點解觸屏產品搞到我哋唔開心
-
0:01 - 0:04幾年前,我聽過一個好有趣嘅傳言:
-
0:04 - 0:07一間大型寵物食品公司嘅老總
-
0:07 - 0:10會喺年度股東大會度
-
0:11 - 0:12當眾食一罐狗糧
-
0:13 - 0:16佢想通過呢種方式嚟說服股東
既然佢敢食狗糧 -
0:16 - 0:18咁股東啲寵物就更加可以放心食
-
0:18 - 0:20呢種依家畀稱為「內部測試」嘅策略
-
0:20 - 0:22已經成為商界嘅一種常用策略
-
0:23 - 0:25佢唔係叫大家都去食狗糧
-
0:25 - 0:27係指商人會通過使用自己嘅產品
-
0:27 - 0:28去證明同表明
-
0:28 - 0:30佢哋對自己嘅產品有信心
-
0:31 - 0:33依家,呢種策略已經得到廣泛嘅應用
-
0:33 - 0:34但係我覺得真正有趣嘅係
-
0:34 - 0:36呢個策略唔係萬能嘅
-
0:36 - 0:39因為有啲生意或者有啲商人
-
0:39 - 0:40係唔用自己嘅產品
-
0:40 - 0:44而且呢種情況仲喺一個產業中比比皆是
-
0:44 - 0:45甚至形成咗一種常態
-
0:45 - 0:48講嘅就係以屏幕為基礎嘅科技產業
-
0:49 - 0:562010 年蘋果發佈會,喬佈斯
將 iPad 稱為一款「超凡」產品 -
0:56 - 0:58「你將體驗前所未有嘅
-
0:58 - 1:01比手提、智能手機仲要好嘅瀏覽經歷
-
1:01 - 1:03暢快到令你難以置信。」
-
1:03 - 1:04幾個月之後
-
1:04 - 1:07一名來自紐約時報嘅記者去採訪佢
-
1:07 - 1:09佢哋講咗好長嘅一通電話
-
1:09 - 1:09電話結束之前
-
1:09 - 1:12記者問咗啲一個好似放水嘅問題
-
1:13 - 1:16「你嘅細路仔一定好鍾意 iPad。」
-
1:17 - 1:18答案似乎必然係肯定嘅
-
1:18 - 1:21但喬佈斯嘅回答就令人大跌眼鏡
-
1:21 - 1:23佢反而覺得好意外
-
1:23 - 1:25佢話「佢哋仲未用 iPad。
-
1:25 - 1:27我哋屋企限制細路仔
接觸科技嘅時間。」 -
1:28 - 1:31呢種情況喺科技界好常見
-
1:32 - 1:34事實上,矽谷附近有間
-
1:34 - 1:36叫做 Waldorf School
of the Peninsula 嘅學校 -
1:37 - 1:39學生直到八年級先至用觸屏產品
-
1:40 - 1:41有趣嘅係
-
1:41 - 1:46其中有 75% 嘅學生家長
都係矽谷嘅技術高管 -
1:47 - 1:51所以當我聽聞呢件事之後
我覺得既有趣又驚奇 -
1:51 - 1:53而佢又促使我去思考
到底觸屏產品對我 -
1:53 - 1:56對我家人、我愛嘅人
-
1:56 - 1:57對大部份嘅人到底有乜影響
-
1:57 - 1:59所以喺過去五年間
-
1:59 - 2:01作為一名商業同心理學教授
-
2:01 - 2:03我一直喺度研究
觸屏產品對我哋生活嘅影響 -
2:04 - 2:09我先計下佢哋消耗咗我哋幾多時間
-
2:09 - 2:11然後再討論我哋用呢段時間做咗咩
-
2:11 - 2:16我哋就揀一個平常嘅工作日
按佢有 24 小時噉計 -
2:17 - 2:19我哋揾咗三個嘅時間點
2007 年, 即係 10 年前 -
2:19 - 2:202015 年
-
2:20 - 2:22同我上個星期啱收集咗數據嘅
2017 年 -
2:23 - 2:26好多嘢都冇點變
-
2:27 - 2:30我哋仲係每日瞓大概
7 個半到 8 個鐘 -
2:30 - 2:33有人話,睡眠時間輕微減少咗
但實際冇好大變化 -
2:33 - 2:36我哋每日做 8 個半到 9 個鐘嘅工
-
2:37 - 2:38仲有啲日常活動
-
2:38 - 2:41譬如食飯、沖涼、湊細路仔
-
2:41 - 2:43每日要花費三個鐘
-
2:43 - 2:44咁仲剩低一啲空間
-
2:44 - 2:46我哋嘅個人時間
-
