Genie Wiley - TLC Documentary (2003)
-
0:01 - 0:03Ambtenaren in Arcadia, een buitenwijk van Los Angeles,
-
0:03 - 0:06hebben een 13-jarig meisje in bewaring genomen
-
0:06 - 0:08en zeggen dat ze dusdanig in afzondering werd gehouden
-
0:08 - 0:10door haar ouders, dat ze nooit heeft leren
-
0:10 - 0:11praten.
-
0:11 - 0:13Het meisje droeg nog steeds luiers en kraamde
-
0:13 - 0:15kinderlijke geluiden uit toen een maatschappelijk werker
-
0:15 - 0:17de zaak twee weken geleden ontdekte.
-
0:17 - 0:19Autoriteiten hopen dat ze nog steeds een normaal
-
0:19 - 0:20leervermogen heeft.
-
0:20 - 0:22-
-
0:22 - 0:24Een van de eerste die het kind te zien kreeg was
-
0:24 - 0:26Temple City detective, Sergeant Frank Linley.
-
0:26 - 0:35-
-
0:35 - 0:38Ik wist al dat het kind 13-en-een-half jaar oud was
-
0:39 - 0:42en ik nam ĂŠĂŠn kijkje naar haar en ze was niet veel
-
0:42 - 0:45groter dan mijn dochter, Beverly,
-
0:45 - 0:47die net 7 geworden was
-
0:47 - 0:49ongeveer 3 maanden eerder.
-
0:49 - 0:52Ik kon moeilijk beseffen
-
0:52 - 0:56dat dit kind zo oud was als ze was.
-
0:56 - 1:00Het kind was duidelijk ernstig mishandeld.
-
1:00 - 1:02Ze droeg nog steeds luiers,
-
1:02 - 1:02kon niet lopen,
-
1:02 - 1:04ze had op dat moment geen vaardigheden om te praten.
-
1:04 - 1:09-
-
1:09 - 1:13De laatste keer dat ik in deze straat ben geweest is waarschijnlijk
-
1:13 - 1:1430 jaar geleden.
-
1:14 - 1:16-
-
1:16 - 1:18Ja, daar is het.
-
1:18 - 1:21Het is niet veel veranderd.
-
1:21 - 1:22De achtertuin ziet er hetzelfde uit,
-
1:22 - 1:24overal onkruid en dor gras.
-
1:24 - 1:26-
-
1:26 - 1:29Het ziet er net zo uit als in 1970.
-
1:29 - 1:31-
-
1:31 - 1:33Het huis was eigendom van Clark Wiley.
-
1:33 - 1:35Een einzelganger, Clark had de wereld zijn rug toegekeerd
-
1:35 - 1:37na zijn moeder was gedood
-
1:37 - 1:39in een verkeersongeluk waarbij de dader vluchtte.
-
1:39 - 1:41Na het ongeluk zou het bij Wiley thuis
-
1:41 - 1:43nooit meer hetzelfde zijn.
-
1:43 - 1:48-
-
1:48 - 1:50Het huis was compleet donker.
-
1:50 - 1:52Al de jalouzieen waren dicht.
-
1:52 - 1:55Er was geen speelgoed, geen kleren,
-
1:55 - 1:57niets dat zou aangeven dat hier een kind
-
1:57 - 2:00van eniger leeftijd woonde.
-
2:00 - 2:05-
-
2:05 - 2:10De slaapkamer van het kind was achter in deze hoek.
-
2:10 - 2:12Dat was de slaapkamer.
-
2:12 - 2:16De ramen waren bedekt tot ongeveer drie centimeter
-
2:16 - 2:18van de bovenkant, wat het enige natuurlijke licht was
-
2:18 - 2:20dat ooit naar binnen scheen in al de tijd dat het kind
-
2:20 - 2:23in de slaapkamer was
-
2:23 - 2:25In de slaapkamer stond alleen een
-
2:25 - 2:31kooi met een luik van kippengaas en
-
2:31 - 2:34een of ander draad wat het luik dicht hield wanneer ze
-
2:34 - 2:35het afsloten.
-
2:35 - 2:38Er stond een pispot met een soort van
-
2:38 - 2:40zelfgemaakt vastbind mechanisme.
-
2:41 - 2:4413 jaar lang, heeft Genie vastgezeten
-
2:44 - 2:46in haar slaapkamer.
-
2:46 - 2:49Haar dagen vastgebonden aan een pispot.
-
2:49 - 2:50In die tijd heeft Clark haar zoon John en
-
2:50 - 2:55vrouw Irene opgedragen nooit met haar te praten.
