 0:02:50.530,0:02:55.538 Je vais vous parler de six façons[br]de créer des mots en anglais. 0:02:55.550,0:02:57.639 La première est la plus simple. 0:02:57.639,0:02:59.862 En fait, on vole aux autres langues. 0:02:59.862,0:03:02.686 [«Allez voler aux autres»][br](Rires) 0:03:03.826,0:03:05.764 Les linguistes appellent ça «emprunter», 0:03:05.764,0:03:08.824 Mais on ne rend jamais les mots,[br]donc je vais être honnête 0:03:08.824,0:03:10.334 et dire «voler». 0:03:10.334,0:03:14.154 On vole souvent les noms des choses[br]qu'on aime, comme la bonne cuisine. 0:03:14.154,0:03:17.944 On a pris «kumquat» au chinois,[br]«caramel» au français. 0:03:17.944,0:03:20.851 On prend aussi les noms[br]de choses étonnantes : «ninja» ! 0:03:20.851,0:03:22.301 Ça, on l'a prit au japonais ; 0:03:22.301,0:03:25.570 bien joué : ce n'est pas évident de voler[br]quelque chose à un ninja. 0:03:25.570,0:03:27.684 (Rires) 0:03:27.684,0:03:30.944 Bon, une autre manière[br]de fabriquer des mots en anglais 0:03:30.944,0:03:33.885 est d'en combiner deux autres. 0:03:33.885,0:03:35.432 On appelle ça la composition. 0:03:35.432,0:03:37.082 Les mots anglais sont des legos : 0:03:37.082,0:03:40.447 en exerçant assez de force,[br]on peut en assembler deux. 0:03:40.447,0:03:42.112 (Rires) 0:03:42.832,0:03:44.627 On fait ça tout le temps en anglais : 0:03:44.627,0:03:50.105 «heartbroken», «bookworm», «sandcastle»[br]sont tous des composés. 0:03:50.105,0:03:53.606 Allez-y, faites des mots tels «duckface»,[br]mais ne faites pas de duckface. 0:03:53.606,0:03:55.085 (Rires) 0:03:55.835,0:03:59.848 Une autre façon de fabriquer des mots[br]ressemble à la composition, 0:03:59.848,0:04:04.719 sauf qu'on utilise tellement de force[br]pour assembler les mots 0:04:04.719,0:04:06.534 que quelques morceaux se détachent. 0:04:06.534,0:04:08.215 Ces sont les mots-valises, 0:04:08.215,0:04:12.064 comme «brunch» qui vient[br]de «breakfast» et «lunch». 0:04:12.064,0:04:14.796 «Motel» de «motor» et «hotel». 0:04:14.796,0:04:17.737 Qui ici savait que «motel»[br]était un néologisme ? 0:04:17.737,0:04:19.581 Oui, ce mot anglais est si vieux 0:04:19.581,0:04:22.692 que beaucoup de genre ignorent[br]qu'il lui manque des morceaux. 0:04:22.692,0:04:26.987 «Edutainment» vient de «education»[br]et «entertainment». 0:04:26.987,0:04:32.197 Et bien sûr, «electrocute»,[br]de «electric» et «execute». 0:04:32.197,0:04:34.007 (Rires) 0:04:34.007,0:04:37.328 On peut aussi inventer des mots[br]en changeant leur nature. 0:04:37.328,0:04:38.941 C'est la conversion lexicale. 0:04:38.941,0:04:41.242 On prend un mot d'une catégorie, 0:04:41.242,0:04:43.522 et on le transforme en une autre. 0:04:43.522,0:04:47.541 Qui ici savait que «friend»[br]n'a pas toujours été un verbe ? 0:04:48.881,0:04:53.076 «Friend» était un nom,[br]qu'on a ensuite transformé en verbe. 0:04:53.076,0:04:56.345 Presque n'importe quel mot anglais[br]peut être transformé en verbe. 0:04:56.345,0:04:58.978 On peut aussi choisir un adjectif[br]et le changer en nom. 0:04:58.978,0:05:02.705 «Commercial» était un adjectif[br]et maintenant c'est un nom. 0:05:02.705,0:05:05.151 Et bien sûr, on peut[br]«verdir» [«green»] les choses. 0:05:05.151,0:05:08.489 Une autre manière de fabriquer[br]des mots est la troncation. 0:05:08.489,0:05:11.747 On prend un mot et on l'écrase[br]un peu pour le raccourcir. 0:05:11.747,0:05:16.568 Par exemple, le mot «editor»[br]existait avant le mot «edit». 0:05:16.568,0:05:18.320 «Edit» vient de «editor». 0:05:18.320,0:05:21.065 Parfois ces troncations[br]sonnent un peu bizarrement : 0:05:21.065,0:05:25.453 Les bulldozers «buldozent», les majordomes[br]«majordoment» et les voleurs volent. 0:05:25.453,0:05:27.078 (Rires) 0:05:27.278,0:05:29.050 Une autre manière de créer des mots 0:05:29.050,0:05:32.130 est d'assembler les premières[br]lettres de plusieurs mots. 0:05:32.130,0:05:35.251 Ainsi National Aeronautics and Space[br]Administration devient NASA. 0:05:35.251,0:05:38.963 Et c'est faisable avec tout,[br]OMG [Oh My God] ! 0:05:38.963,0:05:44.352 Donc la pertinence des mots importe peu. 0:05:44.352,0:05:46.608 Ils peuvent devenir[br]de très bons mots anglais. 0:05:46.608,0:05:50.626 «Absquatulate» est parfaitement correct. 0:05:50.626,0:05:53.489 «Mugwump» est parfaitement correct. 0:05:53.489,0:05:58.067 Ces mots n'ont pas besoin de sembler[br]normaux, ils peuvent être drôles. 0:05:58.067,0:06:00.256 Pourquoi inventer des mots ? 0:06:00.256,0:06:02.397 Parce que chaque mot 0:06:02.397,0:06:06.918 est un moyen d'exprimer ses idées[br]et de faire passer un message. 0:06:06.918,0:06:09.514 Et les mots nouveaux captent[br]l'attention des gens. 0:06:09.514,0:06:12.163 On se concentre sur ce que vous dites 0:06:12.163,0:06:15.427 en vous permettant de mieux[br]faire passer le message. 0:06:15.427,0:06:18.266 Beaucoup de gens sur cette scène[br]aujourd'hui ont dit : 0:06:18.266,0:06:19.938 «Plus tard, vous pourrez faire ça, 0:06:19.938,0:06:23.381 vous pourrez aider à cela, vous pourrez[br]explorer, vous pourrez inventer.» 0:06:23.381,0:06:25.100 Vous pouvez créer un mot maintenant. 0:06:25.100,0:06:27.113 L'anglais n'a pas de limite d'âge. 0:06:27.113,0:06:29.859 Alors allez-y, commencez à créer[br]des mots dès aujourd'hui, 0:06:29.859,0:06:33.546 envoyez les moi et je les inscrirai[br]dans mon dictionnaire en ligne, Wordnik. 0:06:33.546,0:06:34.835 Merci beaucoup. 0:06:34.835,0:06:39.642 (Applaudissements)