< Return to Video

The Internet: How Search Works

  • 0:06 - 0:07
    Γεια, με λένε Τζον.
  • 0:08 - 0:11
    Ηγούμαι των ομάδων εκμάθησης αναζήτησης
    και μηχανής στην Google.
  • 0:11 - 0:14
    Πιστεύω ότι είναι εκπληκτικά
    συγκλονιστικό
  • 0:14 - 0:16
    ότι άνθρωποι από όλο τον κόσμο
  • 0:16 - 0:20
    στρέφονται σε μηχανές αναζήτησης
    για να ρωτήσουν τετριμμένες ερωτήσεις.
  • 0:20 - 0:21
    και απίστευτα σημαντικές ερωτήσεις.
  • 0:21 - 0:23
    Άρα, είναι τεράστια ευθύνη να τους δίνουμε
  • 0:23 - 0:26
    τις καλύτερες απαντήσεις που μπορούμε,
  • 0:27 - 0:31
    Γεια, με λένε Αξάγια και δουλεύω στην
    ομάδα αναζήτησης Bing.
  • 0:31 - 0:33
    Πολλές φορές θα ξεκινήσουμε να ερευνούμε
  • 0:33 - 0:36
    την τεχνητή νοημοσύνη
    και την εκμάθηση μηχανής,
  • 0:36 - 0:39
    αλλά θα πρέπει να αναρωτιόμαστε πώς
    οι χρήστες θα κάνουν χρήση,
  • 0:39 - 0:42
    γιατί σε τελική ανάλυση, θέλουμε να
    αφήσουμε τη σφραγίδα μας
  • 0:42 - 0:44
    πάνω στην κοινωνία.
  • 0:44 - 0:45
    Ας ρωτήσουμε ένα απλό ερώτημα:
  • 0:46 - 0:49
    Πόσος χρόνος χρειάζεται για να
    ταξιδέψουμε στον Άρη;
  • 0:49 - 0:51
    Από που προήλθαν αυτά τα αποτελέσματα
  • 0:51 - 0:54
    και γιατί αυτό απαριθμήθηκε
    πριν από το άλλο;
  • 0:54 - 0:58
    Εντάξει, ας κάνουμε μια βουτιά στα βαθιά
    για να δούμε πώς η μηχανή αναζήτησης
  • 0:58 - 1:00
    μετέτρεψε το ερώτημά σας σε αποτέλεσμα.
  • 1:00 - 1:03
    Το πρώτο πράγμα που πρέπει να ξέρετε
    είναι πως όταν κάνετε μια έρευνα,
  • 1:03 - 1:07
    η μηχανή αναζήτησης δεν πηγαίνει έξω στο
    Παγκόσμιο Δίκτυο/Διαδίκτυο
  • 1:07 - 1:09
    για να εκτελέσει την έρευνα
    σε πραγματικό χρόνο.
  • 1:09 - 1:12
    Και αυτό γιατί υπάρχουν πάνω από
    δισεκατομμύρια ιστότοποι
  • 1:12 - 1:15
    στο διαδίκτυο και εκατοντάδες άλλοι που
    δημιουργούνται κάθε στιγμή και λεπτό.
  • 1:15 - 1:18
    Έτσι, αν η μηχανή αναζήτησης
    έπρεπε να ερευνήσει
  • 1:18 - 1:20
    κάθε ξεχωριστό ιστότοπο για να
    βρει αυτό που θέλατε,
  • 1:20 - 1:21
    θα χρειαζόταν άπειρο χρόνο.
  • 1:21 - 1:23
    Άρα, για μια γρηγορότερη αναζήτηση,
  • 1:23 - 1:26
    οι μηχανές αναζήτησης συνεχώς
    το διαδίκτυο εκ των προτέρων
  • 1:26 - 1:29
    για να καταγράψουν πληροφορίες που
    ενδέχεται να βοηθήσουν με την αναζήτησή
  • 1:29 - 1:30
    σας αργότερα.
  • 1:30 - 1:33
    Κατά αυτόν τον τρόπο, όταν ερευνάτε
    για ταξίδια στον Άρη,
  • 1:33 - 1:35
    η μηχανή αναζήτησης έχει ήδη
    ό,τι χρειάζεται
  • 1:35 - 1:38
    για να σας δώσει μια απάντηση
    σε πραγματικό χρόνο.
  • 1:38 - 1:41
    Το διαδίκτυο είναι ένα δίκτυο σελίδων
    συνδεδεμένο με υπερσυνδέσμους.