-
2:56 - 2:58In haar donkere kamer, had ze een leven bijna totaal
-
2:58 - 3:00geisoleerd van de buitenwereld.
-
3:00 - 3:03-
-
3:03 - 3:05Zelfs de buren waren zich compleet
-
3:05 - 3:07niet bewust van haar bestaan.
-
3:07 - 3:09-
-
3:09 - 3:10We kwamen thuis van het werk toen de politie hier was
-
3:10 - 3:12en ze kwamen naar ons toe om ons te ondervragen.
-
3:12 - 3:15Toen kwamen we erachter wat er gebeurt was
-
3:15 - 3:17en dat ze een dochtertje hadden.
-
3:18 - 3:21Niemand wist het hiervoor.
-
3:21 - 3:24En toen we erachter kwamen wat er gebeurd was,
-
3:24 - 3:24hoe ze was behandeld,
-
3:24 - 3:28ik bedoel, iedereen was in shock en
-
3:28 - 3:29kon het niet geloven.
-
3:29 - 3:30-
-
3:30 - 3:32Hun hele huwelijk
-
3:32 - 3:34had Clark zijn wil opgelegd aan Irene
-
3:34 - 3:35en blind geworden door staar,
-
3:35 - 3:39was ze te bang om zich te verzetten.
-
3:39 - 3:40Maar op een dag brak er iets.
-
3:40 - 3:42Toen Clark weg was om boodschappen te doen,
-
3:42 - 3:44greep ze haar kans en vluchtte ze.
-
3:44 - 3:46Het was de eerste glimp die de wereld te zien zou krijgen
-
3:46 - 3:49van Clark en Irene's duistere geheim.
-
3:49 - 3:52Ik ontmoette Clark en Irene op het politiebureau van Temple City.
-
3:52 - 3:55Ze zaten beiden vast, toen.
-
3:55 - 3:57Toen we Irene ondervroegen
-
3:57 - 3:59zei ze niets over het gezin,
-
3:59 - 4:01en zeker niet over de kinderen
-
4:01 - 4:05Ik probeerde samen met mijn collega Clark te ondervragen.
-
4:05 - 4:06Hij weigerde met ons te praten.
-
4:06 - 4:07Hij zij geen woord.
-
4:07 - 4:09Hij gaf er niet eens de blijk van dat hij ook maar begreep
-
4:09 - 4:10wat wij zeiden.
-
4:10 - 4:11-
-
4:11 - 4:12Ja.
-
4:12 - 4:15Waarom hield u uw dochter vast in een kamer?
-
4:15 - 4:17Mr. Wiley heeft geen commentaar.
-
4:16 - 4:18We hebben geen tijd gehad om de aanklacht te bespreken.
-
4:17 - 4:16Geen commentaar.
-
4:18 - 4:19We hebben hem niet eens gezien.
-
4:20 - 4:22Niet in staat om de waarheid onder ogen te komen
-
4:22 - 4:24slaat Clark de hand aan zichzelf.
-
4:24 - 4:28-
-
4:28 - 4:29Vanochtend hebben de autoriteiten bevestigd dat
-
4:29 - 4:33de 70 jaar oude Clark Wiley zichzelf heeft doodgeschoten
-
4:33 - 4:34net voordat hij naar de rechtbank zou gaan
-
4:34 - 4:36en aangeklaagd zou worden voor kindermishandeling.
-
4:36 - 4:38-
-
4:38 - 4:41Na 13 jaar was Genie eindelijk vrij
-
4:41 - 4:44en voor wetenschappers, was ze precies het geval waar ze
-
4:44 - 4:46op zaten te wachten.
-
4:46 - 4:48-
-
4:48 - 4:5013 jaar lang heeft Genie compleet geisoleerd geleefd
-
4:50 - 4:53van de buitenwereld.
-
4:53 - 4:55Opgegroeid in een stadse slaapkamer,
-
4:55 - 4:58was Genie een net zo verwilderd kind als wanneer ze door
-
4:58 - 4:59wolven was grootgebracht.
-
4:59 - 5:01-
-
5:01 - 5:04Op 13 jarige leeftijd was ze zo groot als een 6 jarige.
-
5:04 - 5:07En het ergste, niemand had haar geleerd te praten.
-
5:07 - 5:08De vraag is nu,
-
5:08 - 5:10kan ze dit ooit leren?