2:46 - 2:49呢段時間對我哋非常重要
-
2:49 - 2:52因為我哋可以做一啲個人嘅嘢
-
2:52 - 2:55我哋可以因此培養興趣
發展親密關係 -
2:55 - 2:58真正思考人生,變得富有創造力
-
2:58 - 3:00自我反省,完善自身,解決問題
-
3:00 - 3:02令我哋嘅人生變得有意義
-
3:02 - 3:04當然,工作都有咁嘅作用
-
3:04 - 3:05但係當人喺生命嘅盡頭
-
3:05 - 3:08回顧自己嘅一生個時
-
3:08 - 3:13佢哋臨終所講嘅
都同個人時間有關 -
3:14 - 3:16所以個人時間係好神聖嘅
對我哋好重要 -
3:17 - 3:19依家,我要做嘅就係話畀你哋知
-
3:19 - 3:22隨著時間嘅推移
觸屏產品佔用咗我哋幾多個人時間 -
3:22 - 3:232007 年
-
3:23 - 3:24係咁多
-
3:24 - 3:27呢年蘋果公司發佈咗第一部 iPhone
-
3:27 - 3:29八年之後
-
3:29 - 3:30係咁多
-
3:31 - 3:33依家,係咁多
-
3:33 - 3:36呢啲就係我哋對住屏幕嘅時間
-
3:37 - 3:40呢個黃色區域,條細銀線
係魔法發生嘅地方 -
3:40 - 3:42代表住你本人嘅特質
-
3:42 - 3:43依家,呢個區域好細
-
3:44 - 3:46咁我哋要點做?
-
3:46 - 3:47第一個問題就係:
-
3:47 - 3:49個紅色區域似咩?
-
3:49 - 3:51當然,觸屏產品宜家喺好多方面
-
3:51 - 3:53都創造咗奇跡
-
3:53 - 3:54我喺紐約生活
-
3:54 - 3:56而我有好多親戚喺澳洲
-
3:56 - 3:57我有個一歲大嘅仔
-
3:57 - 4:01佢通過屏幕嚟識得啲親戚
-
4:01 - 4:04呢個係我 15 或者 20 年前
-
4:04 - 4:05冇辦法做到嘅
-
4:05 - 4:07觸屏產品確實帶來咗好多好處
-
4:07 - 4:09你能夠做嘅一件事就係問自己:
-
4:09 - 4:11喺嗰段時間到底發生咗咩?
-
4:11 - 4:13嗰啲應用程式到底
令我哋嘅生活豐富咗幾多? -
4:13 - 4:15而有啲確實係嘅
-
4:15 - 4:17如果你喺人們用緊應用程式陣時
叫停佢哋,問 -
4:17 - 4:18「話畀我知你依家覺得點啊?」
-
4:18 - 4:24如果用緊有關放鬆、 鍛煉、天氣
閱讀、教育、健康嘅應用程式 -
4:24 - 4:26佢哋會話感覺良好
-
4:26 - 4:28佢哋平均每日每個應用程式用九分鐘
-
4:29 - 4:32而有啲應用程式就會令到佢哋冇咁開心
-
4:32 - 4:35大概一半嘅人,當你打斷佢哋問:
「你覺得點啊?」 -
4:35 - 4:38佢哋會講唔係咁開心
-
4:38 - 4:41有趣嘅係,呢啲應用程式係有關
約會、社交網絡、遊戲 -
4:41 - 4:44娛樂、新聞、網頁瀏覽
-
4:44 - 4:47人們每日平均每個應用程式
用二十七分鐘 -
4:47 - 4:50我哋用多兩倍嘅時間嚟令到自己唔開心
-
4:50 - 4:52咁似乎唔係咁明智
-
4:53 - 4:56我哋之所以用咁多時間喺
令自己唔開心嘅應用程式 -
4:56 - 4:58係因為佢哋令我哋停唔落嚟
-
4:58 - 5:02停止信號遍佈 20 世紀嘅每一個角落
-
5:02 - 5:09一個停止信號主要就係叫我哋
去做一啲新嘅、唔同嘅嘢喇 -
5:09 - 5:12你諗下,將份報紙睇到尾
-
5:12 - 5:14你就折好份報紙,放埋一邊
-
5:14 - 5:16雜誌、書本都係咁
-
5:16 - 5:19當你睇完一章內容
你就會去諗跟住要做啲乜 -
5:21 - 5:23你去睇電視,個節目會結束
-
5:23 - 5:26你就要等成個星期先至有下一集
-
5:26 - 5:27停止信號無處不在
-
5:27 - 5:31但係我哋今日接觸嘅媒體
係冇停止信號嘅 -
5:32 - 5:33動態消息不斷湧入
-
5:34 - 5:37一切都變得無窮無盡:
Twitter、Facebook、Instagram -
5:37 - 5:40郵件、短信、新聞
-
5:40 - 5:43當你真係要睇曬全部來源嘅信息
-
5:43 - 5:46你就會一直一直睇下去
-
5:46 - 5:50至於要點應對
我哋可以從西歐得到一啲啟示 -
5:50 - 5:53佢哋似乎喺工作方面有一啲成效
-
5:53 - 5:56舉一個例子
呢個係一間荷蘭設計公司 -
5:56 - 5:57佢哋嘅做法就係
-
5:57 - 6:01每日下午六點準時將辦公台升到天花板
-
6:01 - 6:03無論你係發緊郵件或者咩
-
6:03 - 6:05張辦公檯都會畀升到天花板
-
6:05 - 6:06(笑聲)
-
6:06 - 6:07(掌聲)
-
6:07 - 6:11每個星期有四日
辦公室變成一個瑜伽館 -
6:12 - 6:13每個星期有一日,辦公室變成舞吧
-
6:13 - 6:16由你嚟決定放工後參加咩活動
-
6:16 - 6:18但呢個真係一個好好嘅停止信號
-
6:18 - 6:19因為咁意味住喺每日嘅結尾
-
6:19 - 6:21一切都要停止,無辦法再去工作
-
6:21 - 6:24一間叫 Daimler 嘅德國汽車公司
採用咗另一種策略 -
6:24 - 6:27喺你度假個時
-
6:27 - 6:28佢哋唔講「呢個人度緊假,
-
6:28 - 6:30等佢返嚟就會回覆你。」
-
6:30 - 6:33而係講「呢個人度緊假,
所以我哋刪咗你份郵件, -
6:34 - 6:36佢永遠都唔會睇到你啱發嗰份郵件。」
-
6:36 - 6:37(笑聲)
-
6:37 - 6:40「你可以幾個星期后再發一次,
-
6:40 - 6:42或者乾脆發郵件畀其他人。」
-
6:42 - 6:43(笑聲)
-
6:43 - 6:43咁所以
-
6:43 - 6:45(掌聲)
-
6:49 - 6:50你可以想像一下呢種情況
-
6:50 - 6:53你去度假,咁你就係真真正正咁度假
-
6:53 - 6:55呢間公司嘅員工覺得
-
6:55 - 6:57佢哋係真正放低工作,得到休息
-
6:57 - 7:01當然,我哋仲唔係好清楚
平時喺屋企要點做 -
7:01 - 7:03我想畀大家一啲建議
-
7:03 - 7:08好簡單,就係我打算下午五點到六點
都唔掂我部手機 -
7:08 - 7:11問題係,每日嘅下午五點到六點都唔同
-
7:11 - 7:14我諗咗一個更好嘅策略
-
7:14 - 7:15我每日都會做一啲嘢
-
7:15 - 7:17而其中一啲係每日固定嘅
-
7:17 - 7:19譬如食晚餐
-
7:19 - 7:20有時我一個人食
-
7:20 - 7:22有時同其他人一齊食
-
7:22 - 7:23有時喺餐館食
-
7:23 - 7:24有時喺屋企食
-
7:24 - 7:27但係我嘅原則唔變:
絕對唔喺食飯時睇手機 -
7:28 - 7:30要將部手機放遠啲
-
7:30 - 7:31越遠越好
-
7:31 - 7:33因為我哋真係對誘惑毫無抵抗力
-
7:33 - 7:34但係你知要停低
-
7:34 - 7:37所以每次晚飯開餐
我都會將部手機放到好遠 -
7:37 - 7:39避免曬所有誘惑
-
7:39 - 7:41一開始好痛苦
-
7:41 - 7:43因為我有好嚴重嘅「錯失恐懼癥」
-
7:43 - 7:44(笑聲)
-
7:44 - 7:45我掙扎過
-
7:45 - 7:47但最後我竟然習慣咗
-
7:47 - 7:50就好似戒毒時克服毒癮咁
-
7:50 - 7:53然之後,生活就變得更加豐富多彩
-
7:53 - 7:54更加有趣
-
7:54 - 7:56你可以更加好咁溝通
-
7:56 - 7:59你真正同你身邊嘅人聯繫起來
-
7:59 - 8:01我覺得呢個係一個絕佳嘅策略
-
8:01 - 8:03我哋知道咁樣有用,我追蹤過好多人
-
8:03 - 8:05當佢哋咁做時——
-
8:05 - 8:06呢種作用仲放大咗
-
8:06 - 8:08佢哋感覺非常良好
-
