言語消滅:どのように言語は消えていくのか?
-
0:01 - 0:04皆さんこんにちは
ラングフォーカス チャンネルへようこそ -
0:04 - 0:05ポールです
-
0:05 - 0:07今日のトピックは 言語の消滅です
-
0:07 - 0:10このチャンネルで
いつも話しているのは -
0:10 - 0:12生きている言語についてです
-
0:12 - 0:15今現在母国語として話されていて
-
0:15 - 0:17成長し続け 進化している言語についてです
-
0:17 - 0:21でも 消滅した言語
または絶滅した言語もあります -
0:21 - 0:25だれも話す人がいなくなった時
その言語は消滅したと言えます -
0:25 - 0:28どうにかして使い続けられていたとしても
-
0:28 - 0:30例えば ラテン語は
消滅しましたが -
0:30 - 0:32宗教の目的では 引き続き
使われています -
0:32 - 0:35バチカン共和国では
実務的な使い方で -
0:36 - 0:39話す人もいますが
母国語のようには話せません -
0:39 - 0:42また母国語のように
引き継がれるものでもありません -
0:42 - 0:43ヘブライ語も良い例です
-
0:43 - 0:46現代のようなヘブライ語の形で
復活される前 -
0:46 - 0:48消滅した言語でした
-
0:48 - 0:50長い間 母国語として
話す人はいませんでした -
0:50 - 0:53宗教的な目的で
引き続き使われ -
0:53 - 0:55書き言葉として使われました
-
0:55 - 0:58反対に誰も話す人がいなければ
-
0:58 - 1:00言葉は絶滅したとみなされます
-
1:00 - 1:03例えば 最後に残った
アメリカ語を話す人が -
1:03 - 1:05死んだとして
-
1:05 - 1:07誰も第2言語として
習っていなければ -
1:07 - 1:09その言語は絶滅します
-
1:09 - 1:13同様に ソマリアンのような
古代の言語も絶滅しています -
1:13 - 1:16何人かは古代の言語で書かれた
文書を読むことはできても -
1:16 - 1:18現代では誰も使わないので
-
1:18 - 1:20言語の死の結果として
-
1:20 - 1:22その言語は消滅または絶滅します
-
1:23 - 1:25言語の死には
-
1:25 - 1:27言語は同じ形で死ぬわけでは
ありません -
1:27 - 1:29様々な形態があります
-
1:29 - 1:31一般的なのは言葉が
だんだんと消えていって -
1:31 - 1:33最後になくなってしまう
ことです -
1:33 - 1:36これは通常ある言語を話す人達が
-
9:28 - 9:31より評判の良い言語や
-
9:31 - 9:37より勢力のある人達が
話す言語に触れ合った時 -
9:37 - 9:43彼らは当分の間
バイリンガルとなりますが -
9:43 - 9:49その後に続く世代では
-
9:49 - 9:51しだいに伝統的な言語は
話されなくなり -
Not Synced正確性でなくなっていき
-
Not Synced代わりに評判の良い言語を
使うことを選ぶのです -
Not Syncedそして 彼らの伝統的な言語は
だれも話さなくなります -
Not Syncedコーニッシュが例です
-
Not Synced19世紀の終わりには
誰も話さなくなりました -
Not Synced英語に影響を受けた事も
ありますが -
Not Syncedコーニッシュがその時代に
話される言語のなかでも -
Not Synced低い階層の人達の間で
話される言語だったからです -
Not Syncedコーニッシュは完全に
絶滅したわけではありません -
Not Synced復活に向けて努力され
-
Not Syncedその言語を使い続けるよう
働きかけたからです -
Not Synced次は 言語の死のすべて
-
Not Synced言語の死のすべて
-
Not Synced言語はオリジナル言語として
-
Not Syncedある状況では引き続き
使われるものです -
Not Synced通常は 宗教的なものや
セレモニーなどで使われます -
Not Syncedまたは文学などで使われます
-
Not Synced言語が次第に消滅するというのは
-
Not Synced通常は 最初に 正式な場面で
言語が使われなくなります -
Not Syncedより評判の良い言語に
代わりますが -
Not Syncedカジュアルな場面では
引き続き使われます -
Not Synced反対に
-
Not Syncedまず 一番低い層から言語が
使われなくなります -
Not Syncedつまり カジュアルな場面です
-
Not Syncedしかし 正式な場面では
引き続き使われます -
Not Synced例えばラテン語は
-
Not Synced宗教以外では使われません
-
Not Syncedまた セレモニーや文学
以外では使われません -
Not Synced次は 言語の突然死です
-
Not Synced言語の突然死は
-
Not Syncedその言語を話す人のほとんどが
-
Not Synced災害や暴動によって
突然死んでしまう結果として起こります -
Not Syncedこれは1830年にタスマニアで
起こりました -
Not Syncedその島の住民全員が
-
Not Synced「黒い戦争」の間に
殺されてしまったからです -
Not Synced次は 急激な言語の死
-
Not Synced言語の突然死と似ていますが
-
Not Synced急激な言語の死は
通常とても急激に起こります -
Not Syncedそして政治的な圧力に
よって起こります -
Not Synced暴力による脅しによって
-
Not Synced違いはその言語を話す人達が
殺されたわけではないということです -
Not Synced突然 自身の言語を使わなくなるのは
-
Not Synced迫害を避けるためです
-
Not Syncedエルサルバドルで
-
Not Synced1930年代に起こりました
-
Not Synced多くの先住民は母国語を
話さなくなりました -
Not Synced先住民と分かって
-
Not Synced殺されないようにする為です
-
Not Synced二つの言語は突然死にました
-
Not Syncedレンカ語とカカオペラ語です
-
Not Syncedケーススタディです
-
Not Synced既に死滅している
いくつかの言語を見てみましょうj -
Not Syncedそしてどのように話されなくなったか
-
Not Synced古代教会スロベニア語です
-
Not Synced古代教会スロベニア語は
最初の正式なスロベニア語です -
Not Synced9世紀から11世紀の間に
話されて書かれた言語です -
Not Synced様々なスラブ語を標準化した
言語です -
Not Syncedその時代の様々なスラブ語の
方言で -
Not Synced話し言葉として理解されました
-
Not Synced今現在もそれぞれ似ています
-
Not Syncedスロベニア語の方言は
-
Not Synced基本的に同じ言語の
口語体でした -
Not Synced次第に今日のような
スロベニア語になりました -
Not Synced今もいくつかの教会では
宗教的な目的で使われています -
Not Synced
- Title:
- 言語消滅:どのように言語は消えていくのか?
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- Endangered Languages
- Duration:
- 09:51
![]() |
Hana750 edited Japanese subtitles for Language Death: How do languages die? | |
![]() |
Hana750 edited Japanese subtitles for Language Death: How do languages die? | |
![]() |
Hana750 edited Japanese subtitles for Language Death: How do languages die? | |
![]() |
Hana750 edited Japanese subtitles for Language Death: How do languages die? | |
![]() |
Hana750 edited Japanese subtitles for Language Death: How do languages die? | |
![]() |
Hana750 edited Japanese subtitles for Language Death: How do languages die? | |
![]() |
Hannah Main edited Japanese subtitles for Language Death: How do languages die? |