-
5:10 - 5:14-
-
5:14 - 5:17Genie's geval was zo belangrijk voor de wetenschap
-
5:17 - 5:19dat de regering een team van wetenschappers had bekostigd
-
5:19 - 5:22om de vele vragen die ze opriep te beantwoorden.
-
5:22 - 5:26-
-
5:26 - 5:27Twee van de wetenschappers die zeer
-
5:27 - 5:29belangrijk zouden worden voor Genie
-
5:29 - 5:31waren kinderpsycholoog James Kent
-
5:31 - 5:33en taalkundige Susan Curtis.
-
5:33 - 5:37-
-
5:37 - 5:38Nooit hadden ze een geval gezien
-
5:38 - 5:40zo extreem als Genie.
-
5:40 - 5:46-
-
5:46 - 5:50We zagen haar op een bepaalde manier als een pasgeborene,
-
5:50 - 5:52terwijl we wisten dat ze dat niet was,
-
5:52 - 5:55ze droeg 13 jaren van herinneringen en ervaringen bij zich
-
5:55 - 5:56niet allemaal mooi
-
5:56 - 5:57de meeste niet, denk ik
-
5:57 - 6:00en zo dachten we dat we haar moesten blootgeven
-
6:00 - 6:03aan hoe de wereld voor haar zou gaan worden
-
6:03 - 6:04weg van het ziekenhuisbed.
-
6:04 - 6:06-
-
6:06 - 6:10Voor Genie was alles een nieuwe ervaring.
-
6:10 - 6:13Je doet wat je ook met je eigen kinderen zou doen
-
6:13 - 6:15als je ze kennis zou laten maken met de wereld.
-
6:15 - 6:17Je haalt ze eruit, houdt ze omhoog en laat ze zien.
-
6:17 - 6:20Dan bekijk je hun reactie, of dit teveel om te verwerken,
-
6:20 - 6:21of dat ze er geen genoeg van krijgen, en dan
-
6:21 - 6:23ga je verder naar de volgende ervaring.
-
6:23 - 6:25Genie maakte enorme vooruitgang.
-
6:25 - 6:27Terwijl de experts haar bekeken
-
6:27 - 6:29realiseerden ze zich dat zij mischien wel eens het antwoord kon zijn
-
6:29 - 6:32op de vraag die de wetenschap voor zo lang bezig heeft gehouden.
-
6:34 - 6:37Dus pakten we deze prachtige kans die zij
-
6:37 - 6:42ons gaf op een zo liefdevol mogelijke manier en
-
6:42 - 6:47gebruikten we het om eindelijk
-
6:47 - 6:51specifieke hypothesen en ideeen aan te pakken
-
6:51 - 6:53over menselijke taal en het menselijke brein.
-
6:53 - 6:55-
-
6:55 - 6:57Deze hypothesen waren gebasseerd op de laatste
-
6:57 - 7:01ideeen over de ontwikkeling van kinderhersenen.
-
7:01 - 7:02Volgens de theorie
-
7:02 - 7:04kunnen jonge kinderen alleen bepaalde dingen leren
-
7:04 - 7:08op bepaalde cruciale perioden
-
7:08 - 7:11Taal hoorde bij zo'n cruciale periode
-
7:11 - 7:12en volgens de theorie,
-
7:12 - 7:14had Genie, die nu een tiener was,
-
7:14 - 7:16haar kans voor altijd gemist.
-
7:16 - 7:19-
-
7:19 - 7:21Maar ongelofelijkerwijs, bewees Genie het
-
7:21 - 7:22tegendeel.
-
7:22 - 7:25Zoals de beelden laten zien bloeide Genie helemaal op.
-
7:25 - 7:27Ze werd niet alleen dolblij van de wereld
-
7:27 - 7:29om haar heen, maar ook leerde ze de woorden
-
7:29 - 7:31voor de nieuwe dingen die ze zag.
-
7:31 - 7:36-
-
7:36 - 7:38Ze was heel erg geinteresseerd in alles
-
7:38 - 7:39om haar heen.
-
7:39 - 7:41Ze wilde weten wat de woorden waren
-
7:41 - 7:42voor alles wat zich om haar heen begaf.
-
7:42 - 7:45Ze wilde zich inlaten met alle mensen om haar heen.
-
7:45 - 7:47Ze schoot mentaal niet tekort.
-
7:47 - 7:49Ze was erg bij de les en iedereen die met haar werkte,
-
7:49 - 7:54van leraren tot therapeuten,
-
7:54 - 7:56wist dat ze niet achterlijk was.
-
7:56 - 7:58Het was zo duidelijk als wat.
