Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.

Return to Video

布莱恩·赞尼斯尼克的大转移|艺术21“纽约特写”

  • 0:01 - 0:03
    [布莱恩·赞尼斯尼克]
    我准备好了......
  • 0:03 - 0:04
    【镜头后的男人】
    你准备好了?好的。
  • 0:04 - 0:05
    【赞尼斯尼克】
    我意思是,如果你想的话,都行。
  • 0:05 - 0:07
    我在纽约州立大学当老师来着,
  • 0:07 - 0:08
    就在纽约城外。
  • 0:08 - 0:10
    有个学生从来不上课。
  • 0:10 - 0:11
    这没啥。
  • 0:11 - 0:13
    有一天他在下午上课时间来了,
  • 0:13 - 0:15
    他说,“我需要你在这张表上签字,
  • 0:15 - 0:18
    证明你允许我退选你的课。”
  • 0:18 - 0:20
    然后我说,
    “你一个学期都没来上过课,”
  • 0:20 - 0:22
    “我不会在最后一天让你退课的。”
  • 0:22 - 0:23
    “这门课你挂了。”
  • 0:23 - 0:25
    然后他说,
    “签字。”
  • 0:25 - 0:26
    我跟他说,
  • 0:26 - 0:28
    “这又不是你的课。”
  • 0:28 - 0:29
    “我才是老师。”
  • 0:29 - 0:31
    当时差不多有20个学生看着吧。
  • 0:31 - 0:33
    然后他朝我走得更近了。
  • 0:33 - 0:35
    这时候我不得不站起来,
  • 0:35 - 0:37
    然后他就用胸撞了我。
  • 0:37 - 0:39
    把我扔到墙上,
  • 0:39 - 0:41
    说“签了这张该死的表!”
  • 0:41 - 0:42
    然后他就......
  • 0:42 - 0:45
    把我书桌上的东西都扑腾掉了。
  • 0:45 - 0:48
    他说,
    “你都不算个真正的老师!”
  • 0:48 - 0:49
    “你是个艺术老师!”
  • 0:49 - 0:50
    “你们都逊毙了!”
  • 0:50 - 0:51
    “艺术逊毙了!”
  • 0:52 - 0:53
    我让他挂科了。
  • 0:53 - 0:54
    我让这个学生挂科了。
  • 0:54 - 0:57
    【”布莱恩·赞尼斯尼克的大轴心“】
  • 0:58 - 1:02
    我觉得人们可能对在纽约
  • 1:02 - 1:04
    当艺术家这事儿有幻想。
  • 1:06 - 1:08
    在某种程度上,
    我觉得我把这种幻想变成了现实。
  • 1:10 - 1:12
    我得以每天做作品。
  • 1:12 - 1:14
    得以和很棒的人
  • 1:14 - 1:15
    以及很棒的机构合作。
  • 1:15 - 1:16
    但从另一方面来说,
  • 1:16 - 1:19
    我认为在纽约有份工作
  • 1:19 - 1:20
    和生活这件事,有时候
  • 1:20 - 1:22
    并不能完全满足一个人的期待。
  • 1:23 - 1:27
    产出一件作品并
  • 1:27 - 1:28
    资助这件作品,
  • 1:28 - 1:30
    靠的真的是这个艺术家。
  • 1:30 - 1:33
    要成为一个艺术家,
    你要投入一切,
  • 1:33 - 1:35
    不去担心钱的事情。
  • 1:40 - 1:43
    我会做那种需要我
    收集几千件物品的项目。
  • 1:43 - 1:46
    我会整理摆放它们,
    给它们拍照,
  • 1:46 - 1:48
    挪动它们,
    来搭起一个装置。
  • 1:49 - 1:51
    我喜欢万物有灵论——
  • 1:51 - 1:55
    即一个无生命的物体是有
  • 1:55 - 1:57
    灵魂或性格的。
  • 1:57 - 1:59
    我觉得我真得很着迷于
  • 1:59 - 2:01
    收集这些物品所带来的
  • 2:01 - 2:05
    那种神秘感或冒险一般的刺激。
  • 2:07 - 2:11
    在艺术世界里你很容易
    看起来成功了,
  • 2:11 - 2:13
    但实际上一点都没做成。
  • 2:13 - 2:17
    我是说,你可以有很多
    机构的支持,
  • 2:17 - 2:20
    但是你从那里得不到多少钱。
  • 2:22 - 2:24
    我记得我在一个画廊
    办过一个展,
  • 2:24 - 2:26
    我当时做了一个巨大的装置。
  • 2:26 - 2:27
    我开始做这些雕塑。
  • 2:27 - 2:30
    有一些嵌有物件的高柱子。