  • 1:41 - 1:43
    Οι μηχανές αναζήτησης τρέχουν
    ένα πρόγραμμα διαρκώς
  • 1:43 - 1:46
    που αποκαλείται Αράχνη που διασχίζει
    αυτές τις σελίδες δικτύου
  • 1:46 - 1:48
    για να συλλέγει πληροφορίες
    σχετικά με αυτές.
  • 1:48 - 1:50
    Κάθε φορά που βρίσκει έναν
    υπερσύνδεσμο,
  • 1:50 - 1:53
    τον ακολουθεί
    μέχρι να έχει επισκεφθεί κάθε σελίδα,
  • 1:53 - 1:56
    που μπορεί να βρει σε ολόκληρο
    το διαδίκτυο.
  • 1:56 - 1:58
    Για κάθε σελίδα που επισκέπτεται η αράχνη,
  • 1:58 - 2:02
    καταγράφει οποιαδήποτε τυχόν πληροφορία
    μπορεί να χρειαστεί για μια αναζήτηση
  • 2:02 - 2:06
    με την προσθήκη της σε μια ειδική βάση
    δεδομένων που ονομάζεται δείκτης έρευνας.
  • 2:06 - 2:09
    Τώρα, ας πάμε σε εκείνη την έρευνα
    που κάναμε νωρίτερα
  • 2:09 - 2:12
    και ας δούμε αν μπορούμε να καταλάβουμε
    πως η μηχανή αναζήτησης
  • 2:12 - 2:13
    βρήκε τα αποτελέσματα.
  • 2:13 - 2:16
    Όταν ρωτάμε ποσό χρειάζεται
    για να ταξιδέψουμε στον Άρη,
  • 2:16 - 2:19
    η μηχανή αναζήτησης αναζητά κάθε
    μία από αυτές τις λέξεις
  • 2:19 - 2:21
    στον δείκτη έρευνας για να βρει
    αμέσως μια λίστα
  • 2:21 - 2:24
    όλων των σελίδων στο διαδίκτυο
    που περιέχουν αυτές τις λέξεις.
  • 2:24 - 2:27
    Αλλά μόνο η έρευνα για αυτούς τους όρους
    αναζήτησης
  • 2:27 - 2:29
    μπορεί να επιστρέφει χιλιάδες σελίδες,
  • 2:29 - 2:31
    έτσι η μηχανή αναζήτησης
    θα πρέπει να μπορεί να καθορίσει
  • 2:31 - 2:34
    τις καλύτερες αντιστοιχίες
    για να σας τις δείξει πρώτες.
  • 2:34 - 2:37
    Σε αυτό το σημείο γίνεται πολύπλοκο
    γιατί η μηχανή αναζήτησης
  • 2:37 - 2:39
    μπορεί να χρειαστεί να μαντέψει
    τι ψάχνετε.
  • 2:39 - 2:42
    Κάθε μηχανή αναζήτησης χρησιμοποιεί
    τον δικό της αλγόριθμο
  • 2:42 - 2:45
    για να κατατάξει τις σελίδες βάση
    αυτού που πιστεύει ότι θέλετε.
  • 2:45 - 2:48
    Ο αλγόριθμός κατάταξης της μηχανής
    αναζήτησης μπορεί να ελέγχει
  • 2:48 - 2:51
    αν ο όρος αναζήτησης σας εμφανίζεται
    στον τίτλο της σελίδας
  • 2:51 - 2:54
    αν όλες οι λέξεις εμφανίζονται
    η μία μετά την άλλη
  • 2:54 - 2:56
    ή οποιονδήποτε αριθμό άλλων υπολογισμών
  • 2:56 - 2:59
    για να βοηθήσει να καθοριστεί καλύτερα
  • 2:59 - 3:01
    ποιες σελίδες θέλετε να δείτε και ποιες
    όχι.
  • 3:01 - 3:03
    Η Google επινόησε τον πιο γνωστό αλγόριθμο
  • 3:03 - 3:06
    για την επιλογή των πιο σχετικών
    αποτελεσμάτων μιας αναζήτησης
  • 3:06 - 3:08
    συνυπολογίζοντας
  • 3:08 - 3:11
    πόσες άλλες σελίδες συνδέθηκαν
    με μια συγκεκριμένη σελίδα.
  • 3:11 - 3:14
    Αν πχ πολλοί ιστότοποι πιστεύουν
  • 3:14 - 3:16
    ότι μια ιστοσελίδα είναι ενδιαφέρουσα,
  • 3:16 - 3:18
    τότε πιθανώς να είναι αυτή που ψάχνετε.
  • 3:18 - 3:20
    Αυτός ο αλγόριθμος ονομάζεται
    κατάταξη σελίδας
  • 3:21 - 3:22
    όχι γιατί κατατάσσει ιστοσελίδες,
  • 3:23 - 3:25
    αλλά γιατί ονομάστηκε
    από τον εφευρέτη του, Larry Page,
  • 3:25 - 3:27
    που είναι ένας από τους ιδρυτές της
    Google.
  • 3:27 - 3:31
    Επειδή ένας ιστότοπος συχνά βγάζει
    χρήματα όταν πηγαίνετε σε αυτόν
  • 3:31 - 3:34
    οι σπάμμερς προσπαθούν ακατάπαυστα να
    βρουν τρόπους οι σελίδες τους να
  • 3:34 - 3:37
    απαριθμούνται υψηλότερα στα αποτελέσματα.
  • 3:38 - 3:41
    Οι μηχανές αναζήτησης ενημερώνουν
    τους αλγορίθμους τους τακτικά
  • 3:41 - 3:44
    έτσι ώστε ψεύτικές ή αναξιόπιστες
    τοποθεσίες να μην φτάνουν στην κορυφή.
  • 3:44 - 3:46
    Τελικά, εξαρτάται από εσάς
    να έχετε το νου σας
  • 3:46 - 3:48
    για τις σελίδες που είναι αναξιόπιστες
  • 3:48 - 3:51
    κοιτώντας στην διεύθυνσή τους και
    εξασφαλίζοντας ότι είναι μια
  • 3:51 - 3:53
    αξιόπιστη πηγή.
  • 3:53 - 3:55
    Τα προγράμματα αναζήτησης πάντα
    εξελίσσονται
  • 3:55 - 3:58
    για να βελτιώνουν τους αλγορίθμους
    που δίνουν καλύτερα
  • 3:58 - 3:59
    και γρηγορότερα αποτελέσματα
  • 3:59 - 4:00
    από τους ανταγωνιστές τους.
  • 4:00 - 4:03
    Σήμερα, οι μηχανές αναζήτησης
    χρησιμοποιούν ακόμα πληροφορίες
  • 4:03 - 4:07
    που δεν έχετε παράσχει ξεκάθαρα για να
    εξειδικεύσετε την αναζήτησή σας.
  • 4:08 - 4:11
    Αν για παράδειγμα κάνατε μια αναζήτηση
    για πάρκα σκύλων,
  • 4:11 - 4:13
    πολλές μηχανές αναζήτησης θα σας
    δώσουν αποτελέσματα
  • 4:13 - 4:15
    για όλα τα πάρκα σκύλων
    κοντά στην περιοχή σας
  • 4:15 - 4:18
    ακόμα και αν δεν πληκτρολογήσατε
    την περιοχή σας.
  • 4:18 - 4:21
    Σύγχρονες μηχανές αναζήτησης κατανοούν
    περισσότερα επίσης
  • 4:21 - 4:22
    από λέξεις απλώς πάνω σε μια σελίδα
  • 4:22 - 4:25
    αλλά τι σημαίνουν στην ουσία για
    να βρουν την καλύτερη
  • 4:25 - 4:27
    που ταιριάζει με αυτό που ψάχνετε.
  • 4:27 - 4:30
    Αν για παράδειγμα ερευνάτε για γρήγορο
    πίτσερ
  • 4:30 - 4:32
    θα ξέρει πως ψάχνετε για αθλητή.
  • 4:32 - 4:34
    Αλλά αν ψάχνετε για μεγάλη κανάτα,
  • 4:34 - 4:37
    θα βρει εναλλακτικές για την κουζίνα σας.
  • 4:37 - 4:40
    Για την καλύτερη κατανόηση των λέξεων,
    χρησιμοποιούμε κάτι που αποκαλείται
  • 4:40 - 4:42
    εκμάθηση μηχανής,
  • 4:42 - 4:44
    ένα είδος τεχνητής νοημοσύνης.
  • 4:44 - 4:47
    δίνει το περιθώριο σε αλγορίθμους
    έρευνας να αναζητούν
  • 4:47 - 4:49
    όχι μόνο γράμματα ξεχωριστά
    ή λέξεις σε σελίδα.
  • 4:49 - 4:52
    αλλά την καλύτερη κατανόηση
    του νοήματος των λέξεων.
  • 4:52 - 4:54
    Το διαδίκτυο αυξάνεται ραγδαία,
  • 4:55 - 4:58
    αλλά αν η δουλεία των ομάδων που
    σχεδιάζουν μηχανές αναζήτησης
  • 4:58 - 5:00
    γίνεται σωστά,
  • 5:00 - 5:04
    οι πληροφορίες που θέλετε θα πρέπει να
    είναι πάντα κοντά σας.
Title:
The Internet: How Search Works
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Code.org
Project:
How Internet Works
Duration:
05:13

Greek subtitles

Revisions Compare revisions