-
7:58 - 8:00-
-
8:00 - 8:03En toen ze meer en meer woorden begon te leren,
-
8:03 - 8:04honderden woorden,
-
8:04 - 8:07veel sneller dan ik ooit had gedacht,
-
8:07 - 8:09en die woorden begon te verbinden,
-
8:09 - 8:12toen dacht ik dat ik het misschien wel eens fout kon hebben
-
8:12 - 8:14Misschien is zij wel degene die bewijst dat
-
8:14 - 8:18deze hypothese niet correct is.
-
8:18 - 8:20Maar Genie kon niet zo snel ontsnappen aan de effecten
-
8:20 - 8:22van haar verleden.
-
8:22 - 8:25Ze werd nog steeds achtervolgd door haar traumatiserende opvoeding,
-
8:25 - 8:27gevangen door de gedachten aan het verschrikkelijke lot
-
8:27 - 8:29dat ze had ondergaan,
-
8:29 - 8:33en op het gebied van taal maakte ze geen vooruitgang meer.
-
8:33 - 8:34Ze leerde honderden woorden.
-
8:34 - 8:36Ze heeft een enorme woordenschat, maar taal
-
8:36 - 8:37is niet losse woorden.
-
8:37 - 8:40Taal is grammatica.
-
8:40 - 8:42Taal is het maken van zinnen.
-
8:42 - 8:44Hoe maak je een zin?
-
8:44 - 8:45Wat kan een zin zijn?
-
8:45 - 8:47Wat is een zin?
-
8:47 - 8:48Hoe weet je automatisch dat iets
-
8:48 - 8:49een zin is?
-
8:49 - 8:50-
-
8:50 - 8:53Dus het was niet dat ze cognitief
-
8:53 - 8:55tekort schoot, in andere opzichten
-
8:55 - 8:58was het wel dat ze cognitief tekort schoot
-
8:58 - 9:02in dit eiland van het menselijke brein,
-
9:02 - 9:05het mentale vermogen dat we gramatica noemen.
-
9:05 - 9:06Toen Genie werd gevonden
-
9:06 - 9:09stond de hersenwetenschap in de kinderschoenen,
-
9:09 - 9:11maar vandaag hebben we een veel duidelijker beeld
-
9:11 - 9:13van wat er werkelijk gebeurt in gevallen van
-
9:13 - 9:14extreme verwaarlozing zoals bij Genie.
-
9:14 - 9:17-
-
9:17 - 9:20In Genie's hersenen, de linkerhelft van haar hersenen,
-
9:20 - 9:23haar cortex, waar de neurale systemen zitten die
-
9:23 - 9:25verantwoordelijk zijn voor spraak en taal
-
9:25 - 9:27omdat ze nooit enige woorden had gehoord
-
9:27 - 9:31en omdat er nooit echt tegen haar geproken was
-
9:31 - 9:33werden de hersenen nooit gestimuleerd.
-
9:33 - 9:34En omdat die nooit werden gestimuleerd
-
9:34 - 9:38worden ze kleiner en minder functioneel,
-
9:38 - 9:41verbindingen verdwijnen en uiteindelijk ontstaan er
-
9:41 - 9:43fysieke veranderingen in dat deel van de hersenen.
-
9:43 - 9:45-
-
9:45 - 9:47Met de moderen technologie vandaag de dag
-
9:47 - 9:50kunnen we werkelijk zien wat er gebeurt in de hersenen
-
9:50 - 9:54van verwilderde kinderen en de effecten zijn schokkend.
-
9:54 - 9:56Zonder normale stimulatie
-
9:56 - 9:58worden hun hersenen kleiner en misvormd.
-
9:58 - 10:01En hoe vroeger deze verwaarlozing begint, en hoe langer
-
10:01 - 10:05dit voortduurt, hoe erger de beschadiging zal zijn.
-
10:05 - 10:06Zonder enige stimulatie
-
10:06 - 10:08is in Genie's hersenen de capaciteit voor taal
-
10:08 - 10:11simpelweg nooit ontwikkeld, en nu dat ze een
-
10:11 - 10:14tiener was, zou ze het nooit meer kunnen leren.
-
10:14 - 10:17Ondanks dit bleef Genie een belangrijk deel
-
10:17 - 10:19van iedereens leven, maar er lagen meer problemen
-
10:19 - 10:20in het verschiet.
-
10:20 - 10:24-
-
10:24 - 10:26Kinderen moeten bij iemand toebehoren
-
10:26 - 10:28wanneer ze opgroeien en zij was nog steeds een kind
-
10:28 - 10:30en had een familie nodig waar ze bij hoorde.