8:08 - 8:11從每日早晨嘅第一粒鐘開始自律
-
8:11 - 8:14佢哋開始喺週末將手機調到飛行模式
-
8:15 - 8:18嗰時,你部手機就唔再係一部手機
而係一部相機 -
8:19 - 8:20咁真係一個好好嘅方法
-
8:20 - 8:23我哋清楚大家會因此覺得生活更加美好
-
8:24 - 8:25咁到底重點係咩呢?
-
8:25 - 8:28我講過,觸屏產品係好神奇嘅
-
8:28 - 8:29我都覺得確實係咁
-
8:29 - 8:34但係我哋依家嘅處境就好似
-
8:34 - 8:37開著一架車喺一條無盡頭嘅路上狂奔
-
8:37 - 8:39似乎好難踩到刹車
-
8:39 - 8:41你面前有兩種選擇
-
8:42 - 8:46你可以任由美景喺眼前飛逝
剩係講句「好靚嘅海景啊」 -
8:46 - 8:49再透過車窗匆匆影幾張相
咁好容易 -
8:49 - 8:52或者你可以離開公路,泊車埋邊
-
8:52 - 8:54踩腳刹車
-
8:54 - 8:55落車
-
8:55 - 8:57除低鞋襪
-
8:57 - 8:59喺沙灘上漫步
-
8:59 - 9:01感受沙粒帶來嘅觸覺
-
9:02 - 9:03走向大海
-
9:03 - 9:05等海水纏繞你嘅腳踝
-
9:05 - 9:08你嘅生活會變得更加豐富、有意義
-
9:08 - 9:10因為你體驗咗新嘅經歷
-
9:10 - 9:13因為你將部手機留喺架車度
-
9:13 - 9:14多謝!
-
9:14 - 9:16(掌聲)
- Title:
- 點解觸屏產品搞到我哋唔開心
- Speaker:
- Adam Alter
- Description:
-
我哋嘅觸屏產品同埋設備對我哋有咩影響?心理學家 Adam Alter 研究觸屏產品偷走我哋幾多時間,同埋偷走嘅方式。佢解釋咗點解我哋花費喺智能手機、平板或者台式電腦嘅時間會令我哋鬱悶,同埋我哋應該點樣應對。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:29
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for Why our screens make us less happy | ||
Sylvia He commented on Chinese, Yue subtitles for Why our screens make us less happy | ||
潘 可儿 commented on Chinese, Yue subtitles for Why our screens make us less happy | ||
Alan Watson commented on Chinese, Yue subtitles for Why our screens make us less happy | ||
Alan Watson approved Chinese, Yue subtitles for Why our screens make us less happy | ||
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for Why our screens make us less happy | ||
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for Why our screens make us less happy | ||
Sylvia He accepted Chinese, Yue subtitles for Why our screens make us less happy |
Alan Watson
1. 唔好跟足英文標點,例如0:28、5:37
2. 描述裏邊太多「咗」
3. 廣州人興講「比如」?
潘 可儿
好嘅收到!謝謝你嘅建議!
有唔少字幕用咗簡體字,多謝你嘅修改!
係啊,「比如」好常見啊,反而「譬如」比較少。
Sylvia He
我講「譬如」多,但係寫嗰時就寫「比如」, 以後會注意