  • 2:31 - 2:34
    如果我卖了它们,
    只需要把它们翻个个儿就好,
  • 2:34 - 2:35
    把它们送到想要它们的人那,
  • 2:35 - 2:36
    给我写张支票,
  • 2:36 - 2:38
    这些该死的柱子就是你的了。
  • 2:39 - 2:41
    我开始搭这些柱子,
  • 2:41 - 2:43
    这时候制造队的人来见我了,
  • 2:43 - 2:44
    跟我说,”出了个问题。“
  • 2:44 - 2:45
    我说,”啥问题?“
  • 2:45 - 2:46
    他们说,
    ”我们担心你的柱子
  • 2:46 - 2:48
    会倒下
  • 2:48 - 2:50
    砸死人。”
  • 2:51 - 2:53
    我说,
    “好吧,怎么解决这个问题?”
  • 2:53 - 2:54
    他们说,
  • 2:54 - 2:57
    “我们得把底座
    闩在水泥地里。”
  • 2:57 - 3:00
    我说,“展览完事以后
    我们怎么把这些闩子弄出来?”
  • 3:00 - 3:01
    他们说,
    “哦,我们就直接毁了它。”
  • 3:02 - 3:03
    我说,
  • 3:03 - 3:06
    “我的天,我能卖的柱子就这下场。”
  • 3:06 - 3:07
    “我得毁了它们。”
  • 3:09 - 3:12
  • 3:12 - 3:15
  • 3:15 - 3:16
  • 3:20 - 3:22
  • 3:22 - 3:25
  • 3:26 - 3:27
  • 3:27 - 3:30
  • 3:30 - 3:32
  • 3:33 - 3:35
  • 3:35 - 3:37
  • 3:38 - 3:41
  • 3:41 - 3:43
  • 3:43 - 3:45
  • 3:45 - 3:46
  • 3:46 - 3:49
  • 3:49 - 3:50
  • 3:53 - 3:56
  • 3:56 - 4:02
  • 4:05 - 4:10
  • 4:14 - 4:16
  • 4:16 - 4:18
  • 4:18 - 4:20
  • 4:20 - 4:23
  • 4:23 - 4:25
  • 4:25 - 4:27
  • 4:27 - 4:31
  • 4:32 - 4:35
  • 4:35 - 4:36
  • 4:36 - 4:37
  • 4:37 - 4:39
  • 4:39 - 4:42
  • 4:42 - 4:45
  • 4:45 - 4:48
  • 4:48 - 4:50
  • 4:53 - 4:54
  • 4:54 - 4:56
  • 4:56 - 4:59
  • 4:59 - 5:00
  • 5:00 - 5:01
  • 5:01 - 5:01
  • 5:02 - 5:04
  • 5:04 - 5:06
  • 5:07 - 5:11
  • 5:12 - 5:15
  • 5:15 - 5:17
  • 5:17 - 5:20
  • 5:20 - 5:22
  • 5:22 - 5:24
  • 5:32 - 5:34
  • 5:36 - 5:38
  • 5:39 - 5:43
  • 5:43 - 5:44
  • 5:45 - 5:47
  • 5:48 - 5:50
  • 5:50 - 5:54
  • 5:54 - 5:57
  • 5:57 - 6:01
  • 6:04 - 6:05
  • 6:05 - 6:06
  • 6:06 - 6:07
  • 6:07 - 6:09
  • 6:09 - 6:11
  • 6:11 - 6:16
  • 6:16 - 6:18
  • 6:18 - 6:22
  • 6:22 - 6:25
  • 6:27 - 6:30
  • 6:30 - 6:32
  • 6:32 - 6:34
  • 6:34 - 6:36
  • 6:36 - 6:37
  • 6:37 - 6:39
  • 6:39 - 6:41
  • 6:41 - 6:44
  • 6:46 - 6:49
  • 6:49 - 6:50
  • 6:50 - 6:51
  • 6:51 - 6:53
  • 6:53 - 6:54
  • 6:54 - 6:55
  • 6:55 - 6:56
  • 6:56 - 6:58
  • 6:58 - 6:59
  • 6:59 - 7:01
  • 7:01 - 7:04
  • 7:05 - 7:06
  • 7:06 - 7:09
  • 7:09 - 7:11
  • 7:11 - 7:12
  • 7:12 - 7:14
  • 7:14 - 7:16
Title:
布莱恩·赞尼斯尼克的大转移|艺术21“纽约特写”
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
07:17

Chinese, Simplified subtitles

Revisions Compare revisions