-
10:30 - 10:31Dus dat hadden we graag gewild,
-
10:31 - 10:33een familie waar zij bij kon horen
-
10:34 - 10:37en dat helaas niet wat er gebeurde.
-
10:37 - 10:40Wat er wel gebeurde is zowat het ergste wat
-
10:40 - 10:44ik me kon voorstellen.
-
10:44 - 10:47Op haar 18e verjaardag ging Genie weer wonen bij haar
-
10:47 - 10:49moeder, Irene, in het huis waar ze zo
-
10:49 - 10:51verschrikkelijk mishandeld was.
-
10:51 - 10:53Maar na enkele weken
-
10:53 - 10:55was het duidelijk dat Irene het niet aan kon.
-
10:55 - 10:57Vanaf dan heeft de staat de voogdij over Genie
-
10:57 - 10:59met verschrikkelijke gevolgen.
-
10:59 - 11:02-
-
11:02 - 11:05Ik was student en mensen luisterden niet naar mij.
-
11:05 - 11:08Mensen die moesten ingrijpen luisterden niet naar mij.
-
11:08 - 11:10En zo besteedde ik heel veel tijd aan
-
11:10 - 11:13de telefoon, mensen smekend om in te grijpen
-
11:13 - 11:18en deze persoon te redden, die het ergste
-
11:18 - 11:20geval van verwaarlozing en afzondering had beleeft
-
11:20 - 11:22in de medische geschiedenis.
-
11:22 - 11:23-
-
11:23 - 11:25Genie verhuisde van thuis naar thuis
-
11:25 - 11:27soms met de mensen die dienden
-
11:27 - 11:28als haar therapeuten.
-
11:28 - 11:31Dit potentieel belangenconflict
-
11:31 - 11:33zorgde voor spanningen tussen de velen
-
11:33 - 11:34die betrokken waren bij haar leven
-
11:34 - 11:37en er begon een getouwtrek om het leven van het kind.
-
11:37 - 11:40Terwijl Genies toestand verslechterd,
-
11:40 - 11:42beslist Irene dat Susan Courtis en de andere
-
11:42 - 11:45academici te dichtbij Genie waren komen te staan.
-
11:45 - 11:47Een rechtzaak volgde.
-
11:47 - 11:50-
-
11:50 - 11:52Eerst werd ik gevraagd om voogd te worden
-
11:52 - 11:55maar een week later mocht ik haar ineens niet meer zien
-
11:55 - 11:58of bellen en heb sindsdien helemaal geen
-
11:58 - 12:01contact meer met haar mogen hebben.
-
12:01 - 12:04Ondanks dat ik veel
-
12:04 - 12:05Ik ben nog steeds een wetenschapper
-
12:05 - 12:08Ik ben nog steeds geintersseerd in haar
-
12:08 - 12:11taalgebruik en allerlei dingen die ik
-
12:11 - 12:14wetenschappelijk zou willen onderzoeken,
-
12:14 - 12:17maar allereerst zou ik haar gewoon willen zien.
-
12:17 - 12:19Nu staat ze onder verantwoordelijkheid van de rechtbank,
-
12:19 - 12:21Genie leeft in een verzorgingstehuis voor volwassenen
-
12:21 - 12:23ergens in Los Angeles
-
12:23 - 12:25onthouden van het zien van mensen die ooit
-
12:25 - 12:27zo veel voor haar betekende.
- Title:
- Genie Wiley - TLC Documentary (2003)
- Description:
-
From the TLC documentary 'Wild Child :The Story Of Feral Children'. Susan (Genie) was not a wild child, she was an extremely abused child.http://www.youtube.com/watch?v=xtgnjRY_Z7w
http://abcnews.go.com/Health/story?id=4804490&page=1#.UYgsK0odfCp
http://www.youtube.com/watch?v=hmdycJQi4QA
http://www.youtube.com/watch?v=j3oy6vK7gsg
http://www.cultureunplugged.com/play/7847/Born-Genius--My-Brilliant-Brain - Video Language:
- English
- Duration:
- 12:27
joeytenderloin edited Dutch subtitles for Genie Wiley - TLC Documentary (2003) | ||
joeytenderloin edited Dutch subtitles for Genie Wiley - TLC Documentary (2003) | ||
vanderbruggenmichiel edited Dutch subtitles for Genie Wiley - TLC Documentary (2003) | ||
vanderbruggenmichiel edited Dutch subtitles for Genie Wiley - TLC Documentary (